Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Magic
Chef'
DRYERUSERINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA ELUSUARIO DE LA SECADORA
INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEURDE LA SECHEUSE
TableofContents / Indice/ Tabledes mati@res
ASSISTANCE OR SERVICE ............................
1
DRYER SAFETY ...............................................
2
DRYER USE ......................................................
4
DRYER CARE ...................................................
5
TROUBLESHOOTING
......................................
6
WARRANTY ......................................................
8
AYUDA O SERVICIO T#CNICO .................... 10
SEGURIDAD DE LA SECADORA ................. 10
USO DE LA SECADORA ...............................
13
CUIDADO DE LA SECADORA ...................... 14
SOLUCION DE PROBLEMAS ....................... 16
GARANTIA ......................................................
18
ASSISTANCE OU SERVICE ..........................
19
S#CURIT#
DE LA S#CHEUSE ..................... 19
UTILISATION
DE LA S#CHEUSE ................. 22
ENTRETIEN DE LA S#CHEUSE ................... 23
D#PANNAGE ..................................................
25
GARANTIE ......................................................
27
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Maytag
Services, LLC, Customer Assistance at 1-800-688-9900
from
anywhere in the U.S.A., or write:
Maytag Services,
LLC, Attn: CAIR ®Center
P.O. Box 2370
Cleveland,
TN 37320-2370
To order parts and accessories, call 1-800-688-9900.
n Canada: f-800-807-6777
or write:
Customer
Interaction
Centre
Whirlpool
Canada LP
1901 Minnesota
Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
For service in Canada, call: 1-800-807-6777.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
at the top inside dryer door well.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
W10088773

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the HED4400TQ0 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Magic Chef HED4400TQ0

  • Page 1 Magic Chef' DRYERUSERINSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARA ELUSUARIO DE LA SECADORA INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEURDE LA SECHEUSE TableofContents / Indice/ Tabledes mati@res ASSISTANCE OR SERVICE ......AYUDA O SERVICIO T#CNICO ....10 ASSISTANCE OU SERVICE ......S#CURIT# DE LA S#CHEUSE ..... 19 DRYER SAFETY ..........SEGURIDAD DE LA SECADORA ....
  • Page 2: Dryer Safety

    DRYERSAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3 WARNING: For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, or to prevent property damage, personal injury, or death. - Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
  • Page 4: Dryer Use

    DRYERUSE Explosion Hazard Fire Hazard Keep flammable materials and vapors, such as No washer can completely remove oil. gasoline, away from dryer. Do not dry anything that has ever had any type of oil on Do not dry anything that has ever had anything it (including cooking oils).
  • Page 5: Dryer Care

    DRYERCARE 2. Push the lint screen firmly back into place. As Needed Cleaning Keep dryer area clear and free from items that would obstruct the flow of combustion and ventilation air. 1. Roll lint off the screen with your fingers. 2.
  • Page 6: Troubleshooting

    3. Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached For direct-wired dryers: to dryer pipe, 4. Cap the open fuel supply line. 5. Make sure leveling legs are secure in dryer base. 6. Use masking tape to secure dryer door. Unplug dryer or disconnect power.
  • Page 7 • Is the dryer located in a closet? Closet doors must have ventilation openings at the top and Clothes are not drying satisfactorily, drying times are too bottom of the door. Sides and front of dryer require a minimum long, or load is too hot of 1"...
  • Page 8: Major Appliance Warranty

    MAJOR APPLIANCE WARRANTY ONE YEAR LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Maytag Corporation or Maytag Limited (hereafter "Maytag') will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
  • Page 10: Seguridad De La Secadora

    INSTRUCCIONES PARA ELUSUARIO DE LA SECADORA Ayuda o servicio t(_cnico Si necesita ayuda o servicio tecnico, vea primero la secci6n Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para "Soluci6n de Problemas". Puede obtener asistencia adicional referencia futura. Usted debera proporcionar evidencia de la Ilamando a nuestro Centre de ayuda al cliente de Maytag compra o una fecha de instalaci6n para obtener servicio bajo la garantia.
  • Page 11 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENClA: A fin de reducir el riesgo de incendio, descarga electrica o de daho a las personas que usen la secadora, deben seguirse las precauciones basicas, incluidas las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar la secadora. No repare o reemplace ninguna pieza de la secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende No coloque los objetos expuestos...
  • Page 12 Su secadora debe de estar instaiada y ventilada adecuadamente 1. No utilice un ducto de escape de plastico o de aluminio, para obtener una eficiencia maxima de secado y acortar el tiempo Utilice un ducto de escape de metal pesado o de metal de secado.
  • Page 13: Uso De La Secadora

    USO DE LA SECADORA Peligro de Incendio Peligro de Explosibn IVlantenga los materiales y vaperes inflamables, tales Ninguna lavadora puede eliminar completamente el aceiteo come la gaselina, alejados de la secadorao No seque ningun articulo que haya tenido alguna vez No seque ningun articulo que haya tenido alguna vez cualquier substancia inflamable (aun despu_s de...
  • Page 14: Cuidado De La Secadora

    .._÷., , ,,__,,. _ %....... Use el estante de secado para secar articulos tales como sueters 3. Seleccione el ciclo programado de tiempo y de temperatura, o y almohadas sin rotacidn. El tambor gira, pero el estante no se un ciclo de aire.
  • Page 15 Para secadoras con cableado directo: Limpieza peribdica 1. Quite la pelusa del filtro enrollandola con sus dedos, 2. Moje ambos lados del filtro de pelusa con agua caliente. 3. Moje un cepillo de nylon con agua caliente y detergente liquido. Talle el filtro de pelusa con el cepillo para quitar la acumulaci6n de residuos.
  • Page 16: Solucion De Problemas

    SOLUCION DE PROBLEMAS Pruebe primero las soluciones aqui sugeridas y posiblemente se evite el costo de una visita de servicio t_cnico... El temporizador no avanza • &Se ha ajustado la secadora en secado programado o al La secadora no funciona aire (Timed o Air Dry)? El temporizador se mueve lenta y continuamente durante el...
  • Page 17 El tiempo del ciclo es demasiado corto Peligro de Peso Excesivo Use dos o mas personas para mover e instalar Peligro de Explosion la secadora. IVlantenga los materiales y vapores inflamables, come No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una la gasolina, lejos de la secadora.
  • Page 18 GARANTIA DE LOS ELECTRODOMESTICOSPRINCIPALES GARANT|A LIMITADA DE UN AI_IO Durante un a_o a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se de a este electrodomestico principal un uso y mantenimiento conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Maytag Corporation o Maytag Limited (en Io sucesivo denominado "Maytag") se hara cargo del costo de las piezas especificadas de fabrica y del trabajo de reparaci6n para corregir...
  • Page 19: Securite De La Secheuse

    INSTRUCTIONS POUR L'UTILISATEURDE LA SECHEUSE Assistance ou service Si vous avez besoin d'asistance ou de service, consulter d'abord Conservez ce manuel et votre requ de vente ensemble pour la section "Depannage". On peut obtenir de I'aide supplementaire reference ult_rieure. Pour le service seus garantie, vous en telephonant au service d'assistance a la clientele de Maytag devez presenter...
  • Page 20 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURIT¢: Ne pas reparer ni remplacer une piece de la secheuse ou Nettoyer le filtre a charpie avant et apres chaque charge. essayer d'en faire I'entretien a moins d'une recommandation Ne pas laisser la charpie, la poussiere, ou la salete specifique dans le guide d'utlilisation et d'entretien, ou s'accumuler...
  • Page 21 La secheuse doit _tre bien installee et munie d'un systeme 1. Ne pas utiliser un conduit d'evacuation en plastique ou en adequat d'evacuation de I'air pour donner une efficacite maximale feuille de metal. Utiliser un conduit de 4" (10,2 cm) en metal de sechage et un temps de sechage plus court.
  • Page 22: Utilisationde La Secheuse

    UTILISATIONDE LA SECHEUSE mi:s cbe de e secbeuse " Risque d'explosion Risque d'incendie Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle Aucune laveuse ne peut completement enlever I'huile. que I'essence, loin de la secheuseo Ne pas faire secher des articles qui ont ere sails par Ne pas faire s_cher un article qui a deja ete touche tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).
  • Page 23: Entretien De La Secheuse

    Utiliser la grille de sechage pour secher sans culbutage les 3. Selectionner un programme de sechage minute et une articles tels que les chandails et oreillers. Le tambour tourne, mais temperature ou un programme de sechage a Fair. Les articles la grille ne bouge pas.
  • Page 24 Nettoyage au besoin Entretien avant un d_m_nagement - S_cheuses _lectriques 1. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. 1. Debrancher le cordon d'alimentation. 2. Mouiller les deux c6tes du filtre a charpie avec de I'eau chaude. 2.
  • Page 25 DI PANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg_r_es ici, ce qui vous _vitera peut-_tre le co_t d'une visite de service... La minuterie ne progresse pas visiblement • S_chage minut_ ou s_chage a I'air? La s_cheuse ne fonctionne La minuterie progresse lentement et de fa_on continue au cours de la duree reglee.
  • Page 26 Temps de programme trop court Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d_placer et Risque d'explosion installer la s_cheuse. Garder les matieres et les vapeurs inflammables, telle Le non-respect de cette instruction peut causer que I'essence, loin de la s_cheuse. une blessure au dos ou d'autre blessure.
  • Page 27 GARANTIE DESGROS APPAREILSMENAGERS GARANTIE LIMITC:E DE UN AN Pendant un an & compter de la date d'achat, Iorsque ce gros appareil menager est utilise et entretenu conformement aux instructions jointes a ou fournies avec le produit, Maytag Corporation ou Maytag Limited (ci-apres designees "Maytag") paiera pour les pieces specifiees par I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.
  • Page 28 @Registered Trademark/TM Trademark of Maytag Corporation or its related companies. W10088773 Used under license by Maytag Limited Canada 10/06 © 2006 Maytag Corporation. @Marca registradaFr'4Marca de comercio de Maytag Corporation o sus compar_ias asociadas. Printed in U.S.A. All rights reserved. Usada bajo licencia per Maytag Limited Canada Todos los derechos reservados.

This manual is also suitable for:

Hed4300tq0Yhed4400tq0Hgd4300tq0Yhed4300tq0Hgd4400tq0

Table of Contents