Page 1
(Mon.-Fri., 8 am-8pm EasternTime) DEL USUAfllO ......page 2 4 Internet: http://www.maytag.com Forservice information, seepage 11. Part No 6 917071 B h t t p : / / w w w m a y t a g . c o m...
Page 2
WHATYOU NEEDTO KNOWABOUT SAFETY iNSTRUCTiONS Warning and Important Safety Instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situa- tions that may occur. Commonsense, caution,and care must be exercised when installing, maintaining, or operating the dish- washer.
Page 3
(Rackfeatures varybymodel) Don't prerinse.Simply scrape off any For best dishwashing results follow the bones or largefood particles. Place all items in the racks so they guidelines below to determine the best If connected to a food waste disposer, arrangement for your items. are separated and facing center.
Page 4
A variety of large items such as dinner plates, mixing bowls, pots and pans and baking dishes can be loaded in this rack. 3 saucersare Tall items such as bakeware and large loaded onthe platters can be placed on the left side or rack across the back of this rack.
Page 5
plastic rack stop, push inward (towards the rack) on the ridged area of the rack stop. The rack stop will snap open and can be easily removed The upper rack canberemoved when tall by pulling straight out. Take care to oroversized items n eed tobeloaded i nto support the track while removing rack thelower r ack.
Page 6
To check the incoming water temperature, Before starting the dishwasher, turn on the turn on the hot water faucet nearest the hot water faucet and let it run until the water is hot. This assures that the initial fill dishwasher and let it run into a glass in the For optimal cleaning and drying...
Page 7
HEAVYWASH RINSEONLY Long cycle for heavyfood soils. 10 gallons. Rinses dishes being held until there is a full load. Controls odors. 2 gallons. AUTO CLEAN (selectmodels) NORMALWASH Manufacturer'srecommendedcyclechoice Medium cycle for average food soils. for all day-to-daysoil types. Depending on the number of fills, water Normal dishloads vary from day to day.
Page 8
The Delay/Resume option c anbeused to If Delay/Resume is chosen with- | This option does not lock the automatically start t he cycle atalater t ime, out selecting a cycle and/or door, only the dishwasher con- i: such asduring off-peak hours f orreduced options, the dishwasher will...
Page 9
Most tableware, cookware and flatware cansafely b ewashed inyour d ishwasher. Ifyouhave anydoubts a bout anitem, check withthemanufacturer. Aluminum Yes, except anodized. High w ater temperature and detergents may a ffect finish. Cast Iron Seasoning will b eremoved, and iron wilt r ust. China/ No, i fantique orhand- Always check manufacturer's...
Page 10
CHECK THESE POINTS TO HELP SAVE YOU TIME AND MONEY, Be suredoor is latchedsecurely. Be surethe wateris turnedon. Checkthat the pad is properlyselectedfor a cycle. Allowtime to pausebeforefilling. Checkyourhome'scircuitbreakeror fuse box. Checkinlethosefor a kink. Checkwatervalveinletfor sedimentand cleanif necessary. If hookedup to a foodwastedisposer,be surethe knock-out i s removed from the disposerinlet. Be surethe drainhoseis elevatedat least32"so watercannotsiphonbackintothe tub.
Page 11
SelectExtraRinse(selectmodels). Checkwatertemperature.Incomingwatershouldbe I20°-140 `' F (49-600 C). Alwaysuse a rinseaid. Confirmthat the cloudiness is removable by soakingthe itemin whitevinegarfor approximately 5 minutes. If removed,the problemis due to hardwater. Adjustdetergentamountbeingusedto matchwater hardness (pg. 5). Be suredetergentis fresh,storedproperlyand is a highqualitybrand. If cloudinessis not removable,it is etching. Thisis an erosionof the surfaceof the glasswareandcan be causedby waterthat is toohot, from usingtoo muchdetergent o r by prewashing.Detergent n eedsfoodsoit to act upon.
Page 12
To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag Appliances Sales Company, Maytag Customer Assistance at the number listed below.
Page 13
.... Pages 21 a= Si vousavezdesquestions, t et6phonez a u : 1-800-688-2002 CANADA (lundi au vendredi,de 8 h a 20 h HNE) Internet:http://www.maytag.com ..............Page 23 Pour obtenir des renseignements sur le service, consultezla page 23 DEL U SUARIO ......
Page 14
IIIIIR II [IIIXPIllllOll I [II llIl I II II(IIII ilii [11 ;YIII{I;, CE QU'IL FAUTSAVOIRA PROPOSDES CON- SIGNESDE SI CURITI Les consignes de s6curite et les raises en garde pr6sentees dans ce manuel ne couvrent pas toutes les situations possibles. Faire preuve de jugement, de prudence et d'attention Iors de I'installation,de I'entretienet de I'utilisation du lave-vaisselle.
Page 15
(les caracteristiques des paniers _- Ne pas prerincer.II suffit de jeter os varient selon le modele) et gros morceau× de nourriture, Si le tave-vaisselles'@acue dans un Pourobtenir de meilleursresultats,observer _- Placerles articles dans les paniersde broyeur&dechets,veiller ace que celui- tes presentes directives au-dessous pour fagon ace qu'ils ne soient pas colles ci soittotalement vide avant de mettre determiner la disposition qui convient te...
Page 16
Ce panier peut accueillir plusieurs grands Arri_r 3 soucoupes articles, comme les assiettes & dfner, les sont plac_es bols a melanger,les casseroles et les plats dansle partier de cuisson. sousla Des articles en hauteur tels que moutes & tablette g_teaux et grandsplatsde servicepeuvent 6 tre Stack-Rack places du c6te gauche ou a I'ar@rede ce (modUles...
Page 17
Pour retirer la butee en plastique instal- tee a I'extremit6 de chaque glissiere, pousser vers I'interieur(vers le partier) sur ta moulure de la butee. La butee Onpeut r etirer t e panier superieur si on s'ouvre d'un coup sec; il est alors facile de t'enleveren tirant vers sol.
Page 18
Pour verifier ta temperaturede t'eau, ouvrir sonnequatifiee. te robinet d'eau chaude te plus proche du Avantde demarrerte lave-vaisselle,ouvrir le tave-vaisselleet faire couler t'eau darts un Pour obtenir les resultats voulus au robinet d'eau chaude pour laisser couler verre, darts I'evier.Mettre un thermometre t'eau jusqu'a ce qu'elle devienne chaude.
Page 19
HEAVYWASH(groslavage) R_NSE ONLY (ringage seulement) Rincela vaisselleconservee dans la machine Long cycle pour les taches rebelles. 10 gal. jusqu'& ceque cettedemieresoit bienchargee. AUTO CLEAN (nettoyage NORMALWASH(lavage Aide& eliminerlesodeurs.2 gal. automatique) (modUles s_lectionn_s) normal) Le fabricantrecommandece cycle pour Cycle moyen pour les taches normales. Selon le nombre de remplissages arrosez tous les types de saletesordinaire.
Page 20
Levoyant CLEAN ( nettoyage) s'allume ata Iorsque tecycle e sttermin& tonge p our c hauffer I'eau j usqu'a tatempera- finducycle desechage etdemeure allume ture appropriee. Levoyant WASH (lavage) s'allume durant jusqu'a c equelaporte aitet6ouverte pen- toutes l esparties deringage etdetavage du Les voyants CLEAN ( propre)et SANITIZED dant a umoins 3 0secondes sans interrup-...
Page 21
Laplupart des plats, assiettes, couverts etr_cipients servant a lacuisson et&laconsommation d'atiments peuvent _tre laves s ans d anger dans votre t ave-vaisselte. Neanmoins, encas dedoute s ur u narticle, v_rifier avec l efabricant. Aluminium Oui, sauf t'aluminium L'eau a temperature _lev6e et le detergent peuvent en abtmer te fini. anodise.
Page 22
VF_RIFIER CES POINTS POUR F:PARGNER TEMPS ET ARGENT S'assurerque ta porteest ferm6e& fondet verrouillee. Verifierque l'arriveed'eauest bienouverte. Verifierque ta touchedu cycled_sir6est bienenfonceeest surte cycled_sir6. Allouerun d_lai avantle remplissage. Verifierte disjoncteur o u la boftea fusibles. Verifierque te boyaud'arriveed'eaun'est pastordu. Verifiersi 1'61ectrovanne est obstrueepar dessediments et nettoyers'ily a lieu.
Page 23
, S_lectionner tes option Extra R inse ( modeles s_lectionnes). , Wrifier latemperature deI'eau. L'eau d urobinet dolt 6 tre entre 4 9et60 oC(120 e tI40 oF). , Toujours utitiser unagent derin_age. , Confirmer qu'il est p ossible d'enlever lan6butosit_ det'article entetrempant pendant environ 5minutes clans duvinaigre blanc.
Page 24
DNDE Pour tocaliserune entreprisede serviceapres-venteagre6e Maytagdans votre region,contacterle concessionnaire MAYTAG oQ la machinea _te achet_eou appelerMaytagAppliances SalesCompanyle service-clients M aytag.Siles presta- tions de garantieobtenuesne vous donnentpas satisfaction, c ontacter ce service parcourrierou par tel@hone: MaytagAppliances SalesCompany Attn:CAIR®Center...
Page 25
......Paginas 1-800-688-2002 Canada (De lunesa viernes de 8:00 a.m. a HTiA 5:00 p.m. hora del Este) ............... Pagina 35 Internet:http://wv_vm aytag.co m Si desea obtener mas information sobre el servicio, consultela pagina 3S. •_:_ http://www.maytag corn Litho U.S.A.
Page 26
AHORA DEBE CONOCER LAS INSTRUC- CLONESDE SEGURIDAD Las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad que aparecen en este manual no tienen el prop6sito de cubrir todas las condiciones posibles que podrian ocurrir. Debe usarse sentido comQn,precauci6n y cuidado cuando se instale, se presente mantenimiento o se opere la tavaplatos.
Page 27
pueden causar oxidaci6ny picadurassi Evite bloquear los brazos rociadores se dejan que permanezcanen contacto inferiores y superioresno dejando que tos articutos se extiendan mas alia de con la superficieduranteun periodo de _- No enjuague previamente. Senci- tiempo prolongado. tas parrillas. larnente retire todos los huesos o particulasde alirnentos grandes.
Page 28
En esta parrilla se puede cargar una var- Se cargan tres Posterior iedadde arficulosgrandestales como platos platillosen la parril- grandes,tazonespara batir,ollas, sartenesy la quese encuentra refractarios. debajode la repisa de la parrilla Los articutos altos como moldes para horn- apilable (Stack- ear y platones grandes se pueden colocar Rack)(modetos en el tadoizquierdooen la parteposteriorde...
Page 29
haciaadentro(en direcci6nde ta parritta) en el area acanaladadel tope de ta par- rilla. Et tope de la parrilla se abrira y podra sacarlo facitmente jalandolo hacia Laparrilla s uperior puede q uitarse cuando afueraen forma recta.Tengacuidadode senecesite cargar articulos altos o demasi- sostenerel carrilmientrassaca lostopes ado grandes enlaparrilla inferior.
Page 30
Para revisar la temperatura del agua de eleveel ajuste del termostatodel calentador entrada, abra la Ilave del agua caliente que de agua. este mas cercana a ta lavaplatosy dejela Antes de arrancarta lavaplatos,abra ta Ilave Para Iograr los resultadosde lirnpiezay correr en un vaso en el fregadero.
Page 31
¥ HEAVYWASH(CargaPesada) RINSEONLY(sGIo Enjuague) Ciclo largo para los residuosde alimentos Enjuagalas vasijasque tienen que esperar AUTOCLEAN (limpieza dificilesde eliminar. 10 galones. hasta que se tlenetalavaplatos.Controlalos automatica) o!ores. 2 galones. NORMALWASH (Carga Normal) (modelos selectos) Ciclo medianopara los residuos promedio Es el ciclo preferido recomendado por et de alimentos.
Page 32
cluir el ciclo. La luz CLEAN(LIMPIEZA)se iluminaat final esta prolongandopara calentarel agua. del cicloy permaneceiluminadahastaque ta La tuz WASH (LAVADO)se iluminadurante La luz indicadora CLEAN (LIMPIEZA) y puerta ha estado abierta continuamente todas tas porcionesdel tavadoy enjuagado SANITIZED(ESTERILIZAR) ( modetosselec- del ciclo.
Page 33
La mayoriade las vajillas, l as bateriasde cocinay de los cubiertos puedenlavarsede maneraseguraen su lavaplatos. Si tieneductas respecto a algQn articulo, c onsulte al fabricante d ecticho articulo. Aluminio Si,exceptoet atuminio anodizado. La altatemperatura y los detergentes puedenafectaretacabado. Hierro Fundido Sete caerael curado se oxidar&...
Page 34
REVISE ESTAS PUNTOS POR AYUDA AHORRAR TIEMPO Y DINERO: Verifiqueque la puertaeste firmementeenganchada. Verifiqueque el agua este abierta. Reviseque la perilla o el bot6n esten seleccionadosapropiadamentepara un ciclo. Detiempo a los modelosde selecci6npara que drenen y haganuna pausa antes de Ilenarse. Reviseel interruptorautomaticoo la caja de fusibles de su casa.
Page 35
• Seleccione Extra Rinse(enjuagueadicional)(modelos selectos). • Reviselatemperatura del agua,el aguade entradadebe estara una temperatura de 120-1400 F (49-600 C). • Siempre utiliceun aditivo de enjugue. • Verifiqueque elempaSamientopuedaeliminarseremojandoelarticulo en vinagreblanco duranteaproximadamente5 minutos.Si se etimina,el prob- lemase debe a la durezadel agua. Ajuste la cantidadde detergenteque se esta utitizandopara igualar la durezadel agua (pagina29). AsegOrese de que el detergentesea nuevo, haya estado almacenadocorrectamentey que sea de buena calidad.
Page 36
(d) Unadescripci6n claradel problemaque tiene: (e) Dureza del agua,marcade detergente y cantidad, t emperatura del aguay el ciclo usado. (f) Pruebade compra(etrecibiode compra). LasGuiasdetusuario, m anuates de servicioy catalogos de piezasestandisponibtes con:Maytag Appliances SalesCompany, A yudaai Clientede Maytag. MAYTAG • 403 West Fourth...
Need help?
Do you have a question about the MDB7100AWS and is the answer not in the manual?
Questions and answers