Remington RM1415U Owner's Manual

Remington RM1415U Owner's Manual

Electric chain saw
Hide thumbs Also See for RM1415U:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

®
ELECTRIC CHAIN SAW
OWNER'S
MANUAL
MODELS
RM1215U, RM1415U, RM1415A
iMPORTANT: Read and understand
this manual before assembling
or op-
erating this chain saw. improper use of saw can cause severe injury. Keep
this manual for future reference.
PART NO. 769-05149
P00
(06/09)

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the RM1415U and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Remington RM1415U

  • Page 1 ® ELECTRIC CHAIN SAW OWNER'S MANUAL MODELS RM1215U, RM1415U, RM1415A iMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or op- erating this chain saw. improper use of saw can cause severe injury. Keep this manual for future reference. PART NO. 769-05149 (06/09)
  • Page 2 Please call the Customer Support Department or visit our w ebsite for a ssistance: Llame al D epartamento de Atenci6n alCliente ovisite nuestro sitio W eb p ara solicitar asistencia: Pour obtenirde raide, veuillezappeler le servicea la client61e ouvisitez notresite web : U.S.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS iMPORTANT SAFETY iNFORMATiON ............... Before Operating Saw ....................... While Operating Saw ......................... Kickback ............................ Maintenance and Storage of Chain Saw ................... UNPACKING ........................ PRODUCT iDENTiFiCATiON ..................CHAIN SAW NAMES AND TERMS ................ASSEMBLY ........................SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT ..............OPERATING CHAIN SAW ..................
  • Page 4: Important Safety Information

    iMPORTANT SAFETY iNFORMATiON • hair covering to contain long hair £L 4BL WARNING: When using an electric • face or dust mask (if working in dusty areas) chain saw, basic safety precautions 10. Before cutting, always provide the following: • clear work area should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock, and injury to...
  • Page 5: Kickback

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION Kickback Safety Devices This 15. When cutting limb or tree trunk that is under tension, use extreme caution. Be alert for wood springing back. When wood tension is released, This saw has a k)w-kickback chain and reduced limb could spring back and strike operator caus- kickback guide bar.
  • Page 6: Maintenance And Storage Of Chain Saw

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION UNPACKING Maintenance Kickback 1. Remove all items fiom carton. Safety Follow maintenance instructions inthis manual. Proper 2. Check all itemsfor any shipping&tmage.Ifyou find any damage or if any pints am missing, call cleaning of saw and chain and guide bar maintenance 1-866-206-2707 (in Canada, call 1-877-696-5533).
  • Page 7: Product Identification

    PRODUCT IDENTIFICATION Guide Bar Nose Oil Level Sight Hole (located on saw body, hidden by front Saw Chain handle) Front Hand Guard Oil Cap With ueeze Bulb Guide Bar Front Handle Motor Hous!ng _-_._ --... Switch Lockout (Left side) Rear Handle )rocket Cover Scabbard...
  • Page 8: Assembly

    ASSEMBLY iMPORTANT: Read and understand this £k CAUTION: Do not place chain on saw manual before assembling or operating backwards, if chain is backwards, this chain saw. improper use of saw can wilt vibrate badly and will not cut. cause severe injury. Keep this manual for future reference.
  • Page 9: Saw Chain Tension Adjustment

    SAW CHAIN TENSION ADJUSTMENT 411 WARNING: Unplug chain saw from power source before adjusting chain tension. WARNING: Cutting edges on chain are sharp. Use protective gloves when handling chain. 4Bk WARNING: Maintain proper chain Figure 4 - Turning Adjusting Screw tension always.
  • Page 10: Operating Chain Saw

    OPERATING CHAIN FiLLiNG OIL TANK Cord Length AWG Cord Size 1. Remove oil cap. 25 feet 16 AWG Fill oil tank with SAE #30 motor oil. Note: 50 feet 16 AWG temperatures below 30°F, use SAE #10 oil. For 100 feet 16 AWG temperatures above 75°F, use SAE #40 oil.
  • Page 11: Felling A Tree (Cutting Down A Tree)

    OPERATING CHAIN SAW Remove dirt, stones, loose bark, nails, staples, and Switch Lockout wire fl'om tree where you will make telling cuts. Stay on uphill side when telling tree. Tree could roll or slide downhill after falling. Trigger -Tree Figure 8 - Switch Lockout and Trigger Location j¢/ Retreat Path...
  • Page 12: Limbinga Tree

    OPERATING CHAIN SAW _lb WARNING: Do not cut all the way through tree. Leave about two inches of tree diameter uncut directly behind felling notch (see Figure 10). This uncut portion acts as a hinge. The hinge helps keep tree from twisting and falling wrong direction.
  • Page 13: Trimming A Tree (Pruning)

    OPERATING CHAIN Entire Length Of Log On Ground TRIMMING A TREE (PRUNING) Cut k_gfromtop (seeFigure 12). WARNING:Avoid kickback. Kickback can result in severe injury or death. See Kickback to avoid risk of kickback. WARNING: Do not operate chain saw while •...
  • Page 14: Cleaning And Maintenance

    CLEANING AND MAINTENANCE Normal Guide Bar Maintenance NOTICE: Below are instructions for ser- 1. Remove guide bar from chain saw. vicing your chain saw. Any servicing Remove sawdust from guide bar groove periodi- mentioned below should be done by an cally.
  • Page 15 CLEANING AND MAINTENANCE items Needed to Sharpen Chain Purchase these items fiom your local dealer, hard- 11_ Filing Direction 30° Guide Mark ware store, or chain saw supplies outlet. File Guide • 5132" round file • Depth gauge tool • File guide 5/32"...
  • Page 16: Replacing Saw Chain

    REPLACING SAW CHAIN REPLACEMENT PARTS AND Repk_ce dlain when cutters are too worn to shaq_en or ACCESSORIES when chain breaks. Only use replacement chain noted in this manual. Always include new drive sprocket when WARNING: Use only replacement replacing chain. This will maintain proper driving of parts and accessories described in this...
  • Page 17: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Note: Foradditional h elp,visitww_:remingtonpowertools.com. 411 WARNING: Unplug chain saw from power source before servicing. Severe injury or death could occur from electrical shock or body contact with moving chain.
  • Page 18: Warranty Information

    This warranty is limited to ninety (90) days from the date of original retail purchase for any Remington product that is used for rental or commercial purposes, or any other income-producing purpose.
  • Page 19 ® SIERRA ELECTRICA MANUAL PARA EL USUARIO MODELOS RM1215U, RM1415U, RM1415A IMPORTANTE: Lea cuidadosamente este manual antes de armar u operar esta sierra electrica. El uso indebido de la misma puede provocar graves lesiones. Guarde este manual para consultarlo cuando Io necesite. PART NO.
  • Page 20 EL CONTENIDO INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD ............. Antes de utiNzar la sierra ......................AI utiNzar la sierra ........................Contragolpes ........................... Mantenimiento y almacenamiento de su sierra electrica ............DESEMBALAJE ......................IDENTIFICACION DEL PRODUCTO ................. TERMINOLOG|A ......................ENSAMBLAJE ......................AJUSTE DE TENSION DE LA CADENA SERRADA ..........
  • Page 21: Informacion Importante De Seguridad

    INFORMACION iiVIPORTANTE DE SEGURIDAD • guantes resistentes (utifice guantes de goma ADVERTENCIA: AI utilizar una sierra pare trabajar al aire libre); electrica, deben seguirse siempre las • calzado msistente con suelas no resbaladizas; precauciones de seguridad b_sicas para • protecci6n ocular, tal como galas de seguridad reducir el riesgo de incendios, choque o una pantalla facial;...
  • Page 22: Contragolpes

    INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD 11. Para protegerse de un shock el_ctrico, evite el con- ADVERTENCIA: Este producto con- tacto corporal con objetos conectados a tierra tales tiene substancias quimicas conocidas como carlos, vallas, celvas y postes de metal. en el estado de California como causas 12.
  • Page 23: Mantenimiento Y Almacenamiento De Su Sierra Electrica

    INFORlVlACI6N IMPORTANTE DE SEGURIDAD MANTENilVliENTO • No permita que el extremo de la barra de guia toque nada mientras la cadena se halle en movimiento ALMACENAMIENTO DE SU SIERRA (yea la Figura 1). ELCCTRICA • Nunca intente cortar dos troncos de una sola vez. 1.
  • Page 24: Identificacion Del Producto

    IDENTIFICACION DEL PRODUCTO Extremo frontal, Mirilla del Nivel de Aceite barra de guia (ubicada en el cuerpo de la Cadena sierra, oculta pot el mango serrada ProtecciOn frontal) Frontal de la Tapa del Aceite con Mano Ampolla de Apriete _arra de guia Mango Frontal Carcasa del Motor Bloqueo del Interruptor...
  • Page 25: Ensamblaje

    ENSAMBLAJE Nora: Mgunos modelos se suministran previamente Coloque la cadena alrededor del pifidn impulsor, ensamNados. No es necesario realizar tareas luego alo largo de la mnum superior de la bguTagufa ensamNaje en estos modelos. y alrededor de su punta curva. Nora: Asegfrese que los bordes cortantes de la cadena est4n con Vea Ajuste de Tensi('m de la Cudena Serruda.
  • Page 26: Ajuste De Tension De La Cadena Serrada

    AJUSTE DE TENSION DE LA CADENA SERRADA Una vez que la tensidn de la cadena sea cor- _k, ADVERTENCIA: Desenchufe la sierra rects, ajuste firmemente los tornillos de la electrica antes de ajustar la tensi6n barra de gufa. Si no 1o hace, la barra de gufa se la cadena serrada.
  • Page 27: Uso De La Sierra Electrica

    DE LA SIERRA ELieCTRICA CABLES DE PROLONGACl6N _IbADVERTENCIA: Lea detenidamente Utilice cables de prolongaci6n adecuados para esta este manual para el usuario antes de uti- sierra. Utilice s61ocables de prolongacidn pare el aire lizar la sierra el6ctrica. Aseg_rese de leer libre.El cable debe presentar el sufijoW o W-A despu_s y comprender completamente...
  • Page 28: Tala De Un &Rbol (Derribamiento De Un &Rbol)

    USO DE LA SIERRA ELiSCTRICA TALA DE UN ARBOL Asegdrese de mantener una pisada firme. Man- tenga los pies separados y distribuya su propio (Derribamiento de un firbol) peso sobre ambos pies en forma equilibrada. Cuando est_ listo para realizar un corte, presione ADVERTENCIA: con el pulgar derecho el bloqueo del interruptor •...
  • Page 29: Desmembramiento De Un &Rbol

    Cuando el girbol comience a caer, proceda rfipi- damente a '_ayecto de retirada • retirar la sierra dd coge de tala final; • soltar el gatillo para apagar la sierra; • asentar la sierra; • safir dd firea por el trayecto de retimda.
  • Page 30: Trozado De Un Tronco

    No retire las ramas grandes que se encuentmn por Trozar un tronco significa cortarlo en secciones. debajo del tronco y separan a _ste del suelo. Retire Asegfimse de tener una pisada firme. Mantenga los cada rama con un solo cone (yea la Figure 11). Retire pies separados y distribuya su propio peso sobre las ramas conadas del Areade trabajo con frecuencia ambos pies en forma equilibmda.
  • Page 31: Poda De Un &Rbol

    Tronco apoyado sobre ambos Podar un &boles el proceso de cortar ramas de un firbol con vida. Asegfrese de contar con una pisada extremos firme. Mantenga Ms pies separados y distribuya Haga el primer corte del lado superior dd tronco peso sobre ambos pies en forma equHibraa.
  • Page 32: Limpiezay Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO LiMPIEZA DEL CABEZAL Mantenimiento normal de la barra de guia d_IbADVERTENCIA: Desenchufe la sierra 1. Retire la barra de gufa de la sierra. ei6ctrica antes de realizar tareas 2. Retire el poivo y la tierra de la mnura de la barra servicio en ella.
  • Page 33 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO Limado de los calibradores de medida • Escofina redonda de 5/32 pulgada • Calibrador de medida de profundidad de profundidad • Guia de escofina El espacio de la medida de profundidad del elemento • Prensa de corte se reduce al afilar dichos elementos. Vuelva •...
  • Page 34: Recambio De La Cadena Serrada

    RECAMBIO DE LA CADENA SERRADA Reemplace h_ cadena cuando k_s elementos de co_e se encuentlen demasiado gastados para set afilados o cuando se rompa la cadena. Utilice finicamente la cadena de repuesto indicada en este manual. Al reem- plazar la cadena, cambie tambi_n la rueda dentada. De ACCESORIOS Y PIEZAS ese modo asegumrfi el correcto accionamiento...
  • Page 35: Diagnosticoy Resolucion De Problemas

    DIAGNOSTICO Y RESOLUCION DE PROBLEMAS Nota: Para obtener m_,sayuda, visite www.remingtonpowertools.com. ADVERTENClA: Desenchufe la sierra electrica antes de realizar tareas de servicio. Un shock electrico o el contacto corporal con la cadena en movimiento pueden provocar lesiones graves y aun la muerte.
  • Page 36: Informacion De Garantia

    Remington. Remington se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diser_o de cualquier producto Remington, adoptar ninguna obligaci6n para modificar cualquier producto fabricado con anterioridad.
  • Page 37 ® TRON( ONNEUSE ELECTRIQUE PRIME MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN MODF:LES RM1215U, RM1415U, RM1415A iMPORTANT: II est recommand6 de life et comprendre ce manuel avant d'assembler cette tron_;onneuse et de rutiliser. L'utilisation incorrecte de la tron_onneuse risque d'entraTner des blessures graves. Conserver manue/pour pouvoir s'y ref6rer ult6rieurement.
  • Page 38 CONSIGNES DE S¢_CURITE IMPORTANTES ..............Avant d'utJliser la tron_onneuse ......................Pendant I'utilisation de la trongonneuse ................... Recul ..............................EntretJen et remisage de la trongonneuse ..................DC:BALLAGE ........................iDENTiFiCATiON DU PRODUIT ..................VOCABULAIRE DE LA TRON(_,ONNEUSE ..............MONTAGE ......................... RC:GLAGE DE LA TENSION DE LA CHAJNE ..............UTILISATION DE LA TRON(_ONNEUSE ................
  • Page 39: Avant D'utjliser La Tron_Onneuse

    CONSIGNES DE S¢:CURIT¢: llVlPORTANTES • quand on se trouve sur un arbre ou une _cheHe, AVERTISSEMENT : Iorsque vous _tmoins d'avoir _t_ form_ sp_cialement. utilisez une scie a chaTne electrique, vous 8. Lors de Futilisation de la tronconneuse, porter devez toujours suivre les precautions des %tements ajust_s ;...
  • Page 40: Recul

    CONSIGNES DE S¢:CURIT¢: IMPORTANTES N'abattre un arbre que si Fon a _t_ form_ ou si £k AVERTISSEMENT : Certaines pous- Fon dispose d'assistance exp_riment_e. sieres produites par les operations de pon- Si deux ou plusieurs personnes participent _age mecanique, de sciage, de meulage, tmvaux de tronconnage et d'abattage...
  • Page 41: Entretjen Et Remisage De La Trongonneuse

    CONSIGNES DE S¢:CURIT¢: IMPORTANTES Suivre les instructions de Molztage qui se trouvent. Entretien la trongonneuse Ne pas enlever l'_cran de protection avant de la main. protection contre le recul Ne pas remplacer F_cran de protection avant de la Suivre les instructions d'entretien figurant dans ce main par un autre dispositif.
  • Page 42: Dc:ballage

    CONSIGNES DE S¢::CURITi= IMPORTANTES DC:BALLAGE Lorsqu'on ne s'en sen pas, toujours ranger la tronconneuse 1. Soriir du carton toutes les pi_ces. •dans un endroit en hauteur ou verrouiU& hors 2. V_rifier toutes les pi_ces pour d_celer d'&entuels de la pottle des enfimts, d_gSts durant Fexp_dition.
  • Page 43: Vocabulaire De La Tron

    VOCABULAIRE DE LA TRON(_ONNEUSE Abattage Coupe d'un arbre. Pignon Roue dent_e qui entraine la cha_ne. Cha_ne Boucle de chaine ayant des dents tranchantes Poign& arri@e Poign_e situ_e _tl'arri_re du carter. pour couper le bois. C'est le moteur qui entraine Pnignfie avant Situ_e _ l'avant du carter de la tron- chaine.
  • Page 44: Importantes

    MONTAGE Remarqtle : Sur les modules pr&assemN&, voir la m_thode indiqu_e dans la section Rdglage de Rdglage de la Ternion de la Chahze. la TelTsiol7 de la Chahw. ,_/Ib AVERTISSEMENT : Les dents de la chaTne sont coupantes. Porter des gants AVERTISSEMENT : Ne pas placer la protecteurs pour manipuler...
  • Page 45: Rc:glage De La Tension De La Chajne

    RC:GLAGE DE LA TENSION DE LA CHA|NE ma, AVERTISSEMENT : Avant de regler la tension de la chaTne, debrancher cordon de Is prise de courant. _kAVERTISSEMENT : Lestranchantsde Is chaTne sont affOt6s. Porter des gants de protection pour manipuler la chaTne. Figure 4 - Comment tourner la vis de reglage AVERTISSEMENT : Toujours...
  • Page 46: Utilisation De La Tron

    UTILISATION DE LA TRONQONNEUSE RALLONGES €:LECTRIQUES AVERTISSEMENT: II est recom- Avec cette tronconneuse, utiliser la raHonge correcte. mande de life et comprendre ce manuel Utiliser uniquement des raHonges sp_cifi_es pour avant d'utiliser cette tron_onneuse. Fusage _tFext_rieur. La rallonge doit {tin marqude S'assurer d'avoir lu et compris toutes avec le suffixe W ou W-A apr_s la designation du les directives de Is rubrique...
  • Page 47: Abattage D'un Arbre

    UTILISATION DE LA TRON(_ONNEUSE 5. Lorsque vous &es pr& 5,filire une coupe, enfon- AVERTISSEMENT : Lots de l'abattage cez le bouton du verrouillage d'interdiction de d'un arbre, bien etudier les alentours. la gfichette avec le pouce droit, et appuyez sur la mettre personne en danger.
  • Page 48: Ebranchage

    UTILISATION DE LA TRON(_ONNEUSE Procedure d'abattage _AVERTISSEMENT : Nepas scier rarbre A) Sifflet d'abattage completement. Laisser environ 5 cm (2 Un sifflet d'abattage correctement plac_ permet de po) de bois non scie directement derriere d6terminer la direction de la chute de Farbre. Placer le sifflet d'abattage.
  • Page 49: Trongonnage D'une Bjlle

    UTILISATION DE LA TRON(_ONNEUSE "route la bille repose au sol. Tl+mconner k _bille_ p_uthdu dessus.(w)irk_Figmv 12.) Figure 11 - E-branchage d'un arbre Figure 12 - Tron_onnage d'une bille qui repose TRON(_ONNAGE D'UNE BILLE enti_rement au sol La biHe est soutenue &...
  • Page 50: Faille D'un Arbre (Elagage)

    UTILISATION DE LA TRON(_ONNEUSE TAILLE D'UN ARBRE (Elagage) 2eme entaille - entaille d'elagage pour eviter le pincement 4eme entaille - entaille finale du _,AVERTISSEMENT : Eviter la reaction reste de la branche de recul qui peut provoquer des blessures graves ou la mort. Voir Recul pour eviter les risques de recul.
  • Page 51: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN Rainure de guide- AViS : Les instructions pour I'entretien de la tron?onneuse se trouvent ci-des- sous. Tout entretien qui n'est pas men- tionne ci-dessous dolt _tre effectue un reparateur agre& NETTOYAGE DU CARTER Guide-cha_ne Guide-ehaine avee TRON?ONNEUSE normale ueure inegale Figure 16 - Coupe...
  • Page 52 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 1. Placer l'outil pour limiteur de profondeur fer- _,AVERTISSEMENT : Lestranchantsde mement par-dessus 2 taillants. S'assurer que la chaTne sont aff0tes. Porter des gants de le limiteur de profondeur entre dans la fente de protection pour manipuler la chaine.
  • Page 53: Remplacement De La Chatne

    REMPLACEMENT DE LA CHA[NE PIECES DE RECHANGE Remplacer la chah_e lorsque les taillants sont trop ACCESSOIRES uses pour _tre affflt_s ou lorsque la chaine casse. Utiliser uniquement la chaine de rechange sp_cifide dans ce manuel. Toujours remplacer le pignon AVERTISSEMENT : Utiliser unique- d'entrainement par un neuf lots du remplacement...
  • Page 54: Depannage

    DEPANNAGE Remarque : Poul- routeassistance suppi_mentaire_ v isitez www.remingtonpowertools.com. _I= AVERTISSEMENT : Avant de faire Fentretien, debrancher la tron_onneuse de la prise de courant. Des blessures graves ou la mort peuvent _tre provoquees par les chocs electriques et le contact du corps avec la chaTne en mouvement.
  • Page 55: Information Sur La Garantie

    I'installation ou de I'utilisation de tout accessoire ou 6quipement non approuv6 Remington pour une utilisation avec le(s) produit(s) couvert(s) par le present manuel annuleront la garantie en ce qui concerne les dommages qui en r6sulteraient eventuellement. La pr6sente garantie est limit6e & quatre-vingt-dix (90) jours &...
  • Page 59 Notes/Notas/Rernarques...

This manual is also suitable for:

Rm1215uRm1415a

Table of Contents