Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

5
powered
by

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oral-B ProfessionalCare 8900 DLX OxyJet Center

  • Page 1 powered...
  • Page 2 English Español Français Type 3719 Modelo 3719 Modéle 3719 3-719-135/00/II-05 USA/CDN...
  • Page 3 6 0 0 5 0 0 4 0 0 3 0 0 2 0 0 1 0 0...
  • Page 4: Important Safeguards

    IMPORTANT SAFEGUARDS Oral-B ® ProfessionalCare™ 8900 DLX OxyJet ® Center has been carefully designed to offer you and your family a brushing experience that is both safe and effective. However, when using electrical products, basic safety precautions should always be followed.
  • Page 5 The Oral-B ® ProfessionalCare™ 8900 DLX OxyJet ® Center English is a dentist-inspired oral-care system for outstanding cleaning, gum care, whiter teeth and breath freshening. The Oral-B ® ProfessionalCare™ 8900 DLX toothbrush delivers outstanding performance: • Patented 3D oscillating-pulsating technology – for outstanding cleaning and gum care •...
  • Page 6 Specifications Power supply: see bottom of housing Power intake: 24 W Using your Oral-B ® ofessionalCar Using your Oral-B ® ofessionalCar 8900 DLX toothbr 8900 DLX toothbr Connecting and charging Your toothbrush has a waterproof handle, is electrically safe and can be used in the bathroom without hesitation.
  • Page 7 • Do not press too hard or scrub, simply let the brush do all the work. Pressure Sensor insides For optimum brushing results Oral-B ® ProfessionalCare™ 8900 DLX has a pressure control feature to ensure that the right degree of pressure is applied. This helps protect your gums from excessive brushing and makes your toothbrush easy to operate.
  • Page 8 Rinse after use. Replace the Tongue Freshener when materials become worn. Oral-B ® ProfessionalCare™ 8900 DLX replacement brushheads and accessories are available in stores that sell Oral-B products, at the Essentials.com web site and at Braun Service Centers.
  • Page 9 After use • Rinse your brushhead or accessory thoroughly under running water for several seconds with the handle switched • Switch off the handle and remove the brushhead or accessory from the handle. Clean all parts separately under running water, then wipe them dry before you reassemble the brush and put the handle on the charger base.
  • Page 10 Using your Oral-B ® ofessionalCar e™ Using your Oral-B ofessionalCar e™ OxyJet ® rigator OxyJet rigator Before using for the first time, fill the water container t and allow the water to run through completely by holding the irrigator handle r over a washbasin.
  • Page 11 After use Always empty the water container entirely to prevent bacteria from collecting in the standing water. If your dentist has recommended the use of a chlorhexidine solution with your irrigator, allow some water to run through the irrigator after use to prevent any deposit build-up.
  • Page 12: For Usa Only

    Please call 1-800-566-7252. have been modified or used for commercial purposes. To speak to an Oral-B Consumer Service Representative: ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING ANY Please call 1-800-566-7252. IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED IN DURATION TO TWO YEARS FROM DATE OF ORIGINAL PURCHASE.
  • Page 13 The provisions of this warranty are in addition to authorized Braun Service Center closest to you. and not a modification of or subtraction from the statutory warranties and other rights and To speak to an Oral-B Service Representative: remedies contained in applicable provincial Please call 1-800-566-7252. legislation.
  • Page 14: The 30-Day Challenge

    Center is a complete oral care system for superior cleaning, natural whitening, gum care and freshening of your whole mouth. No wonder that Oral-B is the brand more dentists use themselves worldwide. In fact, we are so convinced you’ll fall in love with your new Oral-B ®...
  • Page 15: Medidas De Seguridad

    MEDIDAS DE SEGURIDAD Oral-B ® ProfessionalCare™ 8900 DLX OxyJet ® Center ha sido desarrollado cuidadosamente para ofrecerle a Ud. y su familia una experiencia de cepillado que es tan segura como efectiva. De cualquier forma, siempre que use un producto eléctrico, deberá seguir las medidas básicas de seguridad.
  • Page 16 • Diseño superior y ergonómico del mango para una gran comodidad y control. El impulsor de agua Oral-B ® ProfessionalCare™ OxyJet ® mezcla el aire dentro del agua en forma de micro-burbujas.
  • Page 17 Especificaciones Tensión de alimentación: 120 V Frecuencia de operación: 60 Hz Potencia: 24 W Usando el cepillo Oral-B ® Usando el cepillo Oral-B ® ofessionalCar e™ 8900 DLX ofessionalCar e™ 8900 DLX Conexión y carga Su cepillo tiene un mango resistente al agua, es seguro y puede ser utilizado en el baño sin ningún tipo de problema.
  • Page 18 • No presione fuerte ni ejerza movimientos de cepillado manual, deje que el cepillo haga todo el trabajo. insides Sensor de Presión Para resultados óptimos de cepillado el Oral-B ® ProfessionalCare™ 8900 DLX tiene un control de presión para asegurar que un grado correcto de presión sea aplicado.
  • Page 19 No recomendamos utilizar el cabezal Oral-B PowerPolisher™ si se están usando brackets. Aplique la misma técnica de cepillado que utiliza según lo descrito en la sección «Técnica de cepillado» para ambos cabezales.
  • Page 20 Los repuestos y accesorios del Oral-B ® ProfessionalCare™ 8900 DLX se pueden encontrar en las tiendas que venden los productos de Oral-B, en el sitio de internet www.theessentials.com y en los servicios autorizados de Braun. Después de su utilización • Enjuague el cabezal y los accesorios debajo de la canilla del agua por varios segundos con el mango encendido.
  • Page 21 Usando el ir rigador Oral-B ® Usando el ir rigador Oral-B ofessionalCar e™ OxyJet ® ofessionalCar e™ OxyJet Antes de utilizarlo por primera vez, llene el depósito de agua t y haga circular el agua completamente por el aparato colocando en mango r dentro del lavabo.
  • Page 22 Después del uso Siempre ha de vaciar el depósito de agua completamente. De este modo, en el caso de la no utilización del aparato por un período de tiempo, se previene la proliferación de bacterias. Si su dentista le recomienda que utilice una solución chlorhexidina con el impulsor, haga circular el agua completamente por el aparato después de su utilización para prevenir que se forme algún depósito.
  • Page 23: El Reto De 30 Días

    Sin duda Oral-B es la márca que más dentistas usan en todo el mundo, de hecho estamos tan convencidos de que te enamorarás de tu nuevo Oral-B ®...
  • Page 24: Importantes Mesures De Sécurité

    IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ Oral-B ® ProfessionalCare 8900 DLX OxyJet ® Center a été conçu avec le plus grand soin afin de vous offrir, à vous et à votre famille, une expérience de brossage alliant sécurité et efficacité. Cependant, lors de l’utilisation d’appareils électriques, il faut toujours prendre des mesures de sécurité...
  • Page 25 La brosse à dents Oral-B ® ProfessionalCare 8900 DLX assure un rendement exceptionnel : •...
  • Page 26 éviter de placer la poignée sur la base de charge et la décharger entièrement au cours d’une utilisation régulière au moins tous les six mois. Sélecteur de vitesse personnalisé La Oral-B ® ProfessionalCare 8900 DLX offre une gamme variée de vitesses pour mieux répondre à vos besoins particuliers.
  • Page 27 • Ne pas exercer une pression excessive ni frotter. Laisser simplement la brosse faire tout le travail. insides Capteur de pression Pour offrir un brossage optimal, la Oral-B ® ProfessionalCare 8900 DLX est munie d’un système de réglage de pression pour assurer un degré de pression approprié.
  • Page 28 à basse vitesse pour une plus grande maîtrise durant l’utilisation. Rincer après l’emploi. Remplacer le rafraîchisseur de langue lorsque les matériaux sont usés. Les têtes de brosse et les accessoires de rechange Oral-B ® ProfessionalCare 8900 DLX sont offerts dans les magasins qui vendent les produits Oral-B, sur le site Web Essentials.com et aux centres de service après-vente...
  • Page 29 Après l’utilisation • Rincer à fond la tête de brosse ou l’accessoire à l’eau du robinet durant plusieurs secondes en maintenant la poignée en marche. • Mettre ensuite la poignée hors tension et retirer la tête de brosse ou l’accessoire. Nettoyer toutes les pièces séparément à...
  • Page 30 Utilisation de l’ir rigateur Utilisation de l’ir rigateur Oral-B ® ofessionalCar OxyJet ® Oral-B ® ofessionalCar OxyJet ® Avant la première utilisation, remplir le réservoir d’eau t et faire circuler l’eau dans tout l’appareil en tenant la poignée de l’irrigateur r au-dessus du lavabo.
  • Page 31 Après l’utilisation Toujours vider complètement le réservoir d’eau pour éviter que des bactéries ne se développent dans l’eau stagnante. Si le dentiste a recommandé d’utiliser une solution à la chlor- hexidine dans l’irrigateur, laisser circuler un peu d’eau dans l’appareil après l’utilisation pour éviter l’accumulation de dépôts.
  • Page 32 1-800-566-7252 afin d’être dirigé vers le centre droits et recours prévus par la loi provinciale de service après-vente agréé Braun le plus applicable, sans les modifier ni les restreindre. proche. Pour communiquer avec un représentant de service Oral-B : Veuillez composer le 1-800-566-7252.
  • Page 33: Le Défi De 30 Jours

    Il n’est donc pas étonnant qu’Oral-B soit la marque que les dentistes utilisent le plus eux-mêmes dans le monde entier. En fait, nous sommes tellement certains que vous aimerez votre nouveau...

Table of Contents