Olympus Camedia C-500 ZOOM Basic Manual
Hide thumbs Also See for Camedia C-500 ZOOM:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
DIGITAL CAMERA
D-595 ZOOM
C-500 ZOOM
Shoot and Play!
ENGLISH
2
26
50
74

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Camedia C-500 ZOOM and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Olympus Camedia C-500 ZOOM

  • Page 1 DIGITAL CAMERA D-595 ZOOM C-500 ZOOM ENGLISH Shoot and Play!
  • Page 2 • Thank you for purchasing an Olympus digital camera. Before you start to use your new camera, please read these instructions carefully to enjoy optimum performance and a longer service life. • This manual explains shooting and playback basics. For details on functions, read the advanced manual.
  • Page 3: Table Of Contents

    TURNING THE CAMERA ON ........18 TAKING A PICTURE ........ 20 REVIEWING A PICTURE ......21 TURNING THE CAMERA OFF Enjoy the camera more..........22 Things you can do with this camera ......22 Installing OLYMPUS Master Software......23 Specifications ............. 24...
  • Page 4: Safety Precautions

    CAUTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRICAL SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED OLYMPUS SERVICE PERSONNEL. Lightning flash with an arrowhead, enclosed in a triangle, alerts you to the presence of uninsulated voltage points inside the product which could cause a serious electrical shock.
  • Page 5 Safety Precautions Location — To avoid damage to the product and prevent personal injury, never place this product on an unstable stand, tripod, bracket, table or cart. Mount only on a stable tripod, stand, or bracket. Follow the instructions that describe how to safely mount the product, and use only the mounting devices recommended by the manufacturer.
  • Page 6 Safety Precautions Damage Requiring Service — If you notice any of the conditions described below while using a specified AC adapter, unplug it from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel: a) Liquid has been spilled onto the product or some other object has fallen into the product.
  • Page 7 (if attached). Allow the camera to sit idle for a few minutes to cool. Take the camera outdoors, away from flammable objects, and carefully remove the batteries. Never remove the batteries with bare hands, which may cause a fire or burn your hands. Contact the nearest Olympus service center immediately.
  • Page 8 – and cause serious damage. ( Use only the AC adapter specified by Olympus. • Never use any AC adapter except one specified by Olympus. Using a different AC adapter may damage the camera or power source, or result in accidents or fire.
  • Page 9 Follow these important guidelines to prevent batteries from leaking, overheating, burning, exploding, or causing electrical shocks or burns. DANGER • When using NiMH batteries (included in some areas), use only the Olympus brand NiMH batteries and fitting charger. • Never heat or incinerate batteries.
  • Page 10 • If a battery leaks, becomes discolored or deformed, or becomes abnormal in any other way during operation, stop using the camera and consult your dealer or an authorized Olympus service center. Continued use may result in fire or electric shock.
  • Page 11: Unpacking The Box Contents

    If you find any contents missing or damaged, contact the place of purchase. Digital Camera Strap AA (R6) Alkaline Batteries (two) USB Cable AV Cable OLYMPUS Master CD-ROM Basic Manual Advanced Manual Warranty Card (this manual) (CD-ROM) Contents vary depending on the area where Registration Card...
  • Page 12 Be careful with the strap when you carry the camera, as it can easily catch on stray objects, causing injury or damage. Attach the strap correctly as shown above. Olympus is not responsible for any damages resulting from the strap coming loose due to incorrect attachment.
  • Page 13: Loading The Batteries

    LOADING THE BATTERIES Make sure the camera is turned off. The lens is retracted. The monitor is off. Open the battery compartment cover. Lift Battery compartment cover Slide Insert the batteries. The battery insertion direction is indicated in the battery compartment and on the bottom of the camera.
  • Page 14 The batteries are not fully charged at the time of purchase. Charge the batteries with the battery charger specified by Olympus before use. For details, refer to the instruction manual for your charger.
  • Page 15: Loading The Batteries

    LOADING THE BATTERIES Note Power consumption by the camera varies depending on which functions are used. Power is consumed continuously during the conditions described below causing batteries to become exhausted quickly. The monitor is turned on. The monitor is on in playback mode for an extended period of time. The zoom is used repeatedly.
  • Page 16: Turning The Camera On

    TURNING THE CAMERA ON Set the mode dial to h, and press the POWER switch. POWER switch Mode dial Battery check indicator Shooting mode The lens extends and the monitor turns on. 2560 2560 1920 1920 Note To save battery power, the camera automatically enters sleep mode and stops operating after about 3 minutes of non-operation.
  • Page 17: Setting The Date And Time

    TURNING THE CAMERA ON When you first turn on the camera Setting the date and time The first time you use the camera, [Y/M/D] is displayed prompting you to set the date and time. See "Setting the date and time" in Chapter 6 of the Advanced Manual.
  • Page 18: Taking A Picture

    TAKING A PICTURE Compose your picture. Orange lamp Shutter button AF target mark Position the AF target mark on your subject using the monitor. [IN]: Indicates that pictures are recorded 2560 2560 1920 1920 in the camera’s internal memory. Focus on your subject. Press the shutter button halfway and hold.
  • Page 19: Take The Picture

    TAKING A PICTURE Take the picture. Press the shutter button fully. The camera takes the picture. The orange lamp beside the viewfinder blinks while the picture is recorded. Memory gauge 2560 2560 1920 1920 Note Press the shutter button gently. If it is pressed forcefully, the camera may move causing the picture to blur.
  • Page 20: Reviewing A Picture

    REVIEWING A PICTURE Press $. Shooting button (#) Playback button Playback mode is enabled, and the last picture taken is displayed. 100-0005 0005 Press # when you are ready to take another picture. ’05 05.04 04.30 15 30 15:30 Use the arrow pad to display the picture you want. 10 pictures back 100-0004 0004...
  • Page 21: Turning The Camera Off

    Advanced Manual for additional camera features and applications. And to get the most out of your digital images, be sure to install the OLYMPUS Master software on the supplied CD-ROM for enhanced editing, storing, and sharing of your images.
  • Page 22: Enjoy The Camera More

    Enjoy the camera more Things you can do with this camera Using the internal memory or card... Pictures taken with this camera are stored in the internal memory or on an xD-Picture Card. An xD-Picture Card lets you store many more pictures than the memory.
  • Page 23: Installing Olympus Master Software

    You can rotate images, trim them and change the size. User Registration After installing the OLYMPUS Master software, we recommend that you fill out the user registration for your camera. By making your registration, you will receive information on software and firmware updates from Olympus.
  • Page 24: Specifications

    Image pickup device : 1/2.5" CCD solid-state image pickup, 5,040,000 pixels (gross) Lens : Olympus lens 6.3 to 18.9 mm, f2.8 to 4.9 (equivalent to 38 to 114 mm on a 35 mm camera) Photometric system : Digital ESP metering, spot metering system Aperture : f2.8 to f7.0...
  • Page 25 MEMO...
  • Page 26 • 저희 올림푸스 디지털 카메라를 구입해 주신데 대해 감사드립니다. 카메라를 사용하 시기 전에 본 설명서를 잘 읽으시고 최적의 기능을 즐기면서 제품을 오랫동안 사용하 시기 바랍니다. • 본 설명서는 촬영과 재생의 기본에 관해서 설명합니다. 기능에 관한 상세한 내용은, 고 급편을 참조하십시오. 본 설명서를 안전한 곳에 보관하시고 계속해서 사용하시기 바 랍니다.
  • Page 27 배터리 넣기 ..........40 카메라 켜기 ............ 42 사진 촬영 ............ 44 사진 확인 ..........45 카메라 끄기 카메라 더 활용하기 ............46 이 카메라로 할 수 있는 것 ......... 46 OLYMPUS Master 소프트 웨어 설치..... 47 제품 사양 ..............48...
  • Page 28: 안전 주의 사항

    는 축축한 천만 사용하십시오. 제품을 청소할 때는 용액, 분무식 클리너 또는 모 든 형태의 유기 용제를 절대 사용하지 마십시오. 부속물 — 고객의 안전과 제품 손상 방지를 위해 Olympus에서 권장하는 액세서리 만 사용하십시오. 물과 습기 — 이 제품은 물 근처(욕조, 부엌 싱크대, 세탁용 물통, 습기가 많은 지하...
  • Page 29 안전 주의 사항 위치 선정 — 제품 손상을 예방하고 상해를 막기 위해 제품을 불안정한 스탠드, 삼 각대, 선반, 탁자 또는 짐수레에 절대로 올려 놓지 마십시오. 안정된 삼각대, 스 탠드 또는 선반 위에만 올려 놓으십시오. 제품을 안전하게 설치하는 방법을 설 명하는 지침을 준수하고 제조업체가 권장하는 설치 장비만 사용하십시오. 전원...
  • Page 30 안전 주의 사항 서비스가 필요한 손상 — 지정된 AC 어댑터를 사용하는 도중 아래 설명 중 하나가 발생할 경우 콘센트에서 어댑터를 뽑고 서비스를 요청하십시오. a) 제품에 용액이 쏟아졌거나 다른 물체가 제품에 떨어졌습니다. b) 제품이 물에 노출되었습니다. c) 작동 지침을 준수하였음에도 불구하고 제품이 정상적으로 작동하지 않습니 다.
  • Page 31 한 화재나 감전의 위험이 있습니다. ( 카메라 내부에 물이나 이물질이 들어가지 않도록 주의하십시오. • 카메라를 실수로 물에 빠뜨렸거나 카메라에 액체를 엎지른 경우, 사용을 중 지하고 건조시킨 다음 배터리를 제거하십시오. 가까운 Olympus 서비스 센터 에 수리를 의뢰하십시오. 주의 ( 이상한 냄새, 잡음 또는 연기가 나는 경우 카메라 사용을 즉시 중지하...
  • Page 32 걸려서 심각한 손상의 원인이 될 수 있습니다. ( Olympus에서 지정한 AC 어댑터만 사용하십시오. • Olympus에서 지정한 AC 어댑터만 사용하십시오. 다른 AC 어댑터를 사용하 면 카메라나 전원에 손상이 가거나 사고 또는 화재가 발생할 수 있습니다. 사 용하는 어댑터가 거주 지역 또는 국가에 적합한 것인지 확인하십시오. 자세...
  • Page 33 다음은 배터리 누액, 과열, 연소, 폭발 또는 감전이나 화재를 방지하기 위한 중요한 지 침입니다. 위험 • NiMH 배터리(일부 지역 동봉)를 사용 시에는 Olympus NiMH 배터리와 적절한 충전기를 사용해 주십시오. • 배터리를 가열하거나 소각하지 마십시오. • 배터리를 운반하거나 보관할 때는 장신구, 핀, 단추 등의 금속 물질과 접촉하지...
  • Page 34 • 금이 가거나 깨진 배터리는 사용하지 마십시오. • 배터리에서 액이 흐르거나, 색이나 모양이 변형되거나, 사용 도중 이상 현상이 발 견되면 카메라의 사용을 중지하고 대리점이나 공인 Olympus 서비스 센터에 문 의하십시오. 계속 사용하면 화재나 감전의 위험이 있습니다. • 배터리 액이 옷이나 피부에 묻은 경우 즉시 옷을 벗고 액이 묻은 부분을 깨끗하...
  • Page 35: 상자 내용물 꺼내기

    상자 내용물 꺼내기 누락되었거나 손상된 내용물이 발견되면 판매점에 문의하십시오. AA (R6) 알카라인 디지털 카메라 스트랩 배터리 (2개) OLYMPUS Master CD-ROM USB 케이블 AV 케이블 기본편 고급편 보증서 (CD-ROM) (본 설명서) 내용물은 이 카메라의 구입장소에 따라 다릅니 등록 카드 다.
  • Page 36 스트랩이 느슨해지지 않도록 단단히 당기십시오. 참고 카메라를 스트랩에 끼워 소지할 때에는 스트랩이 튀어나온 물건에 걸려서 상 처나 손상을 입을 수 있으니 주의하시기 바랍니다. 그림과 같이 바르게 스트랩을 부착하십시오. Olympus는 바르지 못한 부착으 로 인해 스트랩이 풀어짐으로써 발생한 어떠한 손상에 대해서도 책임을 지지 않습니다.
  • Page 37: 배터리 넣기

    배터리 넣기 카메라가 꺼져 있는지 확인합니다. 렌즈가 들어가 있습니다. 모니터가 꺼져 있습니다. 배터리부 커버를 엽니다. 들어 올립니다 배터리부 커버 밉니다 배터리를 삽입합니다. 배터리 삽입 방향은 카메라 아래쪽의 배터리부에 표시되어 있습니다.
  • Page 38 Olympus NiMH 배터리는 재충전이 가능하며 경제적입니다. 그러나, 배터리 용량을 전부 사용하지 않고 재충전을 반복하면 배터리 지속 시간이 짧아집니다. 구입 시 배터리는 완전히 충전되어 있지 않습니다. 사용하기 전에 Olympus에서 지정한 배터리 충전기로 충전해 주십시오. 자세한 내용은 충전기의 사용 설명서를 참조하십시 오.
  • Page 39 배터리 넣기 참고 전원 소비는 카메라를 어떤 기능에서 사용하는지에 따라 달라집니다. 전원은 아래 조건하에서는 전원이 계속 소비되므로 배터리의 소모가 빨라 집 니다. 모니터가 켜져 있을 때 모니터가 장시간 재생 모드에 있을 때 줌을 반복적으로 사용할 때 촬영 모드에서 셔터 버튼을 반누름하여 자동 초점을 반복하여 사용할 때 카메라가...
  • Page 40: 카메라 켜기

    카메라 켜기 모드 다이얼을 h로 설정한 뒤 POWER 스위치를 누르십시오. POWER 스위치 모드 다이얼 배터리 점검 표시 촬영 모드 렌즈가 돌출되고 모니터가 켜집니 다. 2560 2560 1920 1920 참고 본 카메라는 배터리 전원 절약을 위해, 약 3분 동안 사용하지 않으면 자동으로 절전...
  • Page 41 카메라 켜기 처음으로 카메라를 켤 때 날짜와 시간 설정 카메라를 처음 사용하면 날짜와 시간을 설 정하도록 [Y/M/D]가 표시됩니다. “고급편” 의 제 6장 “날짜와 시간 설정” 을 참조해 주 십시오. 카메라는 이 설정을 하지 않아도 조 Y/M/D 작을 할 수 있습니다. 카메라에서...
  • Page 42: 사진 촬영

    사진 촬영 사진 구도를 잡습니다. 주황색 램프 셔터 버튼 AF 타겟 표시 모니터를 사용해 피사체에 AF 타겟 표시를 맞추십시오. [IN]: 카메라의 내장 메모리에 저장된 사진 2560 2560 1920 1920 을 나타냅니다. 피사체에 초점을 맞추십시오. 셔터 버튼을 반누름한 상태로 유지합 니다. 녹색...
  • Page 43 사진 촬영 사진을 촬영합니다. 셔터 버튼을 완전히 누릅니다. 사진을 촬영합니다. 사진을 저장 중 에는 뷰파인더 옆의 주황색 램프가 깜박입니다. 메모리 게이지 2560 2560 1920 1920 참고 셔터 버튼을 부드럽게 누릅니다. 너무 세게 누르면 카메라가 흔들려 사진이 흐 릿하게 나올 수 있습니다. 카메라에...
  • Page 44: 사진 확인

    사진 확인 $를 누릅니다. 촬영 버튼 (#) 재생 버튼 재생 모드가 되고 마지막에 찍은 사 진이 표시됩니다. 100-0005 0005 사진을 찍을 준비가 되었으면 #를 누릅니다. ’05 05.04 04.30 15 30 15:30 원하는 사진을 표시하려면 십자 패드를 사용하십시오. 사진 10장 뒤로 100-0006 0006 100-0004...
  • Page 45: 카메라 끄기

    POWER 스위치를 누르십시오. POWER 스위치 모니터가 꺼집니다. 렌즈가 들어갑니다. 사진 촬영 및 재생을 마스터했으므로 고급편에서 다양한 기능과 응용 방법을 참조해 주십시오. 디지털 이미지를 최대한 활용하려면, CD-ROM에 제공된 OLYMPUS Master 소프트웨어를 설치하 여 고급 편집, 저장, 이미지 공유를 활용해 주십시 오.
  • Page 46: 카메라 더 활용하기

    카메라 더 활용하기 이 카메라로 할 수 있는 것 내장 메모리 또는 카드 사용... 이 카메라로 찍은 사진은 내장 메모 리나 xD-Picture Card에 저장됩니다. xD-Picture Card는 메모리 보다 더 많 은 사진을 저장할 수 있습니다. 카드 의 이미지에 관련 인쇄 예약 데이터 를...
  • Page 47: Olympus Master 소프트 웨어 설치

    서를 만들 수 있습니다. 로 이미지를 검색할 수 있습니다. 이미지 편집 이미지를 회전하고, 트리밍하고, 크기를 조절할 수 있습니다. 사용자 등록 OLYMPUS Master 소프트웨어를 설치한 다음, 카메라의 사용자 등록을 하실 것을 권 합니다. 등록을 하면 Olympus의 소프트웨어와 펌웨어 업데이트의 정보를 얻으실 수 있습니다.
  • Page 48: 제품 사양

    유효 화소 수 : 1/2.5" CCD 고형 촬영 소자, 5,040,000 픽셀 (총) 촬영 소자 : Olympus 렌즈 6.3 ~ 18.9 mm, f2.8 ~ 4.9 렌즈 (35 mm 카메라의 38 mm ~ 114 mm 렌즈에 해당) : 디지털 ESP 측광, 스팟 측광 시스템...
  • Page 49 MEMO...
  • Page 50 • 感谢您购买 Olympus 数码照相机。在使用新照相机之前,请仔细阅读本说明书,充分 了解其性能以便延长照相机的使用寿命。 • 本说明书介绍拍摄和播放的基础知识,详细功能说明请阅读高级说明书。请妥善保存 本说明书以供随时参考。 • 我们建议您在拍摄重要影像之前,先试拍几张不重要的影像,确保您能正确无误地操 作本照相机。 • 本说明书中的画面及照相机图示说明是产品研发过程中的,有可能与实际产品不符。 对北美和南美用户 对美国用户 产品保证声明 ∶ D-595 ZOOM/C-500 ZOOM 型号 ∶ OLYMPUS 商标名称 责任方 ∶ ∶ Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 地址 11747-9058 U.S.A. ∶ 1-631-844-5000 电话号码...
  • Page 51 说明书目录 安全事项 ............... 52 ..........59 打开包装盒 ............ 61 安装电池 ..........64 开启照相机电源 ............ 66 拍摄图像 ............ 68 检视图像 ..........69 关闭照相机电源 如何更方便地使用本照相机 .......... 70 本照相机能为您带来的方便 .......... 70 安装 OLYMPUS Master 软件........71 规格 ................72...
  • Page 52: 安全事项

    注意 有电击危险切勿打开 小心:为避免电击危险,切勿拆卸盖子(或背面板)。机内没有可供用户自行修理 的零部件。请将维修事宜交由有资格的 OLYMPUS 维修人员进行。 三角形内带有箭头的闪电符号旨在引起用户警惕,因本产品机壳内有未绝缘 “危险电压” ,可能很大程度造成 电击危险。 围在三角形中的感叹号提醒您,这是随本产品提供的文档中的重要操作和维护指示。 警告! 为避免火灾或电击危险,切勿将本产品暴露在水中或在湿度很高的环境中使用。 一般注意事项 阅读所有说明书 — 使用本产品前,请阅读所有使用说明书。 保存这些说明书 — 保存所有安全和使用说明书以备今后参考。 注意警告 — 仔细阅读并遵守本产品上所有的警告标签及说明书上的警告说明。 遵照说明 — 请遵照随本产品提供的全部说明进行操作。 清洁 — 在清洁前,必须从墙上插座上断开本产品。请只使用湿布进行清洁。切勿 使用任何类型的液体清洁剂、喷雾清洁剂或有机溶液进行清洁。 附件 — 为了您的安全并避免损坏本产品,请只使用 Olympus 推荐的附件。 水和潮气 — 切勿在靠近水的地点(浴缸、厨房水槽、洗衣池、潮湿地下室、游泳 池附近或雨中)使用本产品。有关具有全天候设计的产品的注意事项,请参阅 其使用说明书的防水特性章节。...
  • Page 53 安全事项 位置 — 为避免损坏本产品并防止人身损害,切勿在不稳定的台架、三角架、托 架、桌子或手推车上放置本产品。只能在稳定的三角架、台架或托架上固定本 产品。请遵照怎样安全固定本产品的说明进行固定,并只使用制造商推荐的固 定装置。 电源 — 只将本产品连到产品标签上标明的电源上。如果您对家中电源的类型不清 楚,请向当地电力公司咨询。如果在本产品中使用电池,请参阅使用说明书。 接地、极性 — 如果本产品可用一个指定的 AC 适配器,此适配器可能配备一个有 极性的交流插头(插头的一个接触片比其他接触片宽)。此安全特性使插头只 能从一个方向插入插座。如果您无法将插头插入墙上插座,将其拔出,换个方 向再插入。如果插头仍不匹配,向电工咨询并更换插座。 保护电源线 — 电源线应正确布线以防被踩踏,切勿将重物放在电源线上或将电源 线绕在桌子或椅子脚上。电源插座或照相机处的电源线接点附近请勿放置任何 AC 适配器或辅助电源线。 闪电 — 当使用指定的 AC 适配器时,如遭雷雨,请立即将其从插座上拔下。为避 免意外的功率骤增损坏本产品,当不使用照相机时,应将 AC 适配器从插座上 拔下,并将其与照相机断开。 过载 — 切勿使用过多的插头使墙上插座、分接电源线、电源接线板或其他电源接 点过载。 异物、液体飞溅 — 为避免因接触内部高压点导致火灾或电击引起人身伤害,切勿 把金属物体插入机内。不要在可能有液体溅出的地方使用本产品。...
  • Page 54 安全事项 需要维修的损坏 — 如果您使用指定的 AC 适配器时出现下述任一种情况,从插座 拔下 AC 适配器并请合格的人员维修: a) 液体溅上本产品或其他物体落入本产品内。 b) 本产品进了水。 c) 即使按照使用说明书操作,本产品仍不能正常工作。请只调节使用说明书中 说明的控制钮,因为不恰当地调节其他控制钮可能损坏本产品,需要合格的 技术人员进行大量的修理工作。 d) 本产品曾经跌落或已损坏。 e) 本产品性能有明显改变。 更换部件 — 当需要更换部件时,应确保服务中心只使用与原件性能相同或制造商 推荐的部件。未授权的更换部件可能引起火灾、电击或其他危险。 安全检查 — 修理完毕后,请维修人员进行安全检查以确认本产品状况良好。 若不留心此符号下给出的信息而使用本产品,可能导致严重伤害或死 亡。 危险 若不留心此符号下给出的信息而使用本产品,可能导致伤害或死亡。 警告 若不留心此符号下给出的信息而使用本产品,可能导致轻微的人身伤 害、设备损坏或丢失有价值资料。 小心 使用照相机 警告 ( 请勿在易燃易爆气体附近使用照相机。 •...
  • Page 55 • 充电时,电池和电池充电器会变热。长久使用时,指定的 AC 转接器也会变 热。这时,它们可导致轻微的烫伤。 ( 请勿在多尘或潮湿的地方使用或存放照相机。 • 在多尘或潮湿的地方使用或存放照相机可引起火灾或电击。 ( 发射闪光时请勿用手遮住闪光灯。 • 发射闪光时请勿用手遮住闪光灯,或刚在闪光后触摸它。闪光灯可能较 热,会导致轻微的烫伤。避免长时间使用闪光灯。 ( 请勿拆开或修改照相机。 • 切勿拆解照相机。内部电路包含高压点位,它可导致严重烫伤或电击。 ( 请勿让水或异物进入照相机。 • 如果照相机意外掉进水中,或液体渗入照相机中,请停止使用它,让其变 干,然后取出电池。请与附近的授权 Olympus 维修中心联系。 小心 ( 如果您注意到照相机周围有任何不寻常的气味、噪声或烟雾,请立即 停止使用它。 • 操作时若您注意到照相机周围有任何不寻常的气味、噪声或烟雾,请立即 关闭电源 – 并拔下指定的 AC 转接器(如果连上)。让照相机闲置几分钟以 冷却。将照相机拿到室外,远离易燃物,并小心地取出电池。切勿赤手取 出电池,这可引起火灾或烫伤您的手。请立即与附近的 Olympus 维修中心 联系。...
  • Page 56 低温烫伤。 • 在极冷温度环境的地方,照相机机身的温度可能低于环境温度。如果可 能,在寒冷温度下使用照相机时戴上手套。 ( 小心手带。 • 当您携带照相机时,请小心手带。它很容易被杂物夹住而导致严重损坏。 ( 请仅使用 Olympus 指定的 AC 转接器。 • 除 Olympus 指定的 AC 转接器以外,切勿使用任何其他 AC 转接器。使用 不同 AC 转接器可损坏照相机或电源,或引发事故或火灾。确保使用的转接 器是专为您所在地区或国家设计的。有关详细信息,请与附近的 Olympus 服务中心或购买店联系。对于 Olympus 推荐以外的 AC 转接器导致的任何 损坏,Olympus 不作保修。 ( 请勿损坏电源线。 • 请勿牵拉或修改 AC 转接器或配件的电源线。在插入插座或从中拔下时,请...
  • Page 57 安全事项 使用电池注意事项 请遵循以下重要指南,防止电池漏液、过热、燃烧、爆炸,或导致电击或烫伤。 危险 • 当使用 NiMH 电池(在某些地区附送)时,请只使用 Olympus 品牌的 NiMH 电 池和匹配的充电器。 • 切勿加热或焚烧电池。 • 在携带或存放电池时要防备电池接触任何金属物件,如珠宝、别针、拉链等。 • 切勿将电池存放在会受到阳光直接照射的地方,或会受到高温辐射的闷热车辆 中、热源附近等。 • 为防止导致电池漏液或损坏其端子,请小心遵循使用电池的所有说明。切勿尝 试分解电池或用任何方法修改它,如焊接等。 • 切勿把电池直接连到电源插座或汽车的香烟点火器上。 • 如果电池液进入您的眼睛,请立即用清澈冷水冲洗眼睛,并立即寻求医治。 • 始终将电池存放在小孩够不着的地方。如果小孩意外吞食了电池,请立即寻求 医治。 警告 • 始终保持电池干燥。切勿让其接触淡水或咸水。 • 为防止电池漏液、过热或导致火灾或爆炸,请仅使用推荐用于本产品的电池。 • 切勿混合电池 (新旧电池、充电和未充电的电池、不同厂家或容量的电池等) 。 • 切勿对碱性电池、锂电池或 CR-V3 锂电池组充电。...
  • Page 58 没 有 被 绝 缘 层 完 全 覆 盖。 (即使 - 极被部分 覆盖,这样的电池也不 能用。 ) • 如果 NiMH 电池(在某些地区附送)在指定时间内不能充好电,停止对其充电并 不要使用它们。 • 如果电池有裂痕或破损,请勿使用它。 • 如果操作中电池漏液、变色或变形,或有任何其他形式异常,请停止使用照相机 并咨询经销商或授权的 Olympus 服务中心。继续使用可导致火灾或电击。 • 如果电池液弄到您的衣服或皮肤上,请立即脱下衣服并用干净冷水冲洗沾到部 位。如果电解液烧伤皮肤,请立即寻求医治。 • 切勿尝试修改照相机电池舱,切勿将任何东西 (推荐的电池除外)插入电池舱。 • 切勿让电池受到强烈冲击或持续振动。 小心 • 在安装之前,始终仔细检查电池,看是否有漏液、变色、变形或任何其他异常。 • 长时间使用时,电池可能变热。为避免轻微烫伤,请勿在使用照相机后立即取...
  • Page 59: 打开包装盒

    打开包装盒 如果您发现包装内容物有任何丢失或损坏,请与购买店联系。 AA(R6)碱性电池 数码照相机 手带 (两节) USB 电缆 AV 电缆 OLYMPUS Master 光盘 简易使用说明书 高级使用说明书 保修卡 (本说明书) (光盘) 登记卡 包装内容物会根据购买本照相机的地区而异。...
  • Page 60 打开包装盒 装接手带 如下图所示装接手带。 拉紧手带,使它不会松动。 注 携带照相机时务必注意手带,因为手带很容易被杂物夹住,导致受伤或损坏。 如上图所示正确装接手带。如果因手带装接不正确而松动,Olympus 对由此造 成的任何损坏概不负责。...
  • Page 61: 安装电池

    安装电池 确定照相机电源已经关闭。 镜头没有伸出。 液晶显示屏关闭。 打开电池舱盖。 掀起 电池舱盖 滑动 插入电池。 在电池舱中和照相机底部有电池插入方向指示。...
  • Page 62 安装电池 关闭电池舱盖。 关闭 滑动 滑动时请压住舱盖的中部。 电池 除使用照相机附带的电池之外,还可以使用以下类型的电池。请选择最 适合的电源。 (AA(R6)碱性电池 当您急用电池时,可以使用容易买到的 AA(R6)碱性电池。但可以拍摄的图像数可能 根据电池制造商、拍摄条件等的不同而有很大差异。 本照相机使用两节 AA(R6)碱性电池。 (NiMH 电池(可充电电池) Olympus NiMH 电池可重复充电,经济实用。但反复在用完电池之前就对其充电会缩短使 用时间。 购买时,电池未充满电。使用之前,请用 Olympus 指定的充电器对电池充电。有关详 细说明,请参阅充电器的使用说明书。 本照相机使用两节 NiMH 电池。 (锂电池组(CR-V3) Olympus CR-V3 锂电池组使用寿命较长,比碱性电池更耐用。 但它不可充电。请勿除去电池组上的标签。 本照相机使用一块锂电池组。 重要 不能使用锰(锌碳)电池。...
  • Page 63 安装电池 注 照相机的耗电量根据所使用的功能而异。 下述情况中电力将持续消耗,导致电池很快用尽。 液晶显示屏开启。 播放模式下液晶显示屏长时间打开。 反复使用变焦。 在拍摄模式下反复半按下快门钮启动自动聚焦。 照相机与电脑或打印机连接。 电池使用时间根据电池类型、制造商、拍摄条件等而异。 使用耗尽的电池或碱性电池可能导致照相机不显示电池电量警告就关闭电 源。...
  • Page 64: 开启照相机电源

    开启照相机电源 将模式拨盘设为 h,并按 POWER 开关。 POWER 开关 模式拨盘 电池检查指示 拍摄模式 镜头伸出,液晶显示屏开启。 2560 2560 1920 1920 注 为节省电池电力,如果 3 分钟内不进行任何操作,照相机自动进入睡眠模式, 停止工作。只要您按下 # 或快门钮,照相机即重新启动。 进入睡眠模式 4 小时后,照相机自动关闭电源。请先打开照相机电源再使用。...
  • Page 65 开启照相机电源 首次开启照相机电源 设定日期和时间 首次使用照相机时, 显示 [设定日期和时间], 提示您设定日期和时间。请参阅高级使用说 明书第 6 章的 “设定日期和时间”。不进行 此设定也可使用照相机。 照相机可用的语言 可选用的语言可能根据购买本照相机的地区 ENGLISH 而异。本说明书和高级使用说明书中的说明 使用照相机简体中文画面。请参阅高级使用 说明书第 6 章中的“改变显示语言”。 电池检查指示 电池检查指示会根据剩余电量的多少而改变。 显示 [剩余电量不足]。 点亮(绿色) 闪烁(红色) (稍后消失。) 可以拍摄。 剩余电量极少。请准备好新电 电源用尽。请换上新电池或 池或对电池充电。 对电池充电。...
  • Page 66: 拍摄图像

    拍摄图像 取景。 橙色灯 快门钮 AF 对象标志 使用液晶显示屏,将 AF 对象标志置 于被摄对象上。 [IN]:指示图像记录在照相机内存中。 2560 2560 1920 1920 聚焦被摄对象。 半按下快门钮并按住。 绿色灯 # 标志 聚焦和曝光锁定时,液晶显示屏上 的绿色灯点亮。(聚焦锁定) 在闪光灯将要闪光时,# 标志点亮。 AF 对象标志移到锁定聚焦的位置。 2560 2560 1920 1920...
  • Page 67 拍摄图像 拍摄图像。 完全按下快门钮。 照相机拍摄图像。记录图像时,取 景器旁边的橙色灯闪烁。 存储器标尺 2560 2560 1920 1920 注 轻轻按下快门钮。如果用力过度,照相机可能晃动,导致图像模糊。 无论关闭照相机电源还是更换或取出电池,记录的图像都会保存在照相机 中。 当橙色灯闪烁时,切勿打开插卡舱盖、取出电池或拔下 AC 转接器。否则, 刚拍摄的图像无法保存,已存储的图像也会被损坏。 在拍摄强烈背光的被摄对象时,阴影处的图像部分可能带其他颜色。 存储器标尺 每次按下快门钮时,存储器标尺均会点亮,指示正在记录您刚拍摄的图 像。存储器标尺会根据照相机处理的图像数而改变。记录动画时不显示 此指示。 拍摄 拍摄 拍摄 等待 拍摄任何图 拍摄一张图 拍摄多张图像后 达到最大 像后 (点亮) (全亮) 像之前 (熄灭) (点亮) 请等到指示再次熄灭之 后,再拍摄更多图像。...
  • Page 68: 检视图像

    检视图像 按 $。 拍摄钮(#) 播放钮 启动播放模式,显示最后拍摄的图 像。 100-0005 0005 当您准备好拍摄另一张图像时,按 #。 ’05 05.04 04.30 15 30 15:30 使用箭头钮显示想要看的图像。 后退 10 张图像 100-0004 0004 100-0006 0006 ’05 05.04 04.30 21 30 21:30 ’05 05.04 04.30 15 30 15:30 前一张图像 后一张图像 前进 10 张图像...
  • Page 69: 关闭照相机电源

    关闭照相机电源 按 POWER 开关。 POWER 开关 液晶显示屏关闭。 镜头缩回。 现在您已学会了如何拍摄和播放,请参阅高级使 用说明书,以学习更多照相机的功能和使用方法。 为充分利用您的数码图像,请务必安装附带光盘 上的 OLYMPUS Master 软件,以便编辑、存储 和分享图像。...
  • Page 70: 如何更方便地使用本照相机

    如何更方便地使用本照相机 本照相机能为您带来的方便 使用内存或插卡… 本照相机拍摄的图像存储在内存或 xD-Picture Card 中。 xD-Picture Card 能让您存储比内存更多的图像。将相 关的打印预约资料随图像存储在插卡 中,您就可以在照相馆或 PictBridge 兼容打印机上打印图像。 使用打印机… 使用 PictBridge 兼容打印机,您 可以直接从照相机打印图像。 使用直接按钮… 直接按钮让您可进行诸如在拍 摄模式和播放模式之间切换、 删除图像或设定闪光模式之类 的操作,使操作照相机更加容 易。 使用模式拨盘… 模式拨盘用于设定拍摄模式。 f 模式附加 10 种场景设 定。 使用箭头钮和 Z 钮… 箭头钮和 Z 钮用于选择 和设定菜单选项,以及逐 张观看图像。...
  • Page 71: 安装 Olympus Master 软件

    如何更方便地使用本照相机 安装 OLYMPUS Master 软件 附带光盘包含 OLYMPUS Master 软件,用于编辑和管 理图像文件。请将它安装在电脑上,欣赏您拍摄的图 像。有关详细说明,请在安装 OLYMPUS Master 软件之后参阅在线 帮助。 从照相机或其他媒体下载图像 观看图像和动画 您可以欣赏幻灯片放映和播放声 音。 制作全景图像 可以使用以全景拍摄模式拍摄的图像制 作全景图像。 管理图像 打印图像 可以使用日历显示功能组织图 可以打印图像及制作索引、日历和明 像。按日期或关键字查找图像。 信片。 编辑图像 可以旋转、裁剪图像和改变其尺寸。 用户注册 在安装 OLYMPUS Master 软件之后,建议您填写照相机的用户注册。进行注 册之后,您将从 Olympus 获得关于软件和固件更新的信息。...
  • Page 72 约 144 张(SQ2) : 约 5,000,000 像素 有效像素数 : 1/2.5" CCD 固态摄影元件,5,040,000 像素(总数) 摄影元件 : Olympus 镜头 6.3 至 18.9 mm,f2.8 至 4.9 镜头 (相当于 35 mm 照相机上的 38 至 114 mm) : 数码 ESP 测光、点测光系统 测光方式 : f2.8 至 f7.0 光圈...
  • Page 73 MEMO...
  • Page 74 • 感謝您購買 Olympus 數碼照相機,在您開始使用新照相機前,請仔細閱讀本說明書, 以便最大限度發揮其性能和延長照相機壽命。 • 本說明書介紹拍攝和重放的基礎知識,詳細功能說明請閱讀高級說明書。妥善保存本 說明書以供今後參考。 • 我們建議您在拍攝重要照片之前試拍幾次以熟悉照相機之性能。 • 本說明書中的畫面及照相機圖示說明是產品研發過程中的,有可能与實際產品不符。 對北美和南美用戶 對美國用戶 產品保證聲明 型號 : D-595 ZOOM/C-500 ZOOM : OLYMPUS 商標名稱 責任方 : Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 地址 11747-9058 U.S.A. : 1-631-844-5000 電話號碼...
  • Page 75 說明書目錄 安全事項 ............... 76 ..........83 打開包裝盒 ............ 85 安裝電池 ..........88 開啟照相機電源 ............ 90 拍攝影像 ............ 92 檢視影像 ..........93 關閉照相機電源 如何更方便地使用本照相機 .......... 94 本照相機能為您帶來的方便 .......... 94 安裝 OLYMPUS Master 軟體........95 規格 ................96...
  • Page 76: 安全事項

    安全事項 注意 有電擊危險,切勿打開 小心:為避免電擊危險,切勿拆卸蓋子(或背面板)。機內沒有用戶可自行修理的 零部件。請將維修事宜交由有資格的 OLYMPUS 維修人員進行。 三角形內帶有箭頭的閃電符號旨在引起用戶警惕,因本產品機殼內有未絕緣的危險電壓,可能造成嚴重的電擊。 三角形內的感歎號旨在提醒用戶注意本機附帶的資料中有關操作和維護的重要說明。 警告! 為避免火災或電擊危險,切勿將本產品暴露在水中或在濕度很高的環境中使用。 一般注意事項 閱讀所有說明書 ─ 在使用本產品前,閱讀所有使用說明書。 保存這些說明書 ─ 保存所有安全和使用說明書以備今後參考。 注意警告 ─ 仔細閱讀並遵守本產品上所有的警告標籤及說明書上的警告說明。 遵照說明 ─ 請遵照隨本產品提供的全部說明進行操作。 清潔 ─ 在清潔前,必須從牆上插座上斷開本產品。請只使用濕布進行清潔。切勿 使用任何類型的液體清潔劑、噴霧清潔劑或有機溶劑進行清潔。 附件 ─ 為了您的安全並避免損壞本產品,請只使用 Olympus 推薦的附件。 水和潮氣 ─ 切勿在靠近水的地點 (浴缸、廚房水槽、洗衣池、潮濕地下室、游泳 池附近或雨中)使用本產品。有關具有全天候設計的產品的注意事項,請參閱其 使用說明書的耐水特性章節。...
  • Page 77 安全事項 位置 ─ 為避免損壞本產品並防止人身傷害,切勿在不穩定的臺架、三角架、托架、 桌子或手推車上放置本產品。只能在穩定的三角架、臺架或托架上固定本產品。 請遵照怎樣安全固定本產品的說明進行固定,並只使用製造商推薦的固定裝置。 電源 ─ 只將本產品連到產品標籤上標明的電源上。如果您對家中電源的類型不清 楚,請向當地電力公司諮詢。如何在本產品中使用電池,請參閱使用說明書。 接地、極性 ─ 如果本產品可用一個指定的 AC 轉接器,此轉接器可能配備一個有 極性的交流插座(插頭的一個接觸片比其他接觸片寬) 。此安全特性使插頭只能 從一個方向插入插座。如果您無法將插頭插入牆上插座,將其拔出,換個方向再 插入。如果插頭仍不匹配,向電工諮詢並更換插座。 保護電源線 ─ 電源線應正確佈線以防被踩踏,切勿將重物放在電源線上或將電源 線繞在桌子或椅子腳上。電源插座或照相機處的電源線接點附近請勿放置任何 AC 轉接器或輔助電源線。 閃電 ─ 當使用指定的 AC 轉接器時,如遇雷雨,請立即將其從插座上拔下。為避 免意外的功率驟增損壞本產品,當不使用照相機時,應將 AC 轉接器從插座上拔 下,並將其與照相機斷開。 過載 ─ 切勿使用過多的插頭使牆上插座、分接電源線、電源接線板或其他電源接 點過載。 異物、液體飛濺 ─ 為避免因接觸內部高壓點導致火災或電擊引起人身傷害,切勿 把金屬物體插入機內。不要在可能有液體濺出的地方使用本產品。...
  • Page 78 安全事項 需要維修的損壞 ─ 如果您使用指定的 AC 轉接器時出現下述任一種情況,從插座 拔下 AC 轉接器並請合格的人員維修: a) 液體濺上本產品或其他物體落入本產品內。 b) 本產品進了水。 c) 即使按照使用說明書操作,本產品仍不能正常工作。請只調節使用說明書中 說明的控制鈕,因為不恰當地調節其他控制鈕可能損壞本產品,需要合格的 技術人員進行大量的修理工作。 d) 本產品曾經跌落或已損壞。 e) 本產品性能有明顯改變。 更換部件 ─ 當需要更換部件時,應確保服務中心只使用與原件性能相同或製造商 推薦的部件。未授權的更換部件可能引起火災、電擊或其他危險。 安全檢查 ─ 修理完畢後,請維修人員進行安全檢查以確認本產品狀況良好。 若不留心此符號下給出的資訊而使用本產品,可能導致嚴重傷害或死 亡。 危險 若不留心此符號下給出的資訊而使用本產品,可能導致傷害或死亡。 警告 若不留心此符號下給出的資訊而使用本產品,可能導致輕微的人身傷 害、設備損壞或丟失有價值資料。 小心 使用照相機 警告 ( 請勿在易燃易爆氣體附近使用照相機。 •...
  • Page 79 • 充電時,電池和電池充電器會變熱。長久使用時,指定的 AC 轉接器也會變 熱。這時,它們可導致輕微的燙傷。 ( 請勿在多塵或潮濕的地方使用或存放照相機。 • 在多塵或潮濕的地方使用或存放照相機可引起火災或電擊。 ( 發射閃光時請勿用手遮住閃光燈。 • 發射閃光時請勿用手遮住閃光燈,或剛在閃光後觸摸它。閃光燈可能較 熱,會導致輕微的燙傷。避免長時間使用閃光燈。 ( 請勿拆開或修改照相機。 • 切勿拆解照相機。內部電路包含高壓點位,它可導致嚴重燙傷或電擊。 ( 請勿讓水或異物進入照相機。 • 如果照相機意外掉進水中,或液體滲入照相機中,請停止使用它,讓其變 干,然後取出電池。請與附近的授權 Olympus 維修中心諮詢。 小心 ( 如果您注意到照相機周圍有任何不尋常的氣味、雜訊或煙霧,請立即 停止使用它。 • 操作時若您注意到照相機周圍有任何不尋常的氣味、雜訊或煙霧,請立即 關閉電源 – 並拔下指定的 AC 轉接器(如果連上)。讓照相機閒置幾分鐘以 冷卻。將照相機拿到室外,遠離易燃物,並小心地取出電池。切勿赤手取 出電池,這可引起火災或燙傷您的手。請立即與附近的 Olympus 維修中心 諮詢。...
  • Page 80 低溫燙傷。 • 在極冷溫度環境的地方,照相機機身的溫度可能低於環境溫度。如果可 能,在寒冷溫度下持拿照相機時戴上手套。 ( 小心手帶。 • 當您攜帶照相機時,請小心手帶。它很容易被雜物夾住而導致嚴重損壞。 ( 請僅使用 Olympus 指定的 AC 轉接器。 • 除 Olympus 指定的 AC 轉接器以外,切勿使用任何其他 AC 轉接器。使用 不同 AC 轉接器可損壞照相機或電源,或引發事故或火災。確保使用的轉接 器是專為您所在地區或國家設計的。有關詳細資訊,請與附近的 Olympus 服務中心或購買店諮詢。對於非 Olympus 公司推薦的 AC 轉接器引起的任 何損害,Olympus 公司概不負責。 ( 請勿損壞電源線。 • 請勿牽拉或修改 AC 轉接器或配件的電源線。在插入插座或從中拔下...
  • Page 81 安全事項 使用電池注意事項 請遵循以下重要指南,防止電池漏液、過熱、燃燒、爆炸,或導致電擊或燙傷。 危險 • 當使用 NiMH 電池(在某些地區附送)時,請只使用 Olympus 品牌的 NiMH 電 池和匹配的充電器。 • 切勿加熱或焚燒電池。 • 在攜帶或存放電池時要防備電池接觸任何金屬物件,如珠寶、別針、螺絲等。 • 切勿將電池存放在會受到陽光直接照射的地方,或會受到高溫輻射的悶熱車輛 中、熱源附近等。 • 為防止導致電池漏液或損壞其端子,請小心遵循使用電池的所有說明。切勿嘗 試分解電池或用任何方法修改它,如焊接等。 • 切勿把電池直接連到電源插座或汽車的香煙點火器上。 • 如果電池液進入您的眼睛,請立即用清澈冷水沖洗眼睛,並立即尋求醫治。 • 始終將電池存放在小孩夠不著的地方。如果小孩意外吞食了電池,請立即尋求 醫治。 警告 • 始終保持電池乾燥。切勿讓其接觸淡水或鹹水。 • 為防止電池漏液、過熱或導致火災或爆炸,請僅使用推薦用於本產品的電池。 • 切 勿 混 合 電 池(新 舊 電 池、充 電 和 未 充 電 的 電 池、不 同 廠 家 或 容 量 的 電 池...
  • Page 82 的,沒 有 被 絕 緣 層 完 全覆蓋。(即使 - 極 被 部 分 覆 蓋,這 樣 的 電池也不能用。) • 如果 NiMH 電池 (在某些地區附送)在指定時間內不能充好電,停止對其充電並 不要使用它們。 • 如果電池有裂痕或破損,請勿使用它。 • 如果操作中電池漏液、變色或變形,或有任何其他形式異常,請停止使用照相 機並諮詢經銷商或授權的 Olympus 服務中心。繼續使用可導致火災或電擊。 • 如果電池液弄到您的衣服或皮膚上,請立即脫下衣服並用乾淨冷水沖洗沾到部 位。如果電解液燒傷皮膚,請立即尋求醫治。 • 切勿嘗試修改照相機電池艙,切勿將任何東西(推薦的電池除外)插入電池 艙。 • 切勿讓電池受到強烈衝擊或持續振動。 小心 • 在安裝之前,始終仔細檢查電池,看是否有漏液、變色、變形或任何其他異...
  • Page 83: 打開包裝盒

    打開包裝盒 如果您發現包裝內容物有任何丟失或損壞,請與購買店諮詢。 數碼照相機 手帶 AA(R6)鹼性電池 (兩節) USB 電纜 AV 電纜 OLYMPUS Master 光碟 簡易使用說明書 進階使用說明書 保固卡 (本說明書) (光碟) 登記卡 包裝內容物會根據購買本照相機的地區而異。...
  • Page 84 打開包裝盒 裝接手帶 如下圖所示裝接手帶。 拉緊手帶,使它不會鬆動。 註 攜帶照相機時務必注意手帶,因為手帶很容易被雜物夾住,導致受傷或損壞。 如上圖所示正確裝接手帶。如果因手帶裝接不正確而鬆動,Olympus 對由此造 成的任何損壞概不負責。...
  • Page 85: 安裝電池

    安裝電池 確定照相機電源已經關閉。 鏡頭沒有伸出。 液晶顯示屏關閉。 打開電池艙蓋。 掀起 電池艙蓋 滑動 插入電池。 在電池艙中和照相機底部有電池插入方向指示。...
  • Page 86 安裝電池 關閉電池艙蓋。 關閉 滑動 滑動時請壓住艙蓋的中部。 電池 除使用照相機附帶的電池之外,還可以使用以下類型的電池。請選擇最 適合的電源。 (AA(R6)鹼性電池 當您急用電池時,可以使用容易買到的 AA(R6)鹼性電池。但可以拍攝的影像數可能 根據電池製造商、拍攝條件等的不同而有很大差異。 本照相機使用兩節 AA(R6)鹼性電池。 (NiMH 電池(可充電電池) Olympus NiMH 電池可重複充電,經濟實惠。但反覆在用完電池之前就對其充電會縮短使 用時間。 購買時,電池未充滿電。使用之前,請用 Olympus 指定的充電器對電池充電。有關詳 細說明,請參閱充電器的使用說明書。 本照相機使用兩節 NiMH 電池。 (鋰電池組(CR-V3) Olympus CR-V3 鋰電池組使用壽命較長,比鹼性電池更耐用。 但它不可充電。請勿除去電池組上的標籤。 本照相機使用一塊鋰電池。 重要 不能使用錳(鋅碳)電池。...
  • Page 87 安裝電池 註 照相機的耗電量根據所使用的功能而異。 下述情況中電力將持續消耗,導致電池很快用盡。 液晶顯示屏開啟。 重放模式下液晶顯示屏長時間打開。 反覆使用變焦。 在拍攝模式下反覆半按下快門鈕啟動自動聚焦。 照相機與電腦或印表機連接。 電池使用時間根據電池類型、製造商、拍攝條件等而異。 使用耗盡的電池或鹼性電池可能導致照相機不顯示電池電量警告就關閉電 源。...
  • Page 88: 開啟照相機電源

    開啟照相機電源 將模式撥盤設為 h 並按 POWER 開關。 POWER 開關 模式撥盤 電池檢查指示 拍攝模式 鏡頭伸出,液晶顯示屏開啟。 2560 2560 1920 1920 註 為節省電池電力,如果 3 分鐘內不進行任何操作,照相機自動進入待機模式並 停止工作。只要您按下 # 或快門鈕,照相機即重新啟動。 進入待機模式 4 小時後,照相機自動關閉電源。請先開啟照相機電源再使用。...
  • Page 89 開啟照相機電源 首次開啟照相機電源 設定日期和時間 首次使用照相機時,顯示 [日期/時間設定], 提示您設定日期和時間。請參閱進階使用說 明書第 6 章的 “設定日期和時間” 。不進行 此設定也可使用照相機。 照相機可用的語言 可選用的語言可能根據購買本照相機的地區 ENGLISH 而異。本說明書和進階使用說明書中的說明 使用照相機繁體中文畫面。請參閱進階使用 說明書第 6 章的“改變顯示語言”。 電池檢查指示 電池檢查指示會根據剩餘電量的多少而改變。 顯示 [電池剩餘不足]。 點亮(綠色) 閃爍(紅色) (稍後消失。) 可以拍攝。 剩餘電量極少。請準備好新電 電源用盡。請換上新的電池 池或對電池充電。 或對電池充電。...
  • Page 90: 拍攝影像

    拍攝影像 取景。 橙色燈 快門鈕 AF 對象標誌 使用液晶顯示屏,將 AF 對象標誌置 於被攝對象上。 [IN]:指示影像記錄在照相機內存中。 2560 2560 1920 1920 聚焦被攝對象。 半按下快門鈕並按住。 綠色燈 # 標誌 聚焦和曝光鎖定時,液晶顯示屏上 的綠色燈亮起。(聚焦鎖定) 在閃光燈將要閃光時,# 標誌點亮。 AF 對象標誌移到鎖定聚焦的位置。 2560 2560 1920 1920...
  • Page 91 拍攝影像 拍攝影像。 完全按下快門鈕。 照相機拍攝影像。記錄影像時,取 景器旁邊的橙色燈會閃爍。 記憶體標尺 2560 2560 1920 1920 註 輕輕按下快門鈕。如果用力過度,照相機可能晃動,導致影像模糊。 無論關閉照相機電源還是更換或取出電池,記錄的影像均會保存在照相機上。 當橙色燈閃爍時,切勿打開插卡艙蓋、取出電池或拔下 AC 轉接器。否則, 剛拍攝的影像無法保存,已儲存的影像也會被破壞。 在拍攝強烈背光的被攝對象時,陰影處的影像部份可能帶其他顏色。 記憶體標尺 每次按下快門鈕時,記憶體標尺均會點亮,指示正在記錄您剛拍攝的影 像。記憶體標尺會根據照相機處理的影像數而改變。記錄動畫時不顯示 此指示。 拍攝 拍攝 拍攝 等待 拍攝任何影 拍攝一幀影 拍攝多幀影像後 達到最大 像之前 像後 (點亮) (全亮) (熄滅) (點亮) 請等到指示再次關閉之 後,再拍攝更多影像。...
  • Page 92: 檢視影像

    檢視影像 按 $。 拍攝鈕(#) 重放鈕 啟動重放模式,顯示最後拍攝的影 像。 100-0005 0005 當您準備好拍攝另一張影像時,按 #。 ’05 05.04 04.30 15 30 15:30 使用箭頭鈕顯示想要看的影像。 後退 10 幀影像 100-0004 0004 100-0006 0006 ’05 05.04 04.30 21 30 21:30 ’05 05.04 04.30 15 30 15:30 前一幀影像 後一幀影像 前進 10 幀影像...
  • Page 93: 關閉照相機電源

    關閉照相機電源 按 POWER 開關。 POWER 開關 液晶顯示屏關閉。 鏡頭縮回。 現在您已學會了如何拍攝和重放 , 請閱讀進階使用 說明書,以學習更多照相機的使用方法。 為充分利用您的數碼影像,請務必安裝附帶光碟 上的 OLYMPUS Master 軟體,以便編輯、儲存 和分享影像。...
  • Page 94: 如何更方便地使用本照相機

    如何更方便地使用本照相機 本照相機能為您帶來的方便 使用內存或插卡... 本照相機拍攝的影像儲存在內存或 xD-Picture Card 上。xD-Picture Card 能讓您儲存比內存更多的影像。將相 關的列印預約資料隨影像儲存在插卡 上,您就可以在沖印店或 PictBridge 相容印表機上列印影像。 使用印表機... 使用 PictBridge 相容印表機,您 可以直接從照相機列印影像。 使用直接按鈕... 直接按鈕讓您可進行諸如在拍 攝模式和重放模式之前切換、 消除影像或設定閃光模式之類 的操作,使操作照相機更加容 易。 使用模式撥盤... 模式撥盤用於設定拍攝模式。 f 模式附加 10 種場景設 定。 使用箭頭鈕和 Z 鈕... 箭頭鈕和 Z 鈕用於選擇 和設定選單選項,以及逐 幀觀看影像。...
  • Page 95: 安裝 Olympus Master 軟體

    如何更方便地使用本照相機 安裝 OLYMPUS Master 軟體 附帶光碟包含 OLYMPUS Master 軟體,用於編輯和管 理影像文件。請將它安裝在電腦上,欣賞您拍攝的影 像。有關詳細說明,請在安裝 OLYMPUS Master 軟體之後參閱線上 說明。 從照相機或其他媒體下載影像 觀看影像和動畫 您可以欣賞幻燈片放映和重放聲 音。 製作全景影像 可以使用以全景拍攝模式拍攝的影像 製作全景影像。 管理影像 列印影像 可以使用日曆顯示功能管理影 可以列印影像及製作索引、日曆和明 像。按日期或關鍵字查找影像。 信片。 編輯影像 可以旋轉、裁剪影像和改變其尺寸。 用戶登記 在安裝 OLYMPUS Master 軟體之後,建議您填寫照相機的用戶登記。進行登 記之後,您將從 Olympus 獲得有關軟體和韌件更新的資訊。...
  • Page 96 約 144 幀(SQ2) : 約 5,000,000 像素 有效像素數 : 1/2.5" CCD 固態攝影元件,5,040,000 像素(總數) 攝影元件 : Olympus 鏡頭 6.3 至 18.9 mm,f2.8 至 4.9 鏡頭 (相當於 35 mm 照相機上的 38 至 114 mm) : 數碼 ESP 測光、點測光系統 測光方式 : f2.8 至 f7.0 光圈...
  • Page 97 MEMO...
  • Page 98 MEMO...
  • Page 99 MEMO...
  • Page 100 Two Corporate Center Drive, P.O. Box 9058, Melville, NY 11747-9058, U.S.A. Tel. 631-844-5000 Technical Support (USA) 24/7 online automated help: http://www.olympusamerica.com/support Olympus software updates can be obtained at: http://www.olympus.com/digital Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Germany Tel: +49 40-23 77 3-0 / Fax: +49 40-23 07 61 Please visit our homepage http://www.olympus-europa.com...

Table of Contents