Connexions Électriques - Silver King Majestic SK12MAJ Technical Manual And Replacement Parts List

Majestic series bulk milk dispensers
Hide thumbs Also See for Majestic SK12MAJ:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DES DISTRIBUTEURS DE LAIT EN GROS SÉRIE MAJESTIC
Merci d'avoir acheté l'équipement de restaurant Silver King. Notre but est de fournir à nos clients l'équipement le plus fiable de
l'industrie d'aujourd'hui. Veuillez lire ce manuel et l'information de garantie qui l'accompagne avant de faire fonctionner votre
nouvelle unité Silver King. Assurez-vous de remplir et d'expédier la carte de garantie dans les dix jours suivant l'achat pour valider
votre garantie.
Lors de la livraison de votre nouvelle unité Silver King, inspectez le carton et l'unité pour les dommages d'expédition. Signalez
immédiatement tout dommage au transporteur et présentez une réclamation par écrit pour dommage de fret afin de protéger votre
investissement. Si une réclamation doit être déposée, conservez tous les matériaux d'emballage.
INSTALLATION
L'extérieur en acier inoxydable de l'armoire a été protégé par un revêtement en plastique au cours de la fabrication et de
l'expédition. Ce revêtement peut être facilement détaché avant l'installation. Après avoir retiré ce revêtement, lavez les surfaces
intérieures et extérieures en utilisant une solution savonneuse chaude et douce ainsi qu'une éponge ou un chiffon, rincez avec de
l'eau froide et essuyez pour les sécher.
Cuvette d'égouttage:
Suivez les instructions fournies avec la cuvette d'égouttage pour la monter sur l'unité.
Emplacement:
Quand vous déterminez l'emplacement de votre nouveau distributeur de lait, la commodité et l'accessibilité sont des considérations
importantes, mais les facteurs suivants doivent être observés :
Quand vous placez l'unité sur un comptoir, le comptoir doit pouvoir supporter 300 livres.
Quand vous montez l'appareil sur un mur, suivez les instructions fournies avec le nécessaire de montage mural.
Quand l'unité est placée sur un comptoir, elle doit être sur les pieds fournis et attachée au comptoir avec les supports de
maintien en place fournis. Si les pieds ne sont pas installés, l'appareil ne fonctionnera pas correctement et la garantie sera
annulée.
Il doit y avoir un espace de dégagement d'au moins quatre (4) pouces au-dessus de l'unité, deux (2) pouces de chaque
côté et à l'arrière, ainsi qu'un espace complètement dégagé à l'avant.
À aucun moment, il ne doit y avoir quelque chose stocké ou placé sur le haut de l'unité.
Une hauteur correcte de service est importante de sorte que ceux qui utilisent le distributeur puissent le faire fonctionner
correctement.
L'unité doit être à l'horizontale. Les pieds sur les bras avant sont réglables pour aider à mettre l'unité à niveau.
Évitez de placer l'appareil près d'un four, d'un élément chauffant ou d'une source d'air chaud qui affecterait d'une manière
négative le fonctionnement de l'unité.
Connexions électriques:
Assurez-vous de consulter la plaque des données, située sur la paroi de l'armoire, au sujet de la tension requise avant de
connecter l'unité à son alimentation. Les caractéristiques indiquées sur la plaque de données remplacent toute discussion
ultérieure.
Le distributeur standard est muni d'un cordon d'alimentation long de sept (7) pieds qui exige une prise de courant convenablement
mise à la terre de 115 volts, 60 cycles/s, courant monophasé. Le cordon d'alimentation se présente avec une fiche à trois broches
dans un but de mise à la terre. Toute tentative de couper la pointe de mise à la terre ou de connecter l'unité à une fiche
d'adaptateur non mise à la terre annulera la garantie, mettra fin à la responsabilité des fabricants et peut produire des blessures
sérieuses.
Le circuit doit être protégé par un fusible ou un disjoncteur de 15 ou 20 ampères.
MANUEL TECHNIQUE
5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents