Page 1
"ABLE OF CONTENTS Safety Instructions ..........I-2 Operating Instructions ..........3 Using the Controls ..........4-8 Water Use ..............8 Detergent Use ............9 Features ..............9- I0 Care and Cleaning ..........I I Storing the Washer ..........12 Troubleshooting ..........12-14 Warranty ..............15 Guide d'utilisadon et d'entretien...
Page 2
:::'MPORTANT SAFETY JNSTRUCTUONS Welcome and congratulations on your pur- chase of a Maytag Neptune _>washer! Your read before operating your washer complete satisfaction is very important For best results, we suggest reading this material help acquaint with proper operating maintenance...
Page 3
iMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7. Unplug power supply cord before attempting to service your clothes washen 8. Do not reach into the appliance if the tumbler is moving. Do not allow children to play on or in the appliance. Close supervision of children is necessary when the appli-...
Page 4
iNSTRUCTIONS For detailed information on sorting, pretreating stains, etc., see the enclosed Laundering Tips booklet. The tub can be loaded completely full with dry, unfold- , When washing heavily soiled loads, it is very important ed clothes, However, DO NOT pack the tub tightly, to avoid overloading the washer to assure...
Page 5
'_I_S[NG THE CONTROLS Contm! features vary by model Step Push Dial to Start / Pause Plus Select the appropriate cycle for the type of load. This will determine the tumble pattern and spin speed for the cycle. NOTE: To min#_ize wrinkling of loads, select theWrinkle Control cycle.
Page 6
Control features vary by model. Step Press arrow pad to select wash rinse water temperatures. Follow garment care label chart below best results. Sanitary / Oold Hot / Cold Sanitary/Cored (select models) - Heavily soiled, colorfast items. Only avail- Warm / warm able with Sanitary cycle.
Page 7
i I S[NG THE CONTROLS Contro! features vary by model Step Press the arrow pad to select the Soil Level/washing time. Heavy - Use for cleaning heavily soiled loads. Medium - Use for cleaning moderately soiled loads.This setting will be appro- priate for most loads.
Page 8
SUNG THE CONTROLS Control features vary by model= Press the appropriate pad(s) to select one or more options.The indicator light above the pad will illuminate when the option is selected= Prewash (select models) - Can be selected with any cycle.Add detergent to the pre-...
Page 9
Contro! features vary by model After setting cycle pressing Cyde Selector dial, the display will show esti- mated minutes remaining in the cycle_The estimated time remaining may fluctuate to bet- indicate wash time left in the cycle_ Door Lock - lights whenever the door of the clothes washer is Iocked_The...
Page 10
" If using regular detergent formulated for top- Your Maytag Neptune e)washer is loading washers, it is important to pay close designed to use high efficiency (HE) attention to the soil level of the load, load size, detergents. over-suds-...
Page 11
iii::I:EATURES l= Pour the recommended amount of liquid fabric (Liquid Chlorine Bleach Only) softener into the softener compartment. l= Add chlorine bleach to the Bleach smaller loads, use less than one cap full= Compartment, DO NOT exceed the MAX FILL 2=Fabric softener should be diluted with warm water line= until it reaches MAX FILL in the compartment=...
Page 12
CLEANUNG Turn off the water faucets after finishing Clean the following as recommended: day's washing° This will shut off the water supply to Control Panel - Clean with a soft, damp cloth. Do not the clothes washer and prevent the unlikely possibility of use abrasive powders or cleaning pads.
Page 13
For information on long-term storage or storage of your washer during extreme coJd temperatures, call Maytag Customer Service toll-free 1-800-688-9900 USA or 1-800-688-2002 Canada. U.S. customers using TTY for deaf, hearing impaired speech impaired, call 1-800-688-2080. CHECK...
Page 14
Excessive Suds " Reduce detergent amount soft water, small or lightly soiled loads= For further assistance, call Maytag Customer Service toll-free at 1-800-688-9900 USA or 1-800-688-2002 Canada= U=S= customers usingTTY deaf, hearing impaired or speech impaired, call...
Page 15
Problem with control. Call for service, see below. Electric service was lost when washer Restart the cycle by pressing the Cycle Selector dial. running, For any codes not listed above, call Maytag Customer Service at 1-800°688-9900 USA or 1-800°688-2002 Canada.
Page 16
To locate an authorized service company in your area, contact the dealer from whom your appliance was purchased; or call Maytag Services sM, M aytag Customer Assistance, Should you not receive satisfactory warranty service, please call or write: Maytag Services >...
Page 17
ABLE DES MATIF.RES Instructions de s6curit6 importantes ..17-18 Mode d'emp[oi ............UtiJisation des commandes ......20°24 Consommation d'eau ..........Ut[lisat[on de d6tergent ........Caract_ristiques ..........25-26 Entretien et nettoyage .......... Rangement de [a [aveuse ........Recherche de pannes ........28-30 Garantie ..............
Page 18
{NSTRUCTUONS DE SF:CURUTF: IMPORTANTES Bienvenue et f6lieitations pour votre aehat d'une laveuse Maytag NeptuneC')!II est tr6s [ire ce qui suit avant d'udliser [a [aveuse _mportant pour nous que vous soyez totalement satisfait_ Pour i'obtention des meiHeurs r6sultats, nous vous sugg6rons de...
Page 19
IINSTRUCTIONS DE SECURUTE IMPORTANTES laver-s6cheuse. Ced 6limine toute accumulation d'hydrog&ne. Ce gaz _tant inflammable, ne fumez pas et n'utilisez pas de f]amme rive pendant ces quelques min- utes. D&branchez le cordon d'alimentation 61ectrique avant d'essayer de r_parer la laveuse. I. Liseztoutes les instructions avant d'utiliser l'appareil. N'introduisez pas une main ou un bras dans l'appareil si la...
Page 20
OD E D' EM PLOI Pour obtenir des renseignements sur le tri, le pr_trditement des taches, etc., consulter te fivret ci_joint Consei/s pour la lessive. ° La cure peut _tre compl_tement remplie de v6tements chandai]s, quelques serviettes doivent 6tre ajout6es pour secs, pli6s.
Page 21
TILISATION DES COMMANDES Les caract6ristiques des commandes varient selon /e mod_Je. Etape Super Wash Whites WfinHe Control Push Dial to Start / Pause Hart( Wash Wash Plus Appuyer sur la touche correspondant au type de linge. Ceci d6termine le mode de culbutage et la vitesse d'essorage...
Page 22
i: TILISATION DES COMMANDES [tape Les caract6ristiques des commdndes varient seJon Je mod6Je= Appuyer sur la touche avec fi_che pour s61ectionner les temp6ratures de i'eau de lavage et de l'eau de rin_age. Suivre les indications donn6es sur l'6tiquette v&tements et le tableau dodessous pour obtenir...
Page 23
TILISATION DES COMMANDES Les caract6ristiques des commandes varient selon Jemod6le. Etape Appuyez sur la fl_che pour choisir le niveau de salet6/la dur6e de lavage. Heavy (Tr&s sale) - s*utilise pour le linge tr&s encrass6. _ ; Heavy Medium Medium (Hoyen) - s'utiJise pour le linge moyennement sale.
Page 24
;TUUSATUON DES COMMANDES Appuyez sur la ou les touches appropri_es pour obtenir une ou piusieurs options. t6moin au°dessus de la touche s'allume une lois l'option choisie. Prewash (Pr6lavage) (certains mod&]es) - Peut &tre choisi avec tout cycle.Aioutez du d&tergent dans la section pr&]avage du compartiment de d&tergent.La laveuse se remplit d'eau et de d&tergent, culbute...
Page 25
Les camct6risdques des commandes varient se!on te mod61e. Apr&s avoir choM le cycle et appuy& sur [e s_|ecteur, ['afficheur indique [e nombre de minutes restantes, estim6 pour [e cycle. Cette dur6e peut varier pour mieux indi° quer la dur6e de lavage restante dans le cycle= Door Lock (Verrouillage...
Page 26
La laveuse Haytag Neptunee)TL est con_ue o Si l'emploi d'un d6tergent ordinaire, pour laveuses pour utiliser des d6tergents de grande chargement le haut, il est important de faire tr&s efficacit6 (HE). attention au degr6 de salet6 de la charge, A son volume la duret&...
Page 27
Versez la quantit6 recommand6e d'assouplissant liquide dans le compartiment appropri6, Pour (Agent de blanehiment ehlor6 [iqode seulement) des charges plus petites_ utilisez moins d'un I. Versez de ['agent de blanehiment ehlor6 dans le capuchon, Compartiment d'agent de blanchiment, 2, L'assouplissant doit 6tre dilu6 avec de I'eau d_passez la [igne MAX...
Page 28
NTRET[EN ET NETTOYAGE Fermez robinets d_eau apr_s avoir terrnin_ Nettoyez ce qui suit comme i[ est conseil[(_ |a |essive |a jc)urn_e° coupe I'aJimentadon Tableau ¢ommande - Nettoyez-[e avec eau de la laveuse et emp_che I'6ventualit6 de dommages linge souple et humide. Ne pulv_risez pas directe- en cas de fuite...
Page 29
Haytag au num6ro sans frais 1-800-688-2002. i{:::IIIIIIECHERCHE DE PANNES VERm_:IEZ POmNT$ AVEC VOTP_E LAVEUSE MAYTAG ® NEPTUNE WASHER... Assurez-vous la porte est bJen ferrule. Assurez=vous la laveuse est branch6e. La |aveuse d_ma_Te Assurez°vous les robinets d'eau est ouverts.
Page 30
_ haute efficadt6 pour emp&cher I'exc&s de mousse, mousse R6duisez la quantit6 de d_tergent lorsque l'eau est douce, la charge petite ou le linge peu sale. Pour demande d'assistance, contacter sans frais le service _ la dient&le de Maytag I°800°688°2002.
Page 31
Les codes d'information peuvent &tre affich6s pour aider _. mieux comprendre ce qui se passe dans la laveuse. Sy bo e (code) $ignificaeion $olueion Une charge d6s6quilibr6e emp&che l'essorage R&partissez la charge, appuyez sur Cyc|e d'avoir lieu. Selector (s&lecteur de cycle). fonctionne.
Page 32
[e revendeur 06 vous avez achet6 l'apparei[; ou, appelez [e service-client Maytag, Maytag Services sM, S i vous n'obteniez pas un service en vertu de la garantie, satisfaisant, veuillez 6crire ou t616phoner _ : Maytag Services s"...
Page 33
ABLA DE MATERIAS [nstrucdones sobre seguridad ....... 33-34 [nstrucdones de fundonamiento ......Uso de los controles ........36-40 Uso del Agua .............. Uso de detergente ..........Caracteristicas ............. 41-42 Cuidado y [impieza ..........Almacenamiento de [a [avadora ......Loca[izaci6n y so[uci6n de averias ....
Page 34
|a fecha de ¢ompra original Si tiene alguna consuJta, flame a: Maytag Customer Assistance 1-800-688-9900 EE.UU. 1-800-688-2002 CANADA (De lunes a viernes de 8 a.m. a 8 p.m. hora del Este) Internet: http://www.maytag.com NOTA: Fn nuestro ¢ontinuo...
Page 35
lavadora o combinaci6n de lavadora 7 secadora. Esto lib- erarfi cualquier cantidad de gas de hidr6geno que se haya acumulado. Como este gas es infiamable, no fume o use una llama abierta durante este tiempo. Desconecte el suministro el@ctrico antes de reparar [avadora, [.
Page 36
NSTRUCCUONES DE FUNCiONAMIENTO Consulte el folleto Sugerencic_s parc_ e/ lavc_do de/d rope1 clue se cldjuntc_ si desecl vet informc_ci6n detc_flcldc_sobre /cl sepclrclcidn de la mpo_ e! pretrdtdmiento de mGnchGs, etc. • La tina puede [[enarse completamente ropa seca Cuando lave ropas est6n extremadamente sucias,...
Page 37
Las camcteristicas de control varian seg_n el model& Paso Whites Wdnkie Control Colors Push Dial to Start / Pause Delicate, _ Hanc Wesh Wash =nv, ro Plus Seleccione e[ cic[o apropiado para el tipo de carga. Esto determinar_ el patr6n de movimiento del tambor y [a velocidad...
Page 38
DE LOS CONTROLES P_SO Los caracteristicas de contro! varian seg_n eJmodel& Oprima la tecla flechada pare seleccionar los temperatures de lavado y enjuague, Siga los instrucdones de la etiqueta de cuidado de la rope y la siguiente table pare obten- er los meiores resultados.
Page 39
DE LOS CONTROLES Los caractefisdcas de control varian seg_n d modelo. Oprima la teda flechada para selecdonar el nivel de sudedad/tiempo de lavado_ _Heavy" (fuerte) - Use para lavar cargas de ropa sucias_ !l_ s Hee_ _Medium" (intermedio) - Use para lavar cargas de ropa...
Page 40
I SO DE LOS CONTROLES Las caracteristicas de control varian seg(m el modeJo. Optima [a(s) tecla(s) adecuada(s) para selecdonar una o m_s opdones. La [uz indi° cadora que se encuentra sobre la tecJa se encender3 cuando se seleccione la opd6n correspondiente.
Page 41
DE LOS CONTROLES Las caracterisdcas de contro! varian seg_n el models= de| ¢ic|o, Despu6s de programar el ddo y de opdmir la perifla de se|e¢¢i6n lapan- talla mostrar_ el tiempo restante estimado del ddo en minutos. El tiempo restante esth mado puede fluctuar...
Page 42
DEL DETERGENTE o Si utiliza use detergentes regulares formulados para Su lavadora Haytag Neptune e>ha sido lavadoras con carga superior de la ropa, es irnportante disefiada para usar ya sea detergentes prestar cuidadosa atenci6n al nivel de suciedad de la ropa, alta eficacia (HE}, al tarna6o de la carga de ropa y a ia dureza...
Page 43
I.Vierta la cantidad recomendada de suavizante (Blanqueador %uido con cloro solamente) ropa %uido en el compartimiento I.ASada blanqueador con cloro en el suavizante. Para las cargas m_s peque_as, compartimiento de blanqueador. No sobrepase menos de una tapa de suavizante. la linea de llenado. 2.
Page 44
UUDADO Y UMPUEZA Apague las flares de agua despu_s de fermi- Limpie los siguientes eiementos seg6n se recomienda: el [avado de ropa del dia. Esto cerrar_ el Panel de control - Limpie con un paffo suave ), suministro de agua hacia [a lavadora y evitar_ [a h_medo.
Page 45
"$ugeren¢ias para el Lavado" Rue se adjunga. VERiFiQUE $[GUiENTE LISTA $1 SE PRESENTA ALGUNA $IGUIENTE$ $ITUAClONE$ LAVADORA MAYTAG NEPTUNE®°°° Asegt_rese de que ta puerta est& firmemente cerrada, La [avadora Aseg_rese de que la [avadora est6 enchufada, en¢iende...
Page 46
OCAL[ZAC[ON Y SOLUC[ON DE AVER[AS VERmFmQUE SmGUBENTE LBSTA $| SE PRESENTA ALGUNA DE LA$ SmGUmENTE$ $|TUAC|ONE$ LAVADORA MAYTAG NEPTUNE®°°° ° Enchufe el cord6n ei6ctrico a un tomacorriente acdvo. La [avadora detiene , Verifique el fusible o restablezca el disyuntor. " Cierre...
Page 47
Ocurri6 una interrupci6n del servicio el6ctrico Vuelva a iniciar el ciclo oprimiendo la perilla Para cualquier c6digo no aparezca en la tabla anterior_ Ilame gratuitamente a 'Maytag Customer Assistance' (Servicio Maytag a los Clientes) al 1-800-688-9900 EE.UU. o 1-800-688-2002 Canada.
Page 48
(d) Una descripci6n clara del problema que Io afecta. (e) Comprobante de compra. Lasguias de uso y cuidado, manuates de servido e informaci6n sobre !os repuestos pueden solicitarse a Maytag Services% Maytag Customer Assistance. Maytag _ 403 West Fourth Street Nor_:h _ P.