Kenmore 796.810 Use & Care Manual
Kenmore 796.810 Use & Care Manual

Kenmore 796.810 Use & Care Manual

Steam dryer

Advertisement

Available languages

Available languages

Use & Care Guide
ManuaJ
de Uso V Cuidado
English / Espa_oi
ore Elite,
P/N MFL67731003
Sears Brand Management
Corporation
Hofl:man
Estates, IL 60179
U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.oom

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Kenmore 796.810

  • Page 1 Use & Care Guide ManuaJ de Uso V Cuidado English / Espa_oi ore Elite, P/N MFL67731003 Sears Brand Management Corporation Hofl:man Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.oom...
  • Page 2: User Maintenance

    SAFETY iNSTRUCTiONS ....3-6 GROUNDING REQUIREMENTS ........4 Congratulations on making a smart purchase. Your new FEATURES AND BENEFITS Kenmore Elite ® product is designed and manufactured Key Parts and Components ........7 for years of dependable operation. But like all products,...
  • Page 3: Before Use

    READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE USE Your safety and the safety of others is very important. "_ We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey atl safety messages° his is the safety atert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 4 BASIC SAFETY PRECAUTIONS WARN ING: To reduce the risk of Nre, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, includlng the followlng: * Do not allow children to ptay on or in the dryer. Close * Read all instructions before using the dryer.
  • Page 5: Safety Instructions

    SAFETY iNSTRUCTiONS FOR iNSTALLATiON WARN ING: To reduce the risk offire, e lectric shock, orinjury t opersons when u sing t his appliance, fallow basic precautions, including the following: * Properly ground dryer to conform with all governing Remove all packing items and dispose af all shipping codes and ordinances.
  • Page 6 SAFETY iNSTRUCTiONS FOR STEAM FUNCTIONS WAR[_ i N G: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: * Do not open the dryer door during steam cycles. Do not fill the steam feeder with gasoline, dry- Failure to follow these instructions can result in a...
  • Page 7: Key Parts And Components

    KEY PARTS AND COMPONENTS There are several important components that are referenced in this manual. ASY-TO-USE CONTROL PANEL Rotate the cycle selector knob to select the desired dry cycle. Add cycle options or adjust settings with the touch of a button. IME AND STATUS DISPLAY The easy-to-read LED display shows cycle status...
  • Page 8: Key Dimensions

    KEY DiMENSiONS AND SPECiFiCATiONS Description Dryer (Gas and Electric) Electrical Requirements Refer to the rating label Gas Requirements _ NG: 4-102/4 inches WC (Water Column) Gas Requirements _ LP: 8-13 inches WC Dimensions 29 in. (W) X 3t2/4 in. (D) X 40_3/_6 in. (H), 563/4 in. (D with door opeh 73.7 cm (W) X 80 cm (D) X 103.6 cm (H), 144.1 cm (D with door open) Net Weight Electric : 162.5 lb.
  • Page 9: Installation

    iNSTALLATiON WiTH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING IMPORTANT: If you are installing your dryer using an optional pedestal base or stacking kit, refer to the instructions included with the accessory. Required Dimensions for Required Dimensions for installation with Pedestal installation with Stacking 6in.
  • Page 10: Electrical Requirements For Gas Models Only

    CONNECTING GAS DRYERS GAS REQUIREMENTS (GAS MODELS ONLY) A WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: * Gas supply requirements: As shipped from the * Connect the dryer to the type of gas shown on factory, this dryer is configured for use with natural the nameplate.
  • Page 11 CONNECTING GAS DRYERS (continued) A WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: * Installatlon and service must be performed by a * if necessary, the correct nozzle (for the LP nozzle kit, quallfied installer, service agency, or the gas supplier.
  • Page 12 CONNECTING ELECTRIC DRYERS ELECTRICAL REQUIREMENTS WARNING: To help prevent fire, electrical shock, serious injury, or death, the wiring and grounding must conform to the latest edition of WARNING: the National Electrical Code, ANSI/NFPA 70 and all To reduce the risk of applicable local regulations.
  • Page 13 CONNECTING ELECTRIC DRYERS (continued) ,A WARNING: Grounding through the neutral wire is prohibited for: (1) Connect the power cord to the termlnal block. Connect new branch-clrcult instailatlons, (2) moblle homes, (3) each power cord wire to the terminal block screw that recreatlonaJ vehlcies, and (4) areas where local codes has the same colored wire.
  • Page 14: Venting The Dryer

    VENTING THE DRYER IMPORTANT! SYSTEM FOR PROBLEMS CHECK YOUR EXHAUST * RESTRICTED OR DAMAGED VENT HOOD. Check The most common cause of dryer problems ispoor your vent hood outside. It must be clean and free of lint exhaust venting.Beforeinstalling your new dryer, check the items listed below to make sure you get the buildup.
  • Page 15 VENTING THE DRYER (continued) Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize dryer Correct Venting performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork. NOTE: Transition duct (from dryer to wall) and fittings are NOT included and must be purchased separately.
  • Page 16: Reversing The Door Swing

    REVERSING THE DOOR SWING LEVELING THE DRYER The swing of the dryer door can be reversed to fit your WARNING: installation location. WARNING: * Wear during installation. gloves * Failure to follow these instructions can result in injury. THE DRYER DOOR iS VERY LARGE AND HEAVY. Failure to follow the instructions below can result in To ensure that the dryer provides optimal...
  • Page 17: Final Installation

    FINAL iNSTALLATiON CHi:CI( Once you have completed the installation of the dryer Testing Dryer Heating and it is in its final location, confirm proper operation with the following steps and tests. Close the dryer door. is gas turned on? (Gas models only) Press the POWER button to turn the dryer on.
  • Page 18: Panel Features

    WARNING: To redoce,he rl.k ofnre, elec,,c .hock, or .jory,o p er.o.., reod t he. e.t re rnonual, inciudlng the Important SoleLy Instructions, before operating fhls dryer. CONTROL PANEL FEATURES Normal ÷ • Casual Workout Wear • CHECKVENT CHECKFILT_R COOLING WRINKLE GUARD ADDWAT_ Towels @...
  • Page 19 OPERATING THE DRYER LOAD THE DRYER Load the dryer with the wet laundry from the washer, if the toad is extra large, you may need to divide it into smaller loads for proper performance and fabric care. CLEAN THE LINT FILTER if the lint filter has not already been cleaned, lift out the filter and remove the lint from the last load.
  • Page 20: Cycle Guide

    CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the available options and recommended fabric types for AUTO DRY cycles. _NOTE: The default time and actual time will vary depending on the size of the load and moisture content. Auto Dry Cycles Auto Dry cycles utilize a sensor that detects moisture levels in the clothes and adjusts the drying time as needed to ensure superior results.
  • Page 21 CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the available options and recommended fabric types for TIMED DRY cycles. Timed Dry Cycles Use Timed Dry cycles to select a specific amount of drying time and the drying temperature. When a TIMED DRY cycle is selected, the display shows the actual time remaining in your cycle.
  • Page 22: Loading The Dryer

    WARN I N G** To reduce the risk of fire, eiectric shock, or injury to persons, read this enffre manual, including the important Safety instructions, before operating this dryer. SORTING LOADS LOADING THE DRYER A WARNING: Fabric Care Labels To reduce the risk of Most articles of clothing feature fabric care labels that fire, electric...
  • Page 23: Time And Status Display

    TIME AND STATUS DISPLAY The Time and Status Display shows the cycle time, cycle progress, and vent status. When the dryer is turned on, the display will illuminate. ENT CHECK FILTER WRINKLE GUARD ADD WATER COOLING TiME DISPLAY CHECK VENT iNDiCATOR (DUCT BLOCKAGE SENSING SYSTEM) When...
  • Page 24: Cycle Modifier

    CYCLE MODiFiER BUTTONS Each cycle has default settings that are selected NOTE: To protect your garments, not every dry level, automatically. You may also customize these settings temperature, or option is available with every cycle. using the cycle modifier buttons. AUTO DRY cycles are designed to properly care for specific fabrics and loads.
  • Page 25: Wrinkle Guard

    CYCLE OPTIONS AND SPECIAL FEATURES Your dryer features several additional cycle options and special features to meet your individual needs. For all steam features, see the following pages. WRINKLE GUARD DRUM LIGHT Selecting this option will tumble the clothes after The drum is equipped with a blue LED that illuminates the cycle ends for a few seconds every few minutes...
  • Page 26: Steam Features

    STEAM FEATURES WARNING: Using the STATIC SHIELD option This option uses steam late in the drying cycle to reduce • Do not open the dryer door during Steam Cycles. the static electricity caused by dry fabrics rubbing Steam can cause severe burns. together.
  • Page 27 STEAM FEATURES (continued) Filling the Steam Feeder: Tap water Steam ONLY Feeder Fill the steam feeder with ordinary tap water to the Putt out the drawer. MAX line or until the water touches the filter screen. Place the steam feeder in the drawer; then push in Lift out the steam feeder.
  • Page 28: Regular Cleaning

    WARN ING" To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons, read this entire manual, including the important Safety instructions, before operating this dryer. • Unplug the dryer ar turn the power off before cleaning ta avoid the risk af electric shock. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire, electrical shock, or death.
  • Page 29: The Exhaust System

    MAiNTAiNiNG THE EXHAUST SYSTEM The most common cause of dryer problems is poor exhaust venting. Poor exhaust venting may result from the following conditions: * DIRTY OR DAMAGED EXHAUST DUCTS * WRONG VENT MATERIAL * RESTRICTED OR DAMAGED VENT HOOD * EXCESSIVELY LONG VENT *THE USE OF PLASTIC OR FOiL VENTING Maintaining...
  • Page 30 If you experience problems with your dryer, call Should you experience any problems with your 1-800-4-MY-HOME ®. Only use the Kenmore Connect dryer, it has the capability of transmitting data via System feature when instructed to do so by the your telephone to the Kenmore Connect Team.
  • Page 31: Troubleshooting

    BEFORE CALLING FOR SERVICE !! ! ! ! i iiiiiii!iiiiiiiiii i iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii i i !i !i !i !i i ! !i! !i _CHECK VENT is Exhaust system is too long or has install a shorter or straighter duct run. See the Installation Instructions for details.
  • Page 32 BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) _i_i_iii_i!_!_!_i_i_i_!:_:_!_i_!i_i!_i_i_!_!_i_!_!!_!!!_!!!_!!!_!!!_!!!_!_!_i_i_!_ _i_i_ii_i!!!!i!_!_i_i_!_i!_!i_i_iiii_i!_i!_iiPO_i_l!_b_I_e_!_ii!C!iQ_J_i_!_!is_e!iiiiii_ii_i_i_i_i_i!_!_!!_ ¸I _I ¸_i_!iii_iii_ii9i_i_i_i_!i_i_iiii_i!_i!_!i_i_iiii_i!_i!_!i_i_iiii_i!_i!_!i_i_iiii_i!_ ili_S_S_S_S_S_S_S_S_S_S_S_S_S_II_Ii_II_IIIIIIIIIIIII IIIIIIIIIIIIIIII II I IIIIIIIIIIIII II i li:ii:ii: ii:ii:ii:ii:ii:ii:i_i_!i,ii_!i!!!!!_!i,!i_!ii_ii_ii_ii_ii_iiiiiii!iii' _!!!_!_!_!_i_i_i_i!_!i!_i_!i_!_i!ii!i_i_iii_i_ii_iiii_!_! _'_:_:i_ill _iiiiiiii!i _'_ii!iiii_i _i_iii_!i_!_!_!!!i_i_i_:_:_i_i_!i_i_i_!_ _!_i_!_i_i_i:!_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!i_!_!!!!!!!_!!!i!ii!ii!ii!_!_i!_i!_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_iiiii_iiiiiiii!!_ii_iiiiiiiiiiiiiiiiii_iiiii_iiiiii_iiiii_iiiiii_iiiii_iiiiii_iiii!i!i_i_i_ ilii ii i ii ii !iiij iii iiii ii!! ! iiil !!i !ii i!i!i !i!ii! i!!iiiiii!i!!i!!i!!i!i iii!!i! i! i!i!!! !i! !ii!ii !ii !i!i ii !i!i !i !! iii ili!i !15 _i!jUi|i!J i_!_!i_ !!!ii!ii !!i iili iili iili iilili ii!i! ii ii i!iii!iii iiii iiii iiii iiii iiii iii !i!!!!!ii!ill...
  • Page 33 BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) Display shows error Temperature sensor failure. Turn off the dryer and call for service. code: tel or rE2 Lint on clothes Lint filter not cleaned properly. Remove the tint from the filter before every load. With the lint removed, hold the filter up to a light to see if it is dirty or clogged.
  • Page 34 BEFORE CALLING FOR SERVICE (continued) !!!!J!!i!i!_ii_i_i_!i!!i!!i!iiii_ii!ii!i_!ii_i_!i_i_i_i_iiiiiiiii_i_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i_iiii_iiiiiiiiiiiii ¸!i!_!i_!i!_i_!_i!i_!_i!i_!_i_i!_!i_i!_!i_ii_iiiii_ii_ii_ii_i_iiiiiiiii !i!ilili iiiiiiil iiiii!il !if! ii!i i!ii!ii! ii!ii!il !ii!iiii iliiiiil iiiiiiii !i!iiiii iil!! i!iii!ii!ii !ii!i i!ii!i i!ii! iiii iiii iiiiiiii ilili!i! !!i!i!ii iii !!!!i iii iiii! ii!iiiii iiiiiiil iiiiiiii iiiii iiii!! !iiii iiii ili! i!i!i !i! i!i !iill ill iilil iiiiiiii iiiiiili...
  • Page 35 Kenmore Elite Limited Warranty When installed, operated and maintained according to all instructions supplied with the product, if this appliance fails due to a defect in material and workmanship within one year from the date of purchase, call 1-800-4-MY-HOME ® to arrange for free repair. If this appliance is ever used for other than private family purposes, this warranty...
  • Page 36 Acuerdos maestros de protecci6n INSTRUCCIONES IMPORTANTES SOBRE SEGURIDAD.. 37-40 REQUISITOS DE CONEXION A TIERRA ......38 Feiicidades por haber realizado una compra inteiicjente. FUNCIONES Y VENTAJAS Su nuevo producto I<enmore Elite ® est6 dise_ado y fabricado Piezas y componentes dave ..........
  • Page 37 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO Su seguridad y la de los dembs es mu¥ importante. Hemos incluido numerosos mensajes de secjuridad en este manual sabre su electrodom_stico. Leo y cumpJa siempre todos los mensaies de secjuridad. F:ste es el simbolo de alert°...
  • Page 38 PRECAUCIONES BASICAS DE SEGURIDAD electrodom_stlco, slg° estas precauclones b6slcas, entre las que se induyen las slgulentes: ° Lea todas ]as instrucciones antes de utilizar ]a see°dora. * No permit° que los ni_os jueguen encima de ia secadora o en su interior. Si se usa la secadora cerca de ni_os0 ser6 °...
  • Page 39 INSTRUCCiONES DE SEGURiDAD PARA LA INSTALACION A DV ERTENCIA: ara redoc r e, r esgo de .cendla. descarga e, ctr ca a es anesa, o ti, ar este electrodom_sfico, siga esfas precauclones b6slcas, entre [as que se induven [as sigulentes: * Conecte [a secadara adecuadamente a tlerra seg_n [as Quite todos los elementos...
  • Page 40 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA LAS FUNCIONES CON VAPOR A DV ERTEN CIA: Para redoc r el . es.o d e .ce°d a. descarga el c,r ca a,es a°es , s cas a, o , .zar es,e electrodom_sfica, slga estas precauclones b6slcas, entre las que se incluyen las slgulentes: * No abra la puerta de la secadara durante...
  • Page 41: Piezas Y Componentes

    PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE Existen varios componentes importantes a los que se hace referencJa este manual. ANEL DE CONTROL DE FACIL USO Gire el mando selector de ciclo para seieccionar ciclo de secado que desee. ASada opciones de cicio o ajuste los valores tocando un bot6n.
  • Page 42 DiMENSIONES Y ESPECIFiCACIONES CLAVE Descripci6n Secadora (gas y ei_ctrica) Requisitos ei_ctricos Consuite ia etiqueta de especificaciones. Requerimientos gas _ NG: Columna de agua (CA) puigadas 4--102/4 Requerimientos de gas* LP: CA de 8=13 puicjadas Dimensiones 29 puig. (ancho) X 312/4 puig. (profundidad) X 4013/16puig.
  • Page 43 INSTALACi6N CON BASE DE PEDESTAL O KiT DE MONTAJE SOBRE LA LAVADORA OPCIONALES IMPORTANTE: Si est6 instalando ia secadora con una base de pedestal o un kit de montaje sobre la lavadora opcionales, consuite las instrucciones que vienen con el accesorio. Dimensiones requeridas para ia...
  • Page 44 REQUISITOS DE GAS (SOLO MODELOS DE GAS) CONEXION DE LAS SECADORAS DE GAS ADVERTENCIA: oro redoc r r esgo de incendio, descarcja el_ctrica o lesiones fisicas al utilizar este electrodom_stico, siga estas precauciones b6sicas0 entre ias que se inciuyen ias siguientes: * Requlsltos del sumlnlstro de gas: Esta secadora vlene...
  • Page 45 CONEXlON DE LAS SECADORAS DE GAS (confinuaci6n) ADVERTENCIA: Poro e, r es o de incendio, descarga el_ctrica o lesiones fisicas al utilizar este electrodom_sti¢o, siga estas precauciones b_sicas, entre siguientes: JaS que se incluyen * La instalaci6n y el servlclo deben set reallzados pot un Sl fuese necesarlo, la boquilla adecuada...
  • Page 46 REQUISITOS ELECTRICOS CONE×ION DE LAS SECADORAS ELECTRICAS ADVERTENCIA: Poro oyodor prevenir incendios, descorgos el_ctricos, lesiones groves o incluso Io muerte, el cobleodo y Io puesto o tierro deben A ADVERTENCIA: Poro reducir cumplir Io edici6n m6s reciente del National Electricol Code, r iesgo ANSI/NFPA...
  • Page 47 CONEXI6N DE LAS SECADORAS ELECTRICAS (confinuaci6n) CONEXION DE LAS SECADORAS ELECTRICAS ADVERTENCIA: La puesta a fierra a trav&s del conductor neutro est6 prohlblda Conecte el cable de allrnentaci6n a la caja de terrnlnales. Conecte coda uno de los conductores del cable de para: (1) nuevas instalaclones de clrcultos derlvadosr (2) vlvlendas m6vileSr (3) vehkulos recreatlvos...
  • Page 48 VENTILACION DE LA SECADORA iIMPORTANTE! COMPRUEBE LA EXISTENCIA DE PROBLEMAS EN SU SISTEMA DE EVACUACION * EXTRACTOR OBSTRUIDO O DAI_ADO. Compruebe La causa m6s habitual de problernas en la secadora es una venfilaci6n deficlen|e. Antes de instalar su nueva secadora, extractor exterior.
  • Page 49 VENTILACION DE LA SECADORA (confinuaci6n) Colocaci6n y conexi6n de los conductos Siga las directrices expuestas a continuaci6n para Iograr Ventilaci6n correctaJ un funcionamiento 6ptirno de la secadora y reducir acurnuiaci6n de pelusa y la condensaci6n en los conductos. NOTA: Los conductos de paso (de ia secadora a ia pared) y ias uniones NO se inciuyen, por io que deber6n...
  • Page 50: Inversion De La Puerta

    NIVELACi()N DE LA SECADORA INVERSION DE LA PUERTA Ei sentido de ia basculaci6n de ia puerta de la secadora ADVERTENCIA- puede invertir para adaptario ai sitio de instaiaci6n. ADVERTENCIA: ° Utiiice cjuantes durante ia instaiaci6n. ° Si no se sicjuen estas in strucciones puede provocar iesiones LA PUERTA DE LA SECADORA...
  • Page 51: Final De La Instalaci6N

    COMPROBACi6N FINAL DE LA INSTALACi6N Prueba de calentarniento de la secadora Una vez finalizada Ja instalaci6n y colocada Ja secadora en su posici6n final, compruebe que Ja secadora funciona correctamente realizando los sicjuientes pasos y pruebas. Cierre la puerta de la secadora. _Est6 ABIERTO el gas? ($61o modelos de gas) Presione el bot6n POWER para encender...
  • Page 52 ^ ADVERTENCIA: Para reduclr el rlesgo de incendle, descarga eJ_ctrlca o ieslones personaJes, lea cemptetamen|e es|e manual, induyendo ias ins|rucclones irnportan|es sebre segurldad, antes de poner en funclonamlen|e Ja secadora. FUNCIONES DEL PANEL DE CONTROL Normal ÷ • Casual Heavy Duty •...
  • Page 53 FUNCIONAMIENTO DE LA SECADORA CARGAR LA SECADORA Cargue en ia secadora ia colada h6meda procedente de ia iavadora. Si ia carcja es muy grande0 deber6 dividiria en carcjas m6s peque_as para obtener un buen rendimiento y proteger los tejidos. LIMPIAR EL FILTRO DE PELUSAS Si aOn no ha iimpiado ei fiitro de pelusas0 extr6igalo...
  • Page 54 GUJA DE CICLOS La siguiente guia de cicios muestra ias opciones disponibies y los tipos de te]idos recomendados para los cicios de secado autom6fico. _NOTA: El fiernpo predeterminado y real variar6n dependiendo del tama_o de la carcja y su contenido de hurnedad.
  • Page 55 GUiA DE CICLOS siguiente guia de cicios rnuestra ias opciones disponibies y los tipos de tejidos recornendados para los cicios de secado manual Clclos de secado manual Utilice los ciclos de secado manual para seieccionar un tiempo y temperatura de secado especificos. Ai seleccionar ei cicio de SECADO MANUAL,...
  • Page 56: Carga De La Secadora

    E RT E N C _A** A fin de reduclr el rlesgo de incendlo, descarcjas el_ctrlcas o leslones personales, antes de poner en funclonamlento este electrodom_stJco, lea compJetamente este manual, incJuldas las instrucclones importantes sobre segurldad. CLASIFICACi6N DE CARGAS CARGA DE LA SECADORA A ADVERTENCIA: ara reducir Efiquetas de cuidado...
  • Page 57 PANTALLA DE TIEMPO Y ESTADO pantalla de tiempo y estado muestra el tiempo restante cicio estimado, el proceso y el estado de ventiJaci6n. Ai encender ia secadora, ia pantaiia se iiuminar6. ENT CHECK FILTER COOLING WRINKLE GUARD ADD WATER INDICADOR DE CONTROL DE VENTILACI6N PANTALLA...
  • Page 58 BOTONES MODIFICADORES DE CICLO Cada ¢icio dispone de predeterminados que se NOTA: Para proteger sus prendas, no todos los niveles de aiustes seleccionan autom6ticamente. TambiSn puede personalizar secado, temperatura y opciones est6n disponibies para todos los cicios. estos ajustes utilizando los botones modificadores de cicio.
  • Page 59 OPCIONES DE CICLOS Y FUNCIONES ESPECIALES La secadora incluye varias funciones especiales y opciones adicionales para los ciclos para adaptarse a sus necesidades particuiares. Para conocer todas ias funciones de vapor° consuite ias p6ginas siguientes. DAMP DRY SIGNAL (SECADO HOMEDO) WRINKLE GUARD (ANTIARRUGAS) Si presiona la secado h0medo_ la secadora...
  • Page 60 FUNCIONES DE VAPOR ADVERTENCIA: Uso de la opci6n ANTIESTATICA Esta opci6n utiliza el vapor m6s tarde en el ciclo de secado ° No abra la secadora durante los cidos de vapor. Ei vapor para reducir la electricidad est6tica producida por ia puede provocar quemaduras cjraves.
  • Page 61: Notas Importantes

    FUNCIONES DE VAPOR (confinuaci6n) Llenado del Alirnentador de vapor: acjua dei Alimentador chorro SOLO de vapor Caj6n Hale ia gaveta. Llene el alimentador de vapor con acjua corriente chorro hasta la linea MAX o hasta que el acjua toque la malla del filtro.
  • Page 62 ^ ADVERTENCIA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descargas el_ctricas o lesiones personales, antes de poner en funcionamiento este electrodom(_stico, lea compietamente este manual, inciuidas ias instrucciones importantes sobre secjuridad. • Desenchufe la secadora antes de proceder a su llmpleza para evltar poslbles descargas el_ctrlcas.
  • Page 63: Mantenimiento

    MANTENiMIENTO DEL SISTEMA DE VENTILACi6N La causa m6s habltual de problemas en la secadora es una ventilaci6n deflclente. Una ventilaci6n deficiente puede producirse por los sicjuientes motivos: * CONDUCTOS DE VENT&ACI6N SUCIOS O DAi_ADOS * MATERIAL INADECUADO DE LOS CONDUCTOS DE VENTULACI6N * EXTRACTOR OBSTRUIDO O DAI_IADO * CONDUCTO DE VENTILACI6N...
  • Page 64 Si experimenta problemas con la secadora, Ilame ai Si experimenta algOn problema con la secadora, 1-800-4-MY-HOME ®. S6io utilice el sistema Kenmore podr6 transmitir datos a trav6s del tel6fono Connect cuando se io pida el equipo de Kenmore el equipo Kenmore Connect.
  • Page 65: Antes De Solicitar

    ANTES DE SOLiCITAR ASiSTENCIA TECNiCA Instale un conducto con un recorrido m6s corto o recto. La luz CHECK VENT parpadea. El sistema de ventilaci6n es demasiado largo Consulte las instrucciones de instalaci6n para obtener o tiene demasiados cambios de direcci6n/ obstrucciones.
  • Page 66 ANTES DE SOLICITAR ASiSTENCIA TECNICA (continuaci6n) _i_!i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_!_!_ii!_!_!_!_!_i_i_!_!_!_!_!_!_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_i_iiiiiiiiiiiiiiiiiii_ii_iiii_iiiiiiiiiii!!_iiiii_i_i_!ii_i!_i! ii ¸¸i_i_!i_i_i!_!_i_i_i_i!_i_i!_i!_i!_i_i_i_i_i!_i_i_ii_i_i_i_i_!_ _!ii!i_i_i_ii_!iiiiiii_ii_i_!iiiiii_ii_iii_iii_iiiii!i!_!_i_i_i_i_i_!i!i_!_a:!i_s_ai_i!_i! i_i_'_i_i_ii_ii_ii_i!iiiii _!_iiiii!_i!ii_!_!!_i_!_i!_i_i_!i!!i!i!ii_i_i_i_i_i_!i!_!_!_i_i ¸,i_i!pi_isll _ii_i!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii!!iiii_ii_iiiiii_i_!_:_i_i_i_i'_i !b_l_!_i_i_ill_ii_!i_:_i_i_i_i_i!i!_iiiiiii_iii_ii_!!_!_!_!iiiiiiiii_i_ii_ii!!i_ii_i_iii_ _i_i _i_i_ii_i!_i_i_i_i_i_i_!_!_!_!_!_!_!_i_i_i_i_i_!_!!iii!_!!ii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i!!_iii_iiiiiiiiiiiiiiii!_ii!!_iii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i!!_iii_!!i i_i _i _i iiii il _ i_ii Ii! i!i iii !iiii ii i ll ii i i i iii iiii iiiiiiiiiiii iiii iiii !! ilii iiii ii i iiii!i! i! i ! i ! i !i! i! i !i! i! i ! i !i! i! i !i!!i!!i!!i!iii!i!!!!!!!_i iiiiiiii!ii! ii!_i_'_'_'_i"i'iiiii...
  • Page 67 ANTES DE SOLICITAR ASiSTENCIA TECNICA (confinuaci6n) Problema Soluciones Causa posible Los prendas hart encogido. No se siguieron las instrucciones de cuidado Para evitar que las prendas encojan_ consulte siempre las instrucciones de cuidado de la prenda y sigalas. Algunos las prendas. tejidos encoger_n de manera natural al lavarlos.
  • Page 68 ANTES DE SOLICITAR ASiSTENCIA TECNICA (continuaci6n) _!ii _!_i_!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i!i_i_!i!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!ii!_i!_i!_iiiii_iiiii_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i!!!_!ii_ii_i _i _i_i_i I_,_, _ii!_i_i_i_i_i_!i_ii_i_i_!_i_ii_i_i_i!_i!_ii!ii_i_i_ii_ii_ii_ii_ii_ii_i_i!_ii!_i_i_i_i_!_i_!_!_!_i_!_i _'_'_'!!_iiiii_i_!_!i _i_'_!!ii_iiiiii_ii_i _!_iiiiiiiiiiii_ii!!ii_ii_ii_ii_i_i!i!i!i_i_iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_iiiiiiiii_iiiiiiii_iiiiiiiiiii!_ii_iiiiiiiiiii_ii_iiiiiiiii_ii_iiiiiiiii_ii_iiiiiiiii_ii_iiiiiiiii_!i !_!i_ii_iiiiiiii_iii!iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii_i_!!!!i!i!i!_iiii_iiiii!_!_ _!!i!!!i!i!ii!iiiiii!i _iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii _iiiii!ii!i!ii!iiiiiiiii!i!!isi _ii i i_iii_ii!ii_ _i_ii_i_iiiiiiii _iI_I i_i!iii!iil _iiiiiiiiiiiiiiiiii!ili!iiii!ii _i _i_iiiiiiiiiiiiiiiiiii El visualizador muestra "d90", "d95" Los conductos est6n btoqueados at 90%-95% No utilice la secadora hasta que el sistema...
  • Page 69 Garanffa limitada de Kenmore Elite Si, tras ser instaiado, operado y mantenido segOn todas las instrucciones incluidas con ei producto, este electrodom6stico sufriera averias debidas a defectos de material y mano de obra, dentro del periodo de un a_o desde la fecha de compra, Ilame al n0mero de tei6fono 1-800-4-MY-HOME...
  • Page 72 Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice managemylife www.managemylife.com For repair- in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself.

This manual is also suitable for:

796.9107796.8107

Table of Contents