G: Pie Para Puntada De Dobladilio Invisible; C: Pie Para Coser A Punto Por Encima; R: Pie Para Ojal Automb.tico; G: Pied _ Ourlet Invisible - Sears Kenmore 385.17628 Owner's Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

o Pie para puntada de dobladillo
invisible ( Pie G )
Utilice este pie para perfeccionar
dobladillo
invisible,
El pie tiene cordoncitlos
en el fondo para impedir que la
tela se deslice y un tomillo de guia en la parte superior
para guiar el borde plegado de dobladillo,
Para: dobladillo invisible (p_gina 57).,
• Pie para coser a punto por encima
( Pie C )
Este pie es construido
especiatmente
para costuras de
puntada y/o sobrehilado,
El pequeSo cepi]lo y el guiade
por hilos ayudan a centrolar la tela, mantener el borde en
bruto en su lugar e impedir el arrugamiento,
especialmente
al coser el tejido de puntOr
Para: Puntada del horde plegado (p_gina 55),
Costura a punto por encima (p_gina 71).
= Pie para ojat autom&tico
( Pie R )
Utilice este pie para hacer ojales automgticamente
Simplemente
ponga un botSn en la guia de este pie y
apdete el pedal.
Ahora usted puede coser exactamente
el mismo largo de
ojales para el bot6n.,
Para: Ojale autom_.tico (p&gina 75-81)o
• Pied pour ourlet invisible ( Pied G )
Avec ce pied, vous ferez des ourlets parfaits, sans que te
fil apparaisse. Des petites nervures sous le pied
emp6chent le tissu de glisser de cot6 et le guide-bord
donne des coutures _ distance r6guli_re du plL
Pour: Ourlets invisibles (page 57).
• Pied _1surjeter
( Pied C )
Ce pied est sp6cialement congu pour piquer et/ou surjeter.
La petite brosse et les bdns de guidage contr6tent le
tissu, maintenant le bord brut en place et I'emp6chant de
froncer, ce qui est particuli_rement
utile pour les jerseys.
Pour: Surfilage (page 55),
Surjet (page 71)
o Pied _ boutonniere
automatique
( Pied R )
Utilisez ce pied pour r6aiiser des boutonnieres
automatiquement,
en une 6tape. Placez tout simplement
un bouton sur le guide de ce pied et appuyez sur la
p6dale de contr61e.Vous pouvez alors coudre une
boutonniere
de la longueur exacte pour ce bouton.
Pour: R_atisation de boutonnieres automatiques
(page
75-81),
,, Guia de acolchado
Este aditamento
convierte el pie de zigzag en un pie de
acofchador.
Para: Puntada recta (p&gina 39, 41)
• Guide _ matelasser
Cet accessoire transforme votre pied zig-zag en un pied
matelasser.
Pour: Point droit (page 39, 41)
15

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents