Remington RM1632A Owner's Manual page 49

Electric chain saw
Hide thumbs Also See for RM1632A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

CONSIGNES
DE S¢:CURIT¢: IMPORTANTES
Dispositifs
de
protection
contre
le
recul
sur cette tron_onneuse
Cette tronconneuse est munie d'une chah_e _ faible
mcul et d'une guide-chaine tt mcul r_duit. Ces deux
_l&zqents r_duisent le risque de recul. Cependant,
cdui-ci peut encore se produire.
Suivre les instructions de montage qui se trouvent tt
la page 50. Ne pas enlever l'_cmn de protection avant
de la main. Ne pas mmplacer l'_cran de protection
avant de la main par un autre dispositi£
On peut prendre les mesures suivantes pour r_duire
le risque de recul :
• Se servir des deux mains pour tenir la tron-
conneuse pendant son fonctionnement. Tenir
Foutil d'une poigne ferme. Les pouces et les
doigts doivent envelopper les poign_es.
• Tousles dispositifs de s_curit_ doivent _tre
maintenus en place sur la tronconneuse. S'as-
surer qu'Hs fonctionnent cormctement.
• Ne pas essayer d'atteindre
trop loin ni de
couper au-dessus de la hauteur de F@aule.
• Garder en permanence un solide appui au sol
et un bon _quilibre.
• Setenirl_g_mment _gauchedel'outil.
Lecorps
n'est pas ainsi en prolongement direct de la
chaine.
• Ne pas laisser le nez de la guide-chaine toucher
qudque chose quand la chai'ne est en mouve-
ment. (Voir la Figure 1.)
Sens du
mouvement
Ne pas laisser le nez de la guide-
chafne toucher
ici
/
Figure 1 - Exemple
du risque de recuL Ne pas
laisser le nez de la gu ide-chaine
toucher
un objet
pendant
que la chaFne est en mouvement.
• Nejamais essayer de couper deux biHes en m_me
temps. En couper seulement une _ la fois.
• Ne pas enfouir le nez de la guide-chaine ni essayer
de couper en plongeant (faire un trou dans le bois
en enfoncant le nez de la guide-chaine).
• SurveiHer le mouvement du bois ou les autres
forces qui pourraient pincer la chaine.
• Faire tr_s attention quand on rep_n_tre dans une
entaiHe.
• UtHiser la cha_ne _tfaible recul et la guide-chaine
fournies avec cette tronconneuse. Remplacer ces
pi_ces uniquement par les chaines et lames-guides
sp_cifi_es dans ce manuel.
• Nejamais utiliserunecha_ne_mouss_eou d6tendue.
Maintenir la cha_neaff{'_t_e e t tendue correctement.
Entretien
de
la tron_;onneuse
et
protection
contre
le recul
SuJvre les instructions d'entretien figumnt dans ce
manuel. Les risques de recul peuvent &tre r_duits
par le nettoyage et Fentretien ad_quats de Foutil,
de la chaine, de la guide-chaine.
AprSs chaque
utilisation, inspecter la tronconneuse et l'entmtenir.
Ceci prolonge sa dur& en se_wice.Note : M&me si
_achaine est aff{'_t_e c orrectement, _erisque de recu_
peut augmenter _tchaque afff_tage.
ENTRETIEN
ET REMISAGE
DE LA
TRON(_ONNEUSE
1. D_brancher le cordon de la prise de courant :
• quand on n'utilise pas la tronconneuse,
• avant de la d@lacer d'un endroit _tun autre,
• avant de proc_der h son entretien,
• avantde changer des accessoims, tels que la chai-
ne et l'_cran de protection de la trowonneuse.
2. Inspecter _atronconneuse avant et apr_s chaque
utilisation. Bien contr6ler Foutil si une protection
ou une piSce quelconque a _t_endommag&. Bien
v_rifier pour d&eler tout d_g_'tt p ouvant affecter
_a s_curit_ de FutHisateur ou Ie fonctionnement
de FoutiL V_rifier que les pisces mobiles sont
bien aiign_es et ne sont pas coinc_es. V_rifier
qu'il n'y a pas de pisces cass_es ou endomma-
g&s. Ne pas utiliser _atronconneuse si les d_g_'tts
affectent la s_curit_ ou son fonctionnement. Faire
remettre Foutil en _tat par un r@arateur agree.
3. Se servir de Foutil avec pr&aution :
• Ne jamais Fexposer _tla pluie.
• Garder la chaine afl{'_t_e,propre et lubrifi_e
pour am_liorer le rendement et la s_curit_.
• Suivre la procedure d_crite dans ce manuel
pour Fafl{'_tagede la cha_ne.
• Garder les poign_es sSches, propres et sans
traces d'huile ou de graisse.
49

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Rm1635w

Table of Contents