U.S. Range Salamander Broiler Installation And Service Manual

U.S. Range Salamander Broiler Installation And Service Manual

U series infra-red salamander broilers
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTALLATION OPERATION
AND SERVICE MANUAL
US RANGE U SERIES INFRA-RED
SALAMANDER BROILERS
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 17
Españo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Página 33
FOR YOUR SAFETY:
DO NOT STORE OR USE GASOLINE
OR OTHER FLAMMABLE VAPORS OR
LIQUIDS IN THE VICINITY OF
THIS OR ANY OTHER
WARNING:
IMPROPER INSTALLATION, ADJUSTMENT,
ALTERATION, SERVICE OR MAINTENANCE
CAN CAUSE PROPERTY DAMAGE, INJURY,
OR DEATH. READ THE INSTALLATION,
OPERATING AND MAINTENANCE
INSTRUCTIONS THOROUGHLY
BEFORE INSTALLING OR
SERVICING THIS EQUIPMENT
Users are cautioned that maintenance and repairs must be performed by a Garland/US Range authorized service agent
using genuine Garland/US Range replacement parts . Garland/US Range will have no obligation with respect to any
product that has been improperly installed, adjusted, operated or not maintained in accordance with national and local
codes or installation instructions provided with the product, or any product that has its serial number defaced, obliterated
or removed, or which has been modified or repaired using unauthorized parts or by unauthorized service agents . For a
list of authorized service agents, please refer to the Garland web site at http://www .garland-group .com . The information
contained herein, (including design and parts specifications), may be superseded and is subject to change without notice .
GARLAND COMMERCIAL INDUSTRIES
185 East South Street
Freeland, Pennsylvania 18224
Phone: (570) 636-1000
Fax: (570) 636-3903
Part # 4523974 (11/07)
Part # 4523974 (11/07)
APPLIANCE
GARLAND COMMERCIAL RANGES, LTD .
1177 Kamato Road, Mississauga, Ontario L4W 1X4
CANADA
Phone: 905-624-0260
Fax: 905-624-5669
DO NOT OBSTRUCT THE FLOW OF COMBUSTION
AND VENTILATION AIR TO THIS APPLIANCE
PLEASE READ ALL SECTIONS OF THIS MANUAL
AND RETAIN FOR FUTURE REFERENCE .
THIS PRODUCT HAS BEEN CERTIFIED AS
COMMERCIAL COOKING EQUIPMENT AND MUST
BE INSTALLED BY PROFESSIONAL
PERSONNEL AS SPECIFIED .
IN THE COMMONWEALTH OF MASSACHUSETTS
THIS PRODUCT MUST BE INSTALLED BY A
LICENSED PLUMBER OR GAS FITTER .
For Your Safety:
Post in a prominent location, instructions to be
followed in the event the user smells gas . This
information shall be obtained by consulting your
local gas supplier .
Enodis UK LTD .
Swallowfi eld Way, Hayes, Middlesex UB3 1DQ ENGLAND
Telephone: 081-561-0433
Fax: 081-848-0041
© 2007 Garland Commercial Industries, Inc .
Page 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for U.S. Range Salamander Broiler

  • Page 1 . For a list of authorized service agents, please refer to the Garland web site at http://www .garland-group .com . The information contained herein, (including design and parts specifications), may be superseded and is subject to change without notice .
  • Page 2: Important Information

    IMPORTANT INFORMATION WARNING: This product contains chemicals known to the state of california to cause cancer and/or birth defects or other reproductive harm. Installation and servicing of this product could expose you to airborne particles of glass wool/ceramic fibers. Inhalation of airborne particles of glass wool/ceramic fibers is known to the state of california to cause cancer.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS IMPORTANT INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 INTRODUCTION .
  • Page 4: Introduction

    INTRODUCTION Units included in this manual are: Salamander Models: UIR36C, UIR36, UIR48, UIR60 All units are shipped completely assembled with the pressure regulator packed inside the unit drip tray . Units are inspected at the factory prior to shipment . The appliance should be given regular care and maintenance .
  • Page 5: Dimensions And Specifications

    Garland/US Range products are not approved or authorized for home or residential use, but are intended for commercial applications only . Garland/US Range will not provide service, warranty, maintenance or support of any kind other than in commercial applications .
  • Page 6: General Information

    Garland/US Range products are not approved or authorized for home or residential use, but are intended for commercial applications only . Garland/US Range will not provide service, warranty, maintenance or support of any kind other than in commercial applications .
  • Page 7: Gas Connections

    INSTALLATION Continued Gas Connections All fixed (non mobile) appliances MUST be fitted with a manual gas cock upstream of the appliance to provide a means of isolation for servicing or cleaning purposes . A union or similar means of disconnection must be provided between the gas cock and the appliance .
  • Page 8: Optional Inter-Connect Kit

    INSTALLATION Continued Optional Inter-Connect Kit The gas supply of the range mounted salamanders (Models UIR36, UIR48 & UIR60) may be inter-connected with the supply of the range, so both units are supplied from a single gas connection . The supply gas piping should be a minimum of 1”...
  • Page 9: Installation Of A Salamander To A Range

    Model UIR36 – 36” Ranges DETAIL 36" RANGE Figure 1 – With area detail defined for 36 inch range . 1 . Remove screws from back of oven (on both sides of range) as shown: REMOVE 2 SCREWS (BOTH SIDES)
  • Page 10: Model Uir48 - 48" Ranges

    48" RANGE Figure 2 – With area detail defined for 48 inch ranges . 1 . Remove screws (a total of 10) from back of oven on both sides of the range (detail I) and center (detail II) as shown...
  • Page 11 INSTALLATION Continued 3 . Slide the salamander down into the support brackets installed in step 2, see figure 2 . NOTE: On ranges with 2 space saver ovens, the center post must slide into the center channels built into the back of the unit . 4 .
  • Page 12: Model Uir60 - 60" Ranges

    II see below) in lieu of A, B, C, D for detail II in the following steps . Page 12 1 . Remove screws from back of oven on both sides of the range (detail I) and center (detail II) as shown: DETAIL...
  • Page 13: Wall Or Counter Mounted Salamanders

    SCREWS DETAIL I ALL 60" MODELS 4 INSERTED SCREWS DETAIL II FOR 60" RANGES WITH STANDARD OVEN 4 INSERTED SCREWS DETAIL II FOR 60" RANGES WITH CONVECTION OVEN 3 . Slide the salamander down into the support brackets installed in step 2, see figure 3 .
  • Page 14: Ventilation And Air Supply

    . FOR YOUR SAFETY never place any type of object on top of the salamander broiler . The top of the broiler will exceed 1000° F (538° C) . It could cause severe burns and/or fire and also will obstruct ventilation .
  • Page 15: Operation

    . FOR YOUR SAFETY never place any type of object on top of the salamander broiler . The top of the broiler will exceed 1000° F . It could cause severe burns and/or fire and also will obstruct ventilation .
  • Page 16: Maintenance And Cleaning

    MAINTENANCE AND CLEANING WARNING if gas odors are detected, the gas supply must be turned “OFF” at the main shut-off valve and the local gas company or authorized service agency contacted for service . A program of proper cleaning techniques will aid in continued trouble free operation of this or any quality equipment .
  • Page 17 . Pour obtenir la liste des agents de service autorisés, consulter le site web de Garland à : http://www . g arland-group . c om . Les renseignements contenus dans le présent document (y compris la conception et les spécifi cations des pièces) peuvent être remplacés ou modifi és sans préavis .
  • Page 18: Informations Importantes

    INFORMATIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques reconnus par l’état de Californie comme causant le cancer et/ou des malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction. L’installation et l’entretien de ce produit peut vous exposer aux poussières de laine de verre/fibres céramiques. L’inhalation de ces particules de laine de verre ou de fibres céramiques est reconnue par l’état de Californie comme causant le cancer.
  • Page 19 TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 INTRODUCTION .
  • Page 20: Introduction

    INTRODUCTION Appareils concernés par ce manuel : Modèles de salamandre:: UIR36C, UIR36, UIR48, UIR60 Tous les appareils sont expédiés complètement montés avec le régulateur de pression emballé à l’intérieur du bac récepteur de l’appareil . Tous les appareils sont inspectés en usine avant l’expédition .
  • Page 21: Dimensions Et Spécifications

    35-1/2" [900mm] Les produits Garland/US Range ne sont pas agréés ni autorisés pour une utilisation personnelle ou résidentielle, mais sont destinés à des applications commerciales seulement . Garland/US Range n’offre pas de services de réparation, garantie, entretien ou soutien de n’importe quelle sorte pour des applications autres que commerciales .
  • Page 22: Informations Générales

    La salamandre à infrarouge à gaz montée sur cuisinière est conçue pour s’adapter parfaitement sur les cuisinières de la série U de US Range . Les produits Garland/US Range ne sont pas agréés ni autorisés pour une utilisation personnelle ou résidentielle, mais sont destinés à des applications commerciales seulement .
  • Page 23: Connexions Du Gaz

    D . Cet appareil doit être isolé du système d’alimentation en gaz en fermant son robinet d’arrêt individuel (non fourni par Garland) lors de tout essai du système d’alimentation en gaz à des pressions d’essai supérieures ou égales à 1/2 lb/po² (3,45 kPa) . .
  • Page 24: Kit D'interconnexion En Option

    INSTALLATION (suite) Kit D’interconnexion En Option L’alimentation en gaz des salamandres montées sur cuisinière (modèles UIR36, UIR48 et UIR60) peut être interconnectée avec l’alimentation de la cuisinière, de façon à ce que les deux appareils soient alimentés depuis une VERS LA SALAMANDRE NOTA : COUPER LA TUBE À...
  • Page 25: Installation D'une Salamandre Sur Une Cuisinière

    INSTALLATION (suite) Installation D’une Salamandre Sur Une Cuisinière NOTA : L’arrière de la cuisinière doit être facilement accessible . Modèle UIR36 – Cuisinières De 36 Po DÉTAIL CUISINIÈRE DE 36 PO Figure 1 – Avec détails de l’emplacement définis pour une cuisinière de 36 pouces .
  • Page 26: Modèle Uir48 - Cuisinières De 48 Po

    INSTALLATION (suite) Modèle UIR48 – Cuisinières De 48 Po DÉTAIL CUISINIÈRE DE 48 PO Figure 2 – Avec détails de l’emplacement définis pour une cuisinière de 48 pouces . 1 . Retirer les vis (un total de 10) de l’arrière du four des deux côtés de la cuisinière (détail I) et du centre (détail II) comme illustré...
  • Page 27 INSTALLATION (suite) 3 . Faire glisser la salamandre dans les supports installés à l’étape 2, voir figure 2 . NOTA : Sur les cuisinières avec 2 fours économiseurs d’espace, le poteau central doit glisser dans les gorges centrales intégrées à l’arrière de l’appareil .
  • Page 28: Modèle Uir60 - Cuisinières De 60 Po

    INSTALLATION (suite) Modèle UIR60 – Cuisinières De 60 Po DÉTAIL CUISINIÈRE DE 60 PO Figure 3 – Avec détails de l’emplacement définis pour une cuisinière de 60 pouces . NOTA : Les instructions sont pour un montage de la salamandre du côté droit; pour un montage du côté gauche, suivre les mêmes instructions, mais utiliser les références 1, 2, 3 et 4 (à...
  • Page 29: Salamandres Montées Sur Un Mur Ou Sur Un Plan De Travail

    INSTALLATION (suite) 2 . Installer les supports gauche et droit (pièce nº 4523226 et nº 4523227) en utilisant les 2 vis déposées à l’étape 1 (détail I) et une vis supplémentaire des deux côtés de la cuisinière et le support central (pièce nº 4523282) avec les quatre vis déposées à...
  • Page 30: Ventilation Et Alimentation En Air

    INSTALLATION (suite) 3 . Au moment de l’installation, il faut tenir compte des raccords de gaz prévus en haut ou à l’arrière . 4 . Si l’appareil doit être monté sur un mur non combustible, contacter les autorités locales pour obtenir les codes locaux .
  • Page 31: Utilisation

    UTILISATION Instructions D’allumage Des Veilleuses 1 . Le robinet d’arrêt en ligne doit être en position d’ouverture . 2 . Avec une mèche allumée, il est maintenant possible d’allumer les veilleuses qui sont situées à l’arrière du brûleur principal . 3 .
  • Page 32: Entretien Et Nettoyage

    UTILISATION (suite) 2 . Insérer un petit tournevis plat dans la tige du robinet pour tourner la fente à l’intérieur de la tige . Tourner dans le sens des aiguilles d’une montre pour diminuer le débit de gaz et dans le sens inverse pour l’augmenter . Le réglage est correct quand les tiges de brûleur ne rougeoient plus et quand la flamme va et vient à...
  • Page 33: Para Su Seguridad

    . Para una lista de agentes de servicio autorizados, por favor consulte el sitio Web de Garland en http://www . g arland-group . c om . La información contenida aquí, (incluso el diseño y las especificaciones de partes), puede ser reemplazada y esta sujeta a cambios sin previo aviso .
  • Page 34: Información Importante

    INFORMACIÓN IMPORTANTE ADVERTENCIA: Este producto contiene sustancias químicas que el Estado de California las conoce como causantes de cáncer y/o defectos de nacimiento u otro daños reproductivos. La instalación y el mantenimiento de este producto podrían exponerle a partículas aerotransportadas de lana de vidrio / fibras de cerámica.
  • Page 35 ÍNDICE INFORMACIÓN IMPORTANTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 INTRODUCCIÓN .
  • Page 36: Introducción

    INTRODUCCIÓN Las unidades incluidas en este manual son: Modelos de parrillas salamandra: Todas las unidades son despachadas completamente ensambladas con el regulador de presión embalado dentro de la bandeja de goteo de la unidad . Las unidades son inspeccionadas en la fábrica antes de su envío . Al artefacto deberá...
  • Page 37: Dimensiones Y Especificaciones

    35-1/2" [900mm] Los productos de Garland/US Range no están aprobados o autorizados para uso doméstico o residencial, y han sido concebidos exclusivamente para aplicaciones comerciales . Garland/US Range no proporcionará servicio, garantía, mantenimiento o apoyo de ningún tipo a aplicaciones que no sean comerciales .
  • Page 38: Información General

    US Range de la serie U . Los productos de Garland/US Range no están aprobados o autorizados para uso doméstico o residencial, y han sido concebidos exclusivamente para aplicaciones comerciales .
  • Page 39 INSTALACIÓN (continuación) En los sitios donde se instale una válvula de aislamiento manual o donde el sistema automático puede ser reinicializado, un aviso DEBE ser colgado que indique: “TODO LOS QUEMADORES Y VÁLVULAS PILOTO CORRIENTE ABAJO DEBEN ESTAR APAGADOS ANTES DE INTENTAR RESTABLECER EL SUMINISTRO .
  • Page 40: Kit Opcional De Interconexión

    INSTALACIÓN (continuación) Kit Opcional De Interconexión El suministro de gas a las parrillas salamandra montadas sobre cocinas (Modelos UIR36, UIR48 y UIR60) puede estar interconectado con el suministro a la cocina, de manera que ambas unidades sean suministradas de una sola conexión de gas .
  • Page 41: Instalación De Una Parrilla Salamandra A Una Cocina

    INSTALACIÓN (continuación) Instalación de una parrilla salamandra a una cocina NOTA: debe haber un fácil acceso a la parte posterior de la cocina . Cocinas de 36”– modelo UIR36 DETALLE COCINA DE 36" Figura 1 – Con detalle de área definido para cocinas de 36 pulgadas .
  • Page 42: Cocinas De 48"- Modelo Uir48

    INSTALACIÓN (continuación) Cocinas de 48”– modelo UIR48 DETALLE COCINA DE 48" Figura 2 – Con detalle de área definido para cocinas de 48 pulgadass . 1 Quite los tornillos (un total de 10) de la parte trasera del horno a ambos lados de la cocina (detalle I) y del centro (detalle II) como se muestra para cada modelo de cocina: QUITAR LOS 2 TORNILLOS...
  • Page 43 INSTALACIÓN (continuación) 2 . Para todas las cocinas de 48” instale las ménsulas de soporte izquierdas y derechas (parte # 4523226 y 4523227) insertando de nuevo los 2 tornillos retirados en el paso 1 y un tornillo adicional (a ambos lados de la cocina) .
  • Page 44: Cocinas De 60"- Modelo Uir60

    INSTALACIÓN (continuación) PARA COCINAS DE 48" CON 2 HORNOS AHORRADORES DE ESPACIO AGUJERO DE PASO TORNILLOS DETALLE III QUITADOS EN EL PASO 1 3 TORNILLOS PARA HOJAS METÁLICAS PROPORCIONADOS 2 TORNILLOS QUITADOS EN EL PASO 1 DETALLE II 6 . Vuelva a insertar los tornillos que se quitaron en el paso 1 a través del agujero de paso en el panel trasero tal como se muestra: AGUJERO...
  • Page 45 INSTALACIÓN (continuación) 1 . Quite los tornillos de la parte trasera del horno a ambos lados de la cocina (detalle I) y del centro (detalle II) como se muestra: QUITAR LOS 2 TORNILLOS DE AMBOS LADOS DETALLE I TODOS LOS MODELOS DE 60" QUITAR LOS 2 TORNILLOS DE AMBOS...
  • Page 46: Parrillas Salamandra Fijadas A Paredes O Sobre Encimeras

    INSTALACIÓN (continuación) 4 . Una vez que la parrilla salamandra esté en su lugar, fije la unidad a ambos lados de la cocina con los tornillos autorroscantes con cabeza hexagonal y arandela #14B x 5/8 proporcionados (detalle I) y el centro a la ménsula de soporte utilizando 4 de los tornillos proporcionados (detalle II) .
  • Page 47: Separaciones

    INSTALACIÓN (continuación) Un ventilador extractor fuerte creará un vacío en el cuarto . Para que un sistema de escape funcione correctamente, aire de reemplazo debe entrar al cuarto en el cual está ubicado el respiradero . La cantidad de aire extraída debe ser igual a la cantidad que entra, (aire de reposición) .
  • Page 48: Período De Quemado

    OPERACIÓN (continuación) PRECAUCIÓN Si el encendido llegase a fallar después de cinco segundos, apague la válvula y espere cinco minutos antes de intentar otra vez . El gas piloto no es interrumpido automáticamente . Es responsabilidad del operador el comprobar que los quemadores se hayan encendido inmediatamente después de que la válvula del quemador haya sido abierta .
  • Page 49: Mantenimiento Y Limpieza

    MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA: si se detectase olor a gas, el suministro de gas debe ser cerrado en la válvula de cierre principal y se deberá contactar a la compañía de gas local o la agencia de servicio autorizada para reparar la fuga . Un programa de técnicas de limpieza apropiadas ayudará...
  • Page 50 Parte # 4523974 (11/08/07) Página 50...
  • Page 51 Parte # 4523974 (11/08/07) Página 51...
  • Page 52 Parte # 4523974 (11/08/07) Página 52...

Table of Contents