Download Print this page
Kenmore 148.16154210 Use & Care Manual
Kenmore 148.16154210 Use & Care Manual

Kenmore 148.16154210 Use & Care Manual

Hide thumbs Also See for 148.16154210:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Use & Care Guide
Manual
de Uso y Cuidado
English / Espa_ol
Models/Modelos:
148.16154210
Item / Articulo:
640-03838917-7
I(enmore
@
@
@
??rill?
@
P/N 2818-2T-Manual
Sears Brands Management
Corporation
Hoffman
Estates, IL
60179 U.S.A.
www.kenmore.com
www.sears.com
www.kmart.com

Advertisement

loading

Summary of Contents for Kenmore 148.16154210

  • Page 1 Use & Care Guide Manual de Uso y Cuidado English / Espa_ol Models/Modelos: 148.16154210 Item / Articulo: 640-03838917-7 I(enmore ??rill? P/N 2818-2T-Manual Sears Brands Management Corporation Hoffman Estates, IL 60179 U.S.A. www.kenmore.com www.sears.com www.kmart.com...
  • Page 2 Product Record situation which, if not avoided, could result in death IMPORTANT: Fill out the product record information or serious injury. below. Model Number: 148.16154210 CAUTION ..........Serial Number: See rating label on grill for serial number. CAUTION: Indicates a potentially hazardous...
  • Page 3 Congratulations on making a smart purchase. Your new expendable parts that can wear out from normal use within Kenmore ®productis designed and manufactured for years of the warranty period, or are conditions that can be the result dependable operation. But like all products, it may require of normal use, accident or improper maintenance.
  • Page 4 LP Cylinder • The LP cylinder used with your grill must meet the following requirements: • Use LP cylinders only with these required measurements: 12" (30.5cm) (diameter) x 18" (45.7 cm) (tall) with 20 lb. (9 kg.) capacity maximum. • NEVER store a spare LP cylinder under or near •...
  • Page 5 LP Tank Exchange Connecting Regulator To The LP Tank •Many retailers that sell grills offer you the option of replacing 1. LP tank must be properly secured onto grill. (Refer to your empty LP tank through an exchange service. Use only assembly section.) those reputable exchange companies that inspect, precision 2.
  • Page 6 Leak Testing Valves, Hose and Regulator 1. Turnall grillcontrolknobsto OFF. 2. Be sure regulator is tightly connected to LP tank. Completely open LP tank valve by turning OPD hand wheel counterclockwise. If you hear a rushing sound, turn gas off Holdcouplingnut and regulator immediately.
  • Page 7 Safety Tips • Before opening LP cylinder valve, check the coupling nut for tightness. • When grill is not in use, turn off all control knobs and LP For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious cylinder valve. Injury: •...
  • Page 8 5.Ifignition does not o ccur i n5seconds, turn theburner Burner Flame Check control off,wait 5 minutes forgastoclear a way, and repeat •Remove cooking grates and heat diffusers. Light burners, thelighting p rocedure. rotate knobs from HIGH to LOW. You should see a smaller 6.Tolight o ther b urners, repeat step 4.
  • Page 9 •Stainless steel surfaces: To maintain your grill's high quality Cleaning the Burner Assembly appearance, wash with mild detergent and warm soapy water Follow these instructions to clean and/or replace parts of and wipe dry with a soft cloth after each use. Baked-on burner assembly or if you have trouble igniting grill.
  • Page 10 Indirect Cooking thermometer to ensure proper internal food temperatures. Poultry and large cuts of meat cook slowly to perfection on the Chill: Refrigerate prepared foods and leftovers promptly. grill by indirect heat. Place food over unlit burner(s); the heat For more information call: USDA Meat and Poultry Hotline from lit burners circulates gently throughout the grill, cooking at 1-800-535-4555 (In Washington, DC (202) 720-3333, 10:00 meat or poultry without the touch of a direct flame.
  • Page 11 Recommended: Install a shut-off valve on gas supply side before installing the socket. Natural gas conversion kit 3. Socket should be installed by an authorized Kenmore Model # 10478 technician in accordance with the national fuel gas (Manufacturer Part No.: 2818-2T-KIT) code (NFPA54/ANSI223.1).
  • Page 12 Natural Gas Always protect your hand with a pot holder or cooking If your grill is for Natural Gas, it is set for a 7-in. water glove when coming into contact with a hot surface. column (WC) and is for usewith Natural Gas only. Gas pressure is affected by gas line size and the length of Hood up when grilling meats, especially chicken.
  • Page 13 Manufacturer Manufacturer Description Description Part # Part# HOODHANDLE 2818-2T-6200 RIGHTANGLE BRACKET 2818-2T-1700 HANDLEBASE RB28180-00-4001 2518-3-8007 CASTER,LOCKING SCREW 1t4-20x518 in. CASTER 2518-3-8008 RUBBERGASKET 3219-8082 WING-HEAD SCREW 1t4-20UNCx2in. HOOD 2818-2T-6000 SCREWW/SHOULDER 5132-32x318 i n. SCREW 5116-18x314 i n. MATCHHOLDER 3019L-1710 BUSHING 2818-2T-0001 2818-2T-8000 DOOR(R) FLANGENUT...
  • Page 15 UNPACKING After removing all parts and hardware pack from the top of the shipping box, and when the only part showing is the grill head, use a bOX cutting knife to slice down the sides of the box. Be careful of staples along shipping box edges.
  • Page 16 Loosen the 4 screws at the corners of the bottom panel 3 to 4 turns. Place the holes in the base of each side panel over the loosened screws and slide the panel to the front until it stops. Retighten the screws. Use six 3/16-24 x3/8 in.
  • Page 17 Loosen the two screws in the right and left angle brackets 3 to 4 turns. Insert the screws through the 2 holes at the base of each side panel and slide the bracket down until it stops. Attach each bracket to the bottom panel with one 3/16-24 x 3/8 in. screw. Retighten the 4 loosened screws.
  • Page 18 Attach thedriptraysupport t othebeamandrearpanel w ithfour3/16-24 x3/8in.screws asshown. Note: T abs atfrontattach beneath beam upper ledge. Driptraysupport LeftPanel 3/16-24 x3/8 in.Screw RearPanel Qty. 4 RightPanel Beam Grill Head Assembly First,lockthetworearcasters ofthegrillcart. Locate thegaspressure r egulator andigniter w iresunder thegrillhead control p anel. C arefully c ut thetiewrap(s) f romtheregulator hose.
  • Page 19 Connect the four burner ignition wires to the four sockets on the right side of the igniter. Connect the remaining wire to the remaining open socket. Place the ground wire through the slots on the side panel as shown below. Loosen one control panel screw, install the ground wire onto the screw, and retighten it to make a good connection.
  • Page 20 Install two wing mechanisms to each wing table with four screws as shown. 3/16-24 x 5/8 in. Screw Qty.8 Install Wing Tables Loosen the 2 screws (as shown) on each side of grill head 4 to 6 turns. Slide the slot in each wing mechanism bracket over a loosened screw. Insert one 1/4-20 x 3/4 in. screw through hole in each wing mechanism bracket and tighten to grill head.
  • Page 21 Wing Table Operation. To lower wing table, press up on the front and back wing mechanism release levers. To raise wing table, lift table up until wing mechanisms lock into place. Release Lever Here/ Release Lever Here Slide the drip tray between the drip tray supports. To lower wing table, press up on the front and backwing mechanism release levers.
  • Page 22 Position the four heat diffusers, two cooking grids and the warming rack into place. Note: The diffuser edges fit into slots at front and back of burner box. Remove battery cap and insert AA battery with positive pole facing out. Replace cap. LP Tank Installation Put the tank into the tank support hole with tank collar opening facing to the right as shown.
  • Page 23 Conversion Instructions for 16154 Main Burner Conversion Remove the R pins at the back of main R pin burners to detach burners from bracket. Lift back of main burners while sliding Back of Firebox burners out of firebox, disengaging main burners from valves.
  • Page 24 Put the new orifice into the orifice removal tool (B), and then insert the tool into the burner opening and tighten the new orifice into the valve. Repeat this step for all four burners. Make sure you are using the correct orifice, which is marked...
  • Page 25 Adjust valve control screw Pull all the knobs off of valve stems. Adjust the screw in the valve hole using the flathead screwdriver (C). Turn screws 6 complete turns counterclockwise. (Fig. 6) Valve hole Fig. 6 Press all the knobs back onto valve stems. After all the conversions are complete, return heat diffusers to firebox, followed...
  • Page 26 Problem Possible Cause Corrective Action 1. The ignition wire came off 1. Reconnect the ignition wire to the the electrical igniter. electrical igniter. 2. The distance between the 2. Loosen the ignition pin and adjust the ignition pin and the burneris distance, then fasten it again.
  • Page 27 Problem Possible Cause Corrective Action 1. Low heat is found in natural 1. This model is set for 7 in. natural gas usage. Please check your natural gas gas models. supply system to have correct gas pressure. Low heat with the Regulator is not needed for NG knob in "HI"...
  • Page 28 ADVERTENClA: Indica una situaci6n de peligro potencial que, de no evitarse, podria resultar en muerte o lesiones graves. N_o d el modelo: 148.16154210 N_o d e serie: Refierase a la etiqueta de clasificaci6n de la parrilla para el nemero de serie.
  • Page 29 Felicitaciones por su compra inteligente. Su nuevo producto ser_ reemptazado sin costo. Despues del primer aSo a partir Kenmore ®est_ disefiado y fabricado para brindade a_os de de Ia fecha de compra, usted paga por Ia mano de obra si funcionamiento confiabte.
  • Page 30 (como se iIustra). No atmacene un tanque de LP en espacios cerrados tales como un puesto de estacionamiento, garaje, porche, patio cubierto u otro edificio. Nunca deje un tanque de LP dentro de un vehicuto que pueda recatentarse con el sot.
  • Page 31 Intercambio del tanque LP • Muchosdistribuidoresque venden parrilIasofrecen la opci6nde Como conectar el regulador al tanque de LP reemplazarsu tanque vacio de LP a travesde un servicio de 1. El tanque de LP debera estar adecuadamente fijado a ta intercambio.Utilices61o Ias empresasde intercambiocon repu- parrilIa.
  • Page 32 Valvulas para prueba de fugas, manguera y regulador 1. Gire todas Ias periIIas de control de Ia parriIIa a la posici6n OFF (cerrado). 2. Cerci6rese de que el regulador este conectado de forma bien ajustada at tanque de LP. Sostengalatuercade empalmey 3.
  • Page 33 Consejos practicos sobre seguridad • Antesde abrirla valvuladelcilindrode LP,verifique que la tuerca de acopleest6bienapretada. Cuandola parrilla no est6 en uso,cierretodas lasperillas de Para el uso seguro de su parrilla y para evitar • controly la valvuladel cilindroLP. lesiones graves: • Nuncamuevala parrillamientras est6 en funcionamiento o a0n caliente.
  • Page 34 cada uso. 5. Si no enciende en 5 segundos, apague el control del quemador, espere 5 minutos para que se disipe el gas y repita el procedimiento de encendido. 6. Para encender otros quemadores, repita el paso 4. NOTA: Si el encendedor no funciona, siga tas instrucciones de encendido con f6sforos.
  • Page 35 • Superficies de acero inoxidable: Para conservar Ia Lirnpieza del ensamble del quemador apariencia de atta calidad de su parrilIa, Dvela con agua tibia Siga estas instrucciones para timpiar y/o reemplazar Ias piezas y detergente suave y sequeta con un paso suave despues de del ensambte del quemador o si tiene probtemas para cada uso.
  • Page 36 Las aves y los cortes grandes de came se cocinan tentamente plato y utensilios Iimpios para retirar los atimentos cocinados. a ta perfecci6n en ta parrilIa mediante el cator indirecto. Cocinar: Cocine Ias carnes y aves comptetamente para matar Cotoque los atimentos sobre el(los) quemador(es) sin Ias bacterias.
  • Page 37 Kit de conversion a gas natural 3. El socket debe ser instalado por un tecnico autorizado, Modelo Kenmore # 10478 de acuerdo con el c6digo nacional de gas combustible (Pieza del fabricante No.: 2818-2T-KIT) (NFPA54/ANSI223.1).
  • Page 38 columna de agua (C.A.) y no puede usarse con gas 1. AsegOresede que todas las valvulas del quemador propano. La manguera y el regulador provistosde fabrica esten en la posici6n "OFF" (CERRADO). se deben usar 0nicamente con un tanque de gas PL de 2.
  • Page 39 Clave Cant. Descripcion Piezadelfabricante Clave Cant. Descripcion Piezadel fabricante Manija de la cubierta 2818-2T-6200 Abrazadera derecha en _lngulo 2818-2T-1700 Base de la manija RB2818C-00-4001 Ruedas con seguro 2518-3-8007 Tornillo 1/4 -20 x 5/8" Rueda 2518-3-8008 Empaquetadura de goma 3219-8082 Tornillo de mariposa 1/4-2OUNCx2"...
  • Page 41 DESEMBALAJE Despues de retirar todas las piezas y el paquete de aditamentos desde la parte superior de la caja de envio y cuando la enica pieza que se muestra es la parte principal de la parrilla, utilice un cuchillo para cortar los laterales de la caja.
  • Page 42 De 3 a 4 vueltas para aflojar los 4 tornillos de las esquinas en la parte inferior del panel. Coloque los orificios en la base de cada lado del panel sobre los tornillos aflojados y luego deslice el panel hacia el frente hasta que se detenga. Vuelva a apretar los tornillos. Use los tornillos de 3/16"-24 x 3/8"...
  • Page 43 De 3 a 4 vueltas para aflojar los dos tornillos en las abrazaderas en angulo derecha e izquierda. Coloque los tornillos en los 2 orificios en la base de cada lado del panel y deslice la abrazadera hacia abajo hasta que se detenga. Fije cada abrazadera al panel inferior con un tornillo de 3/16-24"...
  • Page 44 Fije el soporte de la bandeja de goteo a la viga y al panel posterior con cuatro tornillos de 3/16-24" x 3/8", como se muestra. Nota: Las leng_Jetas del frente se fijan por debajo del reborde superior de la viga. Soporte de la bandeja Panel izquierda para liquidos...
  • Page 45 Conecte los cuatro conductores de encendido del quemador a los cuatro sockets a la derecha del encendedor. Conecte los conductores restantes a los sockets abiertos restantes. Realice la conexi6n de puesta a tierra a traves de las ranuras en el panel lateral tal como se muestra a continuaci6n.Afloje uno de los tornillos del panel de control, instale el conductor de puesta a tierra en el tornillo y vuelva a ajustar para que la conexi6n se realice de manera adecuada.
  • Page 46 Instale los dos mecanismosde mariposa en cada mesa lateral con cuatro tornillos, como se muestra. Tomillo de 3/16-24x 5/8" Cant. 8 Instalacion de las mesas laterales De 4 a 6 vueltas para aflojar los 2 tornillos (como se muestra) a cada lado de la parte principal de la parrilla.
  • Page 47 Funcionamiento de la mesa lateral. Para bajar las mesas laterales, presione las palancasde liberaci6n frontal y posterior del mecanismo de mariposa. Para levantar la mesa lateral, levante la mesa hasta que el seguro de los mecanismosde mariposa quede en su lugar. Palanca de liberaci'o_aqui _'_ Palanca de liberaci6n aqui Deslice la bandeja para liquidos entre los soportes de la bandeja para liquidos.
  • Page 48 Coloque los cuatro difusores de calor, las dos rejillas de cocci6n y la rejilla para calentar en su lugar. Nota: Los bordes de los difusores encajan en las ranuras de la parte frontal y posterior de la caja del quemador. Retire la capucha de la bateria e inserte las baterias AA con el polo positivo orientado hacia fuera.
  • Page 49 Instrucciones de conversibn para 16154 Conversibn del quemador principal 1. Retire los pasadores en forma de R de la Pasador parte posterior de los quemadores Parte posterior de la principales para extraerlos de la c&mara abrazadera. Levante la parte posterior de los quemadores principales mientras...
  • Page 50 Coloque el nuevo orificio en la herramienta para eliminar orificios (B) y luego insertela en la abertura quemador y apriete el nuevo orificio en la v&lvula. Repita este paso para los cuatro quemadores. Aseg_rese de que est& utilizando orificio correcto, el cual est&...
  • Page 51 Ajuste el tornillo de control de la v_lvula Jale todas las perillas para retirarlas de los v&stagos de la v&lvula. Ajuste el tornillo del orificio de la v&lvula con el destornillador cabeza plana (C). De 6 vueltas completas los tornillos en direcci6n contraria alas manecillas...
  • Page 52 Problema Causa posible Accibn correctiva 1. El cable de encendido 1. Vuelva a conectar el cable de desconect6 del encendedor encendido al encendedor electrico. electrico. 2. Afloje el pasador y ajuste la distancia, 2. La distancia entre el luego vuelva a apretarlo. pasador de encendido y el quemador...
  • Page 53 Problema Causa posible Accibn correctiva 1. Los modelos a gas natural 1. Este modelo esta configurado para generan poco calor. utilizar 177,80 mm de gas natural. Verifique su sistema de suministro La parrilla genera 2. Los puertos estan bloqueados. gas natural para determinar si tiene una poco calor con la presi6n de gas correcta.
  • Page 54 Your Home For troubleshooting, product manuals and expert advice: managemylife v_,,.m a nag emy life. com For repair- in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories...