Craftsman 139.53973SRT Ower's Manual

Craftsman 139.53973SRT Ower's Manual

1/2 hp garage door opener
Hide thumbs Also See for 139.53973SRT:

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Craftsman 139.53973SRT

  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS Introduction Adjustment 28-30 Operation 31-34 Assembly 8-11 Installation 11-27 Programming 35-36 Repair Parts 37-38 Accessories Warranty Service Numbers Back cover INTRODUCTION Safety Symbol and Signal Word Review serious injury or death...
  • Page 3 Preparing your garage door Tools needed...
  • Page 4 Planning...
  • Page 5 Planning (continued)
  • Page 6 Carton Inventory...
  • Page 7 Hardware Inventory...
  • Page 8: Assembly

    ASSEMBLY STEP 1 Assemble the Rail & Install the Trolley The front rail has a cut out “window” at the door end (see illustration). The hole above this window is larger on the top of the rail than on the bottom. A smaller hole 3-1/2"...
  • Page 9 ASSEMBLY STEP 2 Fasten the Rail to the Motor Unit Do NOT overtighten. all the way to the stops that protrude on the top and sides of the bracket. ASSEMBLY STEP 3 Install the Idler Pulley...
  • Page 10 ASSEMBLY STEP 4 Install the Chain/Cable and Attach the Sprocket Cover (Figure 1) (Figure 2) (Figure 3) Be sure the chain is not twisted (Figure 4).
  • Page 11: Assembly

    ASSEMBLY STEP 5 Tighten the Chain NOTE NOTE You have now finished assembling your garage door opener. Please read the following warnings before proceeding to the installation section. INSTALLATION...
  • Page 12 INSTALLATION STEP 1 Determine the Header Bracket Location NOTE: Proceed to Step 2, page 14.
  • Page 13 NOTE: Proceed to Step 2, page 14.
  • Page 14 INSTALLATION STEP 2 Install the Header Bracket...
  • Page 15 INSTALLATION STEP 3 Attach the Rail to the Header Bracket NOTE: NOTE:...
  • Page 16 INSTALLATION STEP 4 Position the Opener...
  • Page 17 INSTALLATION STEP 5 Hang the Opener NOTE:...
  • Page 18 INSTALLATION STEP 6 Install the Door Control NOTE:...
  • Page 19 INSTALLATION STEP 7 Install the Light and Lens NOTE: INSTALLATION STEP 8 Attach the Emergency Release Rope and Handle NOTE:...
  • Page 20 INSTALLATION STEP 9 Electrical Requirements...
  • Page 21 INSTALLATION STEP 10 Install The Safety Reversing Sensor...
  • Page 24 INSTALLATION STEP 11 Fasten the Door Bracket...
  • Page 26 INSTALLATION STEP 12 Connect Door Arm to Trolley...
  • Page 28: Adjustment

    ADJUSTMENT STEP 1 Adjust the UP and DOWN Travel Limits...
  • Page 29 ADJUSTMENT STEP 2 Adjust the Force...
  • Page 30: Adjustment

    ADJUSTMENT STEP 3 Test the Safety Reversal System ADJUSTMENT STEP 4 Test the Safety Reversing Sensor...
  • Page 31: Operation

    OPERATION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of severe injury or death: CAUTION Using Your Garage Door Opener Programming if you activate The hand-held Remote Control: them until down travel is complete. The wall-mounted Door Control: The Keyless Entry Accessories): Programming.
  • Page 32 Using the Wall-Mounted Door Control To Open the Door Manually WARNING CAUTION THE PREMIUM CONTROL CONSOLE DISCONNECT THE TROLLEY: lockout feature Lockout position (Manual disconnect) TO RE-CONNECT THE TROLLEY: ° To reconnect...
  • Page 33 THE REMOTE CONTROL BATTERY Care of Your Opener LIMIT AND FORCE ADJUSTMENTS: WARNING FORCE CONTROLS CAUTION LIMIT CONTROLS Repeat the safety reverse test (page 30) after any adjustment of limits or force. MAINTENANCE SCHEDULE...
  • Page 34: Having A Problem

    Having a Problem? Installation Step 10. Adjustment Step 2, Repeat the safety reverse test after the adjustment is complete. Adjustment Step 2 (Adjustment Step 1) Repeat safety reverse test after adjustments to force or travel limits. The need for occasional adjustment of the force and limit settings is normal.
  • Page 35: Programming

    PROGRAMMING To Add an Additional Hand-held Remote Control USING THE “LEARN” BUTTON To Erase All Codes From Motor *3-Function Remotes Unit Memory...
  • Page 36 To Add or Change a Keyless Entry PIN Your new Keyless Entry must be programmed to operate your garage door opener. USING THE “LEARN” BUTTON...
  • Page 37: Repair Parts

    REPAIR PARTS Rail Assembly Parts KEY PART NO. NO. DESCRIPTION Installation Parts PART DESCRIPTION Not shown:...
  • Page 38 Motor Unit Assembly Parts LIMIT SWITCH ASSEMBLY PART PART DESCRIPTION DESCRIPTION Complete with: Complete with: NOT SHOWN...
  • Page 39: Accessories

    1/2HP MOTOR: LIMITATION ON LIABILITY SEARS WILL NOT BE LIABLE FOR LOSS OR DAMAGE TO PROPERTY OR ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL LOSS OR EXPENSE FROM PROPERTY DAMAGE DUE DIRECTLY OR INDIRECTLY TO THE USE OF THIS PRODUCT. Sears, Roebuck and Co., Dept. 817WA, Hoffman Estates, IL 60179...
  • Page 40 CONTENIDO Introducción Ajustes 28-30 Operación 31-34 Montaje 8-11 Instalación 11-27 Cómo Programar el Abridor 35-36 Accesorios Garantía Números de Servicio Contratapa INTRODUCCIÓN Revisión de los Símbolos y Términos de Seguridad NCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA una lesión seria o de muerte Mecánica ADVERTENCIA ADVERTENCIA...
  • Page 41 Preparación de la Puerta de ADVERTENCIA su Cochera ADVERTENCIA ADVERTENCIA Haga la siguiente prueba ADVERTENCIA PRECAUCIÓN Puerta seccional Puerta de una sola pieza Herramientas Necesarias...
  • Page 42 Planificación INSTALACIÓN CON UNA PUERTA SECCIONAL INSTALACIÓN CON UNA PUERTA SECCIONAL CIELO RASO CON ACABADO EN POSICIÓN CERRADA...
  • Page 43 Planificación (continúa) ADVERTENCIA INSTALACIÓN CON PUERTAS DE UNA SOLA PIEZA PUERTA DE UNA SOLA PIEZA SIN CARRIL EN POSICIÓN CERRADA PUERTA DE UNA PIEZA CON CARRIL EN POSICIÓN CERRADA...
  • Page 44 Inventario de la Caja de Cartón...
  • Page 45 Inventario de Piezas TORNILLERÍA Y PIEZAS PARA EL MONTAJE TORNILLERÍA Y PIEZAS PARA LA INSTALACIÓN...
  • Page 46 MONTAJE, PASO 1 PRECAUCIÓN Monte el Riel e Instale el Trole No encienda ni use el abridor hasta que llegue al paso de la instalación correspondiente, de otra manera corre el riesgo de complicar el proceso de instalación. El riel delantero tiene una "ventana" cortada en el extremo de la puerta (vea la ilustración).
  • Page 47 MONTAJE, PASO 2 PRECAUCIÓN Sujete el riel al motor hasta los topes que sobresalen en la parte superior y a los lados de la ménsula. ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO REAL MONTAJE, PASO 3 Instale la Polea Loca ESTAS PIEZAS SE MUESTRAN EN SU TAMAÑO REAL...
  • Page 48 ADVERTENCIA MONTAJE, PASO 4 Instale la cadena o cable y coloque la cubierta de la rueda dentada ADVERTENCIA ADVER (Figura 1) ADVER PRECAUCIÓN (Figura 2) Figura 1 (Figura 3). Cerciórese de que la cadena no esté torcida (Figura 4). Figura 2 Figura 3 Figura 4...
  • Page 49 MONTAJE, PASO 5 Apriete la Cadena NOTA: NOTA: Ya terminó de armar su abridor de puerta de cochera. Lea les siguientes advertencias antes de continuar a la sección de instalación. INSTALACIÓN ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN...
  • Page 50 INSTALACIÓN, PASO 1 Determine Dónde va a Instalar la Ménsula del Cabezal ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NOTA: Continúe con el Paso 2, página 14.
  • Page 51 INSTALACIÓN OPCIONAL DE LA MÉNSULA DEL CABEZAL EN EL CIELO RASO NOTA: Continúe con el Paso 2, página 14.
  • Page 52 INSTALACIÓN, PASO 2 Instale la Ménsula del Cabezal – Cielo raso con acabado –...
  • Page 53 INSTALACIÓN, PASO 3 Coloque el Riel en la Ménsula del Cabezal NOTA: NOTA:...
  • Page 54 INSTALACIÓN, PASO 4 PRECAUCIÓN Coloque el Abridor en Posición...
  • Page 55 ADVERTENCIA INSTALACIÓN, PASO 5 Cuelgue el Abridor NOTA: — Cielo raso con acabados —...
  • Page 56 ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN, PASO 6 Instale la Unidad de Control de la Puerta PRECAUCIÓN Figura 1 Figura 2 NOTA:...
  • Page 57 INSTALACIÓN, PASO 7 Instale la luce y lente NOTA: INSTALACIÓN, PASO 8 ADVERTENCIA Coloque la Cuerda y la Manija de Emergencia NOTA:...
  • Page 58 ADVERTENCIA ADVERTENCIA INSTALACIÓN, PASO 9 Requisitos para la Instalación Eléctrica ADVERTENCIA PRECAUCIÓN CORRECTO INCORRECTO CONEXIÓN CON CABLEADO PERMANENTE...
  • Page 59 ADVERTENCIA INSTALACIÓN, PASO 10 Instale el Sensor del Sistema de Retroceso de Seguridad...
  • Page 60 Instalación en el carril de la puerta de la cochera (recomendada): Instalación en la pared: Instalación en el piso:...
  • Page 61 NOTA:...
  • Page 62 INSTALACIÓN, PASO 11 PRECAUCIÓN Fije la Ménsula de la Puerta NOTA:...
  • Page 63 NOTA: Cielo raso...
  • Page 64 INSTALACIÓN, PASO 12 Conecte el Brazo de la Puerta al Trole Lo menos 20 cm (8 pulg.) • Figura 1: • Figura 2: Lo menos 20 cm (8 pulg.) • Figura 3, Opciones para alinear los orificios: Lo menos 20 cm (8 pulg.)
  • Page 65 1. Arme el brazo de la puerta, Figura 4: 2. Procedimiento de ajuste, Figura 5: 3. Conecte el brazo de la puerta al trole NOTA:...
  • Page 66 ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 1 Ajuste el Límite del Recorrido HACIA ARRIBA y HACIA ABAJO ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PRECAUCIÓN NOTA: 2-4" NOTA: • Si la puerta no se abre completamente, pero abre por lo menos 1.50 m (5 pies): NOTA: • Si la puerta retrocede cuando está en la posición completamente cerrada: •...
  • Page 67 AJUSTES, PASO 2 ADVERTENCIA Ajuste la Fuerza ADVERTENCIA ADVER ADVER PRECAUCIÓN NOTA: 1. Pruebe la fuerza del recorrido hacia abajo (cerrar) 2. Pruebe la fuerza del recorrido hacia arriba (abrir):...
  • Page 68 ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 3 Pruebe el Sistema de Retroceso de Seguridad NOTA: ADVERTENCIA AJUSTES, PASO 4 Pruebe el Sensor del Sistema de Retroceso de Seguridad...
  • Page 69 OPERACIÓN CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. Cómo usar su abridor de puerta de cochera El Control remoto manual: El Control de pared de la puerta: La Entrada sin llave Accesorios : Cómo programar el abridor.
  • Page 70 Cómo usar la unidad de control de pared Cómo abrir la puerta manualmente...
  • Page 71 Mantenimiento de su Abridor de Puerta de Cochera...
  • Page 72 Si Tiene Algún Problema la sección de Instalación, Paso 10. la sección de Ajustes, Paso 2 Repita la prueba de retroceso de seguridad después de terminar el ajuste. Ajustes, Paso 2 (Ajustes, Paso 1) Repita la prueba de retroceso de seguridad después de hacer los ajustes a la fuerza o a los límites del recorrido.
  • Page 73 CÓMO PROGRAMAR EL ABRIDOR Cómo agregar un control remoto manual adicional Para borrar todos los códigos de la *Controles remotos de 3 funciones memoria de la unidad del motor...
  • Page 74 Para Agregar o Cambiar el PIN de Entrada sin Llave Su nueva Entrada sin llave debe programarse para que opere el abridor de la puerta de su cochera.
  • Page 75 ACCESORIOS GARANTÍA...

This manual is also suitable for:

139.53971srt139.53970srt139.53968srt139.53960srt

Table of Contents