I
@
6. Maintenance,
adjustment.
6. Wartung
(Instandhaltung),
Einstel-
lung. 6. Entretien,
r6glages.
6. Mantenimiento,
ajuste.
6. Manutenzione.
6. Onderhoud,
afstelling.
@
WARNING!
Beforeservicing the engineorcuttingunitthefollowing shall
be carriedout:
•
Press down the clutch/brakepedal and engage the
parkingbrake lever.
•
Put gear lever in neutral.
•
Move connection/disconnection lever to disengaged
position.
•
Switchoff engine.
•
Remove the ignitioncable fromthe plug.
@
WARNUNG!
VorWart ungsmai3nahmen an Motor oder M_haggregat sind
folgende Mal3nahmen durchzuf0hren:
•
Kupplungs-/Bremspedal
durchtreten
und Feststell-
bremse ansetzen.
•
Getriebeschalthebel auf Leedauf stellen.
•
Schalthebel des M_haggregats
in ausgekuppeite Stel-
lung stenen,
•
Motor abstellen.
•
ZOndkabel vonder Z0ndkerze abnehmen.
ATTENTION!
Avant route intervention sur le moteur ou le carter de coupe
suivre lee instructions ci-dessous :
Enfoncer la p_dale d'embrayage/frein pour verrouiller le
frein de stationnement.
•
Amener le levier de vitesse en position "Neutre" (point
mort).
•
D_brayer lee lames.
•
Arr_ter le moteur.
•
Ddbrancher le ctible d'allumage de la bougie.
(_
ADVERTENCIA!
Antes de preceder a efectuarel servicioen el motoro en
el equipode corte,hay que hecer Io siguiente:
•
Apretarel pedal del embrague/freno y acoplarel freno
de estacionamiento.
Ponerla palancade cambiosen puntoneutro.
Poner la palanca de embrague en posici6ndesem-
bragada.
Parar el motor.
Quitarel cable de encendidode la bujia.
(_)
PERICOLO!
Prima di ogni intervento effettuare quanto segue:
•
Premera il pedale frano/frizione e indserire il freno di
parcheggio.
•
Mettere la leva del cambio in folle.
•
Disinserire il tagliaerba.
Spengere il motora,
•
Staccare la candela.
(_
WAARSCHUWING!
Voordat service-werkzaamheden aan de motor of maaikast
worden verricht, dient men het volgende te doen:
•
Druk de koppelings/rempedaal in en trek de
parkeerremhendel aan,
•
Zet de Versnellingshendel
in neutrale stand.
Breng de koppelingshendel in ontkoppelde stand.
•
Zet de motor af.
•
Verwijder de ontstekingskabel van de bougie.
59