Safety Features; Dispositifs De Securite; Caracteristicas De Seguridad - McCulloch MT3327AX User Manual

Gas powerhead
Table of Contents

Advertisement

2 - GENERAL IDENTIFICATION - IDENTIFICATION DES PRINCIPAUX
COMPOSANTS - IDENTIFICACION GENERAL
15
8
7
5
4
6
3
1
2
1.
Quick-Change
1.
Quick-Change
2. Knob
2. Bouton
3. Drive Shaft
3. Manche Motric
4. "J" Handle
4. "J" Poignee
5. Ignition ON/OFF Switch
5. Bouton de Contact
6. Throttle Trigger
6. Poignée
7. Safety Trigger
7. Decelencheur de securite
8. Starter Handle
8. Poignee du Lanceur
9. Choke Lever
9. Manette du Starter
10. Primer Bulb
10. Pompe D'amorcage
11. Air Filter Cover
11. Couvercle du Filtre a Air
12. Fuel Tank
12. Reservoir du Carburant
13. Muffler Shield
13. Capot du Silencieux
14. Spark Arrester Screen
14. Pare-etincelles
15. Shoulder Harness
15. Harnais
3
11
13
10
9
12
14
1.
Quick-Change
2. Control Giratorio
3. Eje de Conducción
4. Manubrio en "J"
5. Palanca de Encendido/Apagado
6. Gatillo de Aceleración
7. Gatillo de seguridad
8. Manija del Mecanismo de
Arranque
9. Palanca del Ahogador
10. Foco de Carga
11. Cubierta del Filtro de Aire
12. Tanque de Combustible
13. Protector del Mofle
14. Pantalladel Parachispas
15. Arnes del Hombro

SAFETY FEATURES

E
Numbers preceding the descriptions correspond with numbers on preceding page to help you locate the safety fea-
N
ture.
G
13 MUFFLER SHIELD helps prevent hands, body and/or combustible materials from making contact with a hot
L
muffler.
I
NOTE: Compliance with local, state and federal laws and/or regulations governing the use of a spark arrester screen
S
is the user's responsibility. See Safety Precautions (Section 3) and Maintenance Instructions (Section 7) for addi-
H
tional information.

DISPOSITIFS DE SECURITE

F
Pour vous permettre de localiser les dispositifs de sécurité les numéros placés avant les descriptions correspondent
R
à ceux de la page précédente.
A
16 Le CAPOT DU SILENCIEUX empêche le contact des mains ou de toute autre partie du corps et des matières
N
combustibles avec l'échappement brûlant.
C
REMARQUE : Le respect des lois et/ou réglementations locales, d'état ou gouvernementales est la responsabilité
A
de l'utilisateur. Voir les sections Mesures de Sécurité (Section 3) et Entretien (Section 7) pour plus de détails.
I
S

CARACTERISTICAS DE SEGURIDAD

E
Los números que preceden a las descripciones corresponden a los números en la pagina anterior para ayudarlo a
S
localizar la característica de seguridad.
P
13 PROTECTOR DEL MOFLE ayuda a evitar que las manos, el cuerpo y/o los materiales del combustible hagan
A
contacto con el mofle caliente.
Ñ
NOTA: El cumplimiento de las leyes locales, estatales y federales y/o las regulaciones que rigen el uso de la pantalla
O
del parachispas es responsabilidad del usuario. Consultar las Precauciones de Seguridad (Sección 3) y las
L
Instrucciones de Mantenimiento (Sección 7) para información adicional.
4

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents