Download Print this page

Poulan Pro PPB2000T Instruction Manual page 9

Hide thumbs Also See for PPB2000T:

Advertisement

Available languages

Available languages

• Remueva
la tapa del tanque de combustible
tentamente.
• Guarde
el aparato
y el combustible
en un
lugar
donde
los vapores
emanados
del
combustible
no puedan entrar en contacto
con chispas
ni llamas procedentes
de ca-
lentadores
de agua, motores
o interrupto-
res electricos,
hornos,
etc.
SEGURIDAD
ELECTRICA
(para
ca-
bezas
de motor
electricos)
_ADVERTENCIA:
Evite ambientes
peligrosos.
No use su aparato
en lugares
h0medos
o mojados
ni cerca de piscinas,
de
los hidromasajes,
etc. No exponga el aparato
a la nieve, a la Iluvia ni al agua para evitar la
posibilidad
de choque electrico.
No use en su-
perficies
mojadas.
No toque
el enchufe
del
cable de extensi6n
ni el del aparato
con las
manos mojadas.
• Use exclusivamente
el voltaje que consta en
ia placa del aparato.
• Evite
situaciones
peligrosas.
No use
el
aparato
en presencia
de liquidos
ni gases
ieflamables,
para evitar
incendios,
explo-
siones y/o da[fios al aparato.
• Evite ambientes peligrosos. No use su apara-
to en &.reas poco ventiladas donde haya alta
concentraci6n
de polvo o vapores
explosi-
VOS.
• Para reducir el riesgo de choque etectrico, eel
cabeza de motor puede tener un enchufe po-
iarizado (una aleta es m&s ancha que la otra).
Este enchufe entrara solamente
en una sola
posici6n en un enchufe polarizado
del cable
de extension.
Aseg0rese
de tener un cable
de extensi6n poiarizado. A su vez, el enchufe
polarizado del cable de extensi6n polarizado.
A su vez, el enchufe polarizado dei cable de
extensi6n entrar&, en el tomacorriente
de una
sola forma. Si el enchufe no entra completa-
mente
en el tomacorriente,
invierta el en-
chufe. Si todavia no entra, contacte un eiectri-
cista
autorizado
para
que
instale
el
tomacorriente
apropiado.
No cambie el en-
chufe, recept&.culo del cable de extension
o
cable de extension
en ninguna forma.
• Para reducir el riesgo de choque eIectrico,
use
cables
de extension
especificamente
marcados como aptos para usar con apara-
tos de uso exterior y que tengan una ctasifi-
cacion electrica no menor que la clasificaci6n
del aparato. EI cable debe venir marcado con
et sufijo "W-A"
("W" en Canad_t). Aseg0rese
que el cable de extensi6n
se encuentre
en
buenas condiciones. Siesta da[_ado, c_trnbie-
Io. Los cables de extension
demasiado finos
causaran una baja en el voltaje de linea, pro-
vocando baja de potencia y exceso de calen-
tamiento. En caso de duda, use un cable de
clasificacion m#ts alta. Cuanto mas bajo es el
nt3mero de clasificaci6n
m_ts grueso sera el
cable.
• No utilice mas de uric los cables
de exten-
si6n.
• No abuse del cordon. Nunca maneje el apa-
rato por el cable de extension o tire del mismo
para desconectar
el aparato. Para desconec-
tar, sujete el enchufe, no el cable. No use el
cable como mango, no cierre las puertas con-
tra et cable, ni tire del cable si este esta apoy-
ado contra un borde filoso. Apague todos los
controles y permita que el motor se detenga
antes de desconectar
el aparato del recurso
de energia.
No exponga
el cable al calor,
aceite o agua.
• Mantenga
el cable de extensi6n
alejado del
usuario y de obstaculos
en todo momento.
• Asegure
el cable de extensi6n
con el segui-
dor del cable
al conectar
con el enchufe
embutido
seg0n
Io demostrado
en este
manual para prevenir da[fio a el aparato y/o
cable de extensi6n
y para reducir
el riesgo
de que el cable de extensi6n
se desconecte
del aparato durante
el uso.
• No intente reparar el aparato. Inspeccione
el
aistante y los conectores
en el aparato yen el
cable de extension antes de cada uso. Si en-
cuentra algOn da[_o, no Io use hasta no ser re-
parado por su distribuidor autorizado del ser-
vicio.
• No use el cabeza de motor si el interruptor no
Io enciende
o apaga
como
corresponde.
H#tgalo reparar en un distribuidor autorizado
del servicio.
• No use el cabeza de motor con el cable o el
enchufe dafiados. Si el cabeza de motor no
ester funcionando
como debe, si se ha caido,
se ha dafiado, dejado a la interperie o dejado
caer aI agua, devuetvalo a su distribuidor au-
torizado del servicio para ser reparado.
• Evite
los arranques
no intencionales
del
motor. AI Ilevar el aparato de un lado a otro,
nunca
ponga
el
dedo
en el interruptor.
AsegOrese
de que el interruptor
este en la
posicion
OFF y nunca que toca el interrup-
tor al conectar
el cable de extension.Des-
conecte
el aparato
del recurso de energia
ouando no se encuentre
en uso, antes de
efectuar
servicio,
y al cambiar
accesorios.
• Para evitar la posibilidad
de choque electri-
co, evite el contacto
del cuerpo con el con-
ductor
a tierra,
como
Io son el metal,
las
oercas o tuberias.
• Debe proveerse
Interruptor
de Fallas en el
Circuito a Tierra (Ground Fault Circuit Inter-
ruptor-
GFCI) en el cireuito o en el tomacor-
riente usado con este aparato.
Hay tomacor-
rientes
disponibles
con
protecci6n
GFCI
incorporada
y estos pueden ser usados para
cumplir con esta medida de seguridad.
SEGURIDAD
DEL APARATO
A_kADVERTEN
ClA:
Desconecte
la
bujia (o desconecte
aparato
de la corriente
electrica)
antes
de hacer cualquier
manten-
imiento.
• Inspeccione
el aparato totalmente antes de
cada uso. Cambie tas piezas dafiadas.
Veri-
fique que no haya perdidas de combustible.
Aseg0rese
que todos los fijadores
esten en
su lugar correspondiente
y bien fijos.
• Haga el mantenimiento
del aparato segt3n los
procedimientos
recomendados.
• Todo mantenimiento
y servicio no explicados
en este manual deber_tn ser efectuados
por
un distribuidor autorizado del servicio.

Advertisement

loading