Precauciones Personales - Schumacher Electric IP-1875C Owner's Manual

Instant power jump starter and dc power source
Hide thumbs Also See for IP-1875C:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

1.7
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, desenchufe el cargador del Instant
Power™ del tomacorriente antes de intentar llevar a cabo cualquier actividad de
mantenimiento o limpieza. El simple apagado de los controles no reducirá este riesgo.
1.8
La carga de la batería interna, debe realizarse en áreas bien ventiladas, sin restricción
alguna.
1.9
No utilice el Instant Power™ si el mismo posee los cables o las pinzas dañado;
substituya el cable o la pinza inmediatamente por una persona calificada en el ramo.
(Comuníquese al: 1-800-621-5485 de Servicios al cliente.)
1.10
No utilice el Instant Power™ si el mismo recibió un golpe fuerte, si se cayó o si sufrió
daños de cualquier otra forma; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe
reparaciones. (Comuníquese al: 1-800-621-5485 de Servicios al cliente.)
1.11
No desarme el Instant Power™; hágalo revisar por una persona capacitada que efectúe
reparaciones cuando necesite servicio de mantenimiento o una reparación. volver a
ensamblar el Instant Power™ en forma incorrecta puede provocar riesgo de incendio o
descarga eléctrica. (Comuníquese al: 1-800-621-5485 de Servicios al cliente.)
RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS.
1.12
RESULTA PELIgROSO TRABAjAR EN FORMA CERCANA A UNA BATERÍA DE
PLOMO. LAS BATERÍAS gENERAN gASES EXPLOSIvOS DURANTE SU NORMAL
FUNCIONAMIENTO. POR ESTE MOTIvO, RESULTA DE SUMA IMPORTANCIA QUE
SIgA LAS INSTRUCCIONES CADA vEZ QUE UTILIZA EL INSTANT POwER™.
1.13
Para reducir el riesgo de explosión de una batería, siga estas instrucciones y aquellas
publicadas por el fabricante de la batería y por el fabricante de cualquier equipo que
intente utilizar en la proximidad de la batería. Revise las pautas de precaución en estos
productos y en el motor.
1.14
Este Instant Power™ está equipado con partes, tales como, interruptores y
cortacircuitos, que tienden a originar chispas y cortos. Si se utiliza en la cochera, utilice
el Instant Power™ 18 pulgadas (46 cm) o más del nivel del suelo.
2.

PRECAUCIONES PERSONALES

RIESGO DE GASES EXPLOSIVOS. UNA CHISPA CERCA DE LA BATERÍA
HACER QUE LA BATERÍA EXPLOTE. PARA REDUCIR EL RIESGO DE
CHISPAS CERCA DE LA BATERÍA:
2.1
Resulta peligroso trabajar en forma cercana a una batería de plomo. Las baterías
generan gases explosivos durante su normal funcionamiento. Por este motivo, resulta
de suma importancia que siga las instrucciones cada vez que utiliza el Instant Power™.
2.2
NUNCA fume o permita la presencia de chispas o llamas en la proximidad de una
batería o motor.
2.3
No utilice elementos personales de metal tales como anillos, pulseras, collares y relojes
al trabajar con una batería de plomo-ácido. Una batería de plomo-ácido puede producir
una corriente de cortocircuito lo suficientemente elevada como para soldar un anillo o
provocar efectos similares sobre el metal, causando una quemadura de gravedad.
2.4
Tenga especial cuidado para reducir el riesgo de dejar caer una herramienta de metal
sobre la batería. Esto podría provocar chispas o un cortocircuito en la batería o en
cualquier otra pieza eléctrica que podría provocar una explosión.
2.5
No deje que la batería interna se congele. Nunca cargue una batería congelada.
2.6
Para prevenir cortos, NUNCA permita que las pinzas se junten o hagan contacto por
medio de un mismo metal.
2.7
Considere la idea de que alguna persona se encuentre cerca suyo para poder ayudarlo
cuando trabaje en forma cercana a una batería de plomo-ácido.
• 14 •

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Instant power ip-1875c

Table of Contents