Kenmore 625.384200 Use & Care Manual page 47

With ultra flow valve
Hide thumbs Also See for 625.384200:
Table of Contents

Advertisement

FLUJO DE AGUA A TRAVI_S DEL ABLANDADOR
Para ver el caudal del ablandador
en galones
(o litros)
por minuto, apriete
el bot6n "WATER USE" (Consumo
de agua). Si se est6 consumiendo
agua blanda,
aparecer6
en pantalla
el caudal
en el d_cimo
de gal6n
(o de litro) m6s cercano.
Cuando
est6n cerrados
todos
los grifos y aparatos
que consumen
agua, la pantalla
indicar6
"0".
SALT SIGNAL
----t' I _'a_M
L-% =L2VEL 2_' _W2
8
7
6
5
TI L-t G_M
mm4
=,,3
3.0
m== 2 ::+::
FLOWRATE
mini1
:_::
Figura 36
PROMEDIO
DIARIO
EN GALONES
O LITROS
Presione por segunda vez el bot6n "WATER USE"
(Consumo de agua) para indicar
en pantalla
la cantidad
promedio
de galones
(o litros) de agua blanda
que
consume
la vivienda
por dia. El controlador
electr6nico
vuelve a calcular
diariamente
dicho nOmero de consumo
de agua.
Para desactivar
dicha indicaci6n,
presione
nuevamente
el bot6n "WATER USE" (Consumo de agua).
SALT SIGNAL
--t" I --__M
L-%J2VEL
X_' _C
8
7
6
'
19J_
mm4
ms
_Wl t3
m
2 ::,_::
m
1 ;_::
.......
AVG, GAILY GALLONS
Figura 37
INDICADORES
DE TIEMPO
DE REGENERACION
RESTANTE
Y POSICION
DE LA VALVULA
Aparece
en pantalla
uno de los indicadores
de posici6n
de la v61vula (Serv [Servicio],
Fill [Llenar],
Brine
[Salmuera],
Bkwsh [Retrolavado],
Rinse [Enjuague])
mientras
el ablandador
est6 recjenerando.
Destella en
la pantalla
la palabra
RECHARGE
(Regeneraci6n)
y,
a partir
del proceso
de salmuera,
los minutos de
regeneraci6n
restantes
antes de volver al servicio
normal
aparecen
en lugar de la hora actual.
Cuando
la
v61vula se mueve de un ciclo a otro, destellan
ambos
indicadores
de posici6n.
SALT S,GNAL - -1L--t.F_ j_
LEVEL
LEVEL
8
RECHARGE
7
TIME REMAINING
6
5
_4
_3
m
2 ::,_::
Figura 38
MEMORIA
DEL PROGRAMA
Si se interrumpe
la electricidad
del ablandador,
la
pantalla
de la hora quedar6
en blanco
pero el
controlador
electr6nico
conservar6
la hora correcta
durante
varias
horas. Cuando
se restaure
la electricidad,
tendr6 que reprogramar
la hora actual del dia solamente
si la pantalla
est6 destellando.
Nunca ser6 necesario
reprogramar
las funciones
HARDNESS
(Dureza)
y
RECHARGE TIME (Hora de regeneraci6n)
a menos que
se quiera
realizar
un cambio.
Aun cuanda
la hora del
reloj sea incorrecta
despu_s de una interrupci6n
prolongada
de la electricidad,
el ablandador
seguir6
funcionando
como debe para mantener
el agua
blanda.
No obstante,
es posible que las regeneraciones
se realicen a una hora equivocada
hasta que se
reprograme
el relo] con la hora correcta
del dia.
FUNCION
DE LIMPIEZA
PROFUNDA
DE KENMORE
La funci6n
de limpieza
profunda
impide
que penetren
particulas
de sedimento
m6s grandes
en la plomeria
de la vivienda.
A medida
que el agua circula
por el
ablandador,
se recogen
las particulas
de sedimento
m6s grandes
en la canasta
integrada
y luego se
descargan
por enjuague
en el desagLie antes de cada
regeneraci6n.
La funci6n
de limpieza
profunda
brinda
protecci6n
adicional
a los artefactos
que consumen
agua al reducir
la probabilidad
de que las particulas
m6s grandes
penetren
en v61vulas y filtros de diversos
productos.
Puede activarse
la funci6n
de limpieza
para
proporcionar
un retrolavado
adicional
a fin de
mantener
limpia
la pantalla
de limpieza
profunda.
El ajuste predeterminado
es desactivado
(Off).
IMPORTANTE:
El prop6sito
de la limpieza
profunda
no
es reemplazar
el filtrado
previo
al
tratamiento.
Para las aplicaciones
de
aguas problem6ticas,
se recomienda
un
filtro
adicional
de sedimentos.
Sears ofrece
una linea completa
de productos
especiales
para filtrar
sedimentos.
Pantalla
de limpieza
profunda
Tanque
de resina
/
Distribuidor
superior
Figura 39
_:Tiene preguntas? Llame a la Ifnea directa de Kenmore Water al 1-800-426-9345
o visite el sitio www.kenmorewater.com
19

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents