• Do not use extension cords to connect the UPS to an AC outlet. Your warranty will be voided if anything other than Tripp Lite surge suppressors are used to connect your UPS to an outlet. • If the UPS receives power from a motor-powered AC generator, the generator must provide clean, filtered, computer-grade output.
Basic Operation UPS ON/OFF • P lug the UPS into a grounded outlet. • T urn the UPS on: Press and hold the button for 2 seconds. The UPS alarm will beep once briefly after 2 seconds have passed. • P lug equipment into the UPS: Select outlets will provide battery backup and surge protection;...
Basic Operation continued LCD Brightness Tap the button repeatedly to advance to the LCD Brightness display marked “LCD”. Press button to select Medium Backlight (default), High Backlight or Dim Backlight. Note: After 2 minutes of inactivity, the backlight will revert to the Dim setting until a button is pressed. Self-test Tap the button repeatedly to advance to the...
Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center is not covered under warranty. Products shipped to Tripp Lite or an authorized Tripp Lite service center must have transportation charges prepaid. Mark the RMA number on the outside of the package.
Warranty Registration Visit www.tripplite.com/warranty today to register the warranty for your new Tripp Lite product. You’ll be automatically entered into a drawing for a chance to win a FREE Tripp Lite product! * * No purchase necessary. Void where prohibited. Some restrictions apply. See website for details.
Consulte la reglamentación local para los requisitos de disposición de desechos o visita www.tripplite.com/UPSbatteryrecycling para reciclar información. Tripp Lite ofrece una línea completa de Cartuchos de reemplazo de batería para UPS (R.B.C.). Visite Tripp Lite en la web en www.tripplite.com/support/battery/index.cfm para localizar la batería de reemplazo específica para su UPS.
Operación Básica Encendido/Apagado de UPS • C onecte el sistema UPS en una salida puesta a tierra. • E ncienda el UPS: Oprima y sostenga el botón durante 2 segundos para encender el UPS. La alarma del UPS sonará una vez brevemente después de 2 segundos. • C onecte su equipo al UPS: Tomacorrientes selectos le proporcionará respaldo de batería y protección contra sobretensiones;...
Operación Básica continuación Brillo de LCD Oprima brevemente el botón para avanzar a la pantalla de Brillo de LCD marcado “LCD”. Oprima el botón para cambiar entre Retroluminación Media, predeterminada, Retroiluminación Alta y Retroiluminación Tenue. Nota: Después de 2 minutos de inactividad, la retriluminación regresará a Retroiluminación Tenue hasta que se oprima un botón.
Características continuación Puerto de Comunicación: Este puerto conecta su sistema UPS a cualquier computadora, permitiendo al programa PowerAlert automáticamente salvar los archivos abiertos y apagar el equipo sin supervisión en el caso de una falla de energía. El uso con el cable incluido que ofrece un conectador del USB para conectar con el puerto de su computadora y el conectador RJ45 a conectar con el sistema de la UPS viran hacia el lado de babor.
Cumplimiento de las normas de los números de identificación Para fines de identificación y certificación del cumplimiento de las normas, su producto Tripp Lite tiene asignado un número de serie único. Puede encontrar el número de serie en la etiqueta de la placa de identificación del producto, junto con los símbolos de aprobación e información requeridos.
• Ne pas utiliser de cordons prolongateurs pour connecter l’UPS à la prise c.a. Votre garantie sera annulée si vous utilisez autre chose que des éliminateurs de surtensions Tripp Lite pour brancher votre UPS à une prise. • Si une génératrice c.a. alimente votre UPS, elle doit fournir une sortie propre, filtrée et adéquate pour ordinateur.
Fonctionnement Basique On/Off UPS • B ranchez votre UPS dans une prise dûment mise à la terre. • M ettez ensuite le système d’UPS sous tension: Pressez et maintenez le bouton pendant 2 secondes pour démarrer l’UPS. L’alarme de l’UPS bipera une fois brièvement après 2 secondes. • B ranchez votre équipement dans l’UPS: des prises spéciales protègeront les batteries de secours et l’unité...
Fonctionnement Basique suite Activer/Désactiver l’Alarme Pressez brièvement le bouton pour passer à l’icône . de l’écran LCD marqué “LCD”. Appuyez sur le bouton pour basculer entre l’activation et la désactivation de l’alarme. Luminosité de l’écran LCD Utilisez brièvement le bouton pour passer à...
Caractéristiques Características Bouton Allumer/Éteignez/Mode: Pressez et maintenez ce bouton pendant 2 secondes pour allumer l’UPS et 2,5 secondes pour l’éteindre. Lorsque l’UPS est allumée, pressez brièvement ce bouton pour basculer entre les affichages LCD. Bouton Muet/Choisi: Utilisez ce bouton pour basculer les options de sélection pour: les fonctions d’autotest, activer/désactiver l’alarme, luminosité...
Entreposage et Entretien Entreposage Pour éviter d’épuiser la batterie, tous les équipements connectés devront être coupés et déconnectés de l’UPS. Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 2,5 secondes. Votre UPS sera complètement éteinte (désactivée) et prête pour le remisage. Si vous prévoyez de remiser votre UPS pendant une période prolongée, rechargez les batteries de l’UPS au maximum tous les trois mois.
Page 19
(direct, indirect, spécial ou fortuit) survenu au produit pendant le transport à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé Tripp Lite est exclu de la garanti. Les produits expédiés à Tripp Lite ou à un centre de service autorisé doivent être prépayés. Inscrire le numéro RMA sur le paquet.
Numéros d’identification de conformité aux règlements À des fins de certification et d’identification de conformité aux règlements, votre produit Tripp Lite a reçu un numéro de série unique. Ce numéro se retrouve sur la plaque signalétique du produit, avec les inscriptions et informations d’approbation requises.
Need help?
Do you have a question about the ECO-UPS ECO850LCD and is the answer not in the manual?
Questions and answers