GETTING STARTED ......MENU FUNCTIONS ......MODE DIAL AND DIRECT BUTTON FUNCTIONS ..SHOOTING BASICS ......ADVANCED SHOOTING ......PLAYBACK ........PRINT SETTINGS ......DOWNLOADING PICTURES TO A COMPUTER ..ERROR CODES ....... SPECIFICATIONS ......on the functions described here, refer to the "Reference Manual"...
Page 3
CD-ROM package. For customers in North and South America For customers in USA Declaration of Conformity Model Number C-5050ZOOM Trade Name OLYMPUS Responsible Party Olympus America Inc. Address 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 U.S.A. Telephone...
Page 4
NAMES OF PARTS Flash _Control panel illuminator elet control receiver --Lens Connector cover 4 En...
Page 5
--Viewfinder AF target mark (AEL) dial (Quick View _ pad (_ (_ _)) --Card button (CF/xD*SM) Monitor Eject button En 5...
MONITOR INDICATIONS Shooting mode 14 15 17 18 14 15 17 18 Still picture Movie Items Indications 1 5hooting mode P, A, S, M, [_, [], [], i_, [], 2 5hutter speed I6-1/2000 3 _,pelture value Ft .8 - F8.0 Exposure compensation -2.0- Exposure differential...
Page 10
14 15 17 18 14 15 17 18 Movie Still picture items indications Sound record Record mode RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Resolution 2560 x 1920, 2560 x 1696.1280 × 960, 640 × 480, 320 × 240 AF target mark Number of storable still 3ictures 36"...
Page 11
Playback mode Screens with the information disptay set to ON are shown beIow. ,_.L_, Still picture Movie Items indications 1 ,attery check 2 ,elected card [xD], [SM], [CF] 3 3dnt reservation, no. of _x10 _rints \Aovie ,ound record [-j_ 5 =rotect 6 Record mode RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 7 /umber...
Memory gauge The memory gauge lights up when you take a stiII picture When the gauge is lit, the camera is saving a picture to the card. The memory gauge indication changes as shown below depending on the shooting status. The indication is not displayed during movie recording.
ATTACHING THE STRAP AND LENS CAP Pass the lens cap string through the hole in the lens cap. Fasten the strap to the strap Strap eyelet eyelet as shown in the diagram. Adjust the strap to the desired length. Pull the strap through the stopper ((_) and make sure it is fastened securely.
Insert the batteries, making sure that they are correctly oriented as shown in the illustration. When using AA (R6) batteries When using CR-V3 lithium battery packs The correct way to insert the AA batteries is indicated on the bottom of the camera. Close the battery compartment...
Insert a card. xD-Picture Card/SmartMedia • Hotd the card straight and insert it correctly into the xD-Picture Card/SmartMedia slot • An illustration showing the position for inserting the xD-Picture Card is next to the slot. Compact Flash/Microdrive • Hotd the card straight and insert it as far as it will go into the Compact Ftash/Microdrive slot Close...
TURNING THE POWER ON/OFF When shooting pictures Press the tabs on the lens cap as indicated by the arrows and remove the lens cap. Turn the mode dial until the mode you want to use is aligned with the red line. Choose from p/A/S /_ /% / _/_/_,/_ Turn the power switch so that ON...
SELECTING A LANGUAGE Set the mode dial to P and turn the camera on. • Be sure to removethe tens cap before you turn the camera on. • You can select the language in all modes Press @. • The top menu is displayed Press _ on the arrow pad to select MODE MENU.
Page 18
Press _ _ to set the year, then press _) to move to the month setting. • To move back to the previous setting, press (_. The first two digits of the year are fixed Repeat this procedure until the date and time are completely set, Press @,...
Page 19
USING THE MENUS AND TABS When you turn on the camera and press @, tile top menu is displayed the monitor The functions of this camera are set from the menus. This chapter explains how the menus work, using the P mode screens. €...
Mode menus The MODE MENU has 4 tabs Press _ <:_to seIect a tab and disptay the associated menu items These instructions are only for quick reference. For more details on the functions described here, refer to the "Reference Manual" on CD-ROM.
Page 22
FULLTIME AF Keeps the image in focus at all times without having to press the shutter button halfway. AF MODE Selects the auto focus method (iESP or SPOT). PANORAMA AIIows panorama pictures to be taken with OIympus CAMEDIA-brand cards IN 1 Combines two still pictures taken in succession stores them as a single picture.
Page 24
Playback mode * The PLAY tab is not displayed during movie playback. RAW DATA EDIT Sets the image quality, white balance, etc. of pictures taken in RAW data format and saves them as new files. Makes the file size smaller and saves it as a new rite Crops part of a picture and saves it as a new file COPY Copies pictures to and from cards...
VOLUME Adjusts the sound voIume during playback. Also adjusts the volume of the sound selected in PW ON SETUP and/or PW OFF SETUP B))) Sets the beep sound used for warnings and adjusts the votume. BEEP Sets the beep sound used for button operations and adjusts the volume.
Mode dial The mode diat is used to select a shooting or playback mode. The shooting modes include modes where the optimal settings for the situation automatically selected, and modes where you can setect the settings best suited to the shooting conditions and the effect you wish to achieve Program shooting Allows you to take still pictures.
Page 27
Turn the jog dial to set the shutter speed. Turn to the left to set a slower shutter speed. Turn to the right to set a faster shutter speed. Manual shooting Allows you to set the aperture and shutter speed manually Set the aperture by turning the jog dial while...
Landscape+Portrait shooting Suitable for taking pictures of both your subject and the background. picture is taken with the background as well as the subject in the foreground in focus You can take pictures of your subject against a beautiful sky or landscape The camera automatically sets the optimal shooting conditions...
Page 29
Ex: Usinq the flash mode button Turn the jog dial while holding down _ to select the flash mode. • The monitor turns on and the setting screen is displayed. • The setting is made at the moment you release your finger from the direct button, and the monitor turns off.
Direct button functions Holding down one or two direct buttons and turning the jog dial alIows you to make settings for each function. ® AFI_ZMF _ ® ® (b '-521-" Shootinq mode Changes the exposure compensation value Selects a flash mode from auto (no indication), red-eye reduction ), fiti-in flash ( _ ), slow synchronization ( _.
Page 31
Enables the self-timer function ( _ ) or remote controI function Activates the function registered on the custom button Fixes the exposure The lock function is alternately activated and canceIed each time you press the button Playback mode Protects important pictures from accidental erasure Rotates pictures 90 degrees clockwise or counterclockwise Stores print reservation...
TAKING STILL PICTURES You can take stitl pictures using either the viewfinder or the monitor Both methods are easy as all you have to do is to press the shutter button Taking still pictures using the viewfinder Set the mode dial to p A S M _ _, t_'_ _ and turn the camera on.
• The avaiIable settings vary depending on the mode Note IF CORRECT FOCUS CANNOT OBTAINED (FOCUS LOCK) When the subject you want to focus on is not in the center of the frame and you cannot position the AF target mark on it, you can focus the camera on another point at roughty the same distance (focus lock) and take the picture as explained below...
RECORDING MOVIES Set the mode dial to _ and turn the camera on. • The monitor turns on and the available recording time on the card that you are using is displayed. Decide the composition while looking at the image on the monitor.
Page 35
USING THE FLASH Set the flash mode by turning the jog dial while holding down • The flash mode changes as follows and the seIected mode is displayed on the control panel (if all modes are available): No indication(Auto-flash)<---> @ (Red-eyereductionflash) <--->...
USING THE SELF-TIMER This function is useful for taking pictures with yourself included in the photograph. Fix the camera secureIy on a tripod or stable surface for self- timer shooting Turn the jog dial while holding down _)/_== and select Press the shutter button...
SEQUENTIAL SHOOTING There are 4 sequential shooting modes: high speed sequentiaI shooting, sequential shooting, AF sequentiaI shooting and auto bracketing. Sequential shooting modes can be setected from the DRIVE mode menu Sequential shooting cannot be performed when the record mode is set to TIFF Drive mode Shoots 1 frame at a time when the shutter button is pressed...
AE LOCK This function is suitable for situations when optimal exposure is difficutt to achieve, such as when there is excessive contrast between the subject and the surroundings. 1_4¢MODE DIAL AND DIRECT BUTTON FUNCTIONS - Direct buttons MACRO MODE SHOOTING The macro mode atlows you to shoot at a distance of 20 cm to 80 cm (0.7 ft.
PLAYING BACK STILL PICTURES Set the mode dial to and turn camera • The monitor turns on and displays the last picture taken. (Single-frame pIayback) the arrow pad or jog dial to play back other pictures. • Arrow pad Jumps to the picture 10 frames back. Displays the previous----_,__{ ;_)u-_----Displays the next...
Select the still picture you want to enlarge. • You cannot enlarge pictures with _ Turn the zoom lever toward • To return the picture to the original size (lx), turn the zoom lever toward W Index display This function lets you show several pictures at the same time on the monitor It is useful for quickly finding the picture you want to view.
When FRAME BY FRAME is selected Displays the first frame of the movie. Displays the last frame of the movie Displays the next frame The movie can be played continuously holding the button down Disptays the previous frame The movie can be played continuously reverse by hotding the button down.
Page 42
SETUP) This function tets you format a card. Formatting prepares cards to receive data. Before using non-Olympus cards or cards which have been formatted on a PC, you must format them with this camera. • All existing data, including protected data, is erased when the card ,._z;>...
Page 43
PLAYBACK ON A TV Use the AV cable provided with the camera to play back recorded images on your TV. Make sure that the TV and camera are turned off. Connect the A/V OUT jack on the camera to the video input terminal on the TV using...
Page 44
By specifying the desired number of prints of each picture on the card and whether or not the date and time are to be printed, you can print out the desired pictures according to the print reservation data with a DPOF- compatible printer or at a DPOF photo lab.
Page 45
By connecting the camera to a computer with the provided USB cabte, images on a card can be transferred to the computer Some OS's (operating systems) may need a speciat setup before connecting to the camera for the first time. Follow the chart below. For details of the procedures in the chart, refer to the "Reference Manual '_on the software CD Also refer to the...
Page 46
Use the optional USB reader/ writer *Certain card readers may not be compatible with Mac QS X. Check the Olympus website for the most up-to-date compatibility information. Use the optional PC card adapter [ * Not supported by Windows NT4.0 or lower...
Page 47
Monitor Possible cause Corrective action Control indication pane{ The card is not insert a card or insert a inserted, or it different card. NO CARD cannot be ___. recognized. Cannot record. Wipe the gold contacts with a play back or commercially available CARD ERROR...
Page 49
Product type Digital camera (for shooting and displaying) Recording system Still picture Digital recording, TIFF (non-compression), JPEG (in accordance with Design rule for Camera File system (DCF)), Exif 2.2 compatible, Digital Print Order Format (DPOF), RAW data Wave format Still picture with sound Movie QuickTime...
Page 50
Lens : Olympus tens 71 mm to 21 3 mm, f1.8 to 26, 8 elements in 6 groups (equivalent to 35 mm to 105 mm lens on 35 mm camera) Photometric system Digital ESP metering, spot metering F1 8 to F8.O...
Page 51
PRIMEROS PASOS ......FUNCIONES DE LOS MENUS ....DISCO DE MODO Y FUNCIONES DE LOS BOTONES DE ACCESO DIRECTO ......OPERACIONES BASICAS ..... FOTOGRAFiA AVANZADA ..... REPRODUCCION ......AJUSTES DE IMPRESION ..... DESCARGAR FOTOGRAFJAS A UN ORDENADOR... CODIGOS DE ERROR ......ESPECIFICACION ES ......
Page 52
Norte y Sudam_rica Para los clientes de Estados Unidos Declaraci6n de Conformidad Nt_mero de modelo : C-5050ZOOM Nombre comercial : OLYMPUS Entidad responsable : Olympus America inc. Direcci6n : 2 Corporate Center Drive, Melville, New York 11747-3157 U.S.A. Numero...
Page 53
NOMBRES DE LAS PARTES Flash Panel de control parador autom_tico/del control remoto para accesorios autom_tico (AF) del control remoto Objetivo --Tapa del conector 154 Es...
Page 54
--Visor L_mpara naranja L_mpara verde Marca de objetivo de enfoque autom_tico (AF) Bot6n AEL (AEL) Bot6n de borrado (/_> ) __lnterruptor de encendido --Bot6n de la tarjeta (CF/xD*SM) Monitor tarjeta Compact Flash/Microdrive Ranura de la tarjeta xD-Picture Card/SmartMedia Bot6n de expulsi6n Es 155...
Page 55
Bot6n de compensaci6n de la exposici6n ( [] -- Bot6n AF/Macro/M F ( AF/_%/ MF ) (T/W. C_ ) impresi6n (_]_) Disco de modo Bot6n del disparador autom_tico/ del control remoto (_/_=) Bot6n de rotaci6n ( _ Bot6n de medici6n ([_) --Bot6n de protecci6n...
Page 56
INDICACIONES DEL PANEL DE CONTROL 14 115 :lOOO CO _OO _--------_lg',_ _ [ SHQSQ i tn.==-tn.==tn.==# ..Opciones Indicaciones Verificaci6n de las pilas 2 Velocidad del obturador 2000 (1/2000 seg.), 2.5" 3 Valor de abel_ura +2.0. +1.0, 0.0,-I.0.-20 4 Compensaci6n dela exposicion Control de intensidad del flash Modo macro...
Page 57
:s CeCeC_ CeC_ uCuCJ I ..J..'--' ...._--_R_ _ LSHQSQi lEr_Zr Indicaciones Opciones 12 Modo de grabaci6n RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ (SQ1, SQ2) 13 Reducci6n de ruidos 14 BIoqueo Memor{a AE AEL [] 15 Medici6n 16 ISO 17 Balance del blanco 18 Tarjeta seleccionada...
Page 58
INDICACIONES DEL MONITOR Modo de fotografia 14 15 17 18 14 15 17 18 Video lmagen fija Indicaciones Opciones Modo de la toma p , A , S, , N, , [] 2 Ve]ocidad del obturador 16 - 1/2000 3 Valor de abertura F] 8 - F80 -20 - +2.0 4 Compensacion de [a exposicidn...
Page 59
17 18 14 15 17 18 Video lmagen fija Indicaciones Opciones Grabaci6n de sonido RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Modo de grabad6n Resoluci6n 2560 × 1920, 2560 x 1696, 1280 x 960, 640 x 480. 320 x 240 Marca de objetivo de enfoque autom&tico (AF) NQmero de imagenes...
Page 60
Modo de reproducci6n Las pantallas con la visualizacion de informacion ajustadas en ON se muestran abajo 6==[ Imagen fija Video Opciones Indicaciones Veriflcaci6n de las pilas Tarjeta seleccionada [xD], [SM], [CF] Reserva de impresi6n, x 10 NQmero de impresiones Video Grabaci6n de sonido [-J_...
Page 61
Indicador de memoria El indicador de memoria se enciende cuando se fotografian imagenes fijas. El indicador permanece encendido mientras la camara almacena una imagen en la tarjeta. Tal como se observa abajo, el indicador de memoria cambia dependiendo del estado de disparo. La indicacion no se muestra durante la grabacion de videos.
Page 62
FIJACION DE LA CORREA Pase el cordon del protector del objetivo por el ojalillo. Apriete la correa en el Enganche de la correa enganche, tal y como se muestra en el diagrama. Ajuste la correa hasta obtener la Iongitud deseada. Tire de la correa en la trabilla ajustable ((_) para comprobar...
Page 63
Inserte laspilas, asegurandose deorientarlas correctamente, talcomo seobserva en la ilustracibn. Cuando utilice pibas AA (R6) Cuando utiHce pilas de litio CR-V3 de las pilas En la parte trasera de la camara muestra el modo oorreoto en que deben insertarse ]as pJtas AA. Cierre la tapa del compartimiento de las pilas, luego presione (_ deslicela en la direccion mostrada...
Page 64
Inserte la tarjeta, xD-Picture Card/SmartMedia • Mantenga ta tarjeta recta e insertela de forma correcta en la ranura de la xD-Picture Card/ SmartMedia, taI y como se indica. • Junto a la ranura, una ilustracion muestra la posicion en la qae se debe insertar la xD-Picture Card Compact Flash/Micro Drive...
Page 65
ENCENDER/APAGAR LA CAMARA AI reatizar las tomas Presione las leng0etas del protector del objetivo como Io indican las flechas y extrdigalo. Ajuste el disco de modo hasta que el modo deseado se alinee con la linea roja, Elija de entre p/A/S •...
Para desconectar la alimentacibn, ajuste el interruptor de encendido de manera que OFF este alineado con la linea blanca. • El monitor tambien se apaga. SELECCION DE UN IDIOMA Ajuste el disco de modo en P y encienda la c&mara. •...
Page 67
Presione _:_ _ para seleccionar la pestafia SETUP, y luego presione Presione para seleccionar y luego presione _. • El marco verde se mueve a la opcion seleccionada Presione Gg,_ para seleccionar uno de los siguientes formatos de fecha: Y-M-D (Ai_o/Mes/Dia), M-D-Y (Mes/Dia/ Ai_o), D-M-Y (Dia/Mes/A6o).
Page 68
USO DE LOS MENUS Y LAS PESTAI_IAS AI encender la camara y presionar _, se visualizara et mere1 superior en et monitor. Las funciones de esta camara se ajustan con los ment]s. En este capitulo se explica como funcionan los menus, utilizando las pantallas del modo P. Aparece el menQ superior.
Page 69
Men_s de acceso directo Modo de fotografia nau_ios si_ienies ..uadro), HIE_ (fotografia secuencial de atta velocidad), a secuencial), AFE_ (fotografia secuencial de enfoque co (AF)) y BKT (soporte automatico) Ajusta ta calidad y resolucion Imagen fija : RAW, TIFF, SHQ, HQ, SQ1, SQ2 Video : HQ, SQ Modo...
MenUs de modo Et MODE MENU tiene 4 pestai_as. Presione (2_ para seleccionar pestaSa y que se muestren Ias opciones asociadas al menO Estas instrucciones estan concebidas solo para referencia rapida. Si desea informacion mas detallada sebre las funcionee aqui deecritas, consulte el "Manual de consulta"...
Page 71
[MODO AF] SPOT). PANORAMA Le permite tomar imageries panoramicas con las tarjetas de la marca Olympus CAMEDIA 2 IN 1 Combina dos imagenes fijas tomadas una detras de [2 EN 1] ta otra y las almacena como una soIa foto...
Page 72
ALL RESET Permite seleccionar entre guardar o no los ajustes REP. TOTAL] actuales al apagar ta camara Se puede seIeccionar un idioma para la indicaci6n en )antaIla PW ON SETUP Ajusta la fotografia mostrada en el monitor cuando se CONF. ENC.] enciende la camara PW OFF SETUP...
Page 73
Modo de reproduccion * La pestai_a PLAY no se muestra durante la reproduccion de imagenes de video RAW DATA EDIT Ajusta la calidad de la imagen, el balance del EDICION DATOS RAW btanco, etc. de las fotografias tomadas en el formato de datos RAW y las almacena como nuevos archives.
ALL RESET Permite seleccionar entre guardar o no los REP. TOTAL] ajustes actuales al apagar la camara. Se puede seleccionar un idioma para la indicaci6n en pantalla. PW ON SETUP Ajusta la fotografia mostrada en el monitor CONF. ENC] cuando se enciende ta camara. PW OFF SETUP Ajusta la fotografia mostrada en el monitor...
Disco de modo E_ disco de modo se utiliza para seleccionar un modo de fotografia o de reproducci6n Entre los modos de fotografia se inciuyen modos en los que se seteccionan automaticamente los ajustes optimos para la situaci6n, y modos en los que se pueden seteccionar los ajustes mas adecuados alas...
Page 76
Toma manual Le permite ajustar la abertura y ta velocidad del obturador de forma manual Para ajustar la abertura, gire el disco selector mientras Io mantiene presionado Gireto hacia Ia izquierda para disminuir el valor de abertura (n_mero F) Gireto hacia Ia derecha para aumentar el valor de abertura (n_mero Gire el disco selector para ajustar...
Page 77
Toma de paisajes+retratos Adecuada para inctuir en la fotografia el sujeto y el fondo Se toma la fotografia inctuyendo el fondo y enfocando aI sujeto en primer piano. Podra tomar fotos deI sujeto con un bonito cieto o paisaje. La camara se ajusta automaticamente a las condiciones Optimas de fotografia.
Page 78
Ei.: Uso del botbn del modo de flash Gire el disco selector mientras mantiene presionado para seleccionar el modo de flash. • Se enciende el monitor y aparece la pantatla de ajuste. • El ajuste se reaIiza en el momento en que retira los dedos deI boton de acceso directo, y se apaga eI monitor Instrucciones: Se muestran cuando hay opcJones...
Page 80
Activa la funcion de disparador automatico ) o de control remoto ( _ ) Activa ta funcion registrada en el boton CUSTOM. Fija Ia exposicion La funcion de bloqueo se activa y se cancela altemativamente cada vez que se presiona et boton Modo de reproduccibn Protege tas imagenes importantes...
Page 81
FOTOGRAFiA DE IMAGENES FIJAS Las imagenes fijas se pueden fotografiar usando ya sea el visor o el monitor. Ambos metodos son sencillos ya que solo tendra que presionar el boton disparador. Fotografiar im&genes fijas usando el visor Ajuste el disco de modo en p A S M _;_ [] _ y encienda la cbmara.
Page 82
• Los ajustes disponibles varian dependiendo del mode. Nora SI NO SE PUEDE OBTENER UN ENFOQUE CORRECTO (BLOQUEO DE ENFOQUE) Cuando et sujeto que desea enfocar no esta en el centre de_ cuadro y no puede situar sobre 61la marca de objetivo de enfoque automatico (AF), podra ajustar el enfoque de ta camara sobre otro punto que se encuentre aproxJmadamente...
Page 83
GRABACION DE VIDEOS Ajuste el disco de modo en _' y encienda la camara. • Seenciende el monitor y se muestra el tiempo de grabacidn disponible en la tarjeta que se esta utilizando. Determine la composicibn de la imagen mientras la mira en el monitor.
USO DEL FLASH Para ajustar el modo de flash, gire el disco selector mientras mantiene presionado • El mode de flash cambia de ia manera indicada y el modo seleccionado se muestra en et panel de control (si estan disponibles todes los modes): Sinindicacion <_>(flashconreducci6n _ (flash...
Primera cortina con reducci6n deI efecto deojos r ojos < :_ _. SLOW: Ajusta et flash a vetocidades tentas de obturacion y minimiza eI fenomeno ojos rojos. USO DEL AUTODISPARADOR Esta funcion es Qtil para tomar fotos cuando usted tambien desea incorporarse a la escena.
Page 86
FOTOGRAFiA SECUENCIAL Hay 4 modes de fotografia secuencial: fotografia secuenciaI de alta vetocidad, fotografia secuencial, fotografia secuenciaI de enfoque aatomatico (AF), y soporte automatico Los modos de fotografia secuencial pueden seteccionarse desde el men0 deI modo DRIVE Modo de accionamiento (DRIVE) I-'-I Fotografia an cuadro cada vez que se presiona et boton obturador.
Page 87
Multimedicion : Mide ta intensidad del britlo del sujeto en un maximo de 8 puetos distintos para ajustar la exposicion Optima basada en la intensidad media de britlo Este metodo resulta muy conveniente con sujetos que presenten un gran contraste. DISCO DE MODO Y FUNCIONES DE LOS BOTONES DE ACCESO...
Page 88
REPRODUCCION DE IMAGENES FIJAS Ajuste el disco de modo en [] y encienda la c&mara • El monitor se enciende y se visuaIiza Ia Qltima imagen fotografiada. (Reproducci6n de un soIo cuadro) Utilice las teclas de control o el disco selector para reproducir...
Page 89
Seleccione la imagen fija que desee ampliar. • No es posible ampliar imagenes con _ Gire el mando de zoom hacia • Para que la imagen vuelva al tamaBo original (lx), gire el mando de zoom hacia W Visualizaci6n de indice Esta fuecidn le permite visuatizar varias imagenes en el monitor de manera simultanea Es conveniente...
Cuando se selecciona FRAME BY FRAME : Be visualiza et primer cuadro del video : Se visualiza el ultimo cuadro del video : Se visualiza et cuadro siguiente Et video se puede visualizar continuamente manteniendo presionado et boton. : Se visualiza el cuadro anterior. Si mantiene presionado el boton, podra ver el video de forma continuada hacia atras...
Esta funci6n te permiteformatear ta tarjeta AI formatearlas, las tarjetas quedan preparadas para recibir los dates Antes de utilizar tarjetas que no sean de Olympus o que hayan side fermateadas en un ordenader, debera formatearlas con esta camara. • Todos los dates existentes, inciuyendo los dates protegidos, se...
Page 92
Presione (_). • Se muestra Ia barra de disponibilidad y se formatea la tarjeta. REPRODUCCION EN UN TELEVISOR Emplee et cable AV proporcionado con ta camara para reproducir en el televisor imagenes grabadas. Compruebe que el televisor y la c_mara est_n apagados.
Page 93
Con solo especificar el nOmero de impresiones que desea de cada imagen de la tarjeta y si desea incluir o no ta fecha y la hora, podra imprimir tas imagenes deseadas segQn los datos de Ia orden de impresion, con una impresora compatible con DPOF oen un establecimiento...
Page 94
Si conecta la camara a un ordenador medianteel cable USB suministrado, las imagenes de ]a tarjeta pueden set transferidas al ordenador. AIgunos OS (sistemas operativos) puedenrequerir una configuraci6n especial antesde conectar a la camara porprimera vez Siga el diagrama de abajo. Para mayors detalles sobre los procedimientos de la tabla, consulte con el "Manual de consulta"...
Page 95
* Determinados lectores detarjeta podrian nosercompatiNes c onMacOSX Para obtener la informacion mas actualizada posible acerca de la compatibilidad, consulte la pagina web de Olympus. /[opcionalUtiIice el adaptador para tarietas *No soportado por Windows NT4.0 nJ menor ti,ioeeIada tadordedis aetes...
Page 96
Panel de Indicaciones Acciones correctivas Causas posibles control monitor [NO TARJETA] Inserte una tarjeta, o inserte La tarjeta no esta una tarjeta diferente NO CARD insertada, o no }uede set reconocida ERROR Limpie los contactos de color TARJETA] dorado con un papel CARD ERROR No es posible limpiador...
Page 97
ERROR Para verla, utilice el software Ninguna indicaci6n IMAGEN] de procesamiento PICTURE La imagen Imagenes en un ordenador ERROR seleccionada Si aQn no consigue }uede set reproducirla, significa que el reproducida archivo de imageries esta esta camara. daSado. TAPA TARJ Cierre la tapa de la tarjeta.
Page 98
Camara digital (para fotografia y visualizaci6n) Tipo de producto Sistema de grabaci6n Grabacidn digital, TIFF (sin compresi6n), JPEG Imagen fija (de acuerdo con las Normas de Disei_o para Sistema de Archivos de Camara (DCF)), Compatible con ia norma Exif 2.2, Formato de Reserva de impresi6n Digital (DPOF), RAW datos Formato de onda...
Page 99
Objetivo Objetivo Olympus de 7,1 mm a 21,3 mm, f1,8 a 2,6, 8 elementos en 6 grupos (equivalente a un objetivo de 35 mm a 105 mm en una camara de 35 ram) Sistema fotometrico Medicion ESP digital, medicion puntual...