Download Print this page

Philips CMP100 User Manual page 2

Hide thumbs Also See for CMP100:

Advertisement

Available languages

Available languages

6. Troubleshooting
Русский
To keep the warranty valid, never try to repair the system yourself.
1. Важно!
If you encounter problems when using this apparatus, check the
following points before requesting service. If the problem remains
unsolved, go to the Philips web site (www.philips.com/welcome). When
Техника безопасности
you contact Philips, ensure that the apparatus is nearby and the model
number and serial number are available.
Перед использованием устройства внимательно прочитайте
все инструкции. Гарантия не распространяется на повреждения,
Power indicator does not light up.
вызванные несоблюдением инструкции.
The connected car audio is not turned on.
Данное устройство предназначено для использования с
The fuse is blown. Replace the fuse with a new one.
источником постоянного тока с напряжением 12 В и отрицательным
The sound is too low.
заземлением.
The input level is not set correctly (see 'Adjust input level').
Для безопасной и надежной установки используйте только
The sound is interrupted or stopped suddenly.
прилагаемые крепежные приспособления.
Запрещается подключать любые активные динамики (со встроенным
The thermal protector is activated. Reduce the volume.
The ventilation outlet is blocked. Remove any obstructions from the outlet.
усилителем) к разъемам для динамиков на устройстве. Это может
Alternate noise is heard.
повредить активные динамики.
В целях повышения безопасности управления автомобилем
The power connecting wires are installed too close to the RCA pin cords.
необходимо устанавливать комфортный уровень громкости.
The ground wire is not securely connected to a metal point of the car.
Во избежание короткого замыкания, не подвергайте устройство,
Negative speaker wires touch the car chassis.
пульт ДУ или батарейки воздействию дождя или влаги.
The protector indicator lights up in red.
Не размещайте устройство под прямыми солнечными лучами, рядом
The speaker terminals are short circuited. Check the speaker connections.
с источниками открытого пламени или тепла.
The amplifier is overheated. Cool down the amplifier before use.
Для очистки устройства пользуйтесь мягкой влажной тканью. Не
The amplifier is overloaded.
используйте такие вещества, как спирт, химикаты или бытовые
The unit becomes abnormally hot.
чистящие средства для очистки устройства.
Place the amplifier in a well ventilated location.
Use speakers with suitable impedance: 2-8 ohm (stereo), 4-8 ohm (bridged).
Уведомление
Информация о влиянии на окружающую среду
Продукт не имеет лишней упаковки. Мы попытались сделать так,
чтобы упаковочные материалы легко разделялись на три типа: картон
(коробка), пенополистерол (буфер) и полиэтилен (мешки, защитный
пенопластовый лист).
Материалы, из которых изготовлена система, могут быть
переработаны и вторично использованы специализированными
предприятиями. Соблюдайте местные нормативы по утилизации
упаковочных материалов, выработавших ресурс батареек и
отслужившего оборудования.
Если индикатор PROTECT светится красным, произошло
Замена предохранителя
автоматическое отключение устройства. В этом случае
необходимо выполнить следующие действия.
Причиной отсутствия питания может быть вышедший из строя
1
Извлеките диск или аудиокассету и выключите радио.
предохранитель. В этом случае его необходимо заменить.
2
1
Выясните причину возникновения неполадок (см. выше).
Извлеките вышедший из строя предохранитель.
3
2
Если произошло перегревание усилителя, дайте ему остыть
Замените его на новый предохранитель из комплекта или
перед повторным включением.
замените оба предохранителя на новые предохранители с
соответствующими характеристиками (30 А x 2 шт.).
Если предохранитель выходит из строя сразу после замены, то
Настройка частоты
причина кроется во внутренней неисправности усилителя. В этом
Настройка фильтра нижних частот сабвуфера.
случае обратитесь к торговому представителю Philips.
1
Поверните SUBWOOFER для настройки частот от 30 Гц до
5. Сведения об изделии
320 Гц.
Примечание
Включение/выключение инфразвукового
фильтра
Информация о продукте может быть изменена без предварительного
уведомления.
1
Передвиньте переключатель SUBSONIC ON/OFF в
положение ON.
Выходная мощность
»
Инфразвуковой фильтр включен. Фильтр подавляет звук с
(среднеквадратичная мощность)
частотой ниже 15 Гц.
— 4 Ом
Для выключения инфразвукового фильтра передвиньте пере-
»
— 2 Ом
ключатель SUBSONIC ON/OFF в положение OFF.
Общее искажение гармоник
Соотношение сигнал/шум
Регулировка громкости
G
Частотный отклик
Уровень громкости можно регулировать с помощью специального
Входная чувствительность
регулятора.
1
Подключите контроллер громкости (входит в комплект) к
Входное сопротивление
разъему REMOTE LEVEL CONTROL.
Номинал предохранителя
2
Поверните регулятор для настройки уровня громкости.
Размеры (ГxШxВ)
Внесение любых изменений, которые должным образом не разрешены
Philips Consumer Lifestyle, может привести к лишению пользователя права
управлять оборудованием.
© Koninklijke Philips Electronics N.V., 2009 Все права защищены.
Характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. Торговые марки
являются собственностью Koninklijke Philips Electronics N.V. и других законных владельцев
авторских прав. Компания Philips оставляет за собой право в любое время вносить изменения в
изделие без обязательств соответствующим образом изменять ранее поставленные изделия.
2. Автомобильный усилитель
Поздравляем с покупкой и приветствуем Вас в клубе Philips! Для того,
чтобы воспользоваться всеми преимуществами поддержки Philips,
зарегистрируйте ваше изделие на сайте www.philips.com/welcome.
Введение
Благодаря этому усилителю вы можете наслаждаться высоким
качеством звука с мощными басами.
Комплект поставки
A
Проверьте комплектацию устройства:
Усилитель
a
b
Винт_4x25 мм (4 штуки)
Предохранитель (2 штуки)
c
d
Входной разъем сигнала высокого уровня (Hi input)
Контроллер громкости
e
Описание основного устройства
B
a
INPUT L/R
Подключение автомобильной аудиосистемы с помощью
кабеля RCA.
b
HI INPUT
Подключение автомобильной аудиосистемы с помощью
переходника для входного разъема сигнала высокого
уровня (входит в комплект).
6. Устранение неполадок
H
Для сохранения действия условий гарантии запрещается
самостоятельно ремонтировать систему.
При возникновении неполадок в процессе использования данной
системы перед обращением в сервисную службу проверьте
следующие пункты. Если не удается решить проблему, посетите
веб-сайт Philips (www.philips.com/welcome). При обращении в
компанию Philips устройство должно находиться поблизости,
номер модели и серийный номер должны быть известны.
Не светится индикатор питания
Подключенная автомобильная аудиосистема не включена.
Предохранитель вышел из строя. Замените предохранитель на новый.
Громкость звука слишком мала.
Неправильно установлен уровень входного напряжения (см. раздел
"Настройка уровня входного напряжения").
Звук прерывается или внезапно отключается.
Сработала система защиты от перегрева. Уменьшите громкость.
Перекрыто вентиляционное отверстие. Удалите предметы, закрывающие
вентиляционное отверстие.
Слышны посторонние шумы.
Кабели питания расположены слишком близко к разъемам RCA.
250 Вт x 1
Кабель заземления недостаточно плотно соединен с металлическим
400 Вт x 1
контактом автомобиля.
Кабели отрицательного заряда динамиков касаются шасси автомобиля.
0,08%
Индикатор системы защиты светится красным.
105 дБ
Короткое замыкание в разъемах динамиков. Проверьте подключения
динамиков.
5-320 Гц
Усилитель перегревается. Подождите, пока усилитель остынет.
Усилитель перегружен.
300 мВ — 6 В
Устройство слишком сильно нагревается.
22 кОм
Поместите усилитель в хорошо вентилируемое место.
Используйте динамики с сопротивлением 2-8 Ом (стерео), 4-8 Ом
30 A x 2
(в "мостовой" схеме).
54,4 x 336,5 x 240,2 мм
INPUT LEVEL
1
c
Разместите устройство в месте установки.
Переключение напряжения на входе (0,3 В до 6 В).
2
Отметьте 4 места крепления болтов.
BASS BOOST
d
3
Просверлите отверстия для крепления болтов диаметром
Усиление частот в районе 45 Гц до максимальной
около 4 мм.
мощности 12 дБ.
4
Закрепите устройство с помощью болтов (входят в комплект).
SUBWOOFER
e
Настройка фильтра нижних частот сабвуфера.
Подключение динамиков
PROTECT
f
Светится красным при срабатывании системы защиты.
POWER
Примечание
g
Светится синим при включенном питании.
Используйте динамики с сопротивлением от 2 до 8 Ом (при использовании
h
SUBSONIC ON/OFF
в "мостовой" схеме — от 4 до 8 Ом).
Включение и выключение инфразвукового фильтра.
Будьте внимательны при сопоставлении разъемов "левый", "правый", "+"
и "-". Несоблюдение полярности может привести к ухудшению качества
REMOTE LEVEL CONTROL
i
звука.
Внешний дистанционный контроллер управления громкостью.
Вариант 1. Подключение 1 динамика в монорежиме в "мостовой"
j
POWER (GND/REM/+12V)
схеме
Подключение кабеля питания +12 В постоянного тока,
a
кабеля заземления и кабеля дистанционного управления.
Вариант 2. Подключение 2 динамиков в стереорежиме
k
2 предохранителя: 30 А
Подключение автомобильной аудиосистемы
l
SPEAKER OUTPUT
Подключение к сабвуферам.
Вариант 1. Подключение входного сигнала высокого уровня
Подключите усилитель к автомобильной аудиосистеме с помощью
3. Установка
переходника для входного разъема сигнала высокого уровня
Вариант 2. Подключение к линейному входу
Подключите усилитель к автомобильной аудиосистеме с помощью
Установка
кабеля RCA (не входит в комплект)
C
Усилитель можно установить под сидением или на задней полке.
Подключение питания
Примечание
1
Подключите источник питания указанным ниже способом.
Во избежание помех устанавливайте усилитель на достаточном расстоянии от
Подключите провод заземления от автомобиля к
автомобильной аудиосистемы или антенны.
разъему GND.
Длина прилагаемых болтов — 25 мм. Толщина панели для крепления должна
быть не менее 25 мм.
Благодарим Вас за покупку Автомобильного
Мультимедийного Устройства (АМУ) марки Филипс..
Дополнение к инструкции пользователя.
К АМУ относятся автомагнитолы, автомобильные мультимедийные центры,
автомобильные тюнеры, усилители.
При покупке АМУ убедительно просим проверить правильность
заполнения гарантийного талона. Серийный номер и наименование модели
приобретенного Вами АМУ должны талоне каких быть идентичны записи в
гарантийном талоне. Не допускается внесения в талон каких-либо изменений,
исправлений. В случае неправильного или неполного заполнения гарантийного
талона немедленно обратитесь к продавцу.
АМУ представляет собой технически сложный товар. При бережном
и внимательном отношении и использовании его в соответствии с
правилами пользования оно будет надежно служить Вам долгие годы. В
ходе эксплуатации не допускайте механических повреждений, попадания
вовнутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых и пр., в течение
всего срока службы следите за сохранностью идентификационной наклейки
с обозначением наименования модели и серийного номера изделия. Во
избежание возможных недоразумений, сохраняйте в течение срока службы
документы, прилагаемые к товару при его продаже (данный гарантийный
талон, товарный и кассовый чеки, накладные, данную инструкцию
пользователя и иные документы). Если в процессе эксплуатации изделия
Вы сочтете, что параметры его работы отличаются от изложенных в
инструкции пользователя, рекомендуем обратиться за консультацией в наш
Информационный центр
Купленное Вами изделие требует специальной установки и подключения.
Рекомендуем обратиться в организацию, специализирующуюся на оказании
такого рода услуг.
Лицо (компания), осуществившее Вам установку, несет ответственность за
правильность проведенной работы. Помните, квалифицированная установка
и подключение изделия существенны для его дальнейшего правильного
функционирования и гарантийного обслуживания.
Условия гарантии.
• Срок гарантии на АМУ составляет 12 месяцев с момента передачи товара
Потребителю, но не более 36 месяцев с даты изготовления
• Срок гарантии на составные части* составляет 6 месяцев с момента передачи
товара Потребителю, но не более 36 месяцев с даты изготовления.
Подключите провод дистанционного управления от
автомобильной аудиосистемы к разъему REM.
Данное подключение позволяет включать и выключать
усилитель через автомобильную аудиосистему.
Подключите кабель питания от автомобильного
аккумулятора к разъему +12 В.
Совет
D
Если в автомобильной аудиосистеме не предусмотрен выход для
дистанционного управления, подключите входной разъем удаленного
управления (REM) к дополнительному источнику питания.
4. Использование усилителя
Настройка уровня входного напряжения
Напряжение на входе можно настроить в диапазоне от 0,3 В до 6 В.
b
1
Для настройки уровня входного напряжения поверните
INPUT LEVEL.
E
Настройка усиления НЧ
a
Можно повысить уровень НЧ от 0 до 12 дБ.
1
Для усиления уровня НЧ поверните BASS BOOST.
b
Индикатор системы защиты
Усилитель оснащен встроенной системой защиты транзисторов и
F
динамиков при:
перегреве устройства Или
возникновении постоянного тока Или
недостаточном или слишком высоком напряжении заряда
батарей Или
коротком замыкании в разъеме динамиков.
Уважаемый Потребитель!
* К составным частям изделия относятся: камеры заднего вида, пульты
дистанционного управления (проводные и беспроводные), антенны и
переходники для них, носители информации различных типов, а также
иные части, прилагаемые к основному изделию.
• Срок службы Изделия составляет 24 месяца с передачи товара
Потребителю, но не более 36 месяцев с даты изготовления.
Информацию о дате изготовления изделия Вы можете установить по
серийному номеру (ххххГГННхххххх), (где ГГ – год , а НН номер недели
(например AJ011025123456789 – 25 неделя 2010 года)), либо получить,
позвонив в Информационный Центре Филипс
По окончании срока службы обратитесь в авторизованный сервисный центр
для проведения профилактических работ и получения рекомендаций по
дальнейшей эксплуатации изделия.
Настоящие условия гарантия распространяются только на АМУ, приобретенные
и используемые исключительно для личных, семейных, домашних и иных
нужд, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности.
Гарантийное обслуживание не распространяется на изделия, недостатки
которых возникли вследствие:
1. Нарушения потребителем правил эксплуатации, хранения или
транспортировки товара
2. Действий третьих лиц:
• ремонта неуполномоченными лицами;
• внесения несанкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений и изменений программного обеспечения
• отклонение от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов) и
норм питающих, телекоммуникационных и кабельных сетей;
• неправильной установки и подключения изделия;
3. Действия непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.п.);
4. Гарантий не распространяется также на расходные материалы и аксессуары,
к примеру, но не только: элементы питания (батарейки), наушники, чехлы,
монтажные приспособления, соединительные кабели и пр.
Любую информацию о работе изделия, расположении сервисных
центров и о сервисном обслуживании Вы можете получить в
Информационном Центре
Телефон:
(495) 961-1111, 8 800 200-0880 (бесплатный звонок по России).
Интернет: www.philips.ru
© 2009 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
CMP100_51_UM_V2.0

Advertisement

loading