Jenn-Air TC707 Use & Care Manual
Hide thumbs Also See for TC707:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

JENN-AIR _ COM PACTORS/COMPACTEURS
TC607
Use& CareGuide
For questions about features, operation/performance,
parts, accessories, or service in the U.S.A., call:
1-800-JENNAIR
(1-800-536-6247}
or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777,
or visit our website at www.jennair.ca.
Guide d'utilisation e t d'entretien
Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777
ou visitez notre site Web www.jennair.ca.
Table of Contents/Table
des matieres ............. 2
_IENN-AIRo
W10122183A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TC707 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Jenn-Air TC707

  • Page 1 JENN-AIR _ COM PACTORS/COMPACTEURS TC607 Use& CareGuide For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service in the U.S.A., call: 1-800-JENNAIR (1-800-536-6247} or visit our website at www.jennair.com. In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca. Guide d'utilisation e t d'entretien Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le 1-800-807-6777 ou visitez notre site Web www.jennair.ca.
  • Page 2: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS COMPACTOR SAFETY ..............Removing a Filled Bag ..............INSTALLATION INSTRUCTIONS ..........Installing a New Bag ..............COMPACTOR CARE ..............Unpacking ..................Location Requirements ..............Changing the Air Filter ..............Electrical Requirements ............... Cleaning ..................Undercounter Installation ............. TROUBLESHOOTING ..............
  • Page 3: Installation Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING:when using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: • Read all instructions before using the compactor. [] Do not compact toxic or volatile flammable material such as oily rags and insect sprays. Do not compact lighted •...
  • Page 4: Location Requirements

    Clearance dimensions Product dimensions 341/8 '' (86,7 cm) _'24 15" (38.1 cm) (61 cm) A. Leave 6" (15.2 cm) of clearance space to the right side of the compactor in order to remove the compactor bags. B. Leave 23" (58.4 cm) of clearance in front of the compactor in order Cutout dimensions to fully open or remove the compactor...
  • Page 5: Undercounter Installation

    NOTE: Proper installation isyour r esponsibility. Make sure youhave everything necessary forcorrect installation, Itisthepersonal responsibility andobligation ofthecustomer tocontact aqualified i nstaller toassure t hatelectrical installation meets a llnational and local c odes a ndordinances. 2. Use pliers to lower leveling legs away from cabinet. Adjust Tools needed: legs so there will be a W' (3 mm) to %"...
  • Page 6: Compactor Use

    Installation Cabinet-front mounting 1. Remove the 2 rubber bumpers from the lower corners of the inside drawer front. Set aside the bumpers and discard the screws. 2. Align the bottom of the custom panel with the bottom of the exterior drawer front and rest the panel on the rest tab. NOTE: The bottom of the custom panel should not extend below the bottom rest tab at the lower center of the exterior drawer front.
  • Page 7: Loading

    You may hear a noise when glass breaks. Strong g lass bottles may notbreak a tall.The trash inafullcompactor bag willbe about 1 /4 t hesizeofitsoriginal bulk. 1. Open container. Load trash. 2. Leave Key-Knob in ON position. 3. Set Compress Cycle switch to OFR 4.
  • Page 8: Removing A Filled Bag

    When t hetrash iscompacted tothetopofthedrawer, remove Do not use any kind of bag other than those designed especially thebag. I fthebagistooheavy, compact less trash before for use in your compacton Order replacement compactor bags emptying itinthefuture. through your local dealer or by calling the toll-free number on the cover or in the "Assistance or Service"...
  • Page 9: Cleaning

    3. Grasp the drawer on the sides and pull it out the rest of the Cleaning Exterior Surfaces way. Set the drawer down gently. 1. Wash exterior surfaces (including stainless steel) with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water. Do not use abrasive or harsh cleaners.
  • Page 10: Recyclingwithyour Compactor

    To raise the ram on models with a Key-Knob (or Key- Your compactor won't operate Switch): Turn the Key-Knob (Key-Switch) to START and release. See "Starting Your Compactor." • Is the power supply cord unplugged? Plug into a grounded To raise the ram on models with push button controls: 3 prong outlet.
  • Page 11: Assistanceor Service

    (Monday - Friday, 8:00 a.m. - User's guides, service manuals and parts information 8:00 p.m. Eastern Time). available from Jenn-Air Brand Home Appliances, Customer Interaction Centre. NOTE: When writing or calling about a service problem, please include the following information: 1.
  • Page 12: In Canada

    YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Jenn-Air dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 13: Securiti :!:Du Compacteur

    SECURITE DU COMPACTEUR Votre s_curit_ et celle des autres est tres importante. Nous donnons de nombreux messages de securite importants dans ce manuel et sur votre appareil menager. Assurez-vous toujours lire tousles messages de securite et de vous y conformer. Ce symbole d'alerte de securite vous signale les dangers potentiels de deces et de blessures graves &...
  • Page 14: Instructions D'installation

    INSTRUCTIONS D'INSTALLATION Installateur : Laissez le Guide d'utilisation et d'entretien au proprietaire. Propri_taire : Gardez le Guide d'utilisation et d'entretien pour reference ulterieure et pour I'usage de I'inspecteur local d'electricite, besoin. Placer les 2 autres cornieres de protection sur le plancher, pres du compacteur.
  • Page 15: Specifications Electriques

    Dimensions de ouverture & d_couper 3" (7,6 cm)--_,,_l Risque de choc electrique Brancher sur une prise a 3 alveoles reliee a la terre. _.1/4"rnin. Ne pas enlever la broche de liaison a la terre. (87 cm) Ne pas utiliser un adaptateur, Ne pas utiliser un c&ble de rallonge.
  • Page 16: Installation Sous Un Comptoir

    ,,_O<J,,,, W"_COt";qp_Oil_ REMAROUE : C'est a I'utilisateur qu'incombe la responsabilite de realiser une installation correcte. S'assurer d'avoir tout le necessaire pour une installation convenable. C'est au client qu'incombent la responsabilite et Fobligation personnelle de contacter un installateur qualifie pour s'assurer que I'installation electrique repond aux codes et reglements nationaux et Iocaux.
  • Page 17 Installation Montage _ ravant de rarmoire 1. Oter les deux butees de caoutchouc dans les angles A....... inferieurs de la fagade du tiroir. Conserver les butees; jeter les vis. 2. Aligner le bas du panneau personnalise avec le bas de la fagade exterieure du tiroir et le reste du panneau sur la patte de support, B ....
  • Page 18: Utilisation Du Compacteur

    UTILISATION DU COMPACTEUR Envelopper de papier ou recouvrir les dechets humides ou salissants. Fonc onnen" ent, du cot ... ssp(/sc 'eu Ne pas mettre dans le compacteur des matieres La presse de cornpactage est la partie du compacteur susceptibles de degager des mauvaises odeurs, telles compresse les dechets.
  • Page 19: Utilisation Du Filtre A Air

    Lt iss o i! ss (i!s s Regler I'interrupteur du filtre a air sur ON (marche). Le Ne pas utiliser d'autres sacs que ceux qui sont sp@cialement ventilateur cree un mouvement d'air dans le compacteur pour congus pour @treutilis@s clans votre compacteun Oommander eliminer les odeurs.
  • Page 20: Entretien Du Compacteur

    ENTRETIEN DU COMPACTEUR Votre nouveau compacteur est con(_u pour vous donner de nombreuses annees de service fiable. Toutefois vous avez Nettoyage de I'int_rieur du tiroir quelques mesures a prendre pour bien maintenir le rendement de votre compacteur. Cette section vous expliquera comment REMARQUE : II est preferable de porter des gants protecteurs nettoyer et prendre soin de votre compacteur.
  • Page 21: Di Pannage

    Saisir les c6tes du tiroir et le tirer jusqu'a ce qu'il sorte 7. Soulever le devant du tiroir et le pousser completement dela des butees. completement. Le deposer delicatement. Nettoyage de la presse REMARQUE : II est preferable de porter des gants protecteurs car des petits debris de verre peuvent se trouver sur le rev_tement de la presse.
  • Page 22: Recyclageavec Votrecompacteur

    RECYCLAGEAVEC VOTRECOMPACTEUR Preparation des articles recyclables. La plupart des programmes de recyclage fournissent des directives specifiques sur la preparation. Par exemple, il faut rincer les canettes en aluminium et les contenants en plastique et PETE HDPE enlever les couvercles, mais souvent les etiquettes peuvent demeurer a la surface.
  • Page 23: Assistance Ou Service

    Ces Tel6phonez au marchand qui vous a vendu I'appareil ou renseignements nous aideront a mieux repondre a votre tel6phonez a Jenn-Air au 1-800-807-6777 pour Iocaliser une demande. compagnie de service autorisee. Lors d'un appel, veuillez...
  • Page 24: Au Canada

    & ou fournies avec le produit, Jenn-Air, marque de Maytag Corporation ou Maytag Limited (ci-apres designees "Jenn-Air") paiera pour les pieces de rechange specifi6es par I'usine et la main-d'ceuvre pour corriger les vices de materiaux ou de fabrication.

Table of Contents