Samsung NE58F9710WS/AA User Manual

Samsung NE58F9710WS/AA User Manual

User manual ver.1.0 (english, french)
Hide thumbs Also See for NE58F9710WS/AA:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

NE58F9710WS
Electric Range

user manual

This manual is made with 100 % recycled paper.
imagine
the possibilities
ENGLISH
Thank you for purchasing this Samsung
product. To receive more complete
service, please register your product at
www.samsung.com/register
1-800-SAMSUNG (726-7864)
130513_(IB_Best)NE58F9710WS_DG68-00506A_EN.indd 1
13/05/2013 08:26:42

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung NE58F9710WS/AA

  • Page 1: User Manual

    Electric Range user manual This manual is made with 100 % recycled paper. imagine the possibilities ENGLISH Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) 130513_(IB_Best)NE58F9710WS_DG68-00506A_EN.indd 1 13/05/2013 08:26:42...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    important safety instructions Read and follow all instructions before using your oven to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the range. This guide does not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand.
  • Page 3: For Your Safety

    ANTI-TIP DEVICE WARNING - To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed Anti-Tip device. AFTER THE RANGE WARNING HAS BEEN INSTALLED, CONFIRM THAT THE ANTI-TIP DEVICE HAS BEEN PROPERLY INSTALLED AND VERIFY THAT THE ANTI- TIP DEVICE IS PROPERLY ENGAGED.
  • Page 4 Be sure your appliance is properly installed and grounded by a qualified technician. User servicing - Do not repair or replace any part of the appliance unless specifically recommended in the manual. All other servicing should be referred to a qualified technician. Always disconnect the power to the appliance before servicing by removing the fuse or switching off the circuit breaker.
  • Page 5: Surface Cooking Units

    Use only dry potholders. Placing moist or damp potholders on hot surfaces may result in burns from steam. Do not let the potholder touch hot heating elements. Do not use a towel or other bulky cloth on or near the range. Teach children not to play with the controls or any other part of the range.
  • Page 6: Electrical Safety

    Repairs carried out by unqualified individuals may cause injury or a serious malfunction. If your appliance is in need of repair, contact a Samsung authorized service center. Failure to follow these instructions may result in damage and void the warranty.
  • Page 7: Child Safety

    Flush - mounted appliances may be operated only after they have been installed in cabinets and workplaces that conform to the relevant electrical and building codes. This ensures that the appliances are installed in compliance with the appropriate safety standards. If your appliance malfunctions or if fractures, cracks or splits appear: switch off all cooking zones.
  • Page 8 OVEN DO NOT TOUCH THE HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF THE OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns. During and after use, do not touch or let clothing or other flammable materials contact the heating elements or interior surfaces of the oven until they have had sufficient time to cool.
  • Page 9: Warming Drawer

    Do not attempt to operate the oven during a power failure. If the CAUTION power fails, always turn the oven off. If the oven is not turned off and the power resumes, the oven may begin to operate again. Food left unattended could catch fire or spoil.
  • Page 10 Before operating the self-clean cycle, wipe grease and food soils from the oven. Excessive amount of grease may ignite, leading to smoke damage to your home. Do not use any commercial oven cleaner or oven liner protective coating of any kind in or on the outside of the oven. Use only a ceramic cooktop cleaner.
  • Page 11 CRITICAL INSTALLATION WARNINGS WARNING This appliance must be installed by a qualified technician or service company. - Failing to have a qualified technician install the range may result in electric shock, fire, an explosion, problems with the product, or injury. Unpack the oven.
  • Page 12 CRITICAL USAGE WARNINGS CAUTION If the appliance is flooded by any liquid, please contact your nearest service center. Failing to do so may result in electric shock or fire. If the appliance produces a strange noise, a burning smell, or smoke, unplug the power plug immediately and contact your nearest service center.
  • Page 13 Make sure that the appliance’s controls and cooking areas are out of the reach of children. - Failing to do so may result in electric shock, burns or injury. Do not touch the inside of the appliance immediately after cooking. The inside of the appliance will be hot.
  • Page 14 USAGE CAUTIONS CAUTION If the surface is cracked, turn the appliance off. - Failing to do so may result in electric shock. Dishes and containers can become hot. Handle with care. Hot foods and steam can cause burns. Carefully remove container coverings, directing the steam away from hands and face.
  • Page 15 Do not operate while empty except for self-cleaning. Do not use the oven or cooktop to defrost frozen beverages in narrow-necked bottles. The containers can break. Do not scratch the glass of the oven door with a sharp object. - This may result in the glass being damaged or broken. Do not store anything directly on top of the appliance when it is in operation.
  • Page 16: Table Of Contents

    contents INSTALLING THE OVEN About this section For your safety PREPARING TO INSTALL THE RANGE Remove packaging Prepare tools & Parts Checking the installation site CONNECTING THE POWER Step 1. Meeting electrical connection requirements Step 2. Accessing the power cord connection Step 3.
  • Page 17 contents SURFACE COOKING About surface cooking How to set the appliance for surface cooking Using the proper cookware Choosing the proper cookware Protecting the cooktop surface OPERATING THE OVEN The oven control panel Using the oven racks Using the gliding rack Using the partition Twin cooking mode temperature setting ranges...
  • Page 18: About This Section

    installing the oven ABOUT THIS SECTION READ THESE INSTRUCTIONS COMPLETELY AND CAREFULLY. Important note to the installer • Read all instructions contained in these installation instructions before installing the range. • Remove all packing materials from the oven compartments before connecting the electrical supply to the range.
  • Page 19: Remove Packaging

    preparing to install the range REMOVE PACKAGING Remove packaging materials. Failure to remove packaging materials could result in damage to the appliance. PREPARE TOOLS & PARTS The tools you will need Drill Adjustable Wrench Pliers ˝ Nut Driver Phillips Screwdriver Flat Screwdriver Pencil Level...
  • Page 20: Checking The Installation Site

    CHECKING THE INSTALLATION SITE Clearances and dimensions To install the range, refer to the following figure. CAUTION This range has been designed to comply with the maximum allowable wood CAUTION cabinet temperatures of 194 °F. Make sure the wall covering, countertops and cabinets around the range can withstand the heat (up to 194 °F) generated by the range.
  • Page 21: Step 1. Meeting Electrical Connection Requirements

    connecting the power STEP 1. MEETING ELECTRICAL CONNECTION REQUIREMENTS CAUTION For personal safety, do not use an extension cord with this CAUTION appliance. Remove house fuse or open circuit breaker before beginning installation. This appliance must be supplied with the proper voltage and frequency, and be connected to an individual, properly grounded branch circuit, protected by a circuit breaker or fuse having amperage as specified on the rating plate.
  • Page 22: Step 2. Accessing The Power Cord Connection

    STEP 2. ACCESSING THE POWER CORD CONNECTION Loosen and then remove the rear access cover screw with a screwdriver. Remove the rear access cover by lifting it up and then out. The terminal block will then be accessible. Terminal block Access cover Specified power-supply-cord kit rating Diameter (inches) of range...
  • Page 23: Step 3. Installing The Power Cord

    STEP 3. INSTALLING THE POWER CORD For power cord installations, hook the strain relief over the power cord hole (1 ”) located below the rear of the drawer body. Insert the power cord through the strain relief and tighten the device. Conduit connection plate Power cord Strain relief...
  • Page 24 Installing a 4-wire power cord WARNING The neutral wire of the supply circuit must be connected to the neutral WARNING terminal located in the lower center of the terminal block. The power leads must be connected to the lower left and the lower right terminals of the terminal block. The 4th grounding lead must be connected to the frame of the range with the ground plate and the ground screw.
  • Page 25: Step 4. Installing The Conduit

    STEP 4. INSTALLING THE CONDUIT Remove the conduit connection plate and rotate it as shown below. The conduit hole (1 ”) must be used. ” ” ” ” 1. Prepare the conduit cord as shown in Figure 1. 2. Install the conduit cord as shown in Figure 2. Figure 1 Figure 2 1”...
  • Page 26: Step 5. Replacing The Access Cover

    Installing a 4-wire conduit • Aluminum building wire may be used but it must be rated for the correct amperage and voltage to make the connection. Connect the wires as described below. • The wire you use, the location and enclosure of splices, etc., must conform to good wiring practices and local codes.
  • Page 27: Installing The Anti-Tip Device

    installing the range INSTALLING THE ANTI-TIP DEVICE WARNING To reduce the risk of tipping, you must secure the appliance by properly WARNING installing the Anti-Tip device packed with the appliance. • Refer to the installation instructions supplied with the bracket. •...
  • Page 28: Finalizing The Installation

    3. Check your adjustments Use a spirit level to check your adjustments. Place the level diagonally on the oven rack or surface cooktop, and confirm the range is level in the two directions shown below. 1. Check direction 1. 2. Check direction 2. If the spirit level indicates that the range is not level, adjust the leveling legs with a wrench.
  • Page 29: Optional Rear Filler Kit

    OPTIONAL REAR FILLER KIT Used to fill gap between the range back and wall. Adds a filler strip to the rear of the range. This kit can only be used when the opening in the countertop is 25” deep. If the countertop depth is greater than 25”, there will be a gap between the filler kit and the back wall.
  • Page 30: Overview

    * Gliding rack (1) * Recessed rack (1) * Partition (1) * Temp probe (1) If you need an accessory marked with a *, you can buy it from the Samsung Contact Center (1-800-726-7864). 29_ introducing your new range 130513_(IB_Best)NE58F9710WS_DG68-00506A_EN.indd 29...
  • Page 31: Before You Begin

    before you begin Clean the oven thoroughly before using it for the first time. Remove the accessories, set the oven to bake, and then run the oven at 400 °F for 1 hour before using. There will be a distinctive odor. This is normal. Ensure your kitchen is well ventilated during this conditioning period.
  • Page 32: Turning The Oven Light On And Off

    TURNING THE OVEN LIGHT ON AND OFF • The oven light turns on automatically when the door is opened. • The oven light turns off automatically when the door is closed. • You can turn the oven light on and off manually by pressing OVEN LIGHT. CONTROL LOCKOUT Control lockout lets you lock the buttons on the touch pad so they cannot be activated accidentally.
  • Page 33: Surface Cooking

    surface cooking ABOUT SURFACE COOKING BEFORE COOKING CAUTION • Do not use the glass cooktop surface as a cutting board. • Do not place or store items that can melt or catch fire on the glass cooktop, even when it is not being used. •...
  • Page 34: Hot Surface Indicator

    Location of the radiant surface elements and controls The radiant control knobs operate the radiant surface elements on the cooktop as shown below. 1. Left Front: 7”, 1,800 W (Bridge 2,600 W) 2. Left Rear: 7”, 1,800 W 3. Right Front: 6”/9”/12”, 3,000 W 4.
  • Page 35: How To Set The Appliance For Surface Cooking

    HOW TO SET THE APPLIANCE FOR SURFACE COOKING • The surface elements may be hot even when off and burns can occur. Do not touch the surface elements until they have cooled down sufficiently. CAUTION • At high or medium-high settings, never leave food unattended. Boilovers cause smoking and greasy spillovers may catch on fire.
  • Page 36 The area on the knob between the high and off settings is not appropriate for cooking. CAUTION Recommended settings SETTING TYPE OF COOKING HIGH Starting most foods, bringing water to a boil, pan broiling MEDIUM HIGH Continuing a rapid boil, frying, deep fat frying MEDIUM Maintaining a slow boil, thickening sauces and gravies, steaming vegetables MEDIUM LOW...
  • Page 37: Using The Proper Cookware

    USING THE PROPER COOKWARE Using the right cookware can prevent many problems, such as uneven cooking or extended cooking times. Using the proper pans will reduce cooking times and cook food more evenly. CORRECT INCORRECT Flat bottom and straight sides. Curved and warped pan bottoms.
  • Page 38: Protecting The Cooktop Surface

    PROTECTING THE COOKTOP SURFACE Cleaning • Clean the cooktop before using it for the first time. • Clean your cooktop daily or after each use. This will keep your cooktop looking good and can prevent damage. • If a spillover occurs while you are cooking, immediately clean the spill from the cooking area while it is hot to prevent a tough cleaning chore later.
  • Page 39: Operating The Oven

    operating the oven THE OVEN CONTROL PANEL READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. For the best results, familiarize yourself with the various features and functions of the oven as described below. Detailed instructions for each feature and function follow later in this user manual. 15 19 20 17 1.
  • Page 40: Using The Oven Racks

    USING THE OVEN RACKS Oven rack positions (single mode) The single oven has 7 rack positions (1~7). TYPE OF FOOD RACK POSITION Muffins, Browines, Cookies, Cupcakes, Layer cakes, Pies, Biscuits Frozen pies Casserole Bundt or pound cakes Angel food cakes Small roast, hams Turkey, Large roast •...
  • Page 41 Rack and Pan Placement Centering the baking pans in the oven as much as possible will produce better results. If baking with more than one pan, place the pans so each has at least 1˝ to 1½˝ of air space around it. If baking on two racks, place the oven racks in positions 2 and 4 or 2 and 5 when using a single cavity.
  • Page 42: Using The Gliding Rack

    USING THE GLIDING RACK The fully extendable Gliding Rack makes food preparation easier, especially when preparing heavier dishes. The Gliding Rack has 2 glide tracks that allow you to extend the rack well out of the oven without touching the sides of the oven walls. Installing the Gliding rack •...
  • Page 43: Using The Partition

    USING THE PARTITION • To use twin mode operation, insert the partition. • You cannot use the Self-Clean or Steam-Clean functions when the partition is installed in the oven cavity. • Handle the partition with both hands. • Use oven gloves when inserting or removing the partition. To Install the Partition into the Oven Cavity 1.
  • Page 44: Twin Cooking Mode Temperature Setting Ranges

    TWIN COOKING MODE TEMPERATURE SETTING RANGES When you use the upper and lower ovens at the same time, each oven has a minimum and maximum amount of power available and consequently a minimum and maximum temperature setting. Oven temperatures in the lower oven also limit broil settings in the upper oven. The temperature and broil setting limitations are shown in the table below.
  • Page 45: Minimum And Maximum Settings

    MINIMUM AND MAXIMUM SETTINGS All of the features listed in the table below have minimum and maximum time or temperature settings. A beep will sound each time you press a pad on the control panel and the entry is accepted. An error tone will sound in the form of a long beep if the temperature or time you entered is below the minimum or above the maximum setting for the feature.
  • Page 46: Convection Baking

    How to set the temperature (Twin mode) 1. Insert the Partition. 2. Start the set up. Press LOWER. (You can’t use this mode on the UPPER oven). 3. Press BAKE. The default temperature is 350 °F. 4. Enter the temperature you want to on the number pad eg. 3, 7, 5. 5.
  • Page 47 Tip for convection baking (single mode) The amount of time you save will vary depending on the amount and type of food you are cooking. When baking cookies or biscuits, you should use pans with no sides or very low sides to allow the heated air to circulate around the food.
  • Page 48: Convection Roasting

    CONVECTION ROASTING Convection roasting is good for cooking large tender cuts of meat, uncovered. Heat comes from the top heating element. The convection fan circulates the heated air evenly over and around the food. Meat and poultry are browned on all sides as if they were cooked on a rotisserie.
  • Page 49: Timed Cooking

    TIMED COOKING In timed cooking, the oven turns on immediately and cooks for the length of time you select. At the end of the cooking time, the oven turns off automatically. • You can use the cooking time feature only with another cooking operation (Bake, Convection Bake, Convection Roast, Healthy Cook, or Favorite Cook).
  • Page 50: Delay Start

    DELAY START In a delay timed cooking, the oven’s timer turns the oven on and off at times you select in advance. • You can use the delay start feature only with another cooking operation (Bake, Convection Bake, Convection Roast, Healthy Cook, or Favorite Cook). •...
  • Page 51: Broiling

    BROILING Broil mode is best for meats, fish, and poultry up to 1” thick. Broiling is a method of cooking tender cuts of meat by direct heat under the broil element of the oven. The high heat cooks quickly and gives a rich, brown outer appearance. Temp probe cannot be used with this mode. How to set the oven for broiling (single mode) 1.
  • Page 52: Using The Favorite Cook Feature

    Broiling Recommendation Guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your doneness preference will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. Always use a broiler pan and its grid when broiling. Always preheat the oven for 5 minutes before broiling. Rack position Cooking time Food...
  • Page 53: Using The Healthy Cook Feature

    USING THE HEALTHY COOK FEATURE You can use the Healthy Cook feature in both the single and twin cooking modes. To use the Healthy Cook feature in the single cooking mode, follow the directions below. To use the Healthy Cook feature in the twin cooking mode, insert the partition, select the cavity you want to use by pressing upper or lower, and then follow the directions below.
  • Page 54 4. Salmon steak This feature is specially designed to cook Salmon steaks. When using this function, you do not need to preheat the oven prior to cooking. The temperature and cooking time depend on the quantity and thickness. How to set the Salmon steak function 1.
  • Page 55 Rack Position Default Oven Cooking Food Quantity Temp. Temp. Time Recommendations Single Upper Lower (°F) (°F) (min) Put 6 potatoes on a tray or baking dish. Do not cut the 375 to Baked 6 ea 30-40 potatoes in half. potato Season the potatoes after cooking if desired.
  • Page 56: Using The Keep Warm Function

    USING THE KEEP WARM FUNCTION The keep warm feature maintains an oven temperature of 170 °F and will keep cooked food warm for serving up to 3 hours after cooking has finished. After 3 hours, the feature will shut the oven off automatically. The feature may be used without any other cooking operations or may be set to activate after a timed or delay timed cooking operation.
  • Page 57 Feature Options Lets you select English, French, or Spanish. 6. Language Lets you set the oven controls to operate silently. 7. Sound On/Off This option is for use by retail establishments for display purposes only. 8. Demo mode Temp Adjust The temperature in the oven has been calibrated at the factory.
  • Page 58: Demo Mode

    Time of Day (12hr/24hr) The oven control can be programmed to display time of day in the 12 hour or 24 hour mode. The oven has been preset at the factory to display in the 12 hour mode. How to change between the 12 and 24 hour time of day display 1.
  • Page 59: Using The Temp Probe

    USING THE TEMP PROBE For many foods, especially roasts and poultry (beef, chicken, turkey, pork, lamb etc), measuring the internal temperature is the best way to determine if the food is properly cooked. The temp probe lets you cook meat to the exact internal temperature you want, taking the guess work out of determining whether a piece of meat is done or not.
  • Page 60 • Do not store the probe in the oven. CAUTION • Do not leave the probe inside the oven during a Self-Cleaing or Broiling cycle. You can permanently damage the probe and it will no longer work. • To avoid breaking the probe’s tip, defrost your food completely. •...
  • Page 61: Setting The Sabbath Feature

    SETTING THE SABBATH FEATURE (For use on the Jewish Sabbath & Holidays) For further assistance, guidelines for proper usage and a complete list of models with the Sabbath feature, please visit the web at http:\\www.star-k.org. You can use the Sabbath feature for baking only. The oven temperature may be set higher or lower after you have set the Sabbath feature (the oven temperature adjustment feature should be used only during Jewish holidays).
  • Page 62: Using The Warming Drawer

    using the warming drawer ABOUT THE WARMING DRAWER The warming drawer will keep hot, cooked foods warm. Always start with hot food. Do not use to warm cold food other than bread, crackers, chips or dry cereal. Allow approximately 25 minutes for the warming drawer to preheat.
  • Page 63: Maintaining Your Appliance

    maintaining your appliance SELF-CLEANING This self-cleaning oven uses high temperatures (well above cooking temperatures) to burn off leftover grease and residue completely or reduce them to a finely powdered ash that you can wipe away with a damp cloth. • During the self-cleaning cycle, the outside of the range will become very hot to the touch.
  • Page 64 How to run a self-cleaning cycle 1. Select the length of time for the self-cleaning operation, eg. 3 hours. Press SELF CLEAN once for a 3 hour clean time, twice for a 4 hour clean time, or 3 times for a 5 hour clean time.
  • Page 65: Steam-Cleaning

    STEAM-CLEANING How to set the oven for steam-cleaning For light cleaning, the Steam-cleaning function saves time and energy. For heavier-duty cleaning of debris and grease, use the self-cleaning function. 1. Remove all accessories from the oven. 2. Pour approximately 10 oz. (300 ml) of water onto the bottom of the empty oven and close the oven door.
  • Page 66: Care And Cleaning Of The Oven

    CARE AND CLEANING OF THE OVEN • Be sure all controls are OFF and all surfaces are COOL before cleaning any part of the range. WARNING • If your range is removed for cleaning, servicing, or any reason, be sure the Anti-Tip device is re-engaged properly when the range is replaced.
  • Page 67: Oven Racks

    • If the rack becomes difficult to slide, the rack may need to be lubricated using the Graphite Lubrication. • To order Graphite Lubrication, Call our center at 1-800-SAMSUNG (726-7864) or visit our homepage (www.samsung.com/us or www.samsung.com/ca) and reference DG81- 01629A.
  • Page 68: Care And Cleaning Of The Glass Cooktop

    Oven door • Use soap and water to thoroughly clean the top, sides, and front of the oven door. Rinse well. You may use a Don’t hand clean the glass cleaner on the outside glass of the oven door. oven door DO NOT immerse the door in water.
  • Page 69 Removing heavy, burned-on residue 1. Allow the cooktop to cool. 2. Use a single-edge razor-blade scraper at approximately a 45 ° angle against the glass surface and scrape the soil. It will be necessary to apply pressure in order to remove the residue. 3.
  • Page 70: Removing And Replacing The Oven Door

    Cleaning sugary spills and melted plastic 1. Turn off all surface units. Remove hot pans. 2. Wearing an oven mitt, use a single-edge razor-blade scraper to move the spill to a cool area of the cooktop. Remove the spill with paper towels. 3.
  • Page 71: Removing And Replacing The Warming Drawer

    How to replace the door 1. Firmly grasp both sides of the door at the top. 2. With the door at the same angle as the removal position, slide the indentation of the hinge arm into the bottom edge of the hinge slot. The notch in the hinge arm must be fully inserted into the bottom of the slot.
  • Page 72: Changing The Oven Light

    Lever Lever Push down on the left guide Pull up on the right guide 3. Pull the warming drawer away from the range. How to replace the warming drawer 1. Position the ends of the full-extension roller guide rails in the side rails of the drawer opening.
  • Page 73: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Samsung works hard to ensure that you don’t have problems with your new electric range. If you run into unexpected trouble, look first for a solution in the table below. If, after trying the suggested solution, you’re still having trouble, call Samsung at 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
  • Page 74 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Areas of Food spillover was not cleaned. • Refer to the section on care and cleaning discoloration on the of the glass cooktop on page 67. cooktop. The surface is hot and the model • This is normal. The surface may appear features a light-colored cooktop.
  • Page 75 PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Food does not broil The oven controls have been set • Press BROIL. properly. incorrectly. The rack has not been properly • See the broiling recommendation guide on positioned. page 51. Cookware not suited for broiling. •...
  • Page 76: Contents

    PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Steam from the When using the convection • This is normal. vent. feature, it is normal to see steam coming out of the oven vent. As the number of racks or amount of food being cooked increases, the amount of visible steam will increase.
  • Page 77 SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG.
  • Page 78: Warranty (Canada

    SAMSUNG will repair or replace this product, at our option and at no charge as stipulated herein, with new or reconditioned parts or products if found to be defective during the limited warranty period specified above. All replaced parts and products become the property of SAMSUNG and must be returned to SAMSUNG.
  • Page 79 memo 130513_(IB_Best)NE58F9710WS_DG68-00506A_EN.indd 78 13/05/2013 08:27:20...
  • Page 80 Please be advised that the Samsung warranty does NOT cover service calls to explain product operation, correct improper installation, or perform normal cleaning or maintenance. www.samsung.com/ca (English) CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG (726-7864) U.S.A 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com Consumer Electronics U.S.A...
  • Page 81 Ce manuel est en papier recyclé à 100 %. un monde de possibilités FRANÇAIS CANADIEN Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier du meilleur du service après-vente, enregistrez votre appareil sur le site suivant : www.samsung.com/register 1-800-SAMSUNG (726-7864) 130513_(IB_Best)NE58F9710WS_DG68-00506A_CFR.indd 1...
  • Page 82 consignes de sécurité importantes Lisez et suivez toutes les consignes avant d'utiliser votre four afin d'éviter tout risque d'incendie, d'électrocution, de blessure ou de dommage lors de l'utilisation de la cuisinière. Le présent guide ne couvre pas toutes les situations susceptibles de se produire. Contactez toujours votre réparateur ou le fabricant en cas de fonctionnement anormal de l'appareil.
  • Page 83 DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT - Afin d'éviter tout risque de basculement de la cuisinière, fixez-la correctement à l'aide d'un dispositif anti-basculement. APRÈS AVOIR AVERTISSEMENT INSTALLÉ LA CUISINIÈRE, CONFIRMEZ QUE LE DISPOSITIF ANTI- BASCULEMENT EST BIEN INSTALLÉ ET VÉRIFIEZ QUE CE DERNIER EST BIEN FIXÉ.
  • Page 84 Assurez-vous que votre appareil est correctement installé et mis à la terre par un technicien qualifié. Dépannage utilisateur Ne réparez ni ne remplacez jamais les pièces de l'appareil vous-même, sauf si le présent manuel vous y autorise. Toute autre réparation devra être effectuée par un technicien qualifié.
  • Page 85 Utilisez uniquement des maniques sèches. L'utilisation de maniques humides ou mouillées sur les surfaces chaudes peut entraîner des brûlures en raison de la vapeur qui se dégage à ce moment-là. Les maniques ne doivent pas entrer en contact avec les éléments chauffants. N'utilisez pas de serviette ou de chiffon de grande taille sur ou à...
  • Page 86 Si votre cuisinière nécessite des réparations, contactez un service d'assistance technique agréé Samsung. Le non respect de ces instructions peut provoquer des dommages et entraîner l'annulation de la garantie.
  • Page 87 Les appareils encastrés ne doivent être mis en marche qu'après avoir été installés dans un meuble ou un lieu de travail conforme aux codes électriques et de construction en vigueur. Cela garantit une installation des appareils conforme aux normes de sécurité appropriées. En cas de dysfonctionnement ou de détérioration (cassure, fêlure) de l'appareil : éteignez toutes les zones de cuisson.
  • Page 88 FOUR NE TOUCHEZ PAS LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTERNES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds même s'ils sont noirs. Les surfaces internes d'un four deviennent suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après le fonctionnement, ne touchez pas les éléments chauffants et les surfaces internes du four et ne laissez aucun vêtement ou produit inflammable entrer en contact avec ces derniers tant qu'ils n'ont pas refroidis.
  • Page 89 N'essayez pas d'utiliser le four pendant une panne de courant. En cas de panne de courant, arrêtez toujours le four. Si le four n'est pas arrêté et que ATTENTION l'alimentation est rétablie, le four peut commencer à fonctionner à nouveau. Les aliments laissés sans surveillance peuvent s'enflammer ou s'altérer.
  • Page 90 Avant d'actionner le cycle d'auto-nettoyage, essuyez la graisse et les résidus alimentaires dans le four. Une quantité excessive de graisse peut s'enflammer, provoquant de la fumée dommageable pour votre intérieur. Aucun nettoyant ou revêtement de protection pour four disponible dans le commerce ne doit être utilisé...
  • Page 91 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS RELATIFS À AVERTISSEMENT L'INSTALLATION Cet appareil doit être installé par un technicien qualifié ou une société de dépannage. - Le non-respect de cette consigne peut provoquer une électrocution, un incendie, une explosion, un dysfonctionnement de l'appareil ou des blessures. Déballez l'appareil.
  • Page 92 AVERTISSEMENTS IMPORTANTS ATTENTION RELATIFS À L'UTILISATION En cas d'inondation, si votre appareil a été en contact avec l'eau, veuillez contacter le centre de dépannage le plus proche. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie. Si l'appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée, débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus proche.
  • Page 93 Veillez à ce que les commandes et les zones de cuisson du four soient hors de portée des enfants. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque d'électrocution, d'incendie ou de blessures. Ne touchez pas l'intérieur du four juste après son fonctionnement ; les éléments sont encore brûlants.
  • Page 94 AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION ATTENTION Si la surface du four est fissurée, n'utilisez pas l'appareil. - Le non-respect de cette consigne risque d'entraîner une électrocution. Les plats et récipients peuvent devenir extrêmement chauds. Manipulez-les avec précaution. Les plats chauds et la vapeur peuvent provoquer des brûlures. Retirez le couvercle des récipients avec précaution en veillant à...
  • Page 95 Ne faites jamais fonctionner l'appareil à vide, sauf en mode d'auto-nettoyage. N'utilisez pas le four ou la table de cuisson pour décongeler des boissons surgelées contenues dans des bouteilles à col étroit. Celles-ci risqueraient d'éclater. Ne rayez pas la surface vitrée de la porte du four à l'aide d'un objet tranchant. - Cela pourrait endommager, voire briser la vitre.
  • Page 96 sommaire INSTALLATION DU FOUR A propos de cette section Pour votre sécurité PRÉPARATION AVANT L'INSTALLATION Retirer l'emballage Préparation des outils et des pièces DE LA CUISINIÈRE Vérification du site d'installation MISE SOUS TENSION Étape 1 : respect des exigences en matière de raccordements électriques Étape 2 : accès au branchement du...
  • Page 97 sommaire TABLE DE CUISSON A propos de la table de cuisson Comment régler la cuisinière pour utiliser la table de cuisson ? Utilisation des ustensiles de cuisine appropriés Choix des ustensiles de cuisine appropriés Protection de la surface lisse UTILISATION DU FOUR Tableau de commande du four Utilisation des grilles du four Utilisation de la grille coulissante...
  • Page 98 installation du four A PROPOS DE CETTE SECTION LISEZ ENTIÈREMENT ET ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS. Note importante destinée à l'installateur • Lisez l'intégralité des consignes d'installation avant d'installer la cuisinière. • Retirez tous les éléments d'emballage des compartiments du four avant de raccorder la cuisinière à...
  • Page 99: Accessoires Fournis

    préparation avant l'installation de la cuisinière RETIRER L'EMBALLAGE Retirez le matériel d'emballage. Tout matériel d'emballage non retiré risque d'endommager l'appareil. PRÉPARATION DES OUTILS ET DES PIÈCES Outils nécessaires Perceuse Clé à molette Pince Tournevis à douille ˝ Tournevis cruciforme Tournevis plat Crayon Niveau Accessoires fournis...
  • Page 100 VÉRIFICATION DU SITE D'INSTALLATION Dégagements et dimensions Pour procéder à l'installation de la cuisinière, reportez-vous au schéma suivant. AVERTISSEMENT Cette cuisinière a été conçue pour supporter une ATTENTION température maximale de 194 °F, température maximale autorisée pour toute structure en bois. Assurez- vous que le revêtement mural, les plans de travail et les meubles voisins peuvent résister à...
  • Page 101 mise sous tension ÉTAPE 1 : RESPECT DES EXIGENCES EN MATIÈRE DE RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES ATTENTION Pour votre sécurité, n'utilisez pas de rallonge pour brancher ATTENTION l'appareil. Retirez le fusible de l'installation électrique ou ouvrez le disjoncteur avant de démarrer l'installation. Cet appareil doit être alimenté par la fréquence et la tension adaptées. Il doit également être branché...
  • Page 102 ÉTAPE 2 : ACCÈS AU BRANCHEMENT DU CORDON D'ALIMENTATION Desserrez puis retirez la vis du panneau d'accès situé à l'arrière à l'aide d'un tournevis. Retirez le panneau d'accès situé à l'arrière en le soulevant pour le sortir. Vous pourrez alors accéder au bornier.
  • Page 103 ÉTAPE 3 : INSTALLATION DU CORDON D'ALIMENTATION Pour les installations de cordon d'alimentation, accrochez le dispositif de protection contre la traction sur l'orifice du cordon d'alimentation (1 ”) situé sous la partie arrière du tiroir. Insérez le cordon d'alimentation dans le dispositif et serrez-le. Plaque de raccordement des gaines Cordon...
  • Page 104 Installation d'un cordon d'alimentation à 4 fils AVERTISSEMENT La prise neutre du circuit d'alimentation doit être AVERTISSEMENT connectée à la borne neutre située au centre inférieur du bornier. Les câbles d'alimentation doivent être connectés aux bornes inférieures gauches et inférieures droites du bornier. Le 4ème câble de mise à la terre doit être connecté...
  • Page 105 ÉTAPE 4 : INSTALLATION DE LA GAINE Retirez la plaque de connexion de la gaine et tournez-la comme indiqué ci-dessous. Vous devez utiliser l'orifice de la gaine (1  ”). ” ” ” ” 1. Préparez le cordon de la gaine comme le montre la figure 1. 2.
  • Page 106 Installation d'un conduit à 4 fils • Un fil de bâtiment en aluminium peut être utilisé mais il devra être doté de l'intensité et de la tension nominales correctes permettant d'établir la connexion. Raccordez les fils comme décrit ci-dessous. • Le fils utilisé, l'emplacement, les boîtiers de protection pour les épissures, etc. doivent être conformes aux bonnes pratiques de câblage et aux codes locaux.
  • Page 107 installation de la cuisinière INSTALLATION DU DISPOSITIF ANTI-BASCULEMENT AVERTISSEMENT Afin de réduire les risques de basculement, vous devez AVERTISSEMENT fixer la cuisinière en installant correctement le dispositif anti-basculement fourni avec cette dernière. • Reportez-vous aux consignes d'installation fournies avec le support. •...
  • Page 108 3. Vérification des réglages Utilisez un niveau à bulle pour vérifier vos réglages. Placez le niveau en diagonale sur la grille du four ou la table de cuisson et vérifiez le niveau dans les deux directions indiquées ci-dessous. 1. Vérifiez la direction 1. 2.
  • Page 109 KIT DE CALAGE ARRIÈRE EN OPTION Se utiliza para rellenar el espacio entre la parte trasera de la cocina y la pared. Agrega una tira de relleno en la parte trasera de la cocina. Este kit sólo puede usarse cuando la abertura del mostrador de encimera tiene una profundidad de 25”...
  • Page 110 * Grille encastrée (1) * Plaque de * Sonde thermique séparation (1) Si vous souhaitez acheter un accessoire repéré par un astérisque (*), vous pouvez le commander auprès du Centre d'assistance Samsung (1-800-726-7864). 29_ présentation de votre nouvelle cuisinière 130513_(IB_Best)NE58F9710WS_DG68-00506A_CFR.indd 29 13/05/2013 08:31:36...
  • Page 111: Avant De Commencer

    avant de commencer Nettoyez soigneusement le four avant de l'utiliser pour la première fois. Retirez les accessoires, lancez un cycle de cuisson traditionnelle et faites fonctionner le four à 400 °F pendant 1 heure avant l'utilisation. Il est normal qu'une odeur caractéristique se dégage lors de cette opération. Ceci est tout à fait normal. Aérez convenablement la pièce pendant cette période.
  • Page 112: Verrouillage Des Commandes

    ACTIVATION ET DÉSACTIVATION DE L'ÉCLAIRAGE DU FOUR • L'éclairage du four s'allume automatiquement à l'ouverture de la porte. • L'éclairage du four s'éteint automatiquement à la fermeture de la porte. • Vous pouvez activer et désactiver l'éclairage du four manuellement en appuyant sur la touche ÉCLAIRAGE DU FOUR.
  • Page 113: Table De Cuisson

    table de cuisson A PROPOS DE LA TABLE DE CUISSON AVANT LA CUISSON • N'utilisez pas la table de cuisson vitrée comme planche à découper. ATTENTION • Ne placez et ne rangez rien qui soit susceptible de fondre ou de s'enflammer sur la surface vitrée, même si elle n'est pas utilisée.
  • Page 114 Emplacement des foyers radiants et des commandes Les boutons de commande permettent d'activer les foyers radiants de la table de cuisson comme indiqué ci-dessous. 1. Avant gauche : 7”, 1,800 W (Bridge 2,600 W) 2. Arrière gauche : 7”, 1,800 W 3. Avant droit : 6”/9”/12”, 3,000 W 4.
  • Page 115 COMMENT RÉGLER LA CUISINIÈRE POUR UTILISER LA TABLE DE CUISSON ? • Les foyers de la table de cuisson peuvent être chauds, même éteints, et provoquer des brûlures. Ne touchez pas les foyers avant qu'ils n'aient suffisamment refroidi. ATTENTION • Ne laissez jamais la cuisson sans surveillance à température élevée ou moyennement élevée.
  • Page 116 La zone située entre le réglage élevé et désactivé n'est pas adaptée à la cuisson. ATTENTION Réglages recommandés REGLAGE TYPE DE CUISSON ÉLEVÉE Démarrer la cuisson de la plupart des aliments, amener l'eau à ébullition, griller dans une poêle MOYENNEMENT ÉLEVÉE Griller rapidement à...
  • Page 117 UTILISATION DES USTENSILES DE CUISINE APPROPRIÉS L'utilisation de l'ustensile de cuisine approprié permet d'éviter de nombreux problèmes tels qu'une cuisson inégale ou un temps de cuisson trop long. Utiliser une casserole adaptée permet de réduire les temps de cuisson et de cuire uniformément les aliments. APPROPRIÉ...
  • Page 118: Protection De La Surface Lisse

    PROTECTION DE LA SURFACE LISSE Nettoyage • Nettoyez la table de cuisson avant de l'utiliser pour la première fois. • Nettoyez votre table de cuisson quotidiennement ou après chaque utilisation. Ainsi, vous conserverez votre table de cuisson en bon état et éviterez les dommages. •...
  • Page 119: Utilisation Du Four

    utilisation du four TABLEAU DE COMMANDE DU FOUR LISEZ ATTENTIVEMENT LES CONSIGNES D'UTILISATION AVANT DE VOUS SERVIR DU FOUR. Pour de meilleurs résultats, familiarisez-vous avec les diverses fonctionnalités du four décrites ci-dessous. Vous trouverez un descriptif détaillé de chaque fonction et de chaque caractéristique plus loin dans ce manuel. 15 19 20 17 1.
  • Page 120: Utilisation Des Grilles Du Four

    UTILISATION DES GRILLES DU FOUR Positions des grilles de cuisson (mode Unique) Le four comporte 7 niveaux (1 à 7). HAUTEUR DE TYPE D'ALIMENTS GRILLE Muffins, brownies, cookies, petits gâteaux, gâteaux étagés, tartes, biscuits Tartes surgelées Plat mijoté Couronne ou quatre-quarts Gâteaux des anges Petit rôti, jambons Dinde, gros rôti...
  • Page 121 Emplacement de la grille et de la poêle Positionnez les moules à gâteaux le plus au centre possible du four pour assurer de meilleurs résultats. Si vous utilisez plusieurs moules, espacez-les d'au moins 1” à 1½”. Si vous utilisez deux grilles, positionnez-les aux niveaux 2 et 4 ou 2 et 5 lorsque vous utilisez un compartiment unique.
  • Page 122: Utilisation De La Grille Coulissante

    UTILISATION DE LA GRILLE COULISSANTE La grille entièrement coulissante facilite la préparation des plats, en particulier lorsqu'ils sont cuisinés dans des récipients lourds. La grille est équipée de deux rails coulissants vous permettant de faire sortir la grille du four sans risquer de toucher les parois du four. Installation de la grille coulissante •...
  • Page 123 UTILISATION DE LA PLAQUE DE SÉPARATION • Pour utiliser le mode double, vous devez insérer la plaque de séparation dans le four. • Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions Auto-nettoyage ou Steam Clean (Nettoyage vapeur) lorsque la plaque de séparation est dans le four. •...
  • Page 124 PLAGES DE RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE EN MODE DE CUISSON DOUBLE Lorsque les modes de cuisson supérieur et inférieur fonctionnent simultanément, chaque compartiment dispose d'une puissance maximale et d'une puissance minimale. La température du compartiment inférieur peut aussi limiter celle du gril dans le compartiment supérieur ; Pour connaître les réglages limites des modes de cuisson et des températures, reportez-vous au tableau ci-dessous.
  • Page 125: Faire Cuire

    RÉGLAGES MINIMUM ET MAXIMUM Toutes les fonctions listées dans le tableau ci-dessous ont un réglage minimum et un réglage maximum de la durée ou de la température. Un signal sonore retentit chaque fois que vous appuyez sur un bouton et que la saisie est validée. Un signal d'erreur retentit sous la forme d'un signal sonore prolongé...
  • Page 126: Cuisson Par Convection

    Comment régler la température (mode double) ? 1. Insérez la plaque de séparation. 2. Démarrez le réglage. Appuyez sur la touche INFÉRIEURE. (Vous ne pouvez pas utiliser ce mode sur la grille SUPÉRIEURE). 3. Appuyez sur CUISSON. La température par défaut est de 350 °F. 4.
  • Page 127 Conseil pour la cuisson par convection (mode unique) Le temps gagné dépend de la quantité et du type d'aliments que vous cuisinez. Pour cuire des petits gâteaux ou des biscuits, utilisez de préférence des plats sans rebords ou dont les rebords sont très bas afin que l'air chauffé...
  • Page 128 RÔTISSAGE PAR CONVECTION Le rôtissage par convection est conseillé pour la cuisson de morceaux de viande très tendres qu'il faut préparer sans couvrir. La chaleur provient de l'élément chauffant supérieur. Le ventilateur de convection distribue l'air chauffé de manière uniforme sur la nourriture et autour. La viande et la volaille sont dorées de toute part, comme après une cuisson en rôtissoire.
  • Page 129 CUISSON MINUTÉE Durant la cuisson minutée, le four s'allume immédiatement et fonctionne pendant la durée que vous avez sélectionnée. À la fin du temps de cuisson, le four s'éteint automatiquement. • Vous ne pouvez utiliser la fonction de durée de cuisson qu'en parallèle avec une autre option de cuisson (Cuisson traditionnelle, Cuisson par convection, Rôtissage par convection, Cuisson saine ou Cuisson favorite).
  • Page 130 DÉPART DIFFÉRÉ Durant la cuisson minutée différée, la minuterie du four permet d'allumer et d'éteindre le four aux heures que vous avez sélectionnées préalablement. • Vous ne pouvez utiliser la fonction de Départ différé qu'en parallèle avec une autre option de cuisson (Cuisson traditionnelle, Cuisson par convection, Rôtissage par convection, Cuisson saine ou Cuisson favorite).
  • Page 131: Cuisson Au Gril

    CUISSON AU GRIL Le mode de cuisson au gril est le mode le plus adapté aux viandes, aux poissons et à la volaille d'une épaisseur maximale de 1”. La cuisson au gril est une méthode de cuisson des morceaux de viande tendres utilisant la chaleur directe sous le gril du four.
  • Page 132: Utilisation De La Fonction Cuisson Favorite

    Guide de recommandations concernant la cuisson au gril Les temps de cuisson au gril dépendent de la taille, du poids, de l'épaisseur, de la température de départ ainsi que de vos préférences de cuisson. Ce guide est basé sur des aliments à la température du réfrigérateur. Utilisez toujours une lèchefrite et sa grille lors de la cuisson au gril.
  • Page 133: Utilisation De La Fonction Cuisson Saine

    UTILISATION DE LA FONCTION CUISSON SAINE Vous pouvez utiliser la fonction Healthy Cook (Cuisson saine) avec les modes de cuisson simple et double. Pour utiliser la fonction Healthy Cook (Cuisson saine) en mode de cuisson simple, suivez les consignes ci-dessous : Pour utiliser la fonction Healthy Cook (Cuisson saine) en mode de cuisson double, insérez la plaque de séparation, sélectionnez le compartiment de votre choix en appuyant sur le bouton Inférieure ou Supérieure, puis suivez les consignes ci-dessous.
  • Page 134 4. Steak de saumon Cette fonction est spécialement conçue pour cuire les steaks de saumon. Lorsque vous utilisez cette fonction, il n'est pas nécessaire de préchauffer le four avant la cuisson. La température de cuisson et le temps de cuisson varient en fonction de la quantité et de l'épaisseur. Comment régler la fonction Steak de saumon ? 1.
  • Page 135 Hauteur de grille Temp. par Temp. Temps de Type Quantité défaut du four cuisson Consignes d'aliment Unique Supérieur Inférieur (°F) (°F) (min) Placez 6 pommes de terre sur un plateau ou un plat. Ne coupez pas les Pommes 375 à pommes de terre en de terre 6 unités...
  • Page 136: Utilisation De La Fonction De Maintien Au Chaud

    UTILISATION DE LA FONCTION DE MAINTIEN AU CHAUD La fonction de maintien au chaud permet de maintenir la température du four à 170 °F et de conserver des aliments cuits au chaud jusqu'à 3 heures après leur cuisson en vue de les servir. Au bout de 3 heures, le four s'éteint automatiquement.
  • Page 137 Fonction Options Cette fonction viendra automatiquement éteindre le four après 12 heures 5. Économie d'énergie après 12 heures d'utilisation en mode Cuisson ou 3 heures en mode gril. 6. Langue Vous permet de sélectionner l'anglais, le français ou l'espagnol. 7. Activation/ Vous permet de régler le four et ses commandes sur un mode silencieux.
  • Page 138 Heure du jour (12 heures / 24 heures) Les commandes du four peuvent être programmées pour afficher l'heure du jour en mode 12 heures ou 24 heures. Le four a été préréglé par défaut pour un affichage en mode 12 heures. Comment passer l'affichage de l'heure du format 12 heures au format 24 heures ? 1.
  • Page 139: Utilisation De La Sonde Thermique

    UTILISATION DE LA SONDE THERMIQUE Pour de nombreux aliments, en particulier les rôtis et la volaille (bœuf, poulet, dinde, porc, agneau, etc.), le meilleur moyen de déterminer si les aliments sont bien cuits, c'est de mesurer la température interne. La sonde thermique vous permet de faire cuire la viande à la température interne que vous souhaitez et vous permet ainsi de déterminer plus facilement si la viande est cuite.
  • Page 140 • N'entreposez pas la sonde dans le four. ATTENTION • Ne laissez pas la sonde à l'intérieur du four lors d'un cycle d'auto-nettoyage ou de cuisson au gril. Cela pourra endommager la sonde et son fonctionnement. • Pour éviter de rompre la pointe de la sonde, décongelez complètement vos aliments. •...
  • Page 141 RÉGLAGE DE LA FONCTION SHABBAT (Utilisée pour les fêtes et le Shabbat juifs) Pour en savoir plus et obtenir des instructions d'utilisation et une liste complète des modèles avec la fonction Shabbat, veuillez visiter le site Web sur http:\\ www.star-k.org. Vous pouvez utiliser la fonction Shabbat pour la cuisson uniquement.
  • Page 142: Utilisation Du Tiroir Chauffe-Plat

    utilisation du tiroir chauffe-plat À PROPOS DU TIROIR CHAUFFE-PLAT Le tiroir chauffe-plat conserve les aliments cuits chauds. Les aliments doivent être déjà chauds. Ne l'utilisez pas pour faire chauffer des aliments froids, à l'exception du pain, des crackers, des chips ou des céréales déshydratées. Environ 25 minutes sont nécessaires pour préchauffer le tiroir chauffe-plat.
  • Page 143: Entretien De Votre Appareil

    entretien de votre appareil AUTO-NETTOYAGE Le cycle d'auto-nettoyage produit une température très élevée (bien supérieure aux températures de cuisson) afin de brûler complètement les résidus de graisse ou les réduire en poudre ; il vous suffit ensuite de les retirer à l'aide d'un torchon humide. •...
  • Page 144 Comment lancer un cycle d'auto-nettoyage 1. Sélectionnez la durée d'auto-nettoyage (ex. : 3 heures). Appuyez sur la touche AUTO-NETTOYAGE une fois pour un cycle de 3 heures, deux fois pour un cycle de 4 heures ou trois fois pour un cycle de 5 heures. Par défaut, le cycle dure 3 heures.
  • Page 145: Nettoyage Vapeur

    NETTOYAGE VAPEUR Comment régler le four pour le nettoyage vapeur ? La fonction de nettoyage vapeur permet d'effectuer un nettoyage superficiel en économisant du temps et de l'énergie. Pour nettoyer plus efficacement des résidus et particules graisseuses, utilisez la fonction d'auto-nettoyage. 1.
  • Page 146: Entretien Et Nettoyage Du Four

    ENTRETIEN ET NETTOYAGE DU FOUR • Avant de nettoyer une quelconque partie de la cuisinière, assurez-vous que toutes les commandes sont DÉSACTIVÉES et que toutes les surfaces sont AVERTISSEMENT FROIDES. • Si vous êtes amené à déplacer votre cuisinière pour des raisons de nettoyage, réparation ou autre, assurez-vous que le dispositif anti-basculement est convenablement rétabli une fois que la cuisinière est remise en place.
  • Page 147 Lubrification au graphite. • Pour passer commande d’une Lubrification au graphite, appelez notre centre au 1-800-SAMSUNG (726-7864) ou rendez-vous sur notre page d’accueil (www.samsung. com/us ou www.samsung.com/ca) munie de la référence DG81-01629A. • Si vous souhaitez acheter directement, connectez-vous à l’adresse http://www.
  • Page 148: Porte Du Four

    Porte du four • Utilisez du savon et de l'eau pour un nettoyage minutieux des parties supérieure, latérale et frontale Le joint de la porte ne doit de la porte du four. Rincez abondamment. Utilisez un pas être nettoyé produit vitre pour nettoyer la vitre extérieure de la porte manuellement.
  • Page 149 Élimination des résidus importants de brûlé 1. Laissez refroidir la table de cuisson. 2. À l'aide du grattoir à lame de rasoir unique incliné d'environ 45 ° sur la surface vitrée, grattez les salissures. Vous devez appuyer et frotter pour supprimer les résidus. 3.
  • Page 150: Retrait Et Remise En Place De La Porte Du Four

    Nettoyage des éclaboussures de sucre et du plastique fondu 1. Eteignez tous les foyers. Retirez les plats chauds. 2. En vous munissant d'un gant et à l'aide d'un grattoir à lame de rasoir unique, déplacez les éclaboussures vers une partie froide de la table de cuisson. Retirez les éclaboussures à l'aide de papier absorbant.
  • Page 151: Retrait Et Remise En Place Du Tiroir Chauffe-Plat

    Comment remettre la porte en place ? 1. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le haut. 2. En maintenant la porte dans le même angle que lors de son retrait, faites glisser la partie creuse du bras de la charnière dans la partie inférieure du logement de la charnière. L'encoche située sur le bras de la charnière doit être insérée entièrement dans la partie inférieure du logement.
  • Page 152: Remplacement De L'ampoule Du Four

    Comment remettre le tiroir chauffe-plat en place ? 1. Placez les extrémités des rails du plateau tournant à extension complète dans les rails latéraux de l'ouverture du tiroir. Rail droit du plateau tournant 2. Poussez le tiroir afin de pouvoir le fermer et remettez les clips de verrouillage.
  • Page 153: Dépannage

    DÉPANNAGE Samsung veille à ce que vous ne rencontriez pas de problèmes lors de l'utilisation de votre nouvelle cuisinière électrique. En cas de problème inattendu, recherchez en premier lieu une solution dans le tableau ci-dessous. Si, après avoir essayé la solution proposée, vous ne parvenez pas à résoudre le problème, contactez Samsung au 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864).
  • Page 154 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les foyers ne s'allument Un fusible de votre habitation est peut-être • Remplacez le fusible concerné ou remettez le pas. grillé ou le disjoncteur a peut-être lâché. disjoncteur en marche. Les commandes de la table de cuisson sont •...
  • Page 155 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Les aliments ne cuisent Les commandes du four n'ont pas été • Reportez-vous au chapitre concernant le pas ou ne sont pas rôtis correctement réglées. fonctionnement du four. correctement. La grille de cuisson n'a pas été positionnée •...
  • Page 156 PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Fumée excessive L'intérieur de votre four est excessivement • Appuyez sur la touche ARRÊT DU FOUR. durant un cycle d'auto- sale. Ouvrez les fenêtres pour évacuer la fumée nettoyage. de la pièce. Attendez que le cycle d'auto- nettoyage soit annulé.
  • Page 157: Garantie (États-Unis)

    SAMSUNG afin d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l'acquéreur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à...
  • Page 158: Garantie (Canada)

    SAMSUNG afin d'établir les procédures relatives au diagnostic et à l'intervention nécessaire. Pour être couverte par la garantie, la maintenance ne peut être effectuée que par un service technique agréé SAMSUNG. Lors de la remise d'un produit défectueux à SAMSUNG ou à un centre de service SAMSUNG agréé, l'acquéreur est tenu de présenter le coupon d'achat d'origine à...
  • Page 159 notes 130513_(IB_Best)NE58F9710WS_DG68-00506A_CFR.indd 78 13/05/2013 08:31:59...
  • Page 160 Veuillez noter que la garantie Samsung n'inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer le fonctionnement de l'appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage ou d’entretien réguliers. www.samsung.com/ca (English) CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca_fr (French) MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) U.S.A...

This manual is also suitable for:

Ne58f9710ws

Table of Contents