Download Print this page

Sony Handycam HDR-GW77V Guia De Operaciones

Videocamara digital hd
Hide thumbs Also See for Handycam HDR-GW77V:

Advertisement

Available languages

Available languages

Digital HD Video
Camera Recorder
Videocfimara
Digital
HD
Operating Guide
US
Gufa de operaciones
ES
Mode d'emploi
FR
Additional infbrmation
on this product and
answers to frequently asked questions can be
found at our Customer Support Website.
Puede encontrar mils infbrmaci6n sobre este
pmducto y respuestas alas preguntas mils
frecuentes en nuestro sitio Web de atenci6n al
cliente.
De plus amples renseignements
fl propos
de ce produit et des r@onses aux questions
fr_,quemment pos&s sont disponibles sur le site
Web de l'Assistance fl la client{,le.
htt p://www.so ny.net/
Printed on 70% or more recycled paper using
VOC (Volatile Organic Compound)-f?cee
vegetable oil based ink.
Impreso en papel reciclado en un 70% o mils
utilizando tinta hecha con aceite vegetal exento
de compuesto orgfinico volfitil (COV).
Imprim4 sur papier recycl4 fl70 % ou plus avec
de l'encre "_ base d'huile v_g_tale sans COV
(compos4s organiques volatils).
© 2012 Sony Corporation
Printed in Japan
IIIIIIIIIIIIIII
4424096110
C
C¢3
m
C¢3
-n
Camescope
numerique
HD
Pleasealso refer to:
Por favor consulte tambi_n:
Consultez _galement :
http://www.sony.net/Sonylnfo/Support/
I-tAn
r-jrV___a_-n_
AVCHD
H.--Iml
Progressive
micr'o "

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony Handycam HDR-GW77V

  • Page 1 (COV). Progressive Imprim4 sur papier recycl4 fl70 % ou plus avec micr'o " I-tAn r-jrV___a_-n_ de l'encre "_ base d'huile v_g_tale sans COV (compos4s organiques volatils). IIIIIIIIIIIIIII © 2012 Sony Corporation Printed in Japan 4424096110...
  • Page 2 • Asegfirese de cargar la bateria con un para futuras consultas. cargador de baterias original de Sony o con un Nombredel producto: V ideocamaraDigital dispositivo que pueda cargarla. • Mantenga la bateria fuera del alcance de niflos Modelo:HDR-GW77V pequeflos.
  • Page 3 encendida, no cierre el panel de cristal liquido. Acerca del ajuste de idioma Si lo hace, podria perder los datos de imfigenes • Para ilustrar los procedimientos operativos se que se grabaron. utilizan indicaciones en pantalla en cada idioma • Use la videoc_imara segtln las normas locales. local.
  • Page 4 (Guia de! usuario de,'Handycam") ..Guia del usuario de "Handycam" es un manual en linea. Constiltelo para obtener instrucciones detalladas sobre las diw, rsas funciones de la videooimara. Visite la p_gina de soporte de Sony. http://www.sony.net/SonyIn Support/ Seleccione su pais o regi6n.
  • Page 5 Acerca del desempefio de la videoc mara cuanto a resistencia Notas que debe tener en cuenta al agua, el polvo y los antes de usar la videoc_mara debajo o cerca del agua. golpes • Asegtirese de que ninguna sustancia extratia Esta videocfimara estfi disefiada para...
  • Page 6 Notas que debe tener en cuenta al usar la videoc_mara debajo o cerca del agua • Es posible que el panel tfictil se active por salpicaduras de agua en los iconos de la • Despu4s de enjuagarla, seque las gotas de agua pantalla.
  • Page 7 Acerca del mensaje que aparece en la pantalla Aparecer_i el siguiente mensaje en la pantalla de cristal liquido de la videoc_imara despu& de reemplazar o cargar la bateria o si ajusta [Selecci6n escena] en [Playa], [Submarino] o [Nieve]. Notas sobre eluso Cuando se usa la c_ma_ bajo/ce_a agua, flecha, despu_s de haber examinado mat_r_a e×_a/_a_o,...
  • Page 8 Indice Lea este apartado en primer lugar ............. Mgs informaci6n sobre la videoc&mara (Ouia del usuario "Handycam") ................Acerca del desempeffo de la videoc&mara en cuanto a resistencia al agua, el polvo y los golpes ................Partes y controles ................Elementos suministrados ...............
  • Page 9 Funciones utiles disponibles si c onecta lavideoc&mara auna c omputadora ..3 6 Para Windows ............... Para Mac ................Preparaci6n de una computadora (Windows) ..........Paso 1Comprobaci6n del sistema de lacomputadora ......Paso 2Instalaci6n del s oftware'PlayMemories Home"incorporado ..37 Inicio del s oftware'PlayMemories Home".
  • Page 10 Partes y controles Los numeros entre ( ) corresponden a las pfiginas de referencia. [] Pantalla de cristal liquido/panel tkctil (18, 19) Si gira el panel de cristal llquido en 180 grados, podrfi cerrarlo con la pantalla de cristal llquido mirando hacia fuera.
  • Page 11 Bot6n MODE (22, 23) Indicador de acceso de la tarjeta Bot6n PHOTO (23) memoria (20) Bot6n START/STOP (22) Si el indicador est_i encendido o parpadeando, Indicador N_ (Pelicula)/l_l (Foto) (22, 23) significa que la videocfimara estfi leyendo o escribiendo datos. Bot6n de zoom W (Panor_mico) (25) [] Ranura...
  • Page 12 Procedimientos iniciales Elementos suministrados • La actualizacidn "Funcidn adicional" del software "PlayMemories Home" se puede Los nthneros entre ( ) indican la cantidad descargar de la Web (p. 36). suministrada. Para colocar la correa de mu_eca Videoc_mara F----@ Lazo para la correa de Adaptador dealimentaci6n deca(1) Cabledealimentaci6n(1) CableHDMI(1)
  • Page 13 Cargar la bateria Cierre la pantalla de cristal liquido. Abra la cubierta de la bateria/ tarjeta de memoria/toma conexi6n. • Para abrir la cubierta de la baterfa/tarjeta de memoria/toma de conexidn, deslice y mantenga sujeta la palanca de bloqueo de la cubierta (@), luego deslice la cubierta ligeramante hacia abajo ((_)) y _ibrala (@).
  • Page 14 • No puede usar un dispositivo de suministro alimentaci6n port_itil CP-AH2R, CP-AL o AC-UP100 de Sony (se vende pot separado) para cargar la videoc_imara. • En el ajuste predeterminado, la pantalla de cristal lfquido se oscurece si no la utiliza durante 1 minuto...
  • Page 15 Carga de la bateria con la computadora Cierre la pantalla de cristal liquido. Abra la cubierta de la bateria/ tarjeta de memoria/toma conexi6n. • Para abrir la cubierta de la baterfa/tarjeta de memoria/toma de conexidn, deslice y mantenga sujeta la palanca de bloqueo de la cubierta ((_)), luego deslice la cubierta ligeramante hacia abajo ((2)) y _ibrala (@).
  • Page 16 Tiempo de carga Tiempo aproximado (rain) necesario para cargar completamente una bateria totahnente descargada. Carga con el adaptador de alimentaci6n de ca: 140 rain Carga con la computadora: 200 rain • E1tiempo de carga que aparece arriba se mide al cargar la videoc_imaraa una temperatura de 25 °C Se recomienda que cargue la baterla a una temperatura de un tango de l0 °C a 30 °C Para extraer la bater[a Cierre la pantalla de cristal liquido, luego...
  • Page 17 Para comprobar la bateria restante Aparece un icono que indica la bateria restante. Alta Bajo Vaciar • La inibrmacidn correcta de baterla restante tarda aproximadamente 1 minuto en aparecer. • Es posible que no se indique la inibrmacidn correcta de baterla restante segfin las condiciones ambientales y el entorno en el cual est_i utilizando la videocfimara.
  • Page 18 Encendido y ajuste de fecha y hora Abra la pantalla de cristal I[quido de la videoc_mara y enci_ndala. Seleccione el idioma deseadoy seleccione [Sig.]. aparece en la pantalla cristal llquido. Seleccione la zona geogrMica deseada con I_-I/_ y luego seleccione [Sig.].
  • Page 19 Puede aiustar h videoc_imara para ver los mensajes de la pantalh en an idioma espedfico. Seleccione _ _* [Configuracidn] _ [4_Ajustes generales] _ [Language Setting] _ idioma deseado. Para apagar [a videocamara Cierre la pantaHade cristal llquido Para ajustar el gngu[o del panel de crista[ [[quido Primero abra ellpanel de cristai iiquido (}) 270 grados (rag'<) 90 grados respecto a la videocarmra (@) 5...
  • Page 20 Preparaci6n del soporte de grabaci6n Los soportes de grabacidn que se pueden usar aparecen en la pantalla de la videoc_mara con los siguientes iconos Soporte de grabacidn Soporte de grabacidn alternativo predeterminado Memoria interna Tar)eta de memoria • No puede seleccionar ma soporte de grabacid_a dif_'rente para peilculas y para fotos.
  • Page 21 Para expulsar la tarjeta de memoria Abra la tapa y presione ligeramente la tarjeta de memoria hacia dentro una vez. • Para asegurar el funcionamiento estable de la tarjeta de memoria, es recomendable fbrmatearla con la videoctlmara antes del primer uso (p. 45). A1 fbrmatear la tarjeta de memoria, se borradm todos los datos ahnacenados en ella y no podrfi recuperarlos.
  • Page 22 Grabaci6nireproducd6n Grabad6n En el a_uste predeterminado, las pel_culas y fotos se graban en la memoria intema. Las pel_culas se graban con calidad de imagen de alta definid6n (HD). Abra la pantal[a de cristal [[quido y presione MODE para encender e[ indicador 1_1[ (Pe[[cu[a). Presione START/STOP para iniciar Micrdfo*_o i*_corporado [a grabaci6n.
  • Page 23 * La pantalla de cristal !_quido de la videoc_mara puede mostrar im_igenes de grabacidn en toda la pantalla (visualizacidn de plxeles completos). Sin embargo, esto puede ocasionar m_ leve recorte de los hordes snperiol; inferiol; derecho e izquierdo de las im_igenes al reproducirlas en un televisor que no es compatible co*_la visualizacidn de plxeles completos.
  • Page 24 Para mostrar los elementos en la pantalla de cristal liquido Los elementos en la pantalla de cristal lkluido desaparecen si no utiliza la videoc_imara durante algunos segundos despu_,s de encenderla o cambia entre los modos de grabacidn peliculas y captura de fotos.
  • Page 25 [] Bot6_ Aato i nteligente: lavideoc;imara detecta las c o_dicio_es del entorno de manera autom_itica algrabar im_igenes [] Nfimero aproximado de im_igenes que p uede grabar, relacidn de aspecto (16:9 64:3), tamafio de laimagen (L/M/S) Tiempo de grabacidn restante previsto, Calidad de imagen de grabacidn...
  • Page 26 Para grabar en modo de espejo Abra el pa_el de cristal Hquido 90 grados respecto a la videoc_imara (@) 5 a contirmacidn, girelo 270 grados hacia el lado del ob)etivo (@). Er_la par_talla de cristal Hquido, las imageries del motivo apa*_cerar_ como las de ui_ espe)o, pero las grabadas seral_ r_ormales.
  • Page 27 Reproducci6n Puede buscar im_igenes grabadas por fbcha y hora de grabacidn (Visualizaci6n eventos) o ubicaci6n de grabaci6n (\qsualizaci6n mapas) (HDR-G\V77V). Abra la pantalla de cristal liquido y seleccione (Ver Im_genes) para ingresar al modo de reproducci6n. • Puede ver la Visualizaci6n eventos cuando la pantalla de cristal llquido est_i plegada con el lado reverso (pantalla) mirando...
  • Page 28 Volumen [_0/[_ Anterior/siguiente Borrar Rebobinado r@ido/avance r@ido Contexto [_/{_ Reproducir/pausar Detener Reproducir/detener diapositiva • Es posible que algunos botones indicados arriba no aparezcan, segfin la imagen que se est_i reproduciendo. • Si sigue seleccionando [_/_ durante la reproduccidn, las pellculas se reproducen con un aumento velocidad de aproximadamente 5 veces _"...
  • Page 29 • Para evitar que se p ierdan sus datos de imagen, guarde periddicamente todas las i mfigenes grabadas soportes externos. (p. 36) Reproducir pel[culas y fotos desde la Visualizaci6n mapas (HDR-GW77V) Cambie a Visualizaci6n mapas al tocar _ ---* [Visualization mapas]. •...
  • Page 30 Fundones avanzadas Grabad6n de im genes con varios ajustes autom_ticamente (Captador sonrisas) Se graba automaiticamente una foto cuando la videoc_imara detecta la sonrisa de grabaci6n) de una persona durante la grabacidn una peHcula (p. 44). ([Captura dual] es el Puede cambiar el modo de grabad6n...
  • Page 31 • [Estfindar] (ajuste predeterminado) Horizontal: 4 912 x 1 080 Vertical: 3 424 x 1 920 • jAn&o] Horizontal: 7 152 x 1 080 Vertical: 4 912 x 1 920 Esta parte no se grabar_i. Sugerencias sobre la captura de fotos panor_micas •...
  • Page 32 Grabaci6n de Reproduccidn informaci6n sobre la im genes en un ubicaci6n (GPS) televisor (HDR-GW77V) Conecte la videoc;imara a un televisor con el cable HDMI. Cuando ajusta [Ajuste GPS] en [Activar] (aiuste predeterminado), en la pantalla aparece el icono de triangulacidn de GPS y la videoc_mara comienza a buscar sefiales de sat8lites de GPS E1 icono que aparezca...
  • Page 33 A1conectar dispositiw_s compatibles con Photo TV HD de Sony utilizando un cable HDMP, podr_i disfrutar de un mundo completamente nuew_ de fbtografias con una impresionante calidad HD.
  • Page 34 Edici6n Edici6n en su videoc mara • Algunas operaciones de edicidn bfisicas se pueden realizar en la videoc_imara. Si desea llevar a cabo operaciones de edicidn avanzadas, instale "Funcidn adicional" para el software "PlayMemories Home" incorporado. • Una vez eliminadas, las imfigenes no se pueden restaurar.
  • Page 35 Seleccione el punto en que desea capturar una foto utilizando [-_-I/[_], y luego seleccione {_]. Seleccione el punto donde desea dividir la pel[cula en escenas con [_--I/J_] y luego seleccione I-Uffq. A: Permite volver al principio de la pelicula seleccionada B: Ajusta el punto de captura con rmls precisidn Si la pelicula...
  • Page 36 El software "PlayMemories Home" incorporado no es compatible con computadoras Mac. Para importar imfigenes desde la videocfimara a la computadora Mac y luego reproducirlas, utilice el software adecuado en la computadora Mac. Para obtener mils detalles, visite la siguiente URL. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 37 Preparaci6n de una computadora (Windows) Ot_ros E1 t!ue.rto USB (debe proporcionarse come Pas O ! CQmprobaci 6n del estfindar, Hi-Speed USB (compatible sistema de la computadora USB 2.0)), grabadora de disco Blu-ray/DVD Se recomienda el sistema de archives NTFS _IexFAT come el sistema de archives para el Sistema operative...
  • Page 38 Aparece el asiste_te de reproduccidn Home", seleccio*_e _ "Gula de ayuda autom_'_tica. de ]playMemories Home" en el software En Windows 7, selecdone o visite la ]p_gina de so]porte de PIayMemories Home (http://w_vw.sony. [PlayMemories Home] en co.}p/]pmh-se/). [a ventana Device Stage. En Windows XP/Windows...
  • Page 39 Si lo hace, la videodm_ara no fm_cionarfi correctamente. Para instalar el software, visite la siguiente * No inserte discos de grabaci6*_ AVCHD que se haya*_ creado usando el software http://suppor t.d-iraaging.sony.co jp/ "PlayMemories Home" en reproductores BDUW/ grabadoras de DVD, ya que estos dispositivos no so*_ compatibles co*_el esffmdar AVCHD.
  • Page 40 Inicio del software "PlayMemories Home" Para reproducir m_ disco Blu-ray que fue creado con una pellcula grabada cot_ calidad de imagen [Calidad PS ], necesita un dispositivo "[ Haga doble c[ic en el icono de compatible con la versidn AVCHD formato 2.0.
  • Page 41 Para usar este software, debe descargarlo desde la siguiente URL e instalarlo en su computadora. Para Windows: http://www.sony.co.jp/imsoft/ Win/ >_ Para Mac: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/ Para obtener m_isdetalles, consulte la ayuda de "Music Transfer". ¥ Instalacidn del software Para una computadora Mac ,<...
  • Page 42 Personalizaci6n de la videoc,_mara Uso de los mends La videocfimara posee diversos elementos de mend bajo cada una de las 6 categorias menti. Modo toma (Elementos para seleccionar un modo de captura) --* p. 44 !_]Cfimara/Micr6fono (Elementos para captura de imfigenes personalizada) --* p.
  • Page 43 Para buscar un elemento de menO rfipidamente Los menus [C_imara/Micrdtbno] Configu*ad6n [Configuracidn] tienen subcategorias. Nustesdesaporte SelectiOn soporte Memor_ _tern_ _ Seleccione el icono de una subcategoria para Infosoporte que la pantalla de cristal liquido muestre la Formatear lista de memis de la subcategoria seleccionada. Reparchbdat im Iconos de subcategorla Cuando...
  • Page 44 LBtas de menO Modo toma Pelicula ........O raba pellculas. Foto ..........C aptura fotos. GRAB. lenta uniform ....Graba pellcuIas en c_imara lenta m_iforme. Toma estilo golf .......Divide dos segm_do de movimie_to r@ido en cuadros que luego se graban como pellcuIa y fvtos. Mantiene el motivo del cuadro bla_co e_ el centro de la pm_taIla mie_tras graba.
  • Page 45 Reducc. ruido viento..Reduce el r uido del viento que se g raba con e l m icrdtb_o incorporado. Nivel referencia mic..Ajuxta n ivel de volumen del micrdfo_o para la grabacidm @ Axistenda de toma Mi Botdn ......Asigna fm_cionex a Mis botones. Guia fotogr&fica .....Muestra el marco para que pueda axegurarse de que el motivo aparezca horizo*_tal o vertical.
  • Page 46 Descargar mtSsica ..Descarga sus archivos de ro(tsica flavoritos desde ]a computadora a la videoc_imara (mie_tras la videoc_imara est_i co_aectada a la computadora) para que pueda reproducir!os con las escenas de Reproduccidn seleccidm Vadar mt?sica ....E Iimina todos los archivos de m_sica. _Conexidn Tipo de TV ......
  • Page 47 @ Pdngase en contacto con su la baterla transcurrido aproximadamente distdbuidor Sony o con un centro 1 mi_mto. Si las fm_cio_es siguen si_ estar servido t6cnico HocaH autonzado dispmfibles, toque _--_ [Co*_f_gmraci6u] Sony, --_ [ 4k Ajustes geuerales] --_ [Inicializar].
  • Page 48 Visualizaci6n autodiagn6stico/ Indicadores Las im_genes no se graban al presionar advertencia START/STOP o PHOTO. • Se muestra la pantalla de reproducci6n. Presione Si en la pantalla de cristal liquido aparecen MODE para encender el indicador _ (Pelicula) o O (Foto) (p. 22, 23). indicadores, compruebe lo siguiente.
  • Page 49 No se i nsert6 ninguna tarjeta de memoria * E1soporte de grabacidn est_ lleno. (p. 20). * No es posible grabar fotos durante el * Cuando el _nd_cador parpadea, s_gnifica que procesamiento. Espere un momento y; a no bay espacio l_bre suf_c_ente para grabar continuaci6n, grabe.
  • Page 50 Tiempo de grabaci6n de pelkulas!nOmero de fotos que puede Tiempo de reproduccidn grabar Tiempo aproximado disporfible cuando utfliza una bater_a completamente cargada. ¢'HD" significa cMidad de imagen de alta (unidad: minuto) definicidn y ¢'STD" significa cMidad Bateria iraagen estgndar. Caiidad de imagen NP-BG! (sumiuistrada)
  • Page 51 • La exclusiva matriz de plxeles dd sensor (35) (75) (155) (310) (630) ClearVid de Sony y el sistema de procesamiento de imSgenes BIONZ de Sony permiten una Calidadde imagen de definkidn est&dar (STD) resolucidn para las im_igenes equivalente a los tamaflos descritos.
  • Page 52 Acerca del manejo la videoc mara Velocidad de bits y pixeles de Acerca del uso y cuidados grabaci6n • No sujete la videoohnara por las partes siguientes. • Velocidad de bits, pixeles y relacidn de aspecto Pantalla Cubierta de la bateria/ de cada modo de grabacidn de peliculas cristal Iiquido...
  • Page 53 Esto se debe a que en distribuidor de Sony antes de volver a utilizarla. estas condiciones se activan las funciones de • Evite manipular, desmontar o modificar la proteccidn de la videoc_imara.
  • Page 54 Notas sobre los accesorios opcionales Si se ensucian con huellas dactilares o polw_, se recomienda el uso de un patio • Recomendamos el uso de accesorios Sony suave para limpiarlos. originales. • Es posible qne los accesorios originales de Sony no est_n disponibles...
  • Page 55 conectada al t omacorriente de pared a Nota sobre la eliminaci6n travOs del adaptador de alimentacidn transferencia de la tarjeta ca ocuando tiene labaterla insertada memoria La baterla recargable se descargar5 completamente transcurridos Aunque borre los datos de la tarieta aproxiraadamente 3meses si n o utiliza...
  • Page 56 AVC/H.264 AVCHD 1/30 segundn) Compatible con la versidn 2.0 STD: MPEG2-PS _ La exdusiva matriz de pfxeles del sensor ClearVid de Sony y el sistema de Sistema de grabacidn de audio: procesamientn de imfigenes (NONZ) Dolby Digital de 2 canales...
  • Page 57 Duo" son marcas comerciales o marcas 50 Hz/60 Hz comerciales registradas de Sony Corporation. Consumo actual: 0,2 A • "x.v.Color" es una marca comercial de Sony Consumo de energia: 11 W Corporation. Voltaje de salida: cc de 5,0 V 1 500 mA •...
  • Page 58 PlayStati®n Acuerdo de Licencia del Usuario Final ("IffCENCIA") descargando la aplicaci6n para PlayStation es 1111 contrato legal entre usted y Sony Corporation desde PlayStation Store (donde est4 disponible.) ("SONY"), el licenciante de los datos de mapas induidos...
  • Page 59 SONY, los licenciant¢,s y proveedores portar, traducir ocrear trabajos derivados de SONY y sus filiales respectivas (como licenciant¢,s SOFI'WARE ell li)rma total o partial, asi como y proveedores de SON's; junto con sus respectivas tampoco (iii) p racticarle...
  • Page 60 PERJUICIOS CONSIGUIENTES O INCIDENTALES, COlilO Ulla marca o etiqueta el '_Aviso de uso" DE MANERA QUE ES POSIBLE QUE LA designado por SONY y/o sus filiales y se tratanl EXCLUSION O LIMITACION ANTERIOR NO SE manera acorde. APLIQUENAUSTED.
  • Page 61 Derechos de autore informationde marca Japon comercial ('9")'9")1993 2011 NAVI'EQ ('9")2012 ZENRIN CO., LH). Australia 2O4-46@) (`9-)Hema Maps Pt}_ I,td, 2010. Copyright. Based on data provided under license 0) 7g<_;K{,_E, _ _0)}£_7_,1P-14 H. ] -No.3 I-t_ from PSMA Australia Limited (_a_'_pslna.conl.au).
  • Page 62 Indicadores de la pantalla Los siguientes indicadores aparece_? cuar_do _ _ _ _J,_ Auto inte}igente (detecci6_l de cara/deteccidn cambia los a)ustes. Cow,suite la p_igina escena/detecci&l 24 y 27 para obtener informacidn sobre vibracidn de la c_'u-nara/ los indicadores que aparecen durante la deteccidn de sonido) (24)
  • Page 63 Auto inteligente (24) _,,101-0005 N ombre del archivo datos Proteger (45) ,_ (_,_+ , _- ( 1) Flash (44)/Reduccion ojos rojos (44) • Los indicadores ysus posiciones aproximados ypueden variar respecto de su apariencia real. • Segtin el m odelo de la videoc_imara, es p osible que algunos...
  • Page 64 Indice PlayMemories Home..12, 36, 37 PS ..........GPS ..........32 Ajuste de fecha y hora ....18 Grabaci6n ........22 Ajustes de soporte ....... 20 Guia de ayuda de Reparaci6n ........PlayMemories Home ....12, 40 Reproducci6n ......Bateria .......... 13 Guia del usuario de Borrar ...........
  • Page 65 Aide-m_moire Ce symbole avise l'utilisateur de la Le num_,ro de mod_,le se trouw, sous pr{,sence d'instructions l'appareil. Le num{,ro de s&ie se trouw, sur importantes concernant le c6t& Prendre en note le num&o de s&ie le fonctionnement dans l'espace pr{,vu ci-dessous. Se reporter 'a l_,ntretien (la r{,paration) ces num{,ros lots des communications aw, c...
  • Page 66 CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. DANGER - AFIN DE Rt DUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC t LECTRIQUE, SUIVEZ SCRUPULEUSEMENT INSTRUCTIONS. Lisez ces instructions. Conservez ces instructions. Respectez tous les avertissements. Suivez toutes les instructions. N'utilisez pas cet appareil _ proximit(' de l'eau. Nettoyez le uniqnement avec un chiffon sec.
  • Page 67 Representation des fiches des cordons d'alimentation CA des pays ou rOgions du monde © Type A "I3_pe B "I3_pe BF Type B3 Type ( Type SE Type 0 (am4ricain) (anglais) (anglais) (anglais) ((EE) ((EE) (oc4anien) La tension d'alimentation et le type de fiche repN, sentatifY sont d{,crits dans le tableau suivant. I1 est possible que plusieurs types de fiches et tensions d'alimentation soient utilis{,s dans une N,gion.
  • Page 68 Pays/r@ons Tension Fr6quence (Hz) Typedefiche R_publique de Cor('e Malaisie Philippines 220/230 Singapour "IhYwan Thailande C/BF Vietnam Ocdanie Pays/r@ons Tension Fr6quence (Hz) Typedefiche Australie 24(} Nouvdle Z_"I a n de 230/240 Am4rique du Nord Pays/r@0ns Tension FrOquence ( Nz) Typedefiche Canada 12(J I::tats Unis Am4rique...
  • Page 69 Afrique Pays/r@ons Tension Fr_quence(Hz) Typedefiche Algd, rie, 127/220 R@ublique d_,mocratique du Congo Egypte Eflliopie Kenya C/BF Nig4ria C/BF Af¥ique du Sud 220/230 C/BF "Ihnzanie C/BF Tunisie...
  • Page 70 Vous pouw, z contribuer 'a • Veillez _ recharger la batterie _ l'aide d'un pr&erw, r l'environnement chargeur Sony authentique ou d'un appareil rapportant les piles usag{,es capable de la recharger. dans un point de collecte et de •...
  • Page 71 Information r_glementaire l'appareil, il est recommand{, h l'utilisateur D4claration de conformit4 d'essayer de corriger cette situation par l'une ou l'autre des mesures suivantes : Nom commercial : SONY No de mod_,le : HDR GW77V R_orienter ou d@lacer l'antenne r_ceptrice. Responsable : So W Electronics Inc.
  • Page 72 A propos du rOglage de la langue Pourles utUisateurs auCanada Des captures d'&ran dans chaque langue locale Cet appareil est conforme au CNR-310 sont utilis_es pour illustrer les proc('dures d'Industrie Canada. Son exploitation est d'utilisation. Si n('cessaire, modifiez la langue autoris{_e sous r&erw _que l'appareil ne afflch_'e _ l'_'cran avant d'utiliser le cam_scope cause pas de brouillage pr{.judiciable.
  • Page 73 • Lorsque lecam&cope est raccord_ _ d'autres • La conception et les caract&istiques techniques appareils _l'aide d'une connexion USB et q ue de votre cam{'scope et des accessoires sont l'alimentation du cam('scope est allum('e, modifiables sans pr&vis. lbrmez pas le panneau LCD.
  • Page 74 A propos des performances cam6scope en termes Acc6dez_ la page de support de r6sistance a I'eau, Sony. la poussiOre et aux http://www.sony.net/SonyInfo/ chocs Support/ S6lectionnezvotre pays ou Ce cam0scope est congu pour Otre r0sistant rOgion. "al'eau, "ala poussi_re et aux chocs.
  • Page 75 • Nbuvrez/ne fbrmez pas le cache du bloc piles/ • Les performances d'_'tanch4it_' _ l'eau sont carte m@noire/prise avec des mains mouill('es parfbis alt_'r4es si le cam_'scope est soumis _ un ou pleines de sable ou pr4s d'une source d'eau. choc violent, _ la suite d'une...
  • Page 76 • Ne laissez pas le cam_scope avec de l'eau sal('e fl Nettoyage apr_s utilisation l'int('rieur ou sur sa sur_hce. Cela peut entralner camOscope sous I'eau ou pros de I'eau une corrosion ou une d&oloration, et une d_gradation des per_brmances d'4tanch(,it_ fl •...
  • Page 77 Table des mati res CONSIGNES DE SIeCURITIe IMPORTANTES ............. A lire avant d'utiliser le cam_scope ............. Informations suppl_mentaires sur le cam_scope (Guide d'utilisation << Handycam >9................A propos des performances du cam_scope en termes de r_sistance _ I'eau, _ la poussi@e et aux chocs ................
  • Page 78 I_dition sur votre cam_scope ..............Suppression de films et de photos ..........Division d'un film ............... Prise de photo _ partir d'un film ............. En_'egsttement ce f ms et ce psotos avec un ordnateu/" Fonctions utiles pour raccorder le cam_scope _ un ordinateur ......
  • Page 79 lel_ments et commandes Les chiffres entre parenth{,ses ( ) correspondent aux pages de r_f}rence. [] l_cran LCD ou 6cran tactile (24, 25) Si vous Ihites pivoter le panneau LCD de 180 degr{'s, vous pouvez le rabattre avec l'_'cran LCD orient{' vers l'ext_rieur. Cette position est tr{'s pratique pour la lecture.
  • Page 80 [_ Touche MODE (28, 29) _T6moJn d'acc_s de carte m6moJre (26) [] Touche PHOTO (29) Lorsque le t{'moin d'acc4s est allure4 ou [] Touche START/STOP (28) clignote, le cam{'scope est en train de lire ou d'_'crire des donn{'es. [] T6moJn de mode H (Film) ou O (Photo) (28, 29) Fente pour carte m0moire (26)
  • Page 81 Comment d6marrer Accessoires fournis Les chiffres entre parenth{,ses ( ) indiquent Pour attacher la dragonne pour poignet les quantit{,s fournies. f-----_ Boucle de la dragonne Cam4sc0pe ( 1) pourpoignet AdaptateurCA (1) C_bled'alimentati0n(1) C_bleHDMI(1) C_ble USB(C_ble micro-USB)(1) Dragonnepourpoignet (I) BIoepiles rechargeable N P-BG1/boitier de la pile (1) _<...
  • Page 82 Charge du bloc-piles Fermez I'0cran LCD. 20uvrez le cache du bloc-piles/ carte m0moire/prise. • Pour ouvrir le cache du bloc piles/carte m&noire/prise, lhites glisser et tenez le levier de verrouillage du cache ((!)), puis lhites doucement glisser le cache (@) et ouvrez-le (@).
  • Page 83 • Vous ne pouvez pas utiliser d'appareil dhlimentation {'lectrique portable Sony CP-AH2R, CP-AL, ou AC UP100 (vendus s@ar{'ment) pour charger votre cam&cope. • Par d41hut, le cam{'scope est r{'gl4 pour que l'_cran LCD s'assombrisse si vous ne l'utilisez pas pendant...
  • Page 84 Charger le bloc-piles _ l'aide de votre ordinateur Fermezl'_cran LCD. 20uvrez le cache du bloc-piles/ carte m6moire/prise. • Pour ouvrir le cache du bloc piles/carte m&noire/prise, lhites glisser et tenez le levier de verrouillage du cache ((!)), puis *bites doucement glisser le cache (@) et ouvrez-le (@).
  • Page 85 Dur6e de charge Dur{,e approximatiw, (en minutes) n&essaire _ala recharge compl6te d'un bloc-piles _a plat. Charge aw,c l'adaptateur CA : 140 minutes Charge aw,c w_tre ordinateur : 200 minutes • Les dur{'esde charge indiqu@s ci dessus ont _t_ mesur&s _ une temperature de 25 °C (77°F). I1est recommand_ de charger le bloc-piles _ une temp{'rature situ@ entre 10 °Cet 30 °C (50 °F_ 86 °F).
  • Page 86 Pour vOrifier I'autonomie restante du bloc-piles Une ic6ne indiquant l'autonomie restante du bloc-piles s'affiche. 121ev_, Vide • Uafi-_chagecorrect de l'autonomie restante du bloc piles prendra environ 1 minute. • L'autonomie restante du bloc-piles peut ne pas s'afl-_cher correctement en fbnction des conditions environnantes et de l'environnement dans lequel vous utilisez votre cam4scope.
  • Page 87 Mise sous tension et r_glage de la date et de I'heure Ouvrez I'_cran LCD de votre cam&scope et mettez-le sous tension. S_lectionnez la langue souhait_e, sur la touche puis s_lectionnez [Suiv.]. situ_e sur l'_cran LCD. S_lectionnez la zone souhait_e I'aide des touches [_/_, puis s_lectionnez...
  • Page 88 Vous pouvez modifier la langue des messages affich(,s 5 !'_}cran. SOlectiom_ez __N_0_ _+ [Configuration] -+ [4%ROglages g_n&aux] _+ [Language Setting] -+ la langue souhaitOe. Pour _teindre I'appare[[ Fermez l_cran LCD. © Pour ajuster I'angle du panneau LCD Ouvrez d'abord le panneau LCD 5 90 degr6s par 270 degrOs (max.) rapport...
  • Page 89 Prdparation du support d'enregistrement Les supports dbnregistrement pouvant _tre utilis_s sont affich_s sur l'_cran de votre cam_scope sous la forme des ic6nes suivantes : Supp°rt d'enregistrement Autre support d'enreg!strement d4faut M_moire interne Carte m&_aoire • "V\msne pouvez pas s_lectiomaer un support d'enregistrement diffdrent pour les films et pour les photos.
  • Page 90 Pour Ojecter la carte mOmoire Ouvrez h' cache et poussez 10gi_'rement s ur la carte m_hnoire une lois. • Pour assurer l'op4ration stable de la carte m@noire, on recommande de fbrmater celle ci avec le cam&cope avant la premiX're utilisation (p. 52). Le f___rmatagede la carte m&noire efi-hcera toutes les donn4es qni y sont stock4es et celles-ci seront irr{'cup4rables.
  • Page 91 Enregistrement ou Lecture EnregBtrement Par d_faut, les films et les photos sont enregistr_s sur la m_moire interne. Les films soar enregistr4s en mode de qualit_ d'image haute d_finition (HD). Enregistrement de films Ouvrez ['_cran LCD et appuyez sur MODE pour allumer le t_moin [_[J(Film).
  • Page 92 * L'dcra_ LCD de votre cam_scope permet !'affichage plein _cran de vos images enregistr_es (affichage e_ mode pixels gra_d-a_agle). Cepe_da_t, ce mode d_affichage pourrait e_trai_aer m_ l_ger rognage des bordures sup6rieure, i_ff_rieure, de gauche et de droite des images lorsqu'elles sero_t lues sur m_ tdl_viseur n'ayant pas m_ affichage compatible avec le mode pixels grand-angle.
  • Page 93 Pour afficher les options sur I'Ocran LCD Les options sur l'_,cran LCD disparaissent si vous ne faites pas fbnctionner le cam{,scope pendant plusieurs secondes une fbis le cam{,scope mis sous tension ou lorsque wins basculez entre les modes d'enregistrement de fihns et de photos. Appuyez n'importe o/1saul sur les touches de lll, c ran LCD pour afficher des informations sur les ic6nes ayant des fonctions correspondant 'al__,nregistrement.
  • Page 94 [] Nombre approximatifde photos pouvant Otre enregistr_es, %rmat d'_cran (16:9 ou 4:3), taille de la photo (L/M/S) {_ Dur_e dbnregistrement restante pr_vue, qualitO d'enregistrement d'iraage (HD/STD), cadence de prise de vue (60p/60i) et mode d'enregistreraent (PS/FX/FH/HQ/LP) (36) Touche Afficher Images (33) Mon bouton (wins pouvez attribuer w_s fonctions favorites aux ic6nes affich_es dans cette zone) (52) HDR-GW77V...
  • Page 95 Pour enregistrer en mode miroir Ouwvz 1'OcranLCD _ 90 degr6s par rapport au cam0scope (@), puis faites-le pivoter de 270 degr0s du c6tO de lbbiectif (@). Une image en miroir du su)et s'affiche sur l%cran LCD, mais l'image en*_gist_e est rlorllla_e.
  • Page 96 Lecture Vous pouvez rechercher des images enregistr{,es par date et heure d'enregistrement (Visualiser par emplacement d'enregistren_ent (Visualiser carte (HDR-GW77V). _,v_,nen_ent) Ouvrez 1'6cranLCD et s61ectionnez _ (Afficher Images) sur I'&ran LCD pour passer en mode lecture. • Vous pouvez af_]cher f4cran Visualiser {'v{mement lorsque l'_'cran LCD est pli_ avec le revers ({'cran) orient{' vers l'ext_rieur.
  • Page 97 Volume [_/[_ Pr4c_dent/Suivant Effacer Retour rapide/Avance rapide Contexte {_/{_ Lecture/Pause Arr_t Lancer/Arr_ter un diaporama • Certaines des touches d_'crites ci dessus pourraient ne pas apparaltre en lbnction de l'image en lecture. • Lorsque vous continuez de s_lectionner _/_ pendant la lecture, les fihns sont lus _ une vitesse d'environ cinq Ibis _ environ 10 ibis _ environ 30 ibis _...
  • Page 98 • Pour _'viter la perte de vos d onn_es d'image, enregistrez r_gulit'rement toutes vos images sur tm support amovible. (p. 43) Lecture de films et de photos sur la Visualiser carte (HDR-GW77V) Passez _ l_,cran Visualiser carte en touchant ---*[Visualiser carte]. •...
  • Page 99 Operations avanc_es EnregBtrer images avec Lbptio_ [Qualit_ P! 60p] _e pent &re r6gl& diff6rents r6glages que lorsque lbptio_a [ L_ Img. par seconde] est r_gl& 5 [60p] (p. 52). Prise automatique des sourires d[image des films (Mode ..(Obturateur de sourire) d'enregistrement) Une photo est automatiquement...
  • Page 100 Pour sOlectionner la taille de la photo Alignez le camOscope avec prise par iBalayage Panorama I'extr_mit_ du sujet _ prendre et appuyez sur PHOTO. S{,lectionnez _/_ avant de commencer 'a prendre des photos. Cette partie ne sera pas enregistr('e. • [Standard] (r{'glage par d{'*hut) Horizontal...
  • Page 101 Enregistrement Lecture des images d'information sur un t616viseur I'emplacement (GPS) Connecter le cam6scope fl un t816viseur fl l'aide du cable HDML (HDR-GW77V) Lorsque vous r_glez [R_glage du GPS] fl [Active] (r_glage par d_faut), l'ic6ne de triangulation GPS s'affiche sur l'6cran et le camOscope se met fl chercher des signaux satellite GPS L'ic6ne affichOe varie en fonction de l'intensit_ du signal regu La...
  • Page 102 Le raccordement des appareils de Sony compatibles au mode Photo TV HD 'al'aide d'un cable HDMI* wins permet d'acc{.der 'aun tout nouw.au monde de photos, dont wins pourrez profiter pleinement grace 'a l'_.poustouflante qualit{.
  • Page 103 Edition Edition sur votre cam scope • Vous pouvez ef_t_.,ctuer certaines op{'rations d'_dition de base sur le cam4scope. Pour des op4rations d'_dition avanc&s, installez <,Fonction d{'velopp4e 7,pour le logiciel <,PlayMemories Home _,int_'gr_'. • Vous ne pouvez pas r{'cup&er les images qui ont _t{'supprim{'es.
  • Page 104 Division d'un film Prise de photo _ partir d'un film S_lectionnez_--_ [Diviser] sur S_lectionnez_--_ [Capture I'_cran de lecture des films. photo] qui apparait sur I'_cran de lecture d'un film. S_lectionnez I'endroit oO vous souhaitez diviser le film en S_lectionnez I'endroit sc6nes _ I'aide de [-_-1/[_], puis vous souhaitez...
  • Page 105 A propos de I'enregistrement de la date et de I'heure des photos prises • La date et l'heure d'enregistrement des photos prises sont identiques "_ la date et _ l'heure d'enregistrement des fihns. • Lorsque le fihn _ partir duquel la prise de photo est ef_bctu_'e ne comporte pas de code de donn_'es, la date et l'heure d'enregistrement...
  • Page 106 Le logiciel <_ PlayMemories Home _> int6gr6 nest pas pris en charge par les ordinateurs Mac. Pour importer des images du cam6scope vers votre Mac et les lire, utilisez le logiciel adapt6 _t votre Mac. Pour plus de d6tails, rendez-vous _tl'adresse suivante. http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 107 Pr6paration d'un ordinateur (Windows) Autres I_tape 1 V_[ificatiQn du SYst_me De port USB (doit _tre fburni entant informatique qu'Oquipement standard, port compatible Hi-Speed USB (USB compatible 2.0)), disque et graveur Blu-ray disque/DVD SE_-I Le syst_me de fichier NTFS ou exFAT est Microsoft Windows XP SP3×2/Windows...
  • Page 108 • Si le logiciel ;, PMB (Picture Motion Browser) 7,est installS' sur votre ordinateur, il sera 4cras_' par le logiciel _,PlayMemories Honle 7,.Dans ce cas, vous ne pouvez pas utiliser certaines des tbnctions qui 4taient disponibles avec _,PMB 7,avec ce logiciel _,PlayMemories Home 7,.
  • Page 109 • [1 existe des t}q_>es d e disqt*es ot* supports st*r Lorsque vot*s acc6dez at* cam&cope 5 partir de lesqt*els vot*s ne pot*vez pas e*aregistrer de lbrdinatet*r, t*tilisez le logiciel << PlayMemories films, en fbnction dr* r_glage { _ Mode d'ENR] Home _,int_gr6.
  • Page 110 Disques Blu-ray Le logiciel << PlayMemories Home >> Lecteurs de disque Biu-ray, tel qu'un iecteur d&_aarre. Blu-ray Sony ou une PlayStation@3 DoubleoclJquez sur ['ic6ne de DVD enregistr_s avec une qualit_ d'image raccourd << Guide d'assistance (HD) PlayMemofies Home >_ sur l'6cran...
  • Page 111 Pour utiliser ce logiciel, wins devez le t{,l{,charger en utilisant l'adresse Internet suivante et l'installer sur w_tre ordinateur. Pour Windows : http://www.sony.co.jp/ imsoft/Win/ Pour Mac : http://www.sony.co.jp/imsoft/ Mac/ Pour plus de d{,tails, consultez l'aide de ,<Music Transfer _>. Installation du !ogide! pour u n...
  • Page 112 Personnalisation de votre cam_scope Utilisation des menus Le cam_scope comporte diverses options de menu sous chacune des 6 categories de menu. Mode prise de vue (Options de s_lection du mode de prise de vue) --* p. 51 Camera/Micro (Options pour prises devue personnalis_es) --* p.
  • Page 113 Pour trouver rapidement une option de menu Les menus [Cam&a/Micro] et [Configuration] {_]]] Configuration ont des sous-cat{,gories. S{,lectionnez l'ic6ne de $_lectlon suppor M_moir_inteme sous-cat{,gorie de sorte que l'_,cran LCD affiche I_formatlo_s suppor la liste des menus dans la sous-cat{,gorie Forma/age s_,lectionn&.
  • Page 114 Listes des menus _ Mode prise de vue Film ..........E _registre des films. Photo ........... P rend des photos. ENREG. lent r6gulier ....Enregistre des films au ralenti. Clip golf ........D ivise deux seco*_des de mouvement rapide en images qui sont ensuite e*_registr&s comme un film ou des photos.
  • Page 115 Microphone Zoom micro int6gr6 ..Tourne des films avec un son plus vif, appropri6 5 la position du zoom. R6duction bruit vent..R6duit le bruit du vent enregistr6 par le microphone int6gr6. Niv. r6f6rence micro..R&gle le niveau du microphone pour l'enregistrement. @ Assistant prise d. vue Mon bouton ....Attribue des fbnctions 5 Mes boutons.
  • Page 116 R6glages lecture Code donn6es ....Affiche les i nformations enregistr&s automatiquement au moment l'enregistrement. R6glage du volume ..Rhgle le volmne pour la lecture. Td6charger musique..T_l&harge vos fichiers de musique favoris depuis lbrdinateur sur le cam&cope (lorsque ce d ernier est raccord6 5lbrdinateur) pour que vous...
  • Page 117 Fhodoge. --_ [Configuration] --+ [ 4% R_glages g_*_&aux] --_ [I*_itialiser]. (Lorsque vous appuyez sur [Initialiser], tousles rOglages sont rOi*_itialisOs,y compris ceux de l'horloge.) Sony ou un ateHier de service @ Cornmuniquez avec votre d6tai[[ant Votre cam6scope devient chaud. autoris6 Sony.
  • Page 118 Sony ou un atelier venez de prendre. Pendant cette op&ation, de service autoris{, par Sony. Dans ce cas, vous ne pouvez pas etl}ctuer de nouvel lorsque wins les contacterez, donnez- enregistrement.
  • Page 119 * Le cam&cope est instable ; un boug4 de cam&cope peut facilement se produire. Tenez le cam4scope fermement des deux mains et * La temperature du bloc-piles est _lev_e. Changez le bloc-pries ou placez-le dans un enregistrez des images. Notez toutefois que endroit Dais.
  • Page 120 Dur6e d'enregBtrement films et nombre Dur_e de lecture photos pouvant 6tre Dur@ approximative lorsque vous utilisez un bloc-piles enti_rement charg£ en registr6es (en : minutes) << HD >> signifie << qualit_ d'image haute BI0c p iles d6finition >> et <<STD >> signifie <<...
  • Page 121 (35) (75) (155) (310) (630) Qualit_ d'image k d6tiniti0n standard (STD) La matrice de pixels unique du capteur ClearVid de Sony et le syst&_e de traitement (en : minutes) d'images BIONZ de Sony permettent dbbtenir 16G0 32G0 une r&olution d'image fixe qui {'quivaut aux formats pr&entds.
  • Page 122 A propos du maniement du cam scope A propos du d_bit binaire et des pixels d'enregistrement Utilisation et entretien • D_bit binaire, pixels et format d'_cran de chaque • Ne pas tenir le carnY'scope par les _l&nents mode d'enregistrement de fihns (film + audio suivants.
  • Page 123 • D_'chargez enti_'rement le bloc-piles avant de • Si un objet ou du liquide p_'n_tre dans le le ranger. cam_'scope, d_branchezqe et fhitesqe v_'rifier par un d_'taillant Sony avant de l'utiliser de nouveau. Remarque sur la temp6rature • Evitez toute manipulation brusque de l'appareil,...
  • Page 124 • Nous recommandons l'utilisation dhccessoires Sony authentiques. Nous wins conseillons d'utiliser un chiffon • Les accessoires authentiques Sony peuvent doux pour le nettoyer s'il est couvert de ne pas {'tre propos4s dans votre pays ou votre traces de doigts ou de poussi{,re.
  • Page 125 Apropos de la charge de la pile Remarque sur la mise au rebut du rechargeable pr_ojnstall_e camOscope et le transfert de son contenu Le cam_scope est _quip6 d'une pile rechargeable pr_install6e permettant de MOme si vous supprimez tousles films et conserver en m&:rloire la date, l'heure et les images fixes, ou que wins effectuez la d'autres r_glages, m_me lorsque l_cran LCD...
  • Page 126 1/30 seconde) Syst_me d'enregistrement audio : _* La matrice de pixels ing_nieuse ClearVid Ddby Digital 2 canaux de Sony et le systSme de traitement Ddby Digital Stereo Creator d'image (BIONZ) permettent dbbtenir Format de fichier photo : une r_solution d'image qui {'quivaut aux compatible DCF Vet.2.0...
  • Page 127 Con*brme fl la norme IEC60529 IP58 • _ Handycam _ et IHfxrl_ sont des (le cam{'scope est utilisable jusqu'fl une marques d@os&'s de Sony Corporation. pro*bndeur d'eau de 5 m pendant 60 minutes.) • <, A VCHD >,, <,AVCHD Progressive >,et les Perfbrmances de r&istance aux chocs:...
  • Page 128 Licence, vous acceptez d'0tre sounlis aux termes de cette LICEN(E. Si vous n'acceptez pas les termes de cette LICEN(E, SONY n_.'st pas dispos6 "_vous accorder une licence :> pour le LOGICIEL. Darts un pareil cas, le LOGICIEL ne sera pas disponible et vous ne pouvez pas l'utiliser.
  • Page 129 LOGICIEL par quelque m(ven que ce LI( EN( E sont r_',serv_',s par SONY ou les conc_',dants soit, en totalit4 ou partiellement pour quelque raison de SONY. que ce soit. ( ertaines juridictions n'autorisent...
  • Page 130 LEURS FOURNISSEURS RESPECTIFS ET IrES C(/NCI_I)ANTS I)E SONY SONT NOMMES LOIAPPLICABLE ETJURIDICTION COLI_ECTIVEMENT << SONY >, I)ANS LES LIMITES AUTORISI:2ES PAR IrA LOI APPLICABI_E. SONY Cette LICENCE doit _:tre r_gie par les lois du Japon N'EST PAS RESP(/NSABLE I)E TOUTE...
  • Page 131 Informationssurlesdroitsd'auteuret les marques de commerce ©1993 2011 NAVTEQ (_)2012 ZENRIN (O.. I;I'D. Australie (_) Hema Maps Pty. Ltd. 2010. Copyright. Based on data provided under license from PSMA Australia Limited (www.psma.com.au). Product incorporates data which is c@, 2010 Telstra Corporation Limited, GM Holden I,imited.
  • Page 132 T6moins d'6cran Les ic6nes suivantes apparaissent lorsque _ {_ _ [] ,_ _ Automatique intelligent n _ _ (d_tection de visage/ wins modifiez les r_glages. Voir aussi page d_tection de scene/ 30 et 33 pour les ic6nes qui apparaissent d_tection de secousses pendant l'enregistrement ou la lecture.
  • Page 133 Automatique intelligent (30) 101-0005 Nom du fichier de donn_es Prot_ger (52) ,_ (_ _+_-(_ Flash (51)/Att_n. yetLx rouges (51) • Les ic6nes et leur position sont fburnies h titre d'indication et peuvent diff_'rer de l'afi_chage r&l _ l'_'cran. • Certaines ic6nes peuvent ne pas apparaitre selon le mod41e de cam4scope.
  • Page 134 Index Accessoires Iburnis ..... FH ..........PerIbrmances de rOsistance A]imentation 4]ectrique ..... 22 Fihns ..........l'eau/5 la poussi&e/aux cbocs..Photos .......... Fonction dSveloppSe ....43 FX ..........PlayMemories Home..18, 43, 44 Bip ..........Prise nmrale ........ Bloc piles ........PS ..........

This manual is also suitable for:

Handycam hdr-gw77