FCI Home Appliances COGB33062 Use And Care Manual

Cooktops built-in gas
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

(NG)
COGB 33060/BL
COGB 33061/WH
COGB 33062/SS
ENGLISH: Before you begin, read these instructions completely and carefully. Page 3 and 4
IMPORTANT FOR OWNER: Save these instructions for the local electrical inspector use. Leave this manual with owner for
future reference.
FRENCH: Avant de commencer, lisez complètement et soigneusement ces instructions. Page 15 et 16
IMPORTANT POUR LE PROPRIETAIRE : Gardez ces instructions pour une utilisation d'inspection électrique locale. Le
propriétaire doit garder ce manuel pour de futures références..
ESPAÑOL: Antes de empezar lea atenta y completamente estas instrucciones. Pagina 27 y 28
IMPORTANTE PARA EL PROPIETARIO: Guarde estas instrucciones para el uso del inspector eléctrico local. Deje este
manual al propietario para futuras referencias.
Use & Care Manual
for Cooktops Built-in Gas
Models
(LP)
COGB 33060/L/BL
COGB 33061/L/WH
COGB 33062/L/SS
The contents are subject to change without notice

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for FCI Home Appliances COGB33062

  • Page 1 (NG) COGB 33060/BL COGB 33061/WH COGB 33062/SS ENGLISH: Before you begin, read these instructions completely and carefully. Page 3 and 4 IMPORTANT FOR OWNER: Save these instructions for the local electrical inspector use. Leave this manual with owner for future reference. FRENCH: Avant de commencer, lisez complètement et soigneusement ces instructions.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents Safety Instructions...4 Cooktop Safety ... 4 Personal Safety ... 4 Warnings for Gas and Electric Installation ... 5 Models and Part Identification...6 Gas Cooktop Operation...7 Gas Control Knob Setting... 7 Burner Use Suggestions... 8 Super Sealed Surface Burners... 8 Cookware...9...
  • Page 4: Safety Instructions

    • Do not use aluminium foil to line any part of the cooktop. • If the cooktop is near a window, be certain that curtains or any other window covering do not blow over or near the burners; they could catch on fire.
  • Page 5: Warnings For Gas And Electric Installation

    Warnings for Gas and Electric Installation In case of Propane gas installation The cooktop is ready for use with natural gas. It may be converted for use with propane gas using the propane conversion kit supplied with the cooktop.
  • Page 6: Models And Part Identification

    1,700 to 15,000 Btu/h burner & control knob 1,300 to 9,000 Btu/h burner & control knob 1,700 to 12,000 Btu/h burner & control knob burners cap burners gas spreader grates model and serial number (under cooktop box) Use & Care Manual Model COGB ENGLISH...
  • Page 7: Gas Cooktop Operation

    This feature is provided as a convenience and is not intended as a safety feature. The cooktop uses an electronic igniter to light the burner. Each burner has its own igniter that sparks when any burner is turned on.
  • Page 8: Burner Use Suggestions

    To Clean gas burner: IMPORTANT: Before cleaning, make sure all controls are off and cooktop are cool. 1. Remove the burner cap from the burner base and clean according to cleaning section. 2. Remove the burner spreader.
  • Page 9: Cookware

    Oversize pans that span two burners are placed front to rear, not side to side. Use Balanced Pans Pans must sit level on the cooktop grate without rocking. Center pan over burner. Use a Lid That Fits Properly A well-fitting lid helps shorten the cooking time.
  • Page 10 The simmer plate distributes the heat evenly and gently. Use a pot adaptor: This accessory has been designed to satisfy the cooktop use also with very small pans and pots. The use of this accessory is recommended in combination with low power burners.
  • Page 11: Cleaning The Cooktop

    • Rub stainless steel finishes in the direction of the grain. Wipe area dry to avoid water marks. • Do not clean removable cooktop parts in any self- cleaning oven. • After cleaning, place all parts in their proper positions before using cooktop.
  • Page 12 Parts and materials Exterior finish • Hot sudsy water: rinse and dry thoroughly. (Porcelain enamel) • Non abrasive cleansers: Ammonia, Fantastic®, Formula 409®. • Mild abrasive cleansers: Bon Ami®, Ajax®, Comet®. • Liquid cleaners: Kleen King®, Soft Scrub®. Control knobs •...
  • Page 13: Troubleshooting

    See "Setting the Control Knobs" section. Assistance or Service Service Data Record The location of the serial tag is below the cooktop box. See Page 6. Now is a good time to write this information in the space provided below. Keep your invoice for warranty validation.
  • Page 14: Fci Warranty For Home Appliances

    In case of technical claims and to order service support please contact first the dealer where the FCI appliance was purchased! FCI Home Appliances, LLC Info@fciappliances.com Phone: 1. 800. 926. 2032 Use & Care Manual...
  • Page 15 Table des matieres Précaution de Sécurité ...16 Sécurité de la Table de Cuisson... 16 Securité Personnelle... 16 Avertissements pour l’Installation de Gaz et Electrique... 17 Modèles et Identification des Pièces ...18 Fonctionnement de la Table de Cuisson ...19 Utilisation des Boutons de Commande ... 19 Suggestions d’Utilisation des Brûleurs ...
  • Page 16: Précaution De Sécurité

    Veuillez lire les instructions avant toute utilisation. Sécurité de la Table de Cuisson AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge élec- trique ou de blessures aux personnes, veuillez respec- ter ces précautions: • Cet appareil n’est destiné qu’à un usage familial normal.
  • Page 17: Avertissements Pour L'installation De Gaz Et Electrique

    • Ne jamais permettre que les habits ou les mani- ques ou tout autre matériau inflammable ne vien- nent en contact avec les brûleurs ou les grilles des brûleurs lorsqu’ils sont chauds. • N’utiliser qu’un certain type de récipients en verre, en vitrocéramique résistant à...
  • Page 18: Modèles Et Identification Des Pièces

    Modèles et Identification des Pièces Position 1) Position 2) Position 3) Position 4) Position 5) Position 6) Position 7) Position 8) Manuel d’utilisation et d’entretien Brûleur de 1.300 à 6.300 Btu/h et bouton de commande Brûleur de 1.700 à 15.000 Btu/h et bouton de commande Brûleur de 1.300 à...
  • Page 19: Fonctionnement De La Table De Cuisson

    Fonctionnement de la Table de Cuisson Utilisation des Boutons de Commande Lorsque vous positionnez les boutons de commande sur LITE, les allumeurs électriques allument automati- quement les brûleurs de surface. Avant d’allumer un brûleur, placez le récipient sur la grille. Ne pas allumer un brûleur si le récipient est vide ou s’il n’y a pas de casserole sur la grille.
  • Page 20: Suggestions D'utilisation Des Brûleurs

    Suggestions d’Utilisation des Brûleurs Utilisez les brûleurs avant droit, arrière droit et arrière gauche pour mijoter ou cuire des petites quantités d’aliments dans de petites casseroles. Utiliser le brûleur POWER situé à l’avant gauche de la table pour porter des liquides à une ébullition rapide, pour cuisiner de grandes quantités de nourriture ou pour frire des aliments qui requièrent de grandes cas- seroles.
  • Page 21: Batterie De Cuisine

    IMPORTANT: Ne jamais laisser des casseroles vides cuire sur une surface de cuisson chaude ou sur un brûleur chaud. Le récipient idéal pour cuisiner a une base plate, des bords droits et un couvercle qui ferme hermétiquement. Il doit avoir une épaisseur de moyenne à...
  • Page 22 Manuel d’utilisation et d’entretien Model COGB FRANÇAIS Utilisation d’un plat wok: si vous utilisez un plat avec le fond wok rond, utilisez un anneau de wok de support accessoire «FCI» fourni avec les modèles : xxxxx-xxxxx-xxxxx. Utilisation d’une plaque d’ébullition: pour faire bouillir les potages et les soupes ou faire fondre du chocolat, utilisez la plaque de’ébulition accessoire «FCI».
  • Page 23: Nettoyage De La Table De Cuisson

    Nettoyage de la Table de Cuisson Vous pouvez en toute sûreté nettoyer la table de cuisson à l’aide d’une éponge humide et savonneuse, puis la rincer et l’essuyer. Dans le cas de taches te- naces, suivez les méthodes de nettoyage recomman- dées ci-dessous.
  • Page 24 Pièces et matériaux Finition externe • Eau chaude savonneuse. Rincez et bien essuyez. (porcelaine émaillée) • Produits nettoyants non-abrasifs: am- moniaque, Fantastic®, Formula 409®. • Produits nettoyants abrasifs doux: Bon Ami®, Ajax® et Comet®. • Produits nettoyants liquides: Kleen King®, Soft Scrub®. Boutons de commande •...
  • Page 25: Solution Aux Problèmes

    Si vous avez quelques problèmes, essayez les solu- tions proposées ci-dessous. Ceci pourrait vous évi- ter des frais de service inutiles. L’allumage ne fonctionne pas • Le câble électrique est-il bien branché? Branchez l’appareil à une prise à 3 fils reliée à la terre.
  • Page 26: Garantie Fci Pour L'électroménager

    En cas de réclamations techniques ou un support de dépannage veuillez contacter d'abord votre reven- deur où vous avez acheté votre appareil FCI ! FCI Home Appliances, LLC Info@fciappliances.com Phone: 1. 800. 926. 2032 Manuel d’utilisation et d’entretien...
  • Page 27 Tabela de Contenido Instrucciones de Seguridad...28 Seguridad de la Placa de Cocción ... 28 Seguridad Personal ... 28 Advertencias para Instalación de Gas y Eléctrica ... 29 Modelos e Identificación de Componentes ..30 Funcionamiento de la Placa de Cocción ...31 Uso de los Mandos ...
  • Page 28: Instrucciones De Seguridad

    Por favor, lea todas las instrucciones antes de utilizar este aparato. Seguridad de la Placa de Cocción ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o da- ños a las personas, tome las siguientes precauciones: • Este dispositivo ha sido diseñado exclusivamente para un uso doméstico normal.
  • Page 29: Advertencias Para Instalación De Gas Y Eléctrica

    • En caso de que la ropa prenda fuego, DÉJESE CAER AL SUELO DE INMEDIATO Y GIRE SO- BRE SÍ MISMO para extinguir las llamas. • No permita que la ropa, los trapos de cocina u otros materiales inflamables entren en contacto con los quemadores o las parrillas de los quema- dores cuando estén calientes.
  • Page 30: Modelos E Identificación De Componentes

    Modelos e Identificación de Componentes Posición 1) Posición 2) Posición 3) Posición 4) Posición 5) Posición 6) Posición 7) Posición 8) Manual de uso & Mantenimiento Quemador de 1.300 a 6.300 Btu/h y mando correspondiente Quemador de 1.700 a 15.000 Btu/h y mando correspondiente Quemador de 1.300 a 9.000 Btu/h y mando correspondiente Quemador de 1.700 a 12.000 Btu/h y mando correspondiente Tapa de quemador...
  • Page 31: Funcionamiento De La Placa De Cocción

    Funcionamiento de la Placa de Cocción Uso de los Mandos Cuando coloque los mandos de control en la posición LITE (encender), los encendedores eléctricos encen- derán automáticamente todos los quemadores. Antes de encender un quemador, coloque un recipiente lleno sobre la parrilla. No encienda un quemador si no ha colocado antes un recipiente lleno sobre la parrilla.
  • Page 32: Sugerencias De Uso De Los Quemadores

    Sugerencias de Uso de los Quemadores Para hervir a fuego lento o cocinar pequeñas cantida- des de alimentos que no necesiten una gran intensi- dad de calor, utilice los quemadores frontal derecho, trasero derecho o trasero izquierdo. Utilice el quema- dor POWER (situado en la parte frontal, a la izquier- da) para llevar líquidos a ebullición de manera rápida, cocinar grandes cantidades de alimentos o para freír...
  • Page 33: Recipientes De Cocina

    IMPORTANTE: No deje nunca un recipiente vacío sobre una parrilla o un quemador caliente. Los reci- pientes ideales para cocinar deberían tener una base plana, laterales rectos y una tapa que encaje perfec- tamente. Deberían ser de un espesor medio-alto. Los acabados rugosos podrían rayar la placa de cocción.
  • Page 34 Manual de uso & Mantenimiento Model COGB ESPAÑOL Uso de cazuelas wok: Si utiliza una cazuela wok de fondo redondeado, use el aro de soporte del wok " FCI " de acesorio que se suministra con los modelos: xxxxx-xxxx.xxxxxx Uso de una chapa de fuego lento: Para estofados cocinados a fuego lento o sopas, o para deshacer chocolate, utilice la placa para hervir "...
  • Page 35: Limpieza De La Placa De Cocción

    Limpieza de la Placa de Cocción Puede limpiar toda la placa de cocción utilizando un paño o esponja embebidos en jabón. Una vez limpia, aclare y seque la superficie. Si queda al- guna mancha más resistente, siga alguna de las recomendaciones que encontrará...
  • Page 36 Partes y materiales Productos aconsejados Acabado exterior • Agua caliente con jabón. Aclare y seque (porcelana esmaltada) bien. • Limpiadores no abrasivos: amoníaco, Fantastic, Formula 409. Aclare y seque de inmediato. • Limpiadores abrasivos suaves: Bon Ami®, Ajax® y Comet®. •...
  • Page 37: Solución De Problemas

    Si tiene algún problema, lea las soluciones que le sugerimos en esta sección. Quizás pueda evitarse una llamada innecesaria al servicio técnico. La ignición no funciona • Está la placa bien enchufada? Enchufe el aparato a un enchufe con toma de tie- rra.
  • Page 38: Fci Garantía Para Electrodomésticos

    En caso de reclamación técnica y para solicitar el servicio de apoyo les rogamos que primero se pongan en contacto con el vendedor en el que han comprado el aparato FCI. FCI Home Appliances, LLC Info@fciappliances.com Phone: 1. 800. 926. 2032 Manual de uso &...
  • Page 39 Notes...
  • Page 40 FCI Home Appliances, LLC 2340 s. Arlington Heights Rd., Suite 420 Arlington Heights, IL 60005 09FX1820 – 03/06...

Table of Contents