Page 1
Trademark Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions BV200 / BV1650 / BV1800 BV1850/BV2000 IMPORTANT MANUAL - Do not throw away MANUAL IMPORTANTE - No Io descarte MANUEL IMPORTANT - A Conserver & WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product.
Page 2
• Mix and pour fuel in an outdoor area; store aWARNING: Failure follow fuel in a cool, dry, well ventilated place; use Safety Rules and Precautions can result in an approved, marked container for all fuel serious injury. purposes. • Do not smoke while handling fuel or while KNOW YOUR...
Land and in some states, including Cali- ments. fornia (Public Resources Codes 4442 • Use only recommended Weed Eater ® re- 4443), Idaho, Maine, Minnesota, New Jersey, placement parts; use of any other parts Oregon, and Washington: Certain...
Elbow 4. Hold the vacuum inlet cover open until up- Tube per vacuum tube is installed. Small Opening Vacuum Inlet Post Opening Retaining NOTE: Make sure edge of the small opening Vacuum is flush against the flared area of the elbow Inlet _ tube, and the rib on the elbow tube is on the Cover...
SHOULDER STRAP ADJUSTMENT 1 Hold the unit as shown with the muffler aide facing away from your body and clothes. 2. Pass the shoulder strap over your head and onto your right shoulder. 3. Extend your left arm toward the rear of the vacuum bag.
OPERATING POSITION This engine certified operate unleaded gasoline. Before operation, gasoline must be mixed with e good quality synthetic 2-cycle air-cooled engine designed to be mixed at a ratio of 40:1. Peolan/Weed Eater brand synthetic oil is recommended. Mix gasoline and oil at a ratio of 40:1.
Page 7
4. Pull starter rope sharply until engine at- tempts to run, but no more than 5 pulls (be- low 30 ° F, 8 pulls). NOTE: If engine attempts to start before the next step immediately. 5 th pull, 5. Move choke lever to the...
Page 8
INSPECT AND CLEAN UNIT AND REPLACE FUEL FILTER DECALS To replace fuel filter, drain unit by running it dry of fuel, then remove fuel cap/retainer assem- • After each use, inspect complete unit for bly from tank. Pull filter from tank and remove loose or damaged parts.
SEASONAL STORAGE ENGINE Prepare unit for storage at end of season or if • Remove spark plug and pour 1 teaspoon of it will not be used for 30 days or more. 40:1, 2-cycle engine oil (air cooled) through If your unit is to be stored for a period of time: the spark plug opening.
Page 10
INC., cover predelivery setup or normal adjustments warrants to the odginai purchaser that each new explained in the instruction manual. Weed Eater brand gasoline tool or attachment THiS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC is free from defects in material and workman-...
Page 11
is scheduled only for regular inspection to the ef- A CLAIM: If you have any questions regarding fect of "repair or replace as necessary" shall be your warranty fights and responsibilities, warranted for 2 years. Any warranted pad which should contact your nearest aL_hedzed service is scheduled for replacement as required main- center or cell ELECTROLUX HOME PROD-...
Page 12
enredadas en las piezas en movimiento del ADVERTENClA: De no cumplir con aparato. todas Reglas Precauciones • No use aparato estando cansado, Seguridad, correr_ el riesgo de accidentes enfermo, ansioso, ni bajo la infuencia muy graves. alcohol, las drogas u otros medicamentos. CONOZCA 8U APARATO •...
Page 13
• Use exclosivamente repuestos otros objetos, o causando graves recomendados de la marca Weed Eater®; heridas a espectadores o al usuario. el uso de cualquier otro repuesto podrg= invalidar la garantla o daSar el aparato. • Evite ambientes...
Page 14
encuentra, entre contacto relacionene estos requisites. De no cumplir con estos requisitos, usted estar& en distribuidor autorizedo servicio para violaci6n de la ley. Este aperato no viene obtener equipo repuestos equipo de f&brica con rejilla antichispa; correspondiente. La rejilla anti-chispa, embargo la rejilla antichispa viene disponible...
Page 15
COMO CONVERTIR EL APARATO Tubo de Aspiraci6n DE USO DE ASPIRACION A USO Superior DE PROPULSION 1. Remueva tubos aspiraci6n introduciendo el destomillador dentro del &tea del cerradura de la entrada de aire. Tubo de Aspiraci6n 2. Suavemente, gire mango inferior destomillador hacia ia parte trasera del...
Page 16
CONOZCASUPROPULSOR LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SUS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES COMENZAR A USAR ESTE APARATO. Compare las ilustraciones siguientes con su aparato para familiadzaree con la Iocalizaci6n de los controles y ajustes del mismo. Guarde este manual para futuras referencias. Tubo superior del_ aspirador,_-_."-'_ Tubo inferior del...
Page 17
IMPORTANTE • Para efectuar trabejo, propulsores fuerze menor La experiencia indique los combustibles velocidad de aceleraci6n posible para mezclados alcohol, (los Ilemados reducir los niveles de sonido. gasohol o los que tienen etanol o metano0 pueden atraer humedad, Io que puede causar •...
Page 18
AVI80: Si el motor intenta arrancar antes del quinto tir6n, pase inmediatamente al paso siguiente. 5. Coloque la palanca del cebador a la posici6n HALF CHOKE. 6. Tire firmemente del cuerda de arranque _lON DE ARRANQUE hasta que el motor arranque, pero no m&s de 5 veces (para temperaturas inferiores a -2°C, tire 10 veces).
Page 19
LIMP|E EL F|LTRO DE AIRE _,ADVERTENClA: Evite hacer contacto con el silenciador a no ser que el _-_._¢_ Cubierta motor y el silenciador se encuentre frio. contacto con un silenciador caliente peede "_X_ del Filtro causar quemaduras de gran envergadura. _,ADMERTENCIA: Detenga el motor d._ Aire...
Page 20
1. Afloje y retire los 2 tornillos de ]a tapa de] silenciador. _" Lfnea de 2. Remueva la tapa del silenciador. 3. Apriete firmemente los 2 tornillos de montaje del si]enciador. 4. Reinsta]e la tapa del silenciador y los 2 tomillos.
Page 21
TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA: Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que no requier- an que el aparato est_ en operaci6n. SINTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1. El motor est_ ahogado. 1.
Page 22
ELECTROLUX HOME PRODUCTS razonable. La garantfa tampoco cubre NORTH AMERICA, Divisibn ajustes normales previos a la entrega que se Outdoor Products, Inc., garantiza explican en el manual de instrucciones. comprador original todas ESTA GARANTJA OTORGA herramientas de gasolina y los accesorios de DERECHOS ESPECIFICOS, AUNQUE...
Page 23
conter conocimiento dueSo ning6n tipo de cargos por la labor de ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC. diagn6stico la cual determine que una pieza puede negar le cubierte bajo garantia si su garantizade se encuentra defectuosa ai el maquina de motor pequefio para uso fuera de trabajo de diegnostico ha sido desempefiado carretera...