Page 1
D_SHWASHER USE AND CARE MANUAL MODEL: DWHD64CP, DWHD64CS, DWHD64CF Installation Instructions Rocated on reverse side GUIDE D'ENTF{ETmEN ET D'UTmLiSATmONDU LAVE-VAISSELLE MODELE ° DWHD64CP, DWHD64CS, DWHD64CF Tourner le guide pour les instructions d'instaHation MANUAL DE USO Y CUmDADO PARA LAVADORA DE PLATOS MODELOS : DWHD64CP, DWHD64CS, DWHD64CF Voltee eUmanual para encontrar...
Page 2
Congratulations, and Thank You from Thermador! Thank you for seWecfing a Thermador dishwasher. You have joined the many consumers demand quiet and superior performance from their dishwashers. This manual was written with your safety and convenience in mind, and the information contained herein is very important.
Page 3
important Safety Do not tamper with or override controls interlocks. Misuse of the dishwasher can result Do not abuse, sit on, or stand on the door or dish racks of the dishwasher. in serious injury or death. Do not use the To reduce the risk of injury, do not allow dishwasher in any way not covered...
Page 4
Dishwasher Components Vent Door Gasket Top Rack Spray Arm Filter System (in dishwasher_ Bottom Rack floor) Spray Arm Bottom Rack It is highly recommended for the end use consumer to become familiar with the procedure to shut off the incoming water supply and the procedure to shut off the incoming...
Page 5
Dishwasher Features and Options FHter System: Four filters ensure distribution of clean Noise Reduction System: A two-pump motor water and protect the main pump and the drain pump system, the Suspension Motor and tripUe insuUation from foreign material, make this dishwasher one of the quietest in North America, Digital Countdown DispJay: A digital readout that...
Page 6
Dishware Materials Preparing and Loading the Dishware NOTE: Before using your dishwasher for the first Oishware Preparation time, check the information in this section. Some items are not dishwasher safe and should Do not pre-wash items having loosely-attached hand-washed; others require special loading.
Page 7
Preparing and Loading the Dishware (coot ..e¢ When the top rack is loaded, push it into the Loading the Top Rack dishwasher. Figures I and 2 show typical mixed loads for the NOTE: When pusNng the top rack into the top rack.
Page 8
Preparing and Loading the Dishware (coot ..e¢ Figure 9 Shelves In addition to cups, the cup shelves can also hold large utensils. Grasp the cup shelves shown in Figure 6 and fold them down. Place cups upside-down the cup shelves. Figure 6 Knife Rack...
Page 9
Preparing and Loading the Dishware (ooot ..e¢ Rack Attachment Place your extra tall item(s) in the bottom rack as To use the rack attachment, fold down the cup shown in Figure 15. shelves and place items to be washed, Figure 13. Do not b!ock vent.
Page 10
Preparing and Loading the Dishware (ooot o.e¢ Loading the Silverware Basket To split the Flexible Silverware Basket: 1. Grasp the basket as shown in Figure 17A, and slide the two halves in opposite directions, The sharp points and edges of knives shown in Figure 17A.
Page 11
Adding Detergent and Rinse Agent Detergent Table 1 - Recommended Detergent Amount Water Type To avoid dishwasher damage, do not use Wash Unit Hard Medium Soft hand dishwashing products in your Cycle dishwasher. 25-45 Heavy 1=75 to 3 Wash Tbsp Use only detergent specifically designed...
Page 12
Adding Detergent and Rinse Agent (ooo.n.e¢ Opening the Detergent Dispenser Return the rinse agent dispenser cover to its shut Cover position and press it firmly so that the cover snaps shut. NOTE: To open the detergent dispenser NOTE: Figure 22B represents a comp[etemy cover, press...
Page 13
Operating Selecting the Proper Wash Cycle Starting the Dishwasher Always make sure your dishware is dishwasher Open the dishwasher door far enough to expose safe. Refer to the Dishware Materials section the control buttons. this manual for guidance. Press the On/Off button.
Page 14
Operating the Dishwasher (ooot ouo¢ Additional Drying Heat Canceling or Changing a Cycle With this option you can raise the temperature To cancel or change a cycle, open the the rinse water and increase the drying time, dishwasher door far enough to expose the control buttons then press and hold for three seconds which will result in improved...
Page 15
Operating the Dishwasher (ooot n.e¢ "Sanitized" Light When the "Sanitized" light appears, it means that the dishware and kitchenware that was just washed has been sanitized according to the requirements of the National Sanitation Foundation (NSF). For more information on NSF certification, go to the Wash Cycle Information section...
Page 16
Care and Maintenance Tasks Check/Clean the Stainless Steel inner Door and Tub Certain areas of your dishwasher require occasional maintenance. The maintenance tasks Clean the outer edges of the inside door panel are easy to do and will ensure continued superior regularly to remove debris that might collect there...
Page 17
Care and Maintenance (ooot o.e¢ To reinstall the top spray arm: ChecldC_ean FHter System 1. Return the top spray arm to its installed This dishwasher has a filter system that consists position. of a Large Object Trap/Cylinder Filter assembly and a Fine Filter. Select models have an 2.
Page 18
Care and Maintenance (ooo.o.e¢ To Remove the Fine FHter and the Micro FHter: 1. Lift the Fine Filter from the dishwasher floor To avoid possible diswasher damage, as shown Figure 31 not use harsh chemicais, abrasive in Figure cmeaners_ scouring pads (metam or pmastic), 31 and or abrasive...
Page 19
Serf Help Dishwashers may occasionally exhibit problems Water not pumped from dishwasher that are unrelated to a malfunction of the Make certain the drain hose isn't kinked, clogged, dishwasher itself. The following information or improperly installed. Make certain a portion of the drain hose is at least 20 inches above the help you with a dishwasher problem...
Page 20
Cycle information NOTE: Cycle duration and water consumption depend largely upon household water temperature wash load, factors over wNch the manufacturer has no control. Therefore, the times and quantities in this charts are approximate. Rinse Sens-a- Normal Quick Heavy Light Wash Wash Wash...
Page 21
Statement of Warranties ° Thermador Dishwashers The warranties provided by BSH Home Appliances CThermador ") in this Statement of Warranties apply only to Thermador Dishwashers sold to the first using purchaser by Thermador or its authorized dealers, retailers, or service centers in the United States or Canada.
Page 22
Please make a copy of your invoice and keep it with this manual. The customer must show proof If you are having a problem with your Thermador of purchase to obtain warranty service. dishwasher and are not pleased...
Pour en conna?tre plus sur ce lave-vaisselle et les accessoires disponibles ainsi que les autres appareils Thermador de haute qualit6, visitez notre site : www.thermador.com. Vous pouvez communiquer avec nous pour tout commentaire et toute question en tel6phonant 1.800.735.4328 ou en ecrivant & :...
hstructions de s curit6 ,, Ne pas actionner le lave=vaisselle tant que tous les panneaux ne sont pas en place. Une mauvaise utilisation du lave-vaisselle Ne pas jouer avec ni outrepasser les contr61es et les verrouillages. peut causer des biessures ou la mort.
Composants du lave°vaisselle Joint de Event Panier supedeur Bras gicWeurdu panier supeneur Systeme de Bras gicleur du filtre (plancher panier inf6rieur du Wave _ vaisselle) Panier inf6rieur Panier & ustensiles Distdbuteur d6tergent et d'agent de dngage 11est recommande au consommateur utilisateur de se familiariser avec la...
Caract ristiques et opcions du lave vaisselle Systeme de reduction de bruit : Un Gicleur pour grands articles : permet d'enlever systeme de moteur a deux pompes, Suspension le panier superieur pour laver les grands articles. Motor et Ratriple isolation rendent ce lave- Affichage...
Mat riau× de la chargement RE[VIARQUE : avant d'utiliser le laveovaisselle vaisselle Bosch la premiere fois, verifier la rubdque information. Certains articles que I'on desire laver ne sont peut-_tre pas securitaires au lave-vaisselle Preparation de la vaisseHe et devraient _tre laves #. la main. Communiquer Ne pas prelaver les articles...
Page 29
Preparation et chargement de la vaisselle Chargement du panier superieur REMARQUE : pousser le panier supedeur fond jusqu'& ce qu'il s'arr_te afin que le bras Les figures 1 et 2 montrent des charges mixtes gJcleur se branche sur I'alimentatJon en eau. typiques pour le panier supedeur.
Page 30
Preparation et chargement de la vaisselle Manchons a tasses Figure 9 En plus des tasses, les manchons peuvent tenir de grands articles. Saisir Re manchon comme a. Ra figure 6 et Res replier. Placer tasses & Fenvers darts les manchons. Figure 6 12 couverts Partier...
Page 31
Pr6paration et chargement de la vaisselle Utilisation du partier Placer les grands articles dans le panier inferieur, Pour utiliser le partier, replier le manchon & tasses figure 15. et y placer les articles a laver, figure 13. Figure 13 Charger de grands articles Si un article est trop haut pou 6tre place dans le...
Page 32
Preparation et chargement de la vaisselle Chargement du partier a ustensiies Pour separer ie partier a ustensiies fie×ibie 1. SaJsir le panier comme & la figure 17A et faJre glisser les deux moities dans les directions Les bords affQtes et tranchants oppos_es, figu re17A.
Ajout de d6tergent et agent de tin,age O tergents Tabmeau 1 Type d'eau Pour eviter tout dommage, ne pas laver les Cycle Dure Moyenne Douce articles avec du detergent a main dans mavage lave-vaisselie. Lavage robuste 45mi 45ml 25-45ml UtHiser seulement du detergent congu pour laveo Sens-a-wash...
Page 34
A]out de d tergent et agent de tin,age (s. te) Ouvrir le couvercle du distributeur Refermer le couvercle du distributeur d'agent de rin_age et presser fermement pour qu'il REMARQUE : pour ouvrir le couvercie s'enclenche. distributeur de detergent, presser REMARQUE : la figure 22B montre languette...
Page 35
Fonctionnement du lave-vaisselle Mise en marche Selection du cycle de Javage Toujours s'assurer que la vaisselle va au lave- Ouvrir suffisamment la porte du laveovaisselle vaisselle. VoJr la rubrJque Materiaux dans ce guide pour exposer les touches de contr61es. pour plus de details. Presser la touche marcheoarr_t.
Fonctionnement du lave°vaisselle Annulation ou changement Chaleur de s chage additionneHe cycle Avec cette option, I'on peut augmenter temperature d'eau de rin_age et diminuer Ouvnr suffisamment la porte du lave=vaisselb temps de s@hage, pour ameliorer le sechage. pour exposer bs touches de contr6bs.
Fonctionnement du lave-vaisselle Voyant hygienique Lorsque ce voyant figure, cela indique que la vaJsselle et les articles de cuisine laves sont hygJeniques selon les exJgences de la FondatJon sanitaire nationale (NSF). Pour plus de details, voir la rubrqiue Cycle de lavage dans ce guide. D_charger le lave=vaisseile Vider la panier inferieur...
Entretien Entretien Verifier et nettoyer la cuve et l'interieur de porte en acier Certaines sections du lave-vaisselle requJerent un ino×ydable entretien occasionnel facile a.faire pour un rendement superieur. Nettoyer les bords exterieurs du panneau de porte • Hiveriserle laveovaisselle interieure regulierement pour enlever tout debris accumul&...
Page 39
Entretien (s.it ) reinstaller le bras gicJeur sup@ieur V_rifier/nettoyer _e syst_me de fi_tration Ce lave=vaisselle est dote d'un systeme Remettre le bras gJcJeur superieur a. sa fiRration soR un assemblage fiRre cylindrique/ position. cr@ine pour objets larges et d'un fiRre fin. Remettre Fecrou de verrouiflage &...
Page 40
Entretien (suite) Pour eniever le filtre fin et le macro fiitre 1. Soulever le filtre fin du plancher du lave= vaisselle comme & la figure 31 et Pour eviter tout dommage possible lave-vaisselie, ne pas utiiiser de produits Figure 31 passer chimiques, nettoyants...
Aide d'individu Eau non videe du lave-vaisseHe Les lave-vaisselle peuvent parfois presenter problemes non reli6s a un mauvais S'assurer que le tuyau de vidage n'est pas plie, fonctJonnement. Uinformation suivante peut aider obstrue ou mal installe. S'assurer qu'une portion resoudre un probleme sans avoir recours a un du tuyau est au moins a 20 po au-dessus...
: la duree du cycle et la consommation d'eau d@endent largement de la temperature d'eau de la residence et de la charge & laver, des facteurs sur lesquels Thermador n'a aucun contr61e. Par cons6quent, les durees et les quantit6s donnees dans le tableau sont approximatives. Sens-a- Lavage...
10 jours ouvrables apres la date de livraison, la plus t6t des deux. Garantie limitee complete d'un an de la date d'installation* : Thermador reparera ou remplacera toute piece presentant un defaut dans des conditions d'utilisation normale sans frais, les coots de main-d'oeuvre et d'expedition.
SEF{VUCE A LA CLUENTELE Service la clientele Ce lave-vaisselle Thermador ne requiert aucun S'assurer d'inclure (si par ecrit) ou d'avoir sous la autre entretien que celui decrit darts la rubrique main (si par telephone) I'information suivante • Numerode modele Entretien.
Page 46
Gracias de Parte de Thermador! Gracias por haber escogido del lavavajillas de platos Thermador. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rendimiento silencioso y excepcional de su lavavajillas de platos. Este manual ha sido escrito tomando en cuenta su seguridad y comodidad.
Page 47
mnstrucciones mmportantes Para Reducir Riesgos No intente aiterar, modificar o sobrecontrolar los controles o los interruptores de seguridad electricos. El maJ uso de la lavavajiHas puede causar No abuse ni se siente o se pare en la puerta o en tesiones eeHas o ta muerte.
Page 48
Componentes del lavavajillas Sello de la Abertura de Estante Superior Venfilaci6n Brazo Rociador del Estante Superior Sistema de Brazo Rociador del FiWtraci6n Estante Infedor (en el piso interior del lavavajillas) Estante Inferior Canasta para los Cubiertos Surtidor de Detergente de Agente de Enjuague Recomendamos altamente que eJ consumidor...
Page 49
Caracteristicas, Accesorios y Opciones Sistema de Reducci6n de Ruido AVSTM: Un sistema Sistema de Filtraci6n: Quatro filtros le aseguran la motorizado con dos bombas, eUmotor suspendido distribuci6n de agua limpia y protegen la bomba (Suspension MotorTr_), y eUtripb abUambnto hacen que principal y la bomba de evacuaci6n contra materiales esta UavavajHUas s ea una de Uasmb.s sHenciosas en ajenos,...
Page 50
MateriaJes Preparar y cargar Ja vaji a NOTA: Antes de usar su UavavajHUas d e pUatos Bosch por pnmera vez, revise Ua informaci6n en esta secci6n. Preparar Ja vajiHa AUgunos articubs que usted desea Hmpiar no est_.n a No haga ningun lavado preliminar de los articulos con prueba de UaUavavajHUas y deben ser Uavados a mano;...
Page 51
Preparar y cargar vaji a (continuaci6n} NOTA: Cuando reintroduzca Harejilla superior hacia Como Cargar el Estante Superior adentro de Haiavavajillas, empqela hasta que se Las Figuras 1 y 2 muestran cargas tipbas para Ha detenga contra Hapared trasera de Hatina de tall modo que el brazo rociador de Harejilla superior se conectar#, Figuca 1 ai sistema de alimentaci6n de agua,...
Page 52
Preparar y cargar vaji a (continuaci6n) Figura 9 Accesorios para Tazas Adema.s de tazas, ]os accesorios pueden acomodar tambien utensiHos grandes. Agarre bs accesorios para Uastazas como se muestra en Ua Figura 6, y d6bbbs hacia abajo. Acomode Uas Juego de vajilla para 12 personas tazas de modo Figura 6 invertido en [os accesorios para [as tazas.
Page 53
Preparar y cargar [a vaji[[a (continuaci6n) Acomode los articulos extra altos en el estante inferior Uso de[ aditamento para rejilla como muestra la llustraci6n 15, Para usar eUaditamento para rejHUa, b aje bs accesorios para tazas y cobque bs articubs que desea Uavar(vea UaFigura 13), No b[oquee [a ventiJaci6n.
Page 54
Preparar y cargar Ja va]iJJa(continuaci6n) Como Cargar Ja Canasta para los Cubiertos Como partir ta Canasta Fle×ibJe para tos Cubiertos: 1. Agarre Hacanasta como muestra Hailustraci6n 19A, y desiice ios dos iados en direcciones Los cuchillos y otros utensilios filosos pueden opuestas, tall como muestra Hailustraci6n 17A, causar lesiones graves si se acomodan con el...
Page 55
Como Afiadir Detergente y Agente de Enjuague Oetergentes Tabia 1 Tipo de Agua Ciclo de Unidad Dura Mediana B[anda Lavado Para evitar daffos a ia iavavajillas, no use productos para iavar ia vajiiia a mano° 25-45 Lavado 1=75 to 3 pesado Tbsp Use unicamente detergentes diseffados...
Page 56
Como Affadir Detergente y Agente de Enjuague (continuaci6n) Devueiva [a tapadera de[ surtidor de agente de Como Abrir la Tapadera enjuague a su posici6n como cerrada y oprimala hasta Surtidor de Detergente que se encaje repentinamente. NOTA: Para abrir ta cubierta de[ surtidor detergente, puJse el bot6n de tiberaci6n...
Page 57
Como Funciona eJ LavavajiJJas Seieccionar ei Ciclo de Lavado Como Poner en Marcha a [a Correcto Siempre asegurese que su vajilla este a prueba de Abra [a puerta de [a [avavajillas suficientemente para ]avavajillas, Consuite ]a secci6n sobre materiales de exporter los botones de control ]as vajillas en este manual come gu/a, Pulse e[ bot6n "On/Off"...
Page 58
Como Funciona Lavavaji as (ooot ...o 6o) Calor Extra Secante Como Canceiar o Cambiar un Ciclo Con esta opci6n usted puede subir la temperatura del Abra Uapuerta de UaUavavajHUas s uficbntemente para agua de enjuague y aumentar el tiempo de secado, Io exponer bs botones de control cual producir#, un secado mejor.
Page 59
Como Funciona el Lavavajillas (ooot o,,.o 6o) Jndicador "Desinfectado " (Sanitized) Cuando se prende una luz indicadora "Desinfectado', esto s[gn[fica que su vajH[a y utensH[os de coc[na que se acaban de [avar hart s[do des[nfectados conforme a [as normas de [a Organ[zac[6n Nac[ona[ de San[dad (National Sanitation Foundation).
Page 60
Cuidado y Mantenimiento Tareas de Mantenimiento Revisar/Limpiar la Cara interior Ja Puerta y de la Tina Hechas AIgunas partes de su lavavajillas de platos requieren Acero Jnoxidable que se mantengan peri6dicamente, Las tareas de mantenimiento se realizan fb, c ilmente y le aseguran un Limpie las orillas del panel interior habitualmente para desempeF_o superior continuo de su lavavajillas, Estas...
Page 61
Cuidado y Mantenimiento (continuaci6n} ReinetaJar el brazo rociador superior: RevisadLimpiar e_ Sistema de FHtraci6n 1. Reacomode e] braze rociador en su posbi6n Su lavavajillas cuenta con un sistema de filtraci6n que come instaUado, se compone de una trampa para objetos grandes/ conjunto de filtro cilindrico y de un filtro fino, El sistema 2.
Page 62
Cuidado y Mantenimiento (continuaci6n} Para quitar ei fiitro fino y ei microfiitro: 1. Levante el filtro fino para quitarlo del piso de la lavavajillas come Para evitar posibles daSos a Ja JavavajiHas, no se muestra Figura 31 use qu_micos c_usticos, Hmpiadores abrasivos, en la...
Page 63
Aveces Uas U avavajHUas depUatos exhiben probbmas La tapadera det surtidor de detergente no se quenotbnennada queverconeU funcionambnto deUa cierra m6.quina ensi. Lainformacidn acontinuacidn Ue podria Usted podria estar tratando de cerrar incorrectamente ayudar a resoUver aUgOn probbm sintenerqueacudir a la tapadera del surtidor, o tal vez no se termin6 alg0n untecnbodereparaciones.
Page 64
[nformaci6n de[ cic[o de [avado NOTA: La duraci6n de los cicios y e[ consume de agua dependen en gran parte de [a temperatura de[ agua suministrada per su casa y de[ tipo de carga para [avarse, dos factores no puede controlar. Por consiguiente, duraciones y cantidades notadas en esta tabia son aproximadas.
Page 65
Garantia de pot Vida contra Ja oxidaci6n de las partes de Acero lnoxidaMe a partir de Ja Fecha de mnstalaci6n: Thermador va a reemplazar su lavavajillas con el mismo modelo o con un modelo actual que tiene el mismo o mejor funcionamiento...
Page 66
Si usted tiene algun problema con su lavavajillas garantia, Thermador y no est6. satisfecho con el servicio que ha recibido, pot favor tome los siguientes pasos (en el orden listado abajo) hasta que se corrija el...
Page 68
Algunos mode!os estAn certificados para set usados en CanadA. Thermador no es responsable de productos que son transportados desde los Estados Unidos para set utilizados en CanadA. Consulte a su distribuidor local en CanadA.
Need help?
Do you have a question about the DWHD64CF and is the answer not in the manual?
Questions and answers