Instrucciones De Uso - HoMedics MCS-360H Instruction Manual And Warranty

Swedish massage cushion with heat, traveling swedish mechanism
Hide thumbs Also See for MCS-360H:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES
Precaución:
Para evitar
pellizcos,
Precaución — Sírvase leer todas las instrucciones con
atención antes de poner en funcionamiento.
cuando ajusta
su posición
• Este producto no está diseñado para uso médico. Está diseñado sólo
para proporcionar un masaje de lujo.
del cuerpo, no
• Consulte con su médico antes de usar este producto si:
se recueste en
- Usted está en embarazo
el mecanismo
- Lleva puesto un marcapasos
de masaje
- Tiene cualquier pregunta sobre su salud
Sueco para la
• No recomendado para uso por personas con diabetes.
espalda, en el
• NUNCA deje el artefacto sin vigilancia, especialmente si hay niños
almohadón.
presentes.
• NUNCA cubra el artefacto mientras está en funcionamiento.
• NO use este producto durante más de 15 minutos por vez.
No presione o
• El uso prolongado puede causar un recalentamiento del producto y
fuerce ninguna
disminuir su vida útil. Si esto sucediera, discontinúe su uso y permita que
parte del
la unidad se enfríe antes de volver a ponerla en funcionamiento.
cuerpo en el
• NUNCA use este producto directamente sobre áreas hinchadas o
mecanismo
inflamadas o sobre erupciones cutáneas.
masajeador en
• NO utilice este producto como sustituto de la atención médica.
movimiento.
• NO use este producto antes de ir a dormir. El masaje tiene un efecto
estimulante y puede retrasar el sueño.
• NUNCA use este producto mientras está en la cama.
• Este producto NUNCA debe ser usado por un individuo que padezca
algún trastorno físico que pueda limitar la capacidad del usuario de
manejar los controles.
• Esta unidad no debe ser usada por niños o personas inválidas sin la
supervisión de un adulto.
• Este producto no está diseñado para ser usado en el automóvil.
14
Instrucciones de Uso
Atención:
El Cojín de Masaje Sueco trae un tornillo en el respaldo de la unidad
No se
que sirve para proteger el mecanismo de masaje durante el transporte;
recomienda
es necesario quitar ese tornillo antes del primer uso para permitir que la
función de Sueco pueda actuar. Para retirarlo, use la llave Allen incluida.
para el uso en
Entonces, disponge correctamente del tornillo.
superficies de
Advertencia – El no retirar el tornillo puede causar daño permanente
madera puesto
al almohadón para masajes.
que la cremallera
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, este artefacto tiene un enchufe
puede dañar la
polarizado (una paleta es más ancha que la otra). Este enchufe encaja de
madera. También
una sola forma en un tomacorriente polarizado. Si el enchufe no encaja
se recomienda
completamente en el tomacorriente, invierta el enchufe. Si aún así no encaja,
poner cuidado
póngase en contacto con un electricista calificado para que instale el
cuando se usa
tomacorriente adecuado. No modifique el enchufe de ninguna forma.
con muebles
Desate la cinta del cable, extienda el cable e inserte el enchufe en un
tapizados.
tomacorriente doméstico de 120 voltios para alimentar la unidad.
Sujete el almohadón a la mayoría de los tipos de silla para obtener un
ATENCIÓN: Para
suntuoso masaje mientras lee, descansa o incluso mientras trabaja. Vea las
eliminar cualquier
páginas 18-19 para las instrucciones sobre el uso del control manual.
o todo riesgo
Sistema de correas
de daño físico,
El Cojín de Masaje Sueco incorpora un exclusivo sistema de correas que
debe aplicarse
le permite ajustarlo a casi cualquier silla. Tan sólo deslice las correas
sólo una presión
por encima de la silla o butaca y ajuste las correas para asegurarlo. Su
limitada contra
masajeador no se deslizará ni se resbalará.
la unidad. Usted
puede suavizar la
fuerza del masaje
colocando una
toalla entre la
unidad y su parte
del cuerpo.
1 5

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents