Poulan Pro 25 HHT Instruction Manual
Poulan Pro 25 HHT Instruction Manual

Poulan Pro 25 HHT Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 25 HHT:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Poulan PRO
Instruction
Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d'lnstructions
25 HHT
For Occasional
Use Only
WARNING:
Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before
using this product. Failure to do so can result in serious injury.
ADVERTENOIA:
Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e
instrucciones de seguridad. El no hacerlo puede resultar en le-
siones graves.
AVERTISSEMENT:
Lire le manuel d'instructions
et bien respecter tous les avertisse-
ments et toutes les instructions
de s6curite.
Tout defaut de le
faire pourrait entraTner des blessures graves.
Electrolux Home Products, Inc.
1030 Stevens Creek Road
Augusta, GA 30907
[_
The Electrolux
Group.
The world's
No. 1 choice,
KITCHEN, CLEANING AND OUTDOOR APPLIANCES COMBINED
Copyright
"_2005 Electrolux
Home
Products,
Inc
530163900
1/10/05

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 25 HHT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Poulan Pro 25 HHT

  • Page 1 Poulan PRO Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions 25 HHT For Occasional Use Only WARNING: Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before using this product. Failure to do so can result in serious injury. ADVERTENOIA: Lea el manual de instrucciones y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad.
  • Page 2 • Use only recommended Poulan PRO@ cut- • Mix and pour fuel in an outdoor area; store ting blades and replacement parts; use of fuel in a cool, dry, well ventilated place;...
  • Page 3 ,_ WARNING: Blades can throw objects violently. • You can be blinded or injured. • Wear safety glasses. Safety Boots Glasses WARNING: Hazard zone for thrown objects • Blades can throw objects violently. • Others can be blinded or injured. •...
  • Page 4 KNOW YOUR HEDGE TRIMMER READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT. Compare the illustrations with your unit to famitiarize yourseff with the location of the van- ous controls and adjustments. Save this manual for future reference. Throttle Throttte Lock...
  • Page 5 IMPORTANT POINTS ON/OFF • Use the minimum throttle speed necessary Switch Throttle Lock to effectively cut hedges for optimal hedge Throttle Lock-out trimmer performance. • Never attempt to use this hedge trimmer to cut hedges that have any branches with a diameter larger than 5/8"...
  • Page 6 STARTING A WARM ENGINE NOTE: If engine has not started, pull starter 1. Move the ON/OFF switch to the ON posi- rope 5 more pulls. If engine still does not tion. run. it is probably flooded. Proceed STARTING A FLOODED ENGINE.
  • Page 7 As your unit is used. carbon deposits build up If you require further assistance or are unsure on the muffler and spark arresting screen. about performing this procedure, contact For normal homeowner use, however, authorized service dealer call 1-800-554-6723. muffler and spark arresting screen will not re- quire any service.
  • Page 8 REPLACE FUEL FILTER NOTE: After adjustment, the washers tween the bolt head and the blade should To replace fuel filter, drain unit by running it dry able to be turned by hand, but not loose of fuel, then remove fuel cap/retainer assem- enough to move when the unit is tilted from...
  • Page 9 ENGINE OTHER • Remove spark plug and pour 1 teaspoon • Do not store gasoline from one season to another. 40:1,2-cycle engine oil (air cooled) through the spark plug opening. Slowly pull the • Replace your gasoline can if it starts to rust. starter rope 8 to 10 times to distribute oil.
  • Page 10 ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC., cover predelivery setup or normal adjustments warrants to the original purchaser that each new explained in the instruction manual. Poulan PRO ¢ brand gasoline tool or attach- THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC ment is free from defects in material and work- LEGAL RIGHTS, MAY HAVE...
  • Page 11 TROLUX HOME PRODUCTS, INC., servic- for disallowing a warranty claim. ELECTRO- ing center. If you have any questions regard- LUX HOME PRODUCTS, INC., is not liable ing your warranty rights and responsibilities, to cover failures of warranted parts caused by you should contact your nearest...
  • Page 12 MANEJE EL COMBUSTIBLE _ ADVERTENClA: El n o seguir todas EXTREMO CUlDADO las advertencias e instrucciones de seguri- • Elimine todas las posibles fuentes de chis- dad podr#t ser el resultado de accidentes paso llamas (inclusive Ioscigarriltos, tas lla- suma gravedad. mas abiertas y cualquier trabajo que cause...
  • Page 13 a.AOVE.TE.O,A" Las cuchillas pueden arrojar objetos al aire violentamente. * Usted puede perder la vista o tener un Gafas de accidente. segutidad Botas • Use protecci6n para los ojos. ZONA DE PELIGRO ADVERTENCIA: • Las cuchillas pueden arrojar objetos al aire violentamente. •...
  • Page 14 AVlSO ESPECIAL: aparato viene existen tales reglamentos, usted tiene responsabilidad juridica de mantener estas equipada silenciador limitador piezas correcto estado temperature y con rejilla antichispa funcionamiento. De Io contrado, estara cumple requisitos C6digos infracci6n de la ley. Para el use normal de1 California 4442 y 4443.
  • Page 15 INSTRUCCIONES DE USO _=ADVERTENClA: El silenciador Se recomienda que no opere el motor por extremadamente caliente durante el use y mas de 30 segundos a la velocidad mi_xima. despues de usar el aparato. No toque el si- Suelte el gati_lo del acelerador y permita que el lenciador ni permita que el material combus-...
  • Page 16 a ia posici6n HALF CHOKE y tire de la cuerda Interruptor Cierre de_ Acelerador de arranque hasta que el motor se ponga en ON/OFF Bot6n para cierre marcha, pero no m&.s de 6 veces. Si el motor de1 acelerador no arranoa, probablemente se enouentre ahogado.
  • Page 17 LIMPIE EL FILTRO DE AIRE _ADVERTENClA: Aseg0rese que et interruptor ON/OFF est&` en posici6n Tapa del OFF y desconecte la bujia antes de hacer cu- Filtro de Aire alquier mantenimiento, con la excepci6n los ajustes ai carburador. INFORMACION UTIL !MPORTANTE: Permita que toda reparaciSn qu e no...
  • Page 18 El carburador ha sido ajustado cuidadosa- mente en la f&.brica. PosiMemente sea nece- Guia de sario hacer ajustes si se nota cualquiera Cuohilla las siguientes condiciones: • El motor no funciona en marcha lenta cuan- do se suelta el acelerador. Cuchillas •...
  • Page 19 separaci6n de tos electrodos a 0,6 mm (0,025 de pulgada). EI encendido es fijo e inalterable. 1. Gire y saque la cubierta de la bujia. 2. Retire ta bujia del cilindro y desechela. 3. CAmbieIapor unabujiaOhampion RCJ-6Yy ajuste firmemente ta bujia nueva con una Linea de Ilave de cubo de 19 mm (3/4 de pulgada).
  • Page 20 • Cambie la bujia por una nueva det tipo y de la OTROS gamade caIor recomeedados (yea la secci6n • No guarde la gasolina de una ternporada CAMBIE LA BUJIA). la proxima. • Umpie el filtro de aire. • Cambie el recipiente de gasolina si este se •...
  • Page 21 ELECTROLUX HOME PRODUCTS, INC., ajustes normates explicados en el maeuat de instrucciones. garantiza al comprador originai qua cada herra- mienta nueva a gasotina y accesorio nuevo ESTA GARANTtA CONFIERE DERECHOS marca Poulan PRO ¢ sara libre de defectos de JURIDICQS ESPECIFICOS AL COMPRA- materiales y de mano de obra y qua se compro-...
  • Page 22 al duefio ningOn tipo de cargos por la labor de de carretera o alguna pieza de la misma dejado de funcionar debido al abuso, negli- diagn6stico la cual determine que una pieza gencia, mantenimiento inapropiado, modifi- garantizada se encuentra defectuosa si el caciones no aprobadas...
  • Page 23 La informaci6n en la etiqueta de1 producto indica las normas de certificacion de su motor. Ejemplo: (ASo) EPA Fase 1 o Fase 2 y/o CALIFORNIA. Informacion Importante en relacion al motor. Este motor satisface regulaciones de emision para mo- tores pequeSos operados fuera de ia carretera.
  • Page 24 nues ou travail qui peut causer des etin- _, AVERTISSEMENT: Tout defaut de celies) dans I'endroit oQ le carburant respecter tousles avertissements et regtes de melange, verse ou entrepose. securite peut entratner des blessures graves. • Melangez et versez le carburant &...
  • Page 25 ,,_ AVERTISSEMENT Les _ames peuvent projeter violement des objets. • Eltes peuvent causer ta cecite ou des blessures. Lunettes de • Portez des lunettes de secudte. securite ,_AVERTISSEMENT Zone de danger des objets projetes •Les lames peuvent projeter viotement des objets. •...
  • Page 26 Verifiez que tes pieces soient en bon etat. II est normal que vous trouviez un residu de carburant ou d'huile sur votre siiencieux, & la N'utilisez pas de pieces endommagees. suite des reglages et des essais de carbura- REMARQUE: Si vous avez besoin d'aide teur faits par le fabricant.
  • Page 27 onces d'huile avec chaque gallon d'essence Tenez I'appareil sur le sol dans ia position sans plomb.) N'UTILISEZ PAS d'hui}e automo- demarrage indiquee. Supportez-le bile ni d'huile pour moteur de bateau. Ces huiles pour que la lame ne touche pas le sol et endommageront le moteur.
  • Page 28 CHOKEm mettez le levier de I'@trangleur en Poire d'amorcage position ,,HALF CHOKE,, et tirez sur le corde "_ Etrangleur de mise en marche jusqu'& ce que te moteur se mette en marche, mais pas plus de 6 autres coups. DI_MARRAGE D'UN MOTEUR CHAUD...
  • Page 29 Durant I'utilisation de I'appareil, des dep6ts • Interrupteur ON/OFF - Assurez-vous qu'il fonctionne bien en le mettant sur ,,OFF,_ et en de carbone se forment su le silencieux et le vous assurant que le moteur s'arr6te. Faites pare-etinceIles. redemarrer le moteur et continuez. Pour I'usage normal...
  • Page 30 Vis de ralenti 3. Desserrez chaque boulon 1/2 de tour. C6TE INFERIEUR DE LA LAME 1/2 de tourj---.. 4. Tout en tenant chaque boulon en place aveo une ol6, resserrez les ecrous. COTE SUPERIEUR DE LA LAME REMARQUE: Apres I'ajustement, les ron- delles entre la t6te de boulon etla...
  • Page 31 DISPOSITIF DU CARBURANT _h, AVERTISSEMENT: Executez Voir le massage IMPORTANT se rapportant & etapes suivantes apres chaque utilisation: I'usage de carburant contenant de I'alcool en • Laissez ie moteur se refroidir et attachez REMPLISSAGE DU RESERVOIR dans section FONOTIONNEMENT de ce man- bien I'appareil avant...
  • Page 32 TABLEAU DE DCPANNAGE AVERTISSEMENT: Toujours arr6tez I'unite et debranchez la bougie d'allu- mage avant d'executer n'importe lequel des remedes recommandes ci-dessous autre cue les remedes qui exigent rexecution de I'unit& PROBL#ME CAUSE REMEDY Le moteur 1. Interrupteur est dans la 1.
  • Page 33 plus cette garantie ne couvre pas les raises GARANTIE EXPRESSE AUTRE CELLES STIPULEES ICI. au point, les bougies, }es filtres, ies cordes de demarreur, les ressorts de demarreur, le fil de CERTAINS ETATS NE PERMETTENT coupe, ni les pieces rotatives de la t&te qui LES RESTRICTIONS DE LA DUREE...
  • Page 34 gulierement pour voir s'il faut ta reparer ou la responsabilites de garantie, vous pouvez remplacer, est garantie pendant deux ans. contacter votre centre de service le plus pro- Toute piece qui dolt 6tre remplacee pour un appeler ELECTROLUX HOME entretien normal est garantie jusqu'&...

Table of Contents