KitchenAid KSCS25MSMS00 Use And Care Manual
KitchenAid KSCS25MSMS00 Use And Care Manual

KitchenAid KSCS25MSMS00 Use And Care Manual

Counter depth
Hide thumbs Also See for KSCS25MSMS00:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

®itchen kid
®
USE AND CARE GUIDE
t_J_,_ _J_ 1_ _. £ {}e_
1_ ,_de
by
_]e
=__ _:_i_-_ _
¸_¸_¸¸¸_¸_A_¸__
_ _=_ _ __ ___
MANUAL
DE USO Y CUIDADO
GUIDE D'UTILISATION
ET D'ENTRETIEN
ASSISTANCE OR SERVICE ............................
1
REFRIGERATOR
SAFETY ...............................
2
REFRIGERATOR
USE .....................................
3
REFRIGERATOR
CARE ...................................
5
TROUBLESHOOTING
......................................
6
WATER FILTER CERTIFICATIONS
................ 7
PRODUCT
DATA SHEETS ..............................
8
WARRANTY ....................................................
10
AYUDA O SERVICIO TleCNICO .................... 12
SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR ............ 12
USO DE SU REFRIGERADOR ...................... 13
CUIDADO DE SU REFRIGERADOR ............. 16
SOLUCION DE PROBLEMAS ....................... 17
HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO ............ 19
GARANTiA ......................................................
21
ASSISTANCE OU SERVICE ..........................
22
SleCURITle DU RleFRIGleRATEUR ................ 22
UTILISATION
DU RleFRIGleRATEUR ........... 23
ENTRETIEN DU RleFRIGleRATEUR ............. 26
DlePANNAGE ..................................................
27
FEUILLES DE DONNleES SUR
LE PRODUlT ...................................................
29
GARANTIE ......................................................
31
Assistance
or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available. Call us at 1-800-422-1230
from anywhere in the U.S.A., or write:
KitchenAid Brand Home Appliances
Customer eXperience Center
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Information may also be obtained by visiting our website at
www.kitchenaid.com.
In Canada, for assistance, installation or service, call:
1-800-807-6777,
or write:
KitchenAid Canada
Customer Interaction Centre
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
In Canada, visit www.KitchenAid.ca.
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following
information
about
your appliance
to help
you obtain
assistance
or service
if you ever need it. You will need
to know your complete
model
number
and serial number.
You can
find this information
on the model and serial number
label, located
on the inside
wall of the refrigerator
compartment.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
To order replacement filters, call 1-800-442-9991
and ask for the
part number listed below or contact your authorized KitchenAid
dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
Stainless Steel Cleaner and Polish: Order Part #4396095
Standard Base Filter Cartridge:
Order Part #4396841 (T2RFWG2)
In Canada, Order Part #4396841B (T2RFWG2)
2318478

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KSCS25MSMS00 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for KitchenAid KSCS25MSMS00

  • Page 1 To order replacement filters, call 1-800-442-9991 and ask for the Please include a daytime phone number in your correspondence. part number listed below or contact your authorized KitchenAid Keep this book and your sales slip together for future dealer. In Canada, call 1-800-807-6777.
  • Page 2: Refrigerator Safety

    REFRIGERATOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3 REFRIGERATOR Viewing Set Points The factory recommended set points are 0°F (-18°C) for the freezer and 37°F (3°C) for the refrigerator. Set point range for the freezer: -6 ° to 6°F (-21 °C to -14°C) Set point range for the refrigerator: 32 ° to 46°F (0°C to 8°C) To view the set point temperatures, press either the up or down button for the refrigerator or freezer temperature.
  • Page 4 Max Cool Use Max Cool to speed cooling when large grocery loads are added. Max Cool sets the refrigerator temperature to 34°F (1°C) The door air control is located on the left-hand side of the and the freezer temperature to -6°F (-21 °C) for 24 hours. refrigerator compartment.
  • Page 5: Refrigerator Care

    2. Replace thestorage binonthedoor a ndpush down tomake sure itissecurely inplace. Non-indicator Water Filter (on some models) If your refrigerator does not have the status light, you should change the water filter every 6 months depending upon your usage. If the water flow to the water dispenser or ice maker decreases noticeably before 6 months have passed, replace the water filter more often.
  • Page 6: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call. • Water running - may be heard when water melts during the defrost cycle and runs into the drain pan. • Creaking/Cracking - occurs as ice is being ejected from the ice maker mold, The refrigerator...
  • Page 7 WATER FILTER CERTIFICATIONS The ice maker is not producing ice or not enough ice • Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on? Connect refrigerator to water State of Cahlbrma supply and turn water shutoff valve fully open, Dcpartmcilt of Health Services...
  • Page 8: Product Data Sheets

    PRODUCT DATA SHEETS Base Grille Water Filtration System Model T2WG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model T2WG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*;...
  • Page 9 Base Grille Water Filtration System Model TIWG2L/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Model TlWG2/T2RFWG2 Capacity 200 Gallons (758 Liters) Tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard for the reduction of Chlorine Taste and Odor, Particulate Class II*; and against NSF/ANSI Standard...
  • Page 10 In the sixth through tenth years from date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, KitchenAid will pay for factory specified parts to correct defects in materials or workmanship in the sealed refrigeration system.
  • Page 12: Ayuda O Servicio T Cnico

    Para pedir filtros de repuesto, Ilame al 1-800-442-9991 y solicite correspondencia. el nQmero de pieza que se detalla a continuaci6n o p6ngase en contacto con su distribuidor autorizado de KitchenAid, Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para En CanadA, Ilame al 1-800-807-6777.
  • Page 13: Uso De Su Refrigerador

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico, o lesiones personales al usar su refrigerador siga estas precauciones basicas: ==Conecte a un contacto de pared de conexi6n a tierra de • Use un limpiador no inflamable. 3 terminales.
  • Page 14 Espere 24 horas antes de colocar alimentos en el refrigerador. CONDICION/MOTIVO: AJUSTE: Si agrega alimentos antes de que el refrigerador se haya enfriado per completo, sus alimentos podrian echarse a REFRIGERADOR Control del REFRIGERADOR perder. demasiado frio 1o mas alto NOTA: El regular los controles del refrigerador y del CONGELADOR Control del CONGELADOR...
  • Page 15 La calidad del hielo dependera de la calidad del agua que Para guardar came: suministre a su fabrica de hielo. Evite la conexi6n de su Fije el control en uno de los tres ajustes de MEAT (Came), para fabrica de hielo a un suministro de agua blanda. Los quimicos guardar la carne en su temperatura ideal de almacenaje.
  • Page 16 4. Alinee el Iomo de la tapa con la flecha en el filtro nuevo y gire la tapa hasta que encaje en su lugar. Cbmo cambiar el filtro de agua NOTA: Puede usar la fabrica de hielo sin un filtro. El agua no 1.
  • Page 17 SOLUCION DE PROBLEMAS Primero pruebe las soluciones sugeridas aqui para evitar el costo innecesario del servicio. • Zumbido - se escucha cuando la valvula de agua se abre El refrigerador no funciona para Ilenar la ffibrica de hielo. • Sonido pulsante - los ventiladores/el compresor se estan ajustando para obtener el maximo desemper_o.
  • Page 18 • &Esta encendida la fabrica de hielo? AsegOrese de que el brazo o interrupter de cierre de alambre (dependiendo del modelo) este en la posici6n de ON (Encendido). • &Es nueva la instalaci6n? Espere 24 horas despues de la La temperatura esta demasiado caliente instalaci6n de la fabrica de hielo para que empiece a producir...
  • Page 19: Hoja De Datos Del Producto

    HOJA DE DATOS DEL PRODUCTO Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo T2WG2LfT2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo T2WG2fT2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, segOn la norma 42 NSF/ ANSI para la reducci6n de cloro, sabor y olor, y clase de particulas I1";...
  • Page 20 Sistema de filtracibn de agua de la rejilla de la base Modelo TlWG2LfT2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Modelo TlWG2fT2RFWG2 Capacidad de 200 galones (758 litros) Comprobado y certificado por NSF International, segOn la norma 42 NSF/ ANSI para la reducci6n de cloro, sabor y olor, y clase de particulas I1";...
  • Page 21 KitchenAid se hara cargo del costo de las piezas de repuesto para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. GARANTIA LIMITADA DEL SEGUNDO AL QUINTO AI_IO EN EL REVESTIMIENTO...
  • Page 22: Assistance Ou Service

    1-800-442-9991 et demander le numero de piece indique ci- telephone ou I'on peut vous joindre dans la journee. dessous ou contacter votre marchand autorise KitchenAid. Conservez ce manuel et votre regu de vente ensemble pour Au Canada, composer le 1-800-807-6777.
  • Page 23: Utilisation Du Refrigerateur

    IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE S¢:CURIT¢: AVERTISSEMENT : Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou des blessures Iors de I'utilisation du refrigerateur, prendre quelques precautions fondamentales, y compris les suivantes : • Garder les materiaux et les vapeurs inflammables, teile •...
  • Page 24 CONDITION/RAISON AJUSTEMENT Mise en marche du r_frig_rateur REFRIGERATEUR trop Re.gler la commande du • Si le refrigerateur n'est pas allume, appuyer sur COOLING tiede REFRIGERATEUR a un degre ON/OFF (refroidissement marche/arr_t) pour mettre en plus bas marche le refroidissement. CONGCLATEUR trop Regler !a commande du Pour eteindre votre refrigerateur, appuyer sur COOLING ON/ tiede/trop peu de gla(_ons...
  • Page 25 REMARQUE : La machine & glagons s'arr_te automatiquement. Le detecteur de la machine & glagons arr_tera automatiquement la production de gla(;ons mais le commutateur restera en position ON (vers la gauche). A NOTER : Le tiroir convertible peut _tre ajuste pour refroidir correctement viandes ou I_gumes.
  • Page 26: Entretien Du Refrigerateur

    3. Tourner le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d'une Filtre _ eau sans indicateur lumineux montre pour le retirer du filtre. (sur certains modules) IMPORTANT : Ne pas jeter le bouchon. II fait partie du refrigerateur. Le conserver pour I'utiliser avec le filtre de Si votre refrig6rateur n'est pas muni du temoin lumineux de I'etat rechange.
  • Page 27: Depannage

    DEPANNAGE Essayer les solutions sugg6r_es ici d'abord afin d'6viter le coOt d'une visite de service non n6cessaire. • Bourdonnement - entendu Iorsque le robinet d'arrivee d'eau Le r6frig6rateur ne fonctionne pas s'ouvre pour remplir la machine a gla(;ons. • Pulsation - les ventilateurs/le compresseur se reglent afin d'optimiser...
  • Page 28 • S'agit-il d'une nouvelle installation? Attendre 24 heures apr_s I'installation pour le commencement de la production de gla(;ons. Attendre 72 heures pour le commencement de la production complete de gla(;ons. La temperature est trop _lev_e • Une grande quantit_ de gla£:ens vient-elle d'6tre enlev_e? Attendre 24 heures pour que la machine &...
  • Page 29: Sur Le Produit

    FEUILLES DE DONNEES SUR LE PRODUIT Syst me de filtration d'eau de la grille de la base ModUle T2WG2L/T2RFWG2 Capacit6 200 gallons (758 litres) ModUle T2WG2/T2RFWG2 Capacit6 200 gallons (758 litres) Produit test6 et certifi6 par NSF International en vertu de la norme NSF/ ANSI 42 (r&duction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules...
  • Page 30 Syst me de filtration d'eau de la grille de la base ModUle TlWG2L/T2RFWG2 Capacit_ 200 gallons (758 litres) ModUle TlWG2/T2RFWG2 Capacit_ 200 gallons (758 litres) Produit test6 et certifi6 par NSF International en vertu de la norme NSF/ ANSI 42 (r&duction du goQt et de I'odeur du chlore, et particules classe I1") et en vertu de la norme NSF/ANSl...
  • Page 31 KitchenAid paiera pour les pieces specifiees par I'usine pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication dans le systeme de refrigeration scelle. II s'agit des pieces suivantes : compresseur, evaporateur, condenseur, sechoir et conduits de connexion.
  • Page 32 Trademark of KitchenAid, U.S.A.. KitchenAid Canada licensee in Canada Printed in U.S.A. Todos los derechos reservados. ® Marca registrada/TM Marca de cornercio de KitchenAid. EE.UU., usada bajo licencia en Canada de KitchenAid Canada Inc. Impreso en EE,UU. Tous droits r6serv_s.

Table of Contents