GE PT925 Owner's Manual

Electric self-cleaning convection built-in oven
Hide thumbs Also See for PT925:

Advertisement

Available languages

Available languages

0
ge.com
0
olmml
.l.a
U
olmml
€..
U
olmml
I,...
0
m
LU _
I
Safety Instructions .............. 2-4
Operating Instructions
Broiling ..................................
8
Clock, Kitchen Timer and
Control Lock ...........................
11
Convection Oven ..................
13-17
Roasting Guide ......................
17
Timed Features ..................
15, 16
Lower Oven .............................
7
Oven Controls ...........................
5
Probe ..................................
10
Sabbath Feature .......................
24
Self-Cleaning .......................
20, 21
and Proofing Features .............
18-19
Special Features ...................
22-23
Do It Yourself ..........................
12
Roasting Features ......................
9
Upper Oven .............................
6
Care and Cleaning ............
25-28
Troubleshooting Tips ......... 29-31
Consumer Support
..........
B(]ck Cover
Product Registration
..............
33, 34
W(]rr(]ntLl .............................
35
PT925
0_
Write the model
and serial
numbers
here:
Model #
Serial #
You c(_nfind them on a label
on the front of the lower oven
behind the oven door.
49-80548
07-08JR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE PT925

  • Page 1: Table Of Contents

    Safety Instructions ....2-4 Operating Instructions PT925 olmml .l.a Broiling ........Clock, Kitchen Timer and Control Lock ......Convection Oven ....13-17 Roasting Guide ...... Timed Features ....15, 16 Lower Oven ......Oven Controls ......Probe ........Sabbath Feature .......
  • Page 2 IMPORTANT SAFETYINFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING. WARNING! For sour safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. IMPORTANT SAFETY NOTICE The California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act requires the Governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer, birth defects or other reproductive harm, and requires businesses to warn customers of potential exposure...
  • Page 3 WARNING! SAFETY PRECAUTIONS Never wear loose-fitting or hanging Stand away from the oven when opening the oven door. Hot air or steam which garments while using the appliance. Be careful when reaching for items stored in escapes can cause burns to hands, cabinets over the oven.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETYINFORPIAT/ON. READ ALL INSTRUCTIONS BEFOREUSING. COOK MEATAND POULTRY'THOROUGHLY'... Cook meat and poultrg thoroughlg-meat to at least an INTERNALtemperature of 160°F and poultrg to at least on INTERNAL temperature of l 80°K Cooking to these temperatures usuallg protects against foodbome illness. SELF-CLEANING OVEN Do not clean the door gasket.
  • Page 5: Oven Controls

    Using the oven controls. NOTE:Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. ge.com Featuresandappearance mayvary. Oven Control,Clockand Timer Featuresand Settings COOK TIME Pad BAKE Pad Touch to selectthe bakefunction. Touch this pad and then touch the number...
  • Page 6: Upper Oven

    Using the upper oven. To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. Before you begin... The upper rack, with two front handles, To replace, place the end of the rack has stops, so that when placed correctly (stop-locks)on the support, tilt up the front on the supports, it will stop before coming and push the rack in.
  • Page 7: Lower Oven

    Using the lower oven. ge.com To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. FlatRack Before you begin... CAUTION: When you a re u sing a The rocks have stops, so that when...
  • Page 8: Broiling

    Usingthe upper and lower ovens. How to Set the Upper and Lower Ovens for Broiling Use LO Broil to cook foods such as poultry Close the doors. Alwags broil with the doors closed. or thick cuts of meat thoroughly without over-browning them.
  • Page 9: Timed Baking And Roasting Features

    Using the timed baking and roastingfeatures. 9e.com NOTE: Foods that spoil milk, eggs, fish, stuffings, poultry and not be allowed easily--such pork-should to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperoture promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the oven light is off becouse heat from the bulb will speed harmful bacteria growth.
  • Page 10: Probe

    Usingthe probe on the lower convectionoven. For mang foods, especially roasts and poultry, internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of roasting by cooking foods to the exact doneness you want. Use of probes other than the one provided £i/i/ ))L ¸¸¸¸(...
  • Page 11: Control Lock

    Using the clock,kitchen timer and control lock. ge.com To Set the Clock The clock must be set to the correct time Touch the CLOCKpad. of dag for the automatic oven timing Touch the number pads. Make surethe clockis setto the correct functions to work properlg.The time of dag...
  • Page 12: Thermostat Adjustment I Do It Yourself

    Adjust the upper or lower oven thermostat--Do it yourself! You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself.
  • Page 13 Usingthe convection oven. ge.com Convection Fan Operation In a convection oven, a fan circulates hot air NOTE:To maximize cooking evenness, over, under and around the food. the fan is designed to rotate in both directions, with a pause in between.
  • Page 14: Convection Oven

    Usingthe convectionoven. Convection Roast Good for large tender cuts of meat, When you are convection roasting it is uncovered. important that you use a broiler pan and grid for best convection roasting results. The convection fan circulates The pan is used to catch grease spills the heated air evenly over and around and the grid is used to prevent grease the food.
  • Page 15: Timed Features

    Usingthe timed features for convectioncooking, ge.com You will hear a fan while cooking with these features. The fan will stop when the door is opened, but the heat will not turn off. NOTE; Foods that spoil milk, eggs, fish, stuffings, poultry and...
  • Page 16 Usingthe timed features for convectioncooking. How to Set a Delayed Start and Automatic Stop Thelower ovenwill turn on at the time of da_j 151 Touch the DELAYSTART p ad. DDD D you set, cook for a specificlengthof time and 16] Touch the number padsto set the time then turn off automaticall£.
  • Page 17: Roasting Guide

    Usingthe convection oven. ge.com How to Set the Lower Oven for Convection Roosting when Using the Probe Placethe oven rack in the position When the internal temperature that centers the food between of the meat reaches the number Forbest results when roasting large the top and bottom of the oven.
  • Page 18: Slow Cook, Pizza, Warming And Proofing Features

    Using the slow cook pizza, warming and proofing features. How to Set the Lower Oven For Slow Cook must be between 5 and 8 hours. Slow Cook is designed for long hours of unattended cooking. For the LOsetting, the cooking time E][Er % must be between 3 and 12 hours.
  • Page 19 How to Set the Lower and Upper Ovens For Warming Leavethem uncovered. The WARMfeature keeps cooked foods hot. Check crispness after 20-30 minutes. Add time as needed. This feature is not designed to reheat cold food. IMPORTANT NOTES: To use the WARMfeature, touch the WARM...
  • Page 20: Self-Cleaning

    Using the self-cleaning upper and lower ovens. Before a Clean Cycle Soil on the front frame of the oven and We recommend venting your kitchen with an open window or using a ventilation fan outside the gasket on the door will need or hood during the first self-clean cycle.
  • Page 21 The oven doors must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. How to Delag the Start of Cleaning [-_ Touch the SELFCLEAN HI/LO pad Touch the DELAVSTART pad. once for a 5-hour clean time or...
  • Page 22: Special Features

    Special features of gour oven control. Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of da£. They remain in the control's memory until the steps are repeated.
  • Page 23 Tone Volume This feature allows gou to adjust the tone Touch the COOKTIMEpad again. volumes to a more acceptablevolume. The display will show 1 BEEP. Thereare three possible volume levels. This is the quietest volume level. Touch the upper oven BROIL HI/LO...
  • Page 24: Sabbath Feature

    Using the Sabbath feature. (/owerovenon/y (Designedfor useon the Jewish Sabbathand Holida_js) TheSabbath feature can be used for baking onlg. It cannot be used for convection,broiling, self-cleaning or Delag Start cooking. How to Set for Regular Baking Make sure the clockshows the correct time Using the number pads, enter the desired of day and both ovensare off temperature between 170°Fand 550°F.
  • Page 25: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the oven. ge.com Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning anbl part of the oven. How to Remove Protective Shipping Film and Packaging Tape Carefully grasp a corner of the protective...
  • Page 26 Care and cleaning of the oven. Lift-Off Lower Oven Door With the Bottom The door is very heavy. Be careful when door at the edge removing and lifting the door. of slot same angle Do not lift the door by the handle. as theremoval To remove the door: position,...
  • Page 27 Oven Light Bulbs SOCKel Receptacle NOTE: The glass cover should be removed only when cold. Wearing latex gloves may offer a better grip. CAUTION:Before replacing your Receptacle oven light bulb, disconnect the electrical power to the oven at the main fuse or circuit breaker panel.
  • Page 28 To cleon the stainless steel surface, call our toll-free number: use worm sudsg water or a stainless steel cleaner or polish.Alwags wipe the surface National Parts Center 1.800.626.2002 in the direction of the grain. Follow ge.com the cleaner instructions for cleaning the stainless steel surface.
  • Page 29: Troubleshooting Tips

    Before you call for service... 9e.com Troubleshooting Tips Save time and moneg! Review the charts on the following pages first and gou meg not need to call for service. Possible Causes What To Do Ovenlight does Light bulb is loose. •...
  • Page 30 Before you call for service... Troubleshooting Tips Possible Causes What To Do "Crackling" or This is the soundof the • This is normal. "popping" sound metol hooting ond cooling during both the cookingond cleoningfunctions. Excessivesmoking Excessivesoil. • Touch the CLEAR/OFFpad. Open the windows to rid the room of smoke.
  • Page 31 Possible Causes What To Do Power outage, Power outage or surge. • Reset the clock. If the oven was in use, you must reset clock flashes it by touching the CLEAR/OFFpod, setting the clock and resetting any cooking function.
  • Page 32 Notes.
  • Page 33 GE Service Protection Plus'" GE, a name recognized worldwide for quality and dependability together with Assurant Solutions, offers you Service Protection PlusT"--comprehensive protection on your appliances.* Benefits Include: • Prompt, reliable service from GE Authorized Servicers • Convenient hours designed to suit your busy schedule •...
  • Page 34 GEA'scarefullg selected partners. General Electric Compang GE Consumer Louisville, KY40225 & Industrial FAILURETOCOMPLETEAND RETURNTHIS CARDDOESNOT DIMINISH YOURWARRANTY RIGHTS. ge.com For information about GEA's privacg and data usage policg, go to ge.com and click on "Privacg Policg" or call 800.626.2224.
  • Page 35 USA. If the product is located in on area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to on Authorized GE Service location for service.
  • Page 36: Consumer Support

    Contact Us ge.com If gou are not satisfied with the service gou receive from GE,contact us on our Website with all the details including gour phone number, or write to: General Manager,Customer Relations GEAppliances,Appliance Park Louisville,KY/40225 ge.com...
  • Page 37 Instrucciones de seguridad ..2-4 Instrucciones de operaci6n PT925 olmml I,... Ajuste del Termostato - .l.a Hagalo Usted Mismo ....Asado ........Auto Limpieza ..... 20, 21 Controles del Homo ....Funciones de Cocci6n Lenta, Pizza, Advertencia g Prueba...
  • Page 38 INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. kiADVERTENCIA! Si no se sigue exactamente la informaci6n de este manual, puede ocurrir un incendio, una explosi6n o un cortocircuito que podria causar dahos a la propiedad, lesiones personales o la muerte.
  • Page 39 PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Al_jese del horno cuando abra la puerta. Nunca use vestimenta floja o que cuelgue Elaire o vapor caliente que sale puede mientras hace uso del aparato. Tenga cuidado al intentar alcanzar articulos causar quemaduras en las manos, la cara y los ojos.
  • Page 40 INFORlVlACIONIlvlPORTANTEDE SEGURIDAD. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. CUEZA LAS CARNES Y EL POLLO COMPLETAMENTE... Cueza la came roja _Ide ave por completo: la came roja a una temperatura INTERNA de al menos 160 °F g la de ave a una temperatura INTERNA de al menos 180 °F.Lo cocciOn a estas temperaturas ofrece protecciOn contra enfermedades de transmisiOn por alimentos.
  • Page 41 Usa de los controles del homo. NOTA: A Io largo de este manual, los caracteristicasy apariencia pueden variar con los de su modelo. ge.com Las funci0nes y apariencia OVEN _j_L_L_ pueden variar, f_.,___ L ..Control del homo, caracteristicas btconfiguraciones...
  • Page 42 Uso del homo superior. Para prevenir posibles quemaduras, coloque las parrillas en la posicidn deseada antes de encender el homo. Antes de comenzar... Para reemplazar, coloque el extremo La parrilla superior, condosmanijas de la parrilla (topes de cierre)en el apogo, frontales, poseebloqueadores, de modo...
  • Page 43 Usa del homo inferior, ge.com Para prevenirposibles quemaduras, coloquelas parrillas en la posici6n deseada antes de encenderel homo. Antes de comenzar... Parrilla horizontal Lasparrillas poseenbloqueadores, en los bloqueadores) g haga quedescienda modo quealcolocarlas correctamente hasta su posici6n. Empujelaparrilla hasta sabre los soportes s edetendr6n a ntes de que quedeintroducida correctamente.
  • Page 44 Uso de los hornos superior e inferior. C6mo configurar los hornos superior e inferior para asar a la parrilla Cierre/a puerta. Siempre ase a la parrilla UseAsado BAJO &O Broill paracocinar comidoscomo came de aveo cortes con la puerta cerrada. gruesos de came en formacompleta Coloque lacame o elpescadosobre sin que sedorenen exceso,...
  • Page 45 Usode las caracteristicas cronometradas de horneado y asado del homo. ge.com NOTA:Nodebepermitirseque los alimentosque se echana perderfdcilmenteJcomoleche,huevos,pescado,rellenos, a yes_jceldoJ reposenpor mds de ;. hora anteso despuds de la cocci6n.La temperaturaambientepromueveel crecimientode bacteriaspeligrosas. AsegOrese d e que la luzdel homo estd apagada£a queel colorde la bombillaacelerariael crecimientode bacteriaspeligrosas.
  • Page 46 Uso de la sonda en el horno de convecci6n inferior. Para muchos alimentos, especialmente la came asada y los ayes,la temperatura interna del alimento es la mew prueba para el punto de cocci6n.Lo sonda de temperoturo elimina los conjeturos ocerco de los osados ol cocinor los olimentos en el punto de coccbn exacto que usted desea.
  • Page 47 Uso del reloj, el temporizador de la cocina y el bloqueo de controles. ge.com Para ajustar el reloj El reloj debe ser ajustado en Io hora Presioneel bot6n CLOCK. correcta del dfa para que los funciones Presionelos botones num6ricos. autom6ticas cronometradas del horno AsegQrese de queel reloj sea ajustado en la hora correcta del dia.
  • Page 48 inferior del homo: Ajuste el termostato superior o iH galo usted mismo! Usted se puede percatar que su homo nuevo cocina distinto al que reemplaz& Use su homo nuevo por varias semanas para fomiliarizarse con d. Si aOn piensa que su homo nuevo es demasiado caliente o demasiado frio, ustedpuede ojustar el termostato usted mismo.
  • Page 49 Uso del homo de convecci6n, ge.com Horneado par convecci6n NOTA:A fin de maximizar una cocci6n En un homo a convecci6n, un ventilador hace circular aire caliente sabre, debojo pareja, el ventilador fue diseflado para y alrededor de los alimentos. rotar en ambas direcciones, con una pausa intermedia.
  • Page 50 Uso del homo de convecci6n. Rejilla Asado por convecci6n Bueno para grandes cortes de came tiema, AI asar por convecci6n, es importante usar una asadera g una rejilla para obtener destapada. Bandeja para asar a laparrilla mejores resultados. La asadera El ventilador de convecci6n circula se usa para recoger los derrames el aire calentado uniformemente sobre...
  • Page 51 Usade las caractedsticascronometradas para cocinar par convecci6n. ge.com Escuchard un ventilador mientras est_ cocinando con estas caracteristicas. El ventilador se detendrd cuando la puerto se abra, pero el color permanecerd. NOTA: No debe permitirse que los alimentos que se echan a perder focilmerlte-como...
  • Page 52 Usode las caracteristicas cronometradas para cocinar por convecci6n. C6mo configurar un Inicio postergado g una Parada autom6tica Presioneel bot6n DELAY START. El homo inferiorseencenderden el horatio DDD D del dia que configure,cocinordduronte Presionelos botones num@ricos p ara un periodo de tiempo espedfico g luego establecerla hora del dia a la cual %DD D seopogard outomdticamente.
  • Page 53 Uso del homo de convecci6n, ge.com C6mo configurar el homo para asar par convecci6n cuando se utiliza la sonda Coloque la parrilla del horno en una Cuando la temperatura interna posici6n que centre lu comida entre de la came alcance la temperatura...
  • Page 54 Usode las funciones de cocci6nlenta,pizza, calentary probar. Configuraci6n del horno bajo para una cocci6n lenta La Cocci6n Lentasediseh6para largashoras Paralaconfiguraci6nLO(BAJA), ettiempo de cocci6nsinprestaratenci6na la misma. de cocci6ndebeser de entre3 g 12 horas. FqFqFq% Presione et bot6nSLOWCOOKunavezpara Presione et bot6nSTART. 'LZ_] HI SlowCook(Cocci6nLentaALTA). Cuando lafunci6n deSlowCook(Cocci6nLenta) Paracambiara LO SlowCook(Cocci6n sehaua comptetado, e thomo seiniciar6en et modo...
  • Page 55 C6mo configurar los hornos inferior g superior para calentar La funci6n WARM(CALENTAR) m antiene No los cubra. colientes los comidas cocinadas. Verifique si estdn crocantes tuego de 20 a 50 Esta funci6n no fue disehada para volver minutos. Agregue el tiempo que sea necesario.
  • Page 56 Usode la funci6n de auto limpiezade los hornossuperiore inferior. Antes de un ciclo de limpieza Recomendamos ventilar su cocina La suciedad en la estructura frontal dejundo una ventana abierta o utilizando del horno g la parte externa de lajunta un ventilador o campana extractora de la puerta se deber6n limpiar en forma durante el primer ciclo de autolimpieza.
  • Page 57 Los puertas de los homos deben estar cerrada bl todos los controles deben estar configurados correctamente para que el ciclo funcione apropiadamente. C6mo posponer el inicio de lu limpiezu Presioneel bot6n DELAYSTART. Presione el bot6n SELF CLEAN HI/LO una vez para un tiempo de limpieza...
  • Page 58 Caracteristicas especiales de control de su homo. Su nuevo control con botones sensibles tiene camcteristicas adicionales que puede elegir utilizar. A continuaci6n se describen los caracteristicas _Ic6mo puede activarlas. Los modos de caracteristica especial s61opueden activarse mientms la pantalla est6 mostrando la ham del dia. Dichos modos permanecen en la memoria del control hasta que los pasos sean repetidos.
  • Page 59 Volumen del Tono Presionenuevumente el bot6n Esta funci6n le permite ajustar los volOmenesdd tuna en un volumen m4s ik_ _i i iii I COOKTIME.En lu puntallu upurecer6 1 BEEP(1PITIO0).Estees el nivel aceptable.Hay tres niveles de volumen / iii i!i_ ili iiiii i il _ i posibles.
  • Page 60 Uso de la caracteristica Sabbath. Chorno/nfer/orso/omente; (Disehadapara utilizarseen el Sabbathjudio y dfas festivos). Lo caracterfsticaSabbath puede utilizarse Onicamentepara homeado. No puede utilizarse para convecci6n, asado a la parrilla, autolimpieza o Delag Start. C6mo configurar el horneado regular Asegbresede que etretoj muestre ta hora Utilizando los botones num@ricos,ingrese correcta det dia g que ambos boreas estdn la temperatura deseada entre 170 °F...
  • Page 61 Cuidado g limpieza del homo. ge.com AsegOrese que todos los controles est_n apagados g que todas las superficies se enfrien antes de Iimpiar cualquier porte del homo. C6mo retirar la pelicula protectora g la cinta adhesiva de empaque Tome cuidadosamente una esquina...
  • Page 62 Cuidado g limpieza del homo. Puerta extraible del horno inferior Brazode Con Io Borde la bisagra La puerta es mug pesada. Tenga cuidado inferiorde al quitar g levantar la puerta. puerto en ranura el mismo No levante la puerta de la manija. 6ngulo que Para quitar la puerta: Ioposici6n de...
  • Page 63 L6mpuru de luz del homo ReceDtaculo NOTA: Lo cubierta de vidrio s61o Po?muaras deberd quitarse cuando est# fib. El usa de guantes de Idtex puede ofrecer un mejor agarre. PRECAUCION:Antes de reemplazar la Idmpara de luz del homo, Bombilla...
  • Page 64 Centro Nacional de Refacciones Siempre limpie la superficie en la direcci6n (National Parts Center) de los vetos. Sigo los instrucciones 1.800.626.2002 del limpiador para limpiar la superficie ge.com de acero inoxidable.
  • Page 65 Antes de Ilamar pare solicitar un servicio de mantenimiento.., ge.com jLos consejos pare msoluci6n de problemas ahorran tiempo y dinero! Reviseprimero los grdficas en los siguientes pdginas y es posible que no tenga que Ilamar pare solicitor servicio de mantenimiento.
  • Page 66 Antes de Ilamar pare solicitar un servicio de mantenimiento... iLos consejos pare resoluci6n de problemas ahorran tiempo y dinero! Causas posibles Ou_ hacer Este es el sonidodel metal • Estoes normal. Se escuchaun ,crujido, o "estallido, calent6ndose g enfri6ndose durante los funciones de cocci6n g limpieza.
  • Page 67 Ou_ hacer Causas posibles Aparece "Probe" Esto le recuerda ingresar • Ingrese una temperatura de sonda. en la pantalla una temperatura de sonda despu@sde enchufar la sonda. Corte en el suministro Pico o corte del suministro • Reinicie el reloj. Si el homo estaba en uso,...
  • Page 68 Notas. "0...
  • Page 69 Service Protection PlusTMde GE GE, una marca reconocida en todo el mundo debido a su calidad g confiabilidad junto a Assurant Solutions, le ofrece Service Protection protecci6n global de sus artefactos.* PIusm, Los beneficios inclugen: • Un servicio r6pido g confiable por parte de los t6cnicos autorizados de GE.
  • Page 70 NOCOMPLETAR Y DEVOLVER ESTA TARJETA NO REDUCE SUSDERECHOS DE GARANTJA. Louisville, KY 40225 Para m6s informaci6n sobre las politicas de privacidad y de uso de informaci6n de GEA, ge.com dirijase a ge.com y haga clic en "Polftica de privacidad" o Ilame al 800.626.2224.
  • Page 71 Estados Unidos. Si el producto estd situado en un drea que no dispone de servicio par porte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podrio tener que hacerse cargo de los castes de envio o bien podrio solicitdrsele que Ileve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n.
  • Page 72 Soliciteuna reparaci4n ge.com El servicio de expertos GE est6 a tan s61oun paso de su puerta, iEntre en Ifnea y solicite su reparaci6n cuando le venga cualquier dfa del aBo! O Ilame al 800.GE.CARES (800.412.2717)durante horas normales de oficina. Real L ifeDesign Studio(Estudio dediseho parala vidareal) ge.com...

Table of Contents