Download Print this page
Weber Summit E-620 Owner's Manual
Weber Summit E-620 Owner's Manual

Weber Summit E-620 Owner's Manual

Natural gas grill
Hide thumbs Also See for Summit E-620:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E/S-620/650
174
YOU MUST READ THiS OWNER'S
GUIDE
BEFORE
OPERATING
YOUR GAS GRILL
A DANGER
if you smell gas:
1. Shut off gas to the appliance.
2.
Extinguish
any open flames.
3. Open lid.
4. if odor continues,
keep away from the
appliance
and immediately
call your gas
supplier
or your fire department.
Leaking gas may cause a fire or explosion
which can cause serious bodily injury or
death, or damage to property.
A WARNING:
1. Do not store or use gasoline
or other
flammable
liquids or vapors in the
vicinity
of this or any other appliance.
2. An LP cylinder
not connected
for use
shall not be stored in the vicinity
of this
or any other appliance.
A WARNING:
Follow all leak-check
procedures
carefully
in this manual
prior
to barbecue
operation.
Do this even if the
barbecue
was dealer-assembled.
NOTICE TO iNSTALLER:
These instructions
must be left with the owner and the owner
should keep them for future
use.
THIS GAS APPLIANCE
iS DESIGNED
FOR
OUTDOOR
USE ONLY.
A WARNING:
Do not try to light this
appliance
without
reading the "Lighting
instructions"
section of this manual.
8917/, US 10/02/08
NG
US ENGLISH

Advertisement

loading

Summary of Contents for Weber Summit E-620

  • Page 1 E/S-620/650 YOU MUST READ THiS OWNER'S GUIDE A WARNING: Follow all leak-check BEFORE OPERATING YOUR GAS GRILL procedures carefully in this manual prior to barbecue operation. Do this even if the barbecue was dealer-assembled. A DANGER if you smell gas: 1.
  • Page 2 Combustible materials should never be within 24 inches (61 cm) of the back or sides of your Weber _ gas barbecue. z_ Do not put a barbecue cover or anything flammable on, or in the storage area under the barbecue.
  • Page 3 Schaumburg, IL 60195 Weber will elect to replace such parts without charge. If you are required to return defective parts, transportation charges must be prepaid. Weber will return parts to the purchaser, freight or postage prepaid. replacement parts call: 1-800-446-1071 www.weber.com...
  • Page 4 ViSiON €:CLATC:E, DIAGRAIVlA DE DESPIECE E/$620 NG US 082208 ° ©© © --38...
  • Page 5 LISTA DEL DIAGRAIVIA DE DESPIECE, LISTE DE LA ViSiON €:CLAT¢:E Shroud Hardware Knob Bulkhead Accesorios de la cubierta Perilla Tabique divisorio Structure de protection Bouton CIoison Shroud Knob Bezel Manifold Hose Cubierta Moldura decorativa de la perilla Manguera del multiple T61e de protection Plaque indicatrice du bouton Tuyau du collecteur...
  • Page 6 ViSiON €:CLATC:E, DIAGRAIVlA DE DESPIECE E/$650 NG US 082208 18-- ©...
  • Page 7 LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA ViSiON I_CLATI_E Smoker Shroud Hardware Water Baffle / Heat Shield Barra del ahumador Accesorios de la cubierta Reflector de agua / Pantalla termica Barre du fumoir Structure de protection Protection contre I'eau/Cloison anti-chaleur Smoker Burner Shroud...
  • Page 8 Do not use in a garage, building, breezeway The Weber ¢ gas barbecue is portable so you can easily change its location in your yard or any other enclosed area. or on your patio. Portability means you can take your Weber ¢ gas barbecue with you if z_ WARNING:Your Weber ®gas barbecue...
  • Page 9 Slide out Bottom tray - Remove excess grease, then wash with warm soapy water, Do not use cleaners that contain acid, mineral spirits or xylene. Rinse well after then rinse. cleaning. Flavorizer _ bars and Cooking grates - Clean with a suitable stainless steel bristle Preserve Your Stainless Steel - Your grill or its cabinet, lid, control panel and shelves brush.
  • Page 10 See your local dealer. For safety and design reasons, the conversion of a Weber _ grill from operation using Natural gas to operation using LP gas requires the change out of the entire gas supply system of the grill.
  • Page 11 The burners have been flame-tested. As a safety precaution however, you should recheck aft fittings for leaks before using your Weber _gas barbecue. Shipping and handtlng may loosen or damage a gas fitting. WARNING: Perform these leak checks even if your barbecue was dealer or store assembled.
  • Page 12 DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ®. Bulk head to side burner hose connection. Side burner hose to quick disconnect connection, side burner valve and orifice connections.
  • Page 13 DO NOT OPERATE THE GRILL. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ®. Bulk head to side burner hose connection. Side burner hose to quick disconnect connection, side burner valve and orifice connections.
  • Page 14 GRILLING METHODS ARRF=TE Note. If grill looses heat while cooking refer to the troubleshooting section of this OFF O manual. APAGADO You can adjust the individual burners as desired. The control settings are START/HI, MEDIUM, LOW, or OFF. If burners go out during cooking, turn off all burners and wait 5 minutes before relighting. z_ WARNING: Check the bottom tray and catch pan for grease build-up before each use.
  • Page 15 GRILLING TIPS & HELPFUL HINTS Foods placed on the cooking grate directly above burners may require turning or moving to a less hot area. Always preheat the grill before cooking. Set all burners on "HI" heat and close lid; Use tongs rather than a fork for turning and handling meats to avoid losing natural heat for 10 minutes, or until thermometer registers 500°-550°F (260°-288°C).
  • Page 16 Replace differences than the model purchased. using only Weber _ authorized replacement hose. Contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site.
  • Page 17 WARNING: Check hose before each use of barbecue for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the barbecue. Replace using only Weber _ authorized replacement hose. Contact the Customer...
  • Page 18 Contact the Customer ® Service Representative in your area using the contact *The grill illustrated may have slight information on our web site. Log onto www.weber.com ®. differences than the model purchased. Open the grill lid. Open smoker box lid.
  • Page 19 MANUALLY LIGHTING THE SMOKER BURNER Open the lid. DANGER Failure to open the lid while igniting the grill, or not waiting 5 minutes to allow the gas to clear if the grill does not light, may result in an explosive flare=up which can cause serious bodily injury or death.
  • Page 20 Representative in your area using the contact information on Electric Code, ANSI / NFPA 70, or Canadian Electrical our web site. Log onto www.weber.com ®. Code, CSA C22.1. Slide one of the spit forks towards the right side of the rotisserie shaft, making sure that the spikes face to the left and the fork screw faces down.
  • Page 21 6) Insert the pointed end o fthe rotisserie shaft into t he motor. Lower the rotisserie ROTISSERIE SPIT STORAGE spit into t he g rooves on the cookbox. Remove forks from rotisserie spit. Carefully insert spit into cabinet by sliding through hole in right side panel(h).
  • Page 22 "OFF" and wait 5 minutes to let the damaged in any way, do not use the grill. Replace using only a Weber _ authorized replacement hose. Contact gas clear before you try again or try to light with a match.
  • Page 23 WARNING: Check hose before each use of grill for nicks, cracking, abrasions or cuts. If the hose is found to be damaged in any way, do not use the grill. Replace using only a Weber _ authorized replacement hose. Contact Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site.
  • Page 24 See assembly illustration. Is the lid in the up position with the power button ON? Light will activate when lid is open. Is the Weber Grill Out Handle Light activated? Press the power button. Is the Weber Grill Out Handle Light positioned...
  • Page 25 Loosen adjustment nut/s. Slide door/s until aligned. Tighten nut. If problems cannot be corrected by using these methods, please contact the Customer Service Representative in your area using the contact information on our web site. Log onto www.weber.com ®.
  • Page 26 WEBER ® SPIDER/INSECT SCREENS Your Weber ¢ gas barbecue, as well as any outdoor gas appliance, is a target for spiders and other insects. They can nest in the venturi section (1) of the burner tubes. This blocks the normal gas flow, and can cause the gas to flow back out of the combustion air opening.
  • Page 27 Log onto www.weber.com ®. BURNER FLAME PATTERN The Weber ¢ gas barbecue burners have been factory set for the correct air and gas mixture. The correct flame pattern is shown. Burner tube Tips occasionally flicker yellow Light blue ®...
  • Page 29 E/S-620/650 DEBE LEER ESTA GUIA DEL PROPIETARIO NOTA IMPORTANTE: Antes de porter a ANTES DE PONER A FUNCIONAR funcionar la asador, siga cuidadosamente BARBACOA DE GAS todos los procedimientos en este manual para verificar que no existan fugas. Haga esto aun y cuando la asador haya sido Ak PELIGRO ensamblada pot el distribuidor.
  • Page 30 Vea en este manual las instrucciones para los procedimientos correctos. Z_ No opere la barbacoa de gas Weber ®si existe una fuga de gas. Z_ No utilice una llama abierta para comprobar la e×istencia de fugas de gas. Z_ Nunca debe haber materiales...
  • Page 31 La barbacoa de gas Weber ¢ es portable pot Io que usted puede reubicarla fb.cilmente de sitio en su jardfn o patio. La portabilidad significa que, si usted se muda, se puede...
  • Page 32 Las tapas guardapolvo (los tapones de pl_.stico suministrados) ayudan a asadores Weber ®. Los codigos mantener limpios a los extremos abiertos de los desconectadores rb.pidos mientras estos esten desconectados. locales pueden...
  • Page 33 Por razones de seguridad y dise_o, la conversi6n de una barbacoa Weber ¢ que opera con gas natural a una que opere con gas propano licuado requiere cambiar la totalidad Conexi6n giratoria del sistema de suministro de gas de la misma. Si esto fuese necesario,...
  • Page 34 Iigeramente corrosivas, todas las conexiones deber#n enjuagarse antes de utiflzar /a barbacoa de gas Weber'. Durante el manejo y despacho puede con agua despu6s de realizar la comprobacidn de las fugas. haberse aflojado o dadado a/guna conexidn de gas.
  • Page 35 NO OPERE LA BARBACOA Contacte al Representante de Atenci6n al Cliente usando la inforrnaci6n de contacto en nuestro sitio en la Internet. Con6ctese a www.weber.corn ®. La conexi6n del pasamuros a la manguera del quemador lateral.
  • Page 36 NO OPERE LA BARBACOA. Contact® al Representante de Atenci6n al Client® usando la inforrnaci6n de contact® en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.corn ®. La conexi6n del pasamuros a la manguera del quemador lateral. La conexi6n de la manguera...
  • Page 37 MI_TODOS PARA ASAR: ARRETE Nota: Si la barbacoa pierde calor mientras se est_ cocinando consulte la seccidn de OFF O resolucidn de problemas de este manual. APAGADO Puede ajustar los quemadores individuales a su gusto. Las posiciones de los controles son START/HI (ENCENDIDO/FUEGO ALTO), MEDIUM (MEDIO),...
  • Page 38 CONSEJOS PR._,CTICOS PARA ASAR Recorte el exceso de grasa de los bistecs, chuletas y asados, dejando apenas de pulgada (6.4 mm) de grasa. Menos grasa facilita la limpieza, yes una garantfa Siempre precaliente la barbacoa antes de cocinar en la misma. Ajuste todos los casi absoluta contra las indeseadas Ilamaradas.
  • Page 39 Reempl_cela solamente con una manguera repuesto autorizada pot Weber _. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su _rea utilizando la informaci6n de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com ®.
  • Page 40 Reernpl_cela solarnente con una rnanguera de repuesto autorizada pot Weber _. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su _rea utilizando la inforrnaci6n de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.corn...
  • Page 41 Reernpl_cela solamente con una rnanguera repuesto autorizada pot Weber ®. Contacte al Representante de Servicios al Cliente en su _rea utilizando la informaci6n de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.corn ®.
  • Page 42 ENCENDIDO MANUAL DEL QUEMADOR DEL AHUMADOR Abra la tapa. PELIGRO El no abrir la tapa mientras se est_ encendiendo la barbacoa, o no esperar 5 minutos para permitir que el gas se disipe si la barbacoa no se enciende, puede resultar en una llamarada explosiva, la cual puede causar lesiones corporales serias o...
  • Page 43 Atenci6n al Cliente usando la informaci6n debida precauci6n para prevenir que se tropiece con ellos. de contacto en nuestro sitio web. Con6ctese a www.weber. • En caso de no existir c6digos locales, el motor del asador COrn ®. giratorio deber_ conectarse a tierra de acuerdo...
  • Page 44 ALMACENAJE DEL ESPETON DEL ASADOR GIRATORIO Inserte el extremo puntiagudo del eje del asador en el motor. Baje el espet6n del asador dentro de las ranuras en la caja de cocci6n. Retire las horquillas del espet6n del asador. Con cuidado inserte el espet6n dentro del gabinete desliz_tndolo a traves del agujero en el panel del lado derecho(h).
  • Page 45 Reernpl_cela solarnente con una rnanguera de repuesto autorizada pot Weber _. Contacte al Representante de Atenci6n Nota: Cuando se use el asador con la tapa cerrada, solamente encienda dos de los al Cliente en su _rea utilizando...
  • Page 46 Cliente en su _rea utiiizando la informaci6n de contacto posicidn OFF (apagada) y espere 5 minutos para permitir nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com ®. que el gas se disipe antes de tratar de nuevo. Abra la tapa.
  • Page 47 _,Esta la tapa abierta hasta arriba con el bot6n La lampara se activarb, cuando la tapa este abierta. de encendido energizado? _,Esta activada la luz del asa Weber Grill Pulse el bot6n de encendido. Out'M? _,Esta la la.mpara del asa Weber Grill Ajuste su posici6n (vea la ilustraci6n de ensamblaje).
  • Page 48 Apriete la tuerca. Si los problemas no pueden corregirse usando cualquiera de estos m_todos, por favor contacte al Representante de Atenci6n al Cliente en su _rea usando informaci6n de contacto en nuestro sitio web. Con_ctese a www.weber.com ®.
  • Page 49 MALLAS WEBER ® CONTRA ARA_IAS E INSECTOS La barbacoa de gas Weber ¢, al igual que cualquier otro aparato de gas al aire libre, es un blanco para las arahas y dema.s insectos. Pueden crear sus nidos en la secci6n del venturi (1) del tubo quemador.
  • Page 50 ®. PATRON DE LA LLAMA DEL QUEMADOR Los quemadores de la barbacoa de gas Weber _ han side ajustados en la fabrica para que les entre la mezcla correcta de aire y gas. Aca se muestra el patr6n correcto de la llama.
  • Page 51 E/S-620/650 VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D'EMPLOi A MISE EN GARDE: Suivez routes AVANT D'UTILISER VOTRE GRILL A GAZ proc6dures de d6tection des fuites ce manuel avec soin avant d'utiliser barbecue. Faites-le rn_rne si le barbecue DANGER 6t6 assernbl6 par le revendeur. S'il y a une odeur de gaz: 1.
  • Page 52 Votre barbecue a gaz Weber ® ne devrait jamais _tre utilis_ par des enfants. Les pibces accessibles du barbecue peuvent atteindre une temperature tr_s _lev_e. Maintenez les jeunes enfants a I'_cart pendant son utilisation.
  • Page 53 Weber ¢ est un appareil de cuisson d'exterieur portatif. Avec le Verifiez que les zones situees sous le panneau de commandeet le plateau barbecue a gaz Weber _ vous pouvez faire des grillades, cuire au barbecue, r6tir et cuire inferieur amovible ne comportent aucun debris susceptible...
  • Page 54 Sortez le plateau amevible en le faisant gliseer - Retirez la graisse en exces, puis N'utilisez pas de produits de nettoyage contenant de I'acide, dee alcoole lavez a I'eau savonneuse chaude, avant de rincer. min_raux ou du xylene. Rincez bien une lois le nettoyage termin_. Barres Flaverizer _ et grilles de cuisson...
  • Page 55 Veuillez consulter le revendeur le plus proche. Pour des raisons de securite et de conception, la conversion d'un grill Weber ¢ Raccord a charniere d'un fonctionnement au Gaz naturel a un fonctionnement au gaz PL necessite le...
  • Page 56 _. I'aide de la solution d'eau savonneuse de d#tecter toute fuite avant d'utiliser votre barbecue a gaz Weber. L'exp6dition et la et en regardant si des bulles se forment. Si des bulles se forment ou si une bulle manipulation...
  • Page 57 _ votre disposition sur notre site Intemet. Connectez=vous sur www,weber.com ®, Le raccord entre I'embouchure et le tuyau du brQleur lateral. Le raccord entre le tuyau du brOleur lateral et le raccord de deconnexion rapide, les raccords entre la valve et I'orifice du brOleur lateral.
  • Page 58 Je Repr_sentant du Service clientele de votre r_gion grace aux coordonn_es de notre site Intemet. Connectez=vous sur www.weber.corn ®. Le raccord entre I'embouchure et le tuyau du brQleur lateral. Le raccord entre le tuyau du breleur lateral et la deconnexion rapide, les raccords entre la valve et I'orifice du breleur lateral.
  • Page 59 IVIETHODES POUR LES GRILLADES ARRi_TI_ Remarque : si le grill perd de la chaleur pendant la cuisson, veuillez consulter la OFF 0 01111==,,,@ section de ddpannage de ce manuel. APAGADO Vous pouvez regler les brQleurs individuellement selon vos souhaits. Les reglages de commande sent START/HI, MEDIUM,...
  • Page 60 ASTUCES & CONSEILS UTILES POUR LES GRILLADES Retirez le surplus de matiere grasse des steaks, des c6tes et des r6tis en ne laissant pas plus d'_A pouce (6.4mm) de matiere grasse. Le fait qu'il y ait moins Prechauffez toujours le grill avant la cuisson. Reglez tousles brOleurs sur "HI"...
  • Page 61 S'il s'avere que le tuyau est d_t_rior_ de quelque mani_re, n'utilisez pas le barbecue. Remplacez le tuyau par un tuyau de rechange agr_ par Weber _ uniquement. Veuillez entrer en contact avec le Repr_sentant du Service clientele le plus proche gr&ce au× coordonn_es &...
  • Page 62 Remplacez-le en utiJisant uniquement un tuyau de rechange agr_ par Weber _. Veuiliez entrer en contact avec le Repr_sentant du Service clientele le plus proche au moyen des coordonn_es _ votre disposition sur notre site Internet.
  • Page 63 Remplacez le tuyau en utilisant uniquement un tuyau de rechange agr_ par Weber ®.Veuillez entrer en contact avec le Repr_sentant du Service clientele le plus proche gr&ce aux coordonn_es a votre disposition sur notre site Intemet.
  • Page 64 ALLUMAGE MANUEL DU BRULEUR DU FUMOIR Ouvrez le couvercle. DANGER Le fait de ne pas ouvrir le couvercle pendant I'allumage du grill, ou de ne pas patienter 5 minutes pour laisser le gaz se dissiper si le grill ne s'allumait pas, peut entrainer un embrasement explosif...
  • Page 65 _ votre disposition sur • Pour r_duire le risque de choc _lectrique, maintenez notre site Intemet. Connectez=vous sur www.weber.corn ®. raccord du cordon de rallonge au sec et _loign_ du sol. • Un cordon d'alimentation court est fourni afin de r_duire le risque de se prendre les pieds dedans.
  • Page 66 STOCKAGE DE LA BROCHE DE LA ROTISSOIRE Inserez I'extremite pointue de I'axe de rotation de la r6tissoire _. I'interieur du moteur. Abaissez la broche de la r6tissoire dans les encoches situees sur la cuve. Retirez les parties piquantes de la broche de la r6tissoire. Inserez avec precaution la broche dans le meuble en la faisant glisser b.
  • Page 67 Ne remplacez le tuyau que par un tuyau Remarque: Lorsque vous utilisez la rOtissoire avec le couvercle ferme, allumez de rechange agr66 par Weber _. Veuillez entrer en contact seulement deux des brOleurs principaux de chaque cote des aliments (Voir les...
  • Page 68 Remplacez-le uniquement par un tuyau MISE EN GARDE: Si le br_leur de la r6tissoire ne s'allume de rechange agr_ par Weber _. Veuillez entrer en contact avec pas, positionnez le bouton de commande du br_leur sur le Repr_sentant du Service clientele de votre r_gion gr&ce...
  • Page 69 SOLUTION L'_clairage de poign_e Les piles sont-elles usagees ? Remplacez les piles. Weber Grill Out" ne s'allume pas. Les piles sont-elles correctement installees ? Voir I'illustration de montage. Le couvercle est -il en position haute et le bouton de mise en marche est-il positionne La lumiere s'allume Iorsque le couvercle est ouvert.
  • Page 70 Si vous ne parvenez pas _ r_soudre les problemes en utilisant ces m_thodes, veuiiiez entrer en contact avec le Repr_sentant du Service clientele le plus proche grace aux coordonn_es _ votre disposition sur notre site Internet. Connectez-vous sur www.weber.com ®.
  • Page 71 GRILLES ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WEBER ® Votre barbecue a gaz WebeP, comme tout appareil b. gaz d'exterieur, constitue une cible pour les araignees et les autres insectes. Ceux-ci peuvent faire leur nid dans la section des venturi (1) des tubes du brQleur. Ceci bloque le debit normal du gaz, et risque de provoquer le retour du gaz b.
  • Page 72 Connectez-vous sur www.weber.com ®. ASPECT DES FLAMMES DU BROLEUR Les brt31eurs du barbecue a. gaz Weber ¢ ont ete parametres en usine pour recevoir le melange d'air et de gaz correct. L'illustration montre I'aspect correct de la flamme. Tube du brt31eur...
  • Page 74 Smokey Joe, Italy; Smokey Joe, Weber, Japan; Smokey Joe, Weber, Korea; Smokey Joe, Weber, New Zealand; Weber, Smokey Joe, Nigeria; Weber, Norway; Smokey Joe, Weber, Portugal; Weber, South Africa: Smokey Joe, Weber, Kettle Configuration, Spain; Smokey Joe, Weber, Sweden; Kettle SilhouetteY, Smokey Joe, Switzerland;...
  • Page 75 No, this is my first Weber grill / No, 6ste es mi primer asador Weber '_ / Non, il s'agit de mon premier grill Webe: Where did you buy your grill? / 6D6nde cornprb...
  • Page 76 Thanks for sharing your contact information with us. Again, it all stays strictly For purchases made in the U.S.: Product Registration RO. Box 1999 between us -- Weber does not share customers' names with anyone else. if Para compras hechas en los Estados Unidos: Pour les achats effectu_s...

This manual is also suitable for:

Summit e-650Summit s-620Summit s-650