CAV-1 Washer Table of Contents Important Safety Instructions Care & Cleaning .... Using the Controls Troubleshooting ... 2 Speed Models .... 3 Speed Models .... Service & Warranty ..Operating Tips ..... Guide d'utilisation Special Features ..et d'entretien ..... Guia de uso y cuidado ..
Importnnt Snfet¥ Instructions What You Need to Know About Safety Instructions Warning and Important Safety Instructions appearing this guide are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur. Common sense, caution and care must be exercised when installing, maintaining or operating...
Page 3
Importnnt Snfet¥ Instructions accumulated hydrogen gas. As the gas is flammable, do not smoke or use an open flame during this time. d. De not wash or dry items that are soiled with vegetable or cooking oil. These items may contain some oil after laundering.
Using t heControls - 2 Speed C ombo M odels WATE R LEVE L Select Water Level Select Cycle and Water Temperature Determine the selected setting based on clothes load size. Selection should provide sufficient water to permit To select a cycle and water temperature, push the clothes to circulate freely during agitation.
Page 5
Control features vary by model. FABR|CS PULfL TO 5TARI'_H TO STOP Pull Control Dial Out to Start Hot/Cold You may stop the washer at any time by simply pushing the control dial in. Therefore it is possible to Regular obtain a non-agitated soak or to shorten, skip or Warm/Cold repeat any part of a cycle.
Page 6
Using t heControls - 3 Speed C ombo M odels "Warm TEMPERATURE EXTRA RINSE WATER L_EL WASH/ll Select Water Level Select Wash/Rinse Temperature Determine the selected setting based on clothes load Your washer gives you a choice of hot, warm or cold size.
Page 7
Control features vary by model. SpJ_ Sp_n Puu_ _ H TO STOP Wrinkle-Free Fabrics Cycle Provides normal agitation speed for the first six Select Options of desired) minutes, a pause, then slow agitation for the rest of the wash cycle to protect wrinkle free fabrics. Spin speed Extra Rinse will be normal to reduce water retention.
Operutin9 Tips Detergent • Use either liquid or granular laundry detergent. best results, he sure detergent is added to the washer BEFORE the load and he sure the wash water is above 60 ° F. • Use the correct amount of detergent for the load size, soil level and water conditions.
Special Features Liquid Bleach Dispenser Fabric Softener Dispenser The dispenser automatically dilutes liquid chlorine The dispenser automatically releases liquid fabric bleach before it reaches your wash load. softener at the proper time during the cycle. To use, follow these steps: To use, follow these steps: 1.
Special Features Overload Protector Unbalanced Spin Load Compensator A built-in protector automatically shuts off the washer motor in case of an overload. This can occur if: Your new washer is designed to handle out-of-balance loads without shutting down or interrupting •...
Troubleshooting • Plug cord into live electrical outlet. Won't Fill • Check fuse or reset circuit breaker. • Turn the control dial to proper cycle and restart the washer. • Turn both faucets on fully. • Straighten inlet hoses. • Disconnect hoses and clean screens. Hose filter screens may be plugged. Won't Agitate •...
Wurrum¥ & Service What is Not Covered By These Warranties 1. Conditions and damages resulting from any of the following: a. Improper installation, delivery, or maintenance. b. Any repair, modification, alteration, or adjustment not authorized by the manufacturer or an authorized servicer. c.
CAV-1 _Mag c Chef _ Table des mati_res ..Importantes consignes Nettoyage et entretien de s6curit6 .... 13-14 Utilization des commandes Recherche des pannes ..Modbles b deux vitesses ..1 5-16 Modbles b trois vitesses ..17-18 Garantie et service Fonctionnement ...
Page 14
Importnntes consignes desecurit6 Ce qu'il faut savoir _ propos des consignes de s_curitd Les consignes de s6curit_ et les mises en garde pr_sent6es dans ce guide ne couvrent pas toutes les situations possibles. Faire preuve de jugement, de prudence et d'attention Iors de I'installation, de I'entretien et de I'utilisation de I'appareil.
Page 15
Importnntes consignes desecurit6 d. Ne pas laver ou secher d'articles taches d'huile vegetale ou de cuisson. Ces articles pourraient etre encore impregnes d'huile apres la lessive. Pour cette raison, le tissu pourrait emettre des fumees ou prendre feu de lui-meme. Z Ne pas mettre la main ou le bras dans la laveuse si 1.
Page 16
Utilizution des commundes modelescombinuison u deux vkesses WATE R LEVEL Selectionnez le niveau d'eau Selectionnez le cycle et la temperature de I'eau D6terminez le r6glage appropri6 selon le volume du linge laver. Le r6glage choisi doit fournir assez d'eau pour que le Pour choisir un cycle et une temp6rature, appuyez sur le linge circule librement pendant le brassage.
Page 17
Les caract6ristiques des boutons varient se/on le module. "llrez le bouton de commande HotJCold pour ddmarrer (chaude/froide] Regular Vous pouvez arr6ter la laveuse _ tout moment en appuyant (tissus normaux] Warm/Cold tout simplement sur le bouton de commande. II est ainsi possible d'obtenir un trempage sans brassage ou de (tiede/froide) raccourcir, passer ou r@6ter toute partie du cycle de lavage.
Page 18
Utilizution des commundes modeles u combinuison utroi vitesses Sdlectionnez le niveau d'eau Selectionnez la temperature de I'eue de lavage/ringage D6terminez le r6glage appropri6 solon le volume du lingo laver. Le r6glage choisi doit fournir assez d'eau pour que le Votre laveuse vous permet de choisir entre de I'eau chaude, lingo circule librement pendant le brassage.
Page 19
Les caract#ristiques des boutons varient scion/e module. WRiNKILe_FREE Wrinkle-Free Fabrics (cycle tissus infroissables) S lectionnez des options Procure une vitesse de brassage normale les six premieres (si vous le dbsirez) minutes, une pause, puis un brassage lent pour le restant du Extra Rinse (Rin_age supplbmentaire) cycle de lavage, afin de prCserver les tissus infroissables.
Page 20
I:oncdonnement Ddtergent • Utiliser du d6tergent liquide ou en poudre. Pour des r_sultats optimums, ajouter suffisamment de d_tergent darts la laveuse AVANT de la remplir et r_gler la temperature de I'eau _ plus de 16 °C (60 °F). Utiliser la quantit6 de d6tergent qui convient _ la charge, au degr6 de salet6 et _ la duret6 de I'eau.
Page 21
CaractGristiques speciales Distributeur de javellisant Distributeur d'assouplissant liquide (certains modules) Le distributeur dilue automatiquement le javellisant liquide Ce distributeur ajoute I'adoucissant liquide au moment voulu avant qu'il atteigne le lingo. du cycle. Pour I'utiliser, proc_der comme suit : Pour I'utiliser, proc_der comme suit : 1.
Page 22
CaractGristiques speciales Dispositif de protection contre Compensateur de charge los surcharges d sdquilibr e pendant I'essorage Un dispositif de protection int6gr6 arr6te automatiquement le moteur de la laveuse en cas de surcharge. Cola pout se Cette laveuse est con(_ue pour contenir des charges produire dans I'un des cas suivants : d_sequilibr6es sans s'arr6ter ou interrompre le cycle de •...
Page 23
Recherche despunnes Ne se remplit pas • Brancher la laveuse sur une prise murale sous tension • V6rifier le fusible ou r6enclencher le disjoncteur • Mettre le selecteur sur le cycle voulu et mettre la laveuse en marche • Ouwir les deux robinets _ fond •...
Page 24
Guruntie etservice u pres-vente Ne sont pas couverts par ces garanties 1. Les problemes et dommages resultant des situations suivantes : a. Mise en service, livraison ou entretien effectues incorrectement. b. Toute reparation, modification, alteration et tout reglage non autorises par le fabricant ou par un prestataire de service apres-vente agree.
dora CAV-1 Ropa _Mag c Chef _ Tabla fie materias ..Cuidado y limpieza Instrucciones im portantes de sequridad ..... 25-26 Uso de los controles Localizaci6n y soluci6n de averias ....Modelos con dosvelocidades ... 27-28 Modelos con Ires velocidades ... 29-30 Sugerencias para...
Instrucciones importuntes deseguridud Ahora debe conocer las instrucciones de seguridad Las advertencias y las instrucciones importantes de seguridad que aparecen en esta gufa no tienen el prop6sito de cubrir todas las condiciones posibles que podrfan ocurrir. Se debe usar el sentido comt_n, precauciOn y cuidado cuando se instale, se efectt_e mantenimiento o se use el electrodom6stico.
Page 27
Instrucciones importuntes deseguridud a que el gas es inflamable, no fume ni use una llama abierta durante este peffodo. d. No lave ni seque artfculos que est6n sucios con aceite vegetal o de cocinar. Estos artfculos pueden contener algo de aceite despu6s de ser lavados. Debido al aceite remanente, la tela puede echar humo o 1.
Uso deloscontroles Modelos combinados dedos velocidades Seleccionne el ciclo y la Seleccione el nivel del agua temperatura del agua Determine el ajuste seleccionado basandose en el tama_o de la carga de ropa. La selecciOn debe proporcionar Para seleccionar un ciclo y la temperatura del agua, suficiente agua para que la ropa circule libremente durante oprima la perilla de control hacia adentro...
Page 29
Las caracterfsticas de control varfan segEm el modelo. Tire de la perUla de control 'Hot/Cold' para encender la lavadora (caliente/frfo] 'Regular' Puede detener la lavadora en cualquier momento (regular) 'Warm/Cold' oprimiendo la perilla de control hacia adentro. Por Io tanto, es posible obtener un enjuague sin agitaci6n o reducir, (tibio/frfo) pasar por alto o repetir cualquier parte de un ciclo.
Uso deloscontroles Modelos combinados detresvelocidades EXTRA RINSE WATER LE'_L WASH/RInSE Seleccione el nivel del agua Seleccione la temperatura de lavado/enjuague Determine el ajuste seleccionado basandose en el tamaffo de la carga de ropa. La selecci6n debe proporcionar Su lavadora le ofrece la opciOn de usar agua caliente, tibia o suficiente agua para que la ropa circule libremente durante frfa para el lavado y agua frfa o tibia para el enjuague.
Page 31
Las caracterfsticas de control varfan segOn el modelo. WRIIN KLE-FRE_ FA.BRICN R_s_ _ Ciclo 'Delicates' (ropa delicados) Proporciona velocidad normal de agitaci6n y lenta de Seleccione de opciones centrifugado para telas delicadas y tejidas. (si Io desea) Extra Rinse (enjuague adicional) Cuando la perilla esta en la posici6n encendido, se Tire de la perilla de control proporciona un enjuague adicional al final del ciclo regular...
Sugerencius puru luoperucion Detergente • Utilice detergente Ifquido o granular para lavar ropa. Para obtener los mejores resultados, asegt_rese de a_adir el detergente a la lavadora ANTES de colocar la carga de ropa, y de que el agua de lavado tenga una temperatura mayor que 16 °...
CaractedstJcas especJales Surtidor de blanqueador liquido Surtidor de liquidos El surtidor diluye automaticamente el blanqueador de cloro Este surtidor automaticamente descarga el suavizante Ifquido antes de que 6ste entre en contacto con la carga de Ifquido de telas en el momento adecuado durante el ciclo. ropa.
Page 34
CaractedstJcas especJales Compensador de carga en Protector de sobrecarga caso de centrifugado Un protector integrado automaticamente apaga el motor de la lavadora en caso de una sobrecarga. Esto puede ocurrir desequilibrado cuando: Su nueva lavadora esta disefiada para corregir cargas no •...
Page 35
solucionde overios Localizacion La lavadora no se Ilena • Enchufe el cordon en un tomacorriente elOctrico con corriente. • Verifique el fusible o reponga el disyuntor. • Gire la perilla de control al ciclo apropiado y tire de la perilla hacia afuera para poner en marcha la lavadora.
Page 36
Garantia servicio Lo que no cubren estas garantias 1. Situaciones y da_os resultantes de cualquiera de las siguientes situaciones: a. InstalaciOn, entrega o mantenimiento inapropiados. b. Cualquier reparaciOn, modificaciOn, alteraciOn o ajuste no autorizados por el fabricante o taller de servicio autorizado. c.
Need help?
Do you have a question about the CAV-1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers