Download Print this page
Weed Eater 1000E Instruction Manual
Weed Eater 1000E Instruction Manual

Weed Eater 1000E Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 1000E:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

EATER
Trademark
Please do not return unit to retailer.
Por favor, no devuelva
el aparato al lugar de compra.
Veuillez ne pas retourner
routil
au detaillant.
1-800-554-6723
www.weedeater.com
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
IO00E
/
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENOIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en le-
siones graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter tousles avertisse-
ments et toutes les instructions
de s6curite.
Tout defaut de le
faire pourrait entraTner des blessures graves.
WEED EATER
lO3O Stevens Creek Road
Augusta, GA 30907
545133462
9/18/06

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1000E and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Weed Eater 1000E

  • Page 1 AVERTISSEMENT: Lire le manuel d'instructions et bien respecter tousles avertisse- ments et toutes les instructions de s6curite. Tout defaut de le faire pourrait entraTner des blessures graves. WEED EATER lO3O Stevens Creek Road Augusta, GA 30907 545133462 9/18/06...
  • Page 2 DANGER! Read and understand This lawn edger instruction manual before can be dangerous! Careless or using the lawn edger. improper use can cause serious or even fatal injury. Always wear appropriate ear protection, eye protection and head protection. • Stay alert. Do not operate when you are tired, ,="=WARNING: When using gardening...
  • Page 3 blade is wider than t he other); ifso, itwill re- and never touch the switch when connect- quire the use of a polarized extension cord. ing extension cord. The a ppliance plug w ill f itinto a polarized • Unplug the unit from the power source when extension cord o nly o ne way.
  • Page 4 & WARNING: Blades can throw objects violently. • You can be blinded or injured. Safety Boots • Wear safety glasses and boots. Glasses _, WARNING: Hazard zone for thrown objects. • Blades can throw objects violently. • Others can be blinded or injured. •...
  • Page 5: Tools Required

    1. Place the mounting bracket over the upper 4_I_WAI-{I_III_I_: If received assemb}ed, shaft above the arrow on the safety label. repeat all steps to ensure your unit is properly Be sure to use the correct mounting brack- assembled and all fasteners are secure.
  • Page 6 KNOW YOUR EDGER ATTACHMENT READ THIS iNSTRUCTiON MANUALAND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR EDG- ER AT!-ACHMENq_ Compare the iIlustrations with your attachment to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments. Save this manual for future reference. Depth Adjustment Knob Hanger...
  • Page 7 EDGING _IWARNING: Make sure the locking/ As you become familiar with use of your edger release button is locked in the primary hole attachment, you will be able to determine your and the knob is securely tightened before op- own operating pace.
  • Page 8: Maintenance

    BLADE MAINTENANCE WARNING: Alwaysstopunitanddis- '_,WARNING: The blade wilt continue connect spark plug wire (or disconnect pow- erhead from power source) before performing to spin after the engine stops or after the maintenance. throttle trigger has been released. To avoid serious injury, make sure...
  • Page 9 Therefore, WEED of accessories and/or attachments not spe- EATER reserves the right to change, modify, cifically recommended by WEED EATER for or discontinue models, designs, specifica- this tool. Additionally, this warranty does not tions, and accessories of all products at any...
  • Page 10 PELIGRO: iEsta cortadora comprenda manual instruc- de bordes puede ser peligrosa! El uso descuidado o indebido de ciones antes de usar la cortadora de bordes. esta herramienta puede causar graves o aOn heridas fatales! Use siempre la proteccion de oidos apropiada, la proteccion de ojos y la protecci6n...
  • Page 11: Del Aparato

    tra el cable, ni tire del cable si este esta apoy- • Alejese a por Io menos 3 metros (10 pies) del lugar de abastecimiento antes de poner en ado contra un borde filoso. Apague todos los marcha el motor. controles y permita que el motor se detenga •...
  • Page 12 Las cuchillas pueden ADVERTENCIA: Objetos arrojados al aire de forma vio- lenta. arrojar objetos al aire • Usted puede perder la vista o acci- dentarse. • Use gafas de seguridad y botas. ._ ADVERTENCIA: Zona de peligro de objetos arrojados ai aire.
  • Page 13: Installation

    Si acontencen situaciones no tratadas en este • Para reducir el riesgo de incendio, no permita la acumulaci6n excesiva de cesped, hojas o manual, tenga cuidado y use de buen criterio. Si grasa en el aooesorio. necesita ayuda, Ilame al distnbuidor autorizado del servicio al 1-800-554-6723.
  • Page 14 3.Asegure el s oporte del mango apretando 6.Introduzca dos t oreillos yapriete amano. los tornillos con latlave hexagonal. AsegOrese deque e l m ango quede insta- lado c orrectamente, despues acontinua- 4.Localize laetiqueta adherida almango. Estaetiqueta contiene unaflecha. ci6n. apfiete firmemente cada uno d elos Coloque el m ango...
  • Page 15 2. Oprima y sostenga el bot6n de conexi6n/ POSICION DE USO desconexi6n. Bot6n de Conexi6n/ Desconexion Protecci6n para los Ojos SiEMPRE Pantoiones Ac°plad°r"'_ Eje Superior Aecesorio inferior Largos "_t 3. Mientras sostiene el eje superior con fir- meza, quite el accesorio inferior del aco- Zapatos...
  • Page 16 AJUSTE DE PROFUNDIDAD Perilla de Ajuste de Profundidad ADVERTENCIA: Nunca intente ajustar la profundidad con et motor en funcio- namiento. Suelte siempre el gatillo acelera- dor, espere hasta que la cuchilla deje de girar, ponga el interruptor O N/O PF de la cabeza del motor en posici6n OFF y desconecte la bujia...
  • Page 17 3. Manteniendo el destomillador en su posi- 5. Coloque la cuchilla nueva en el eje. ci6n, remueva la tuerca de la cuchiIla dando 6. Reinstale ambas arandelas y tuerca dan- vuelta a ta derecha. do vuelta a la izquierda. 7. Manteniendo destornillador 4.
  • Page 18 ER VALIDEZ EN SU OASO. daffios ni responsabilidad civil debidos a man- ejo indebido, mantenimiento incorrecto no al Es norma de WEED EATER mejorar sus pro- ductos continuamente. Por Io tanto, WEED uso de accesorios y/o juejos de piezas adi-...
  • Page 19 DANGER: cede coupe- bordure peut @tre dangereuse? manuel d'instructions Uemploi n@gligeant ou impropre avant d'utiliser la coupe- Lisez et comprenez peut causer blessures bordure. graves ou m6mes fatales. Portez toujours la protection de I'oufe appropriee, la protection des yeux et la protection de t&te.
  • Page 20 • Arr6tez le moteur et laissez I'appareil se re- • N'utilisez jamais de rallonge multiple. froidir avant d'enlever le capuchon du reser- • Ne transportez jamais I'appareil en le prenant voir de carburant. par le fil electrique. Ne tirez jamais sur le fi] •...
  • Page 21 • Empioyez exclusivement les accessoires broche, corde, etc.) qui peuvent &tre projetes et les pieces de rechange WEED EATER re- par la tame ou s'entortiller sur I'arbre. commandees. Ne utilisez pas jamais • Tenez les autres (enfants, animaux,...
  • Page 22 TRANSPORT ET ENTREPOSAGE REMARQUE S#CURIT#: L'exposition aux vibrations & travers I'utilisation prolongee • Ne saisissez pas ou ne tenez jamais la lame d'appareils & moteur d'essence serres dans nue. les mah_s peut causer dommages • Arr6tez I'appareil avant de quitter I'aire de travail vaisseaux...
  • Page 23 4. Un etiquette que portant une fleche tain que la poignee-guidon est correcte- trouve sur ta poignee-guidon et cette der- ment monte, vous pouvez serrer les vis niere doit 6tre instatl6e sur le support & I'ex- avec la ct6 hexagonale. tremit6 de la fleche.
  • Page 24 Bouton de verrouillage/ POSITION D'UTILISATION deverrouillage PORTEZ Racoon _ Lunettes Accessoire Superieur Protectrices Infedeur TOUJOURS:o_ 3.Tout en tenant solidement Pantal I'axe superieur, tirez l'accessoire droit pour le faire sortir du Longs _"L "_ raocord. Gros I II INSTALLATION L'ACCESSOIRE 1. Enlevez _ecapuchon d'axe de I'accessoire Chaussures..._ (sql yen...
  • Page 25: Entretien

    Molette de Reglage _ AVERTISSEMENT: Conservez tou- de Profondeur jours I'emplacement lame propre. Rel_.chez toujours le g&chette des gaz, met- tez I'interrupteur ON/OFF en position ,,OFFm debranchez la bougie debranchez source de courant), et assurez-vous que la lame ne tourne plus avant de nettoyer. RIeGLAGE DE LA PROFONDEUR 1.
  • Page 26 Protecteur Lame Toumevis Rondelles 3. En maintenant le toumevis position, Arbre filete Ecrou de la lame enlevez Fecrou de la lame ee tournant dans 5. Installez la nouvelle lame sur I'arbre. le sens des aiguilles d'une moetre. 6. Reinstallez les deux rondelles et I'ecrou de 4.
  • Page 27 DROITS LEGAUX SPECIFIQUES ET VOUS POUVEZ AVOIR D'AUTRES DROITS soire de la marque WEED EATER ne presen- te aucun defaut materiel ou de fonctionne- RIANT D'UN ETAT A L'AUTRE, ment et convient de reparer ou de remplacer AUCUNE...