Advertisement

THANK YOU forpurchasing thishigh-quality product. Ifyoushould experience a problem notcovered i nTROUBLESHOOTING,
please visit o urwebsite a twww.kitchenaid.com foradditional information. Ifyoustill n eed assistance, call u sat1-800-422-1230.
InCanada, visit o urwebsite a twww.kitchenaid.ca orcall u sat1-800-807-6777.
Youwillneedyourmodel a ndserial n umber located ontheright-hand sideofthe refrigerator interior.
Para obtener acceso a "lnstrucciones para elusuario d elrefrigerador" enespa_ol, o para obtener i nformaci6n adicional acerca de
suproducto, visite: www.kitchenaid.com.
Tenga l istosunQmero demodelo completo. Puede e ncontrar sunQmero demodelo ydeserie enlaetiqueta u bicada a llado
derecho d elinterior delrefrigerador.
Table of Contents / Table des matii res
REFRIGERATOR SAFETY ........................................................
1
REFRIGERATOR USE ...............................................................
2
REFRIGERATOR CARE ............................................................
5
TROUBLESHOOTING
...............................................................
6
ACCESSORIES ..........................................................................
7
WATER FILTER CERTIFICATIONS
.........................................
7
PERFORMANCE
DATA SHEETS .............................................
8
WAR RANTY .............................................................................
10
SECURITE DU REFRIGERATEUR .........................................
11
UTILISATION OU REFRIGERATEUR .................................... 12
ENTRETIEN OU REFRIGERATEUR ....................................... 15
DEPANNAGE ...........................................................................
16
ACCESSOIRES ........................................................................
17
FEUlLLES DE DONNI:!:ES SUR LA PERFORMANCE ........... 18
GARANTIE ...............................................................................
20
REFRIGERATOR SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow
instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W10162440A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KSCS25MVMK00 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for KitchenAid KSCS25MVMK00

  • Page 1 THANK YOU forpurchasing thishigh-quality product. Ifyoushould experience a problem notcovered i nTROUBLESHOOTING, please visit o urwebsite a twww.kitchenaid.com foradditional information. Ifyoustill n eed assistance, call u sat1-800-422-1230. InCanada, visit o urwebsite a twww.kitchenaid.ca orcall u sat1-800-807-6777. Youwillneedyourmodel a ndserial n umber located ontheright-hand sideofthe refrigerator interior.
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 3 Wait 24 hours before you put food into the refrigerator. If you Additional Control Panel Features add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil. Temp Mode NOTE: Adjusting the refrigerator and freezer controls to a • Press the °C button to select either Celsius or Fahrenheit lower (colder) setting will not cool the compartments temperature displays.
  • Page 4 Removing and Replacing Ice Storage Bin The dooraircontrol islocated o ntheleft-hand sideofthe 1. Hold the base of the storage bin with both hands and press refrigerator compartment. the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the OFF (right) position when removing the storage bin.
  • Page 5 Changing the Water Filter NOTE: You can run the ice maker without a filter. Your water 1. Press the eject button to release the filter from the base grille. will not be filtered. Simply insert the cap all of the way into the 2.
  • Page 6 TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca • Popping - contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool-down.
  • Page 7 ACCESSORIES To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the part number listed below or contact your authorized KitchenAid dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner and Polish:...
  • Page 8 PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1";...
  • Page 9 Base Grille Water Filtration System Model TIWG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model TIWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 10 In the sixth through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts to correct defects in materials or workmanship the sealed refrigeration system.
  • Page 11 Nous vous REMERCIONS d'avoir achete ce produit de haute qualite. Si vous rencontrez un probleme non mentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.kitchenaid.com pour des informations supplementaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous tel6phoner au 1-800-422-1230.
  • Page 12 Mise au rebut de votre vieux r ffig rateur Avant de jeter votre vieux r_frig6rateur ou cong61ateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y penetrer facilement. Risque de suffoquer Enlever Jes portes de votre vieux r_frig_rateur.
  • Page 13 REMARQUE : Lorsque la fonction Max Cool est activee, Affichage des valeurs de r_glage I'affichage indique les valeurs de reglage de temperature de la fonction Max Cool. Apr_s 24 heures ou Iorsque la fonction Max Les points de reglage recommandes par I'usine sont 0°F (-18°C) Cool est manuellement desactivee, les valeurs de reglage...
  • Page 14 Pour retirer et r_installer le bac & glagons La commande d'air de la porte se situe sur le c6te gauche avant 1. Tenir la base du bac & glagons a deux mains et appuyer sur le du compartiment refrig6rateur. bouton de declenchement pour pouvoir soulever et retirer le bac.
  • Page 15 Changer le filtre & eau 1. Appuyer sur le bouton d'ejection pour degager le filtre de la REMARQUE : On peut faire fonctionner la machine & glagons grille de la base. sans filtre. L'eau ne sera pas filtree. Inserer simplement bouchon completement dans la grille de la base et faire 2.
  • Page 16 DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugger_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Le r_frigerateur ne fonctionne pas Le refrig_rateur semble bruyant Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees.
  • Page 17 1-800-442-9991 et demander le numero de piece indique le robinet d'arr_t d'eau est-il ouvert? Brancher le ci-dessous ou contacter votre marchand autorise KitchenAid. refrigerateur a I'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr_t Au Canada, composer le 1-800-807-6777. d'eau completement.
  • Page 18 FEUILLES DE DONNEES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble T2WG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Modble T2WG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules...
  • Page 19 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble TIWG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Modble TIWG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules classe I1")et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction...
  • Page 20 (frais de main-d'oeuvre inclus) si la piece se fissure & cause de vices de materiaux ou de fabrication. De m6me, de la deuxi_me & la cinqui_me annee inclusivement & partir de la date d'achat, KitchenAid paiera pour les pi_ces specifiees par I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication dans le syst_me de refrigeration scell& II s'agit des pi_ces suivantes : compresseur, evaporateur, condenseur, sechoir et conduits de connexion.
  • Page 21: Table Of Contents

    If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number located on the right-hand side of the refrigerator interior.
  • Page 22: Refrigerator Use

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 23 Wait 24 hours before you put food into the refrigerator. If you Additional Control Panel Features add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil. Temp Mode NOTE: Adjusting the refrigerator and freezer controls to a • Press the °C button to select either Celsius or Fahrenheit lower (colder) setting will not cool the compartments temperature displays.
  • Page 24 Removing and Replacing Ice Storage Bin The dooraircontrol islocated o ntheleft-hand sideofthe 1. Hold the base of the storage bin with both hands and press refrigerator compartment. the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the OFF (right) position when removing the storage bin.
  • Page 25: Refrigerator Care

    Changing the Water Filter NOTE: You can run the ice maker without a filter. Your water 1. Press the eject button to release the filter from the base grille. will not be filtered. Simply insert the cap all of the way into the 2.
  • Page 26: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca • Popping - contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool-down.
  • Page 27: Accessories

    ACCESSORIES To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the part number listed below or contact your authorized KitchenAid dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner and Polish:...
  • Page 28: Performance Data Sheets

    PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1";...
  • Page 29: Warranty

    Base Grille Water Filtration System Model TIWG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model TIWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 30 In the sixth through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts to correct defects in materials or workmanship the sealed refrigeration system.
  • Page 31: Securite Du Refrigerateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir achete ce produit de haute qualite. Si vous rencontrez un probleme non mentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.kitchenaid.com pour des informations supplementaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous tel6phoner au 1-800-422-1230.
  • Page 32 Mise au rebut de votre vieux r ffig rateur Avant de jeter votre vieux r_frig6rateur ou cong61ateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y penetrer facilement. Risque de suffoquer Enlever Jes portes de votre vieux r_frig_rateur.
  • Page 33 REMARQUE : Lorsque la fonction Max Cool est activee, Affichage des valeurs de r_glage I'affichage indique les valeurs de reglage de temperature de la fonction Max Cool. Apr_s 24 heures ou Iorsque la fonction Max Les points de reglage recommandes par I'usine sont 0°F (-18°C) Cool est manuellement desactivee, les valeurs de reglage...
  • Page 34 Pour retirer et r_installer le bac & glagons La commande d'air de la porte se situe sur le c6te gauche avant 1. Tenir la base du bac & glagons a deux mains et appuyer sur le du compartiment refrig6rateur. bouton de declenchement pour pouvoir soulever et retirer le bac.
  • Page 35 Changer le filtre & eau 1. Appuyer sur le bouton d'ejection pour degager le filtre de la REMARQUE : On peut faire fonctionner la machine & glagons grille de la base. sans filtre. L'eau ne sera pas filtree. Inserer simplement bouchon completement dans la grille de la base et faire 2.
  • Page 36: Utilisation Ou Refrigerateur

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugger_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Le r_frigerateur ne fonctionne pas Le refrig_rateur semble bruyant Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees.
  • Page 37: Accessoires

    1-800-442-9991 et demander le numero de piece indique le robinet d'arr_t d'eau est-il ouvert? Brancher le ci-dessous ou contacter votre marchand autorise KitchenAid. refrigerateur a I'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr_t Au Canada, composer le 1-800-807-6777. d'eau completement.
  • Page 38 FEUILLES DE DONNEES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble T2WG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Modble T2WG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules...
  • Page 39 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble TIWG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Modble TIWG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules classe I1")et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction...
  • Page 40 (frais de main-d'oeuvre inclus) si la piece se fissure & cause de vices de materiaux ou de fabrication. De m6me, de la deuxi_me & la cinqui_me annee inclusivement & partir de la date d'achat, KitchenAid paiera pour les pi_ces specifiees par I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication dans le syst_me de refrigeration scell& II s'agit des pi_ces suivantes : compresseur, evaporateur, condenseur, sechoir et conduits de connexion.
  • Page 41: Garantie

    If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number located on the right-hand side of the refrigerator interior.
  • Page 42: Refrigerator Use

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 43 Wait 24 hours before you put food into the refrigerator. If you Additional Control Panel Features add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil. Temp Mode NOTE: Adjusting the refrigerator and freezer controls to a • Press the °C button to select either Celsius or Fahrenheit lower (colder) setting will not cool the compartments temperature displays.
  • Page 44 Removing and Replacing Ice Storage Bin The dooraircontrol islocated o ntheleft-hand sideofthe 1. Hold the base of the storage bin with both hands and press refrigerator compartment. the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the OFF (right) position when removing the storage bin.
  • Page 45: Refrigerator Care

    Changing the Water Filter NOTE: You can run the ice maker without a filter. Your water 1. Press the eject button to release the filter from the base grille. will not be filtered. Simply insert the cap all of the way into the 2.
  • Page 46: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca • Popping - contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool-down.
  • Page 47: Accessories

    ACCESSORIES To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the part number listed below or contact your authorized KitchenAid dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner and Polish:...
  • Page 48: Performance Data Sheets

    PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1";...
  • Page 49 Base Grille Water Filtration System Model TIWG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model TIWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 50 In the sixth through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts to correct defects in materials or workmanship the sealed refrigeration system.
  • Page 51: Securite Du Refrigerateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir achete ce produit de haute qualite. Si vous rencontrez un probleme non mentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.kitchenaid.com pour des informations supplementaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous tel6phoner au 1-800-422-1230.
  • Page 52 Mise au rebut de votre vieux r ffig rateur Avant de jeter votre vieux r_frig6rateur ou cong61ateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y penetrer facilement. Risque de suffoquer Enlever Jes portes de votre vieux r_frig_rateur.
  • Page 53 REMARQUE : Lorsque la fonction Max Cool est activee, Affichage des valeurs de r_glage I'affichage indique les valeurs de reglage de temperature de la fonction Max Cool. Apr_s 24 heures ou Iorsque la fonction Max Les points de reglage recommandes par I'usine sont 0°F (-18°C) Cool est manuellement desactivee, les valeurs de reglage...
  • Page 54 Pour retirer et r_installer le bac & glagons La commande d'air de la porte se situe sur le c6te gauche avant 1. Tenir la base du bac & glagons a deux mains et appuyer sur le du compartiment refrig6rateur. bouton de declenchement pour pouvoir soulever et retirer le bac.
  • Page 55 Changer le filtre & eau 1. Appuyer sur le bouton d'ejection pour degager le filtre de la REMARQUE : On peut faire fonctionner la machine & glagons grille de la base. sans filtre. L'eau ne sera pas filtree. Inserer simplement bouchon completement dans la grille de la base et faire 2.
  • Page 56: Utilisation Ou Refrigerateur

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugger_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Le r_frigerateur ne fonctionne pas Le refrig_rateur semble bruyant Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees.
  • Page 57: Accessoires

    1-800-442-9991 et demander le numero de piece indique le robinet d'arr_t d'eau est-il ouvert? Brancher le ci-dessous ou contacter votre marchand autorise KitchenAid. refrigerateur a I'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr_t Au Canada, composer le 1-800-807-6777. d'eau completement.
  • Page 58 FEUILLES DE DONNEES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble T2WG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Modble T2WG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules...
  • Page 59 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble TIWG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Modble TIWG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules classe I1")et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction...
  • Page 60 (frais de main-d'oeuvre inclus) si la piece se fissure & cause de vices de materiaux ou de fabrication. De m6me, de la deuxi_me & la cinqui_me annee inclusivement & partir de la date d'achat, KitchenAid paiera pour les pi_ces specifiees par I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication dans le syst_me de refrigeration scell& II s'agit des pi_ces suivantes : compresseur, evaporateur, condenseur, sechoir et conduits de connexion.
  • Page 61 If you still need assistance, call us at 1-800-422-1230. In Canada, visit our website at www.kitchenaid.ca or call us at 1-800-807-6777. You will need your model and serial number located on the right-hand side of the refrigerator interior.
  • Page 62: Refrigerator Use

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using your refrigerator, follow these basic precautions: • Use nonflammable cleaner. • Plug into a grounded 3 prong outlet. • Keep flammable materials and vapors, such as gasoline, •...
  • Page 63 Wait 24 hours before you put food into the refrigerator. If you Additional Control Panel Features add food before the refrigerator has cooled completely, your food may spoil. Temp Mode NOTE: Adjusting the refrigerator and freezer controls to a • Press the °C button to select either Celsius or Fahrenheit lower (colder) setting will not cool the compartments temperature displays.
  • Page 64 Removing and Replacing Ice Storage Bin The dooraircontrol islocated o ntheleft-hand sideofthe 1. Hold the base of the storage bin with both hands and press refrigerator compartment. the release button to lift the storage bin up and out. NOTE: It is not necessary to turn the ice maker control to the OFF (right) position when removing the storage bin.
  • Page 65: Refrigerator Care

    Changing the Water Filter NOTE: You can run the ice maker without a filter. Your water 1. Press the eject button to release the filter from the base grille. will not be filtered. Simply insert the cap all of the way into the 2.
  • Page 66: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and reference FAQs (Frequently Asked Questions) to possibly avoid the cost of a service call. In the U.S.A., www.kitchenaid.com In Canada, www.kitchenaid.ca • Popping - contraction/expansion of inside walls, especially during initial cool-down.
  • Page 67: Accessories

    ACCESSORIES To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the part number listed below or contact your authorized KitchenAid dealer. In Canada, call 1-800-807-6777. Stainless Steel Cleaner and Polish:...
  • Page 68: Performance Data Sheets

    PERFORMANCE DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1";...
  • Page 69 Base Grille Water Filtration System Model TIWG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model TIWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) System tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class I1"; and against NSF/ANSI Standard 53 for the reduction...
  • Page 70 In the sixth through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts to correct defects in materials or workmanship the sealed refrigeration system.
  • Page 71: Securite Du Refrigerateur

    Nous vous REMERCIONS d'avoir achete ce produit de haute qualite. Si vous rencontrez un probleme non mentionne dans la section DI_PANNAGE, veuillez visiter notre site Web www.kitchenaid.com pour des informations supplementaires. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuillez nous tel6phoner au 1-800-422-1230.
  • Page 72 Mise au rebut de votre vieux r ffig rateur Avant de jeter votre vieux r_frig6rateur ou cong61ateur • Enlever les portes. • Laisser les tablettes en place de sorte que les enfants ne puissent pas y penetrer facilement. Risque de suffoquer Enlever Jes portes de votre vieux r_frig_rateur.
  • Page 73 REMARQUE : Lorsque la fonction Max Cool est activee, Affichage des valeurs de r_glage I'affichage indique les valeurs de reglage de temperature de la fonction Max Cool. Apr_s 24 heures ou Iorsque la fonction Max Les points de reglage recommandes par I'usine sont 0°F (-18°C) Cool est manuellement desactivee, les valeurs de reglage...
  • Page 74 Pour retirer et r_installer le bac & glagons La commande d'air de la porte se situe sur le c6te gauche avant 1. Tenir la base du bac & glagons a deux mains et appuyer sur le du compartiment refrig6rateur. bouton de declenchement pour pouvoir soulever et retirer le bac.
  • Page 75: Entretien Ou Refrigerateur

    Changer le filtre & eau 1. Appuyer sur le bouton d'ejection pour degager le filtre de la REMARQUE : On peut faire fonctionner la machine & glagons grille de la base. sans filtre. L'eau ne sera pas filtree. Inserer simplement bouchon completement dans la grille de la base et faire 2.
  • Page 76: Depannage

    DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugger_es ici ou visiter notre site Internet et la FAQ (foire aux questions) pour _viter le co_t d'un appel de service. Aux I_.-U., www.kitchenaid.com Au Canada, www.kitchenaid.ca Le r_frigerateur ne fonctionne pas Le refrig_rateur semble bruyant Le bruit des refrigerateurs a ete reduit au cours des annees.
  • Page 77: Accessoires

    1-800-442-9991 et demander le numero de piece indique le robinet d'arr_t d'eau est-il ouvert? Brancher le ci-dessous ou contacter votre marchand autorise KitchenAid. refrigerateur a I'alimentation en eau et ouvrir le robinet d'arr_t Au Canada, composer le 1-800-807-6777. d'eau completement.
  • Page 78 FEUILLES DE DONNEES SUR LA PERFORMANCE Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble T2WG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Modble T2WG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules...
  • Page 79 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base Modble TIWG2L/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Modble TIWG2/T2RFWG2 Capacite 200 gallons (758 litres) Produit teste et certifie par NSF International en vertu de la norme NSF/ANSI 42 (reduction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules classe I1")et en vertu de la norme NSF/ANSI 53 (reduction...
  • Page 80: Garantie

    (frais de main-d'oeuvre inclus) si la piece se fissure & cause de vices de materiaux ou de fabrication. De m6me, de la deuxi_me & la cinqui_me annee inclusivement & partir de la date d'achat, KitchenAid paiera pour les pi_ces specifiees par I'usine et la main-d'oeuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication dans le syst_me de refrigeration scell& II s'agit des pi_ces suivantes : compresseur, evaporateur, condenseur, sechoir et conduits de connexion.

This manual is also suitable for:

Kscs25mvms00

Table of Contents