Download Print this page

Craftsman 358.350580 Instruction Manual page 42

2.6 cu.in./42cc 2-cycle 18 in. bar gasoline chain saw

Advertisement

Available languages

Available languages

_.uchillas Marcador
dePlofundidad
Eslabones de Funcionamiento
8.
Celoque la cadena
per encima y
detrfis del embrague,
poner laa esla-
bones de fundonamiento
en el cilim
dro del embrague.
9.
Coleque
los eslabones
de propul-
si6n entre los dientes de la engra_
naje en la punta de la barra.
10. Coloque los eslabones de propul-
si6n en la ranura de la barra.
11. Tire la barra hacia adelante hasta
que la cadena quede tirante en la
ranura de la barra. Asegure todas
las eslabones de propulsi6n estgn
en el ranura de la barra.
12. Instale la freno de cadena.
13. Instale las tuercas de la freno de ca-
dena y ajt]stelas a mano Qnica-
mente. No los ajuste m_s por aho-
ra. Vaya a AJUSTE DE LA CADENA.
AJUSTE DE LA CADENA
Vea TENSION DE LA CADENA en la sec-
ci6n de MANTENIMIENTO.
AJUSTE AL CARBURADOR
_IkADVERTENClA:
La cadena es-
tar& en movimiento durante la mayor
parte de este prodecimiento,
Use el
equipo protector y observe todad las
precauciones
de seguridad.
En el
ajuste de la mezcla de bajas revolu-
clones veriflque la marcha lenta des_
pu_s de cada ajuste. La cadena no
debe moverse con el motor en marcha
lenta.
El ajuste del carburador es de primor-
dial importancia.
Si se Io hace incor-
rectamente,
puede daSar tanto el mo-
tor como el carbrador permanente-
mente. Si necesita m&s ayuda o no
est_ seguro de c6mo hacer el procedi-
miento, Ilame a nuestro tel6fono de ay-
uda al consumidor,
al 1-800_235-5878.
El combustible vencido, el filtro de aire
sucio, el filtro de combustible sucio o el
motor ahogado pueden dar la impresi6n
de carburaci6n desajustada. Verifique
estas condiciones antes de hacer cual-
quier ajuste.
El carburador ha sido ajustado cuidado-
samente en la fgbrica. Posiblemente se
hagan necesarios ajustes si se nota cu*
alquiera de las siguientes condiciones:
• La cadena se mueve con el motor
en marcha lent& Vea MARCHA LEN-
TA "T" bajo prodecimiento
de ajuste.
• La sierra no anda a amrcha lenta.
Vea MARCHA LENTA "T" y MEZCLA DE
BAJAS REVOLUCIONES "L".
• El motor se para o se ahoga cuando
debe acelerar. Yea MEZCLA DE AL-
TAS REVOLUCIONES "H" bajo el pro-
cedimiento de ajuste.
• Baja de potencia de carte. Vea MEZ-
CLA DE ALTAS REVOLUCIONES "H"
bajo el procedimiento
de ajuste.
Hay tres tornillos de ajuste en el car-
burador. Est&n marcados con "H", "L" y
"T". Est&n ubucados arriba del bomb-
eador.
PROCEDIMIENTO
DE AJUSTE
PRECAUCION:
AI hacer ajustes no
fuerce las tapas limitadores de pl_stico
m_s all_ de los retenedores o puede
haber daSos.
Procedimiento
Inicial
1. Gire el tornillos de mezcla ("L" y "H")
a la izquierda (en contra de sentido
del reloj) hasta que se pare.
2. Gire el tornillo de marcha lenta ("T")
a la derecha (en el sentido del reloj)
hasta que se detenga. Seguida-
mente, girelo hacia la izquierda 4
vueltas y media.
3. Ponga el motor en marcha y dejelo
en marcha por 3 minutos. Luego,
proceda a ajustar los tornillos de
acuerdo a las instrucciones indicas
en la siguiente secci6n. Si el funcio-
namiento del motor es aceptable
con las posiciones anteriores, no
har_ falta hacer m_s ajustes. Si el
motor no arranca, yea la TABLA
DIAGNOSTICA. Si aQn es incapaz
remediar la situaci6n, Ilamada
1-800-235-5878.
Marcha Lenta "T"
Deje que el motor trabaje en marcha
lenta. Si la cadena se mueve, la mar-
cha lenta es demasiado.
Si el motor
se par& la marcha lenta es demasiado
lenta. Ajuste las revoluciones
hasta
que el motor se mantenga en marcha
sin que la cadena se mueva (la mar*
cha lenta es demasiado) o que el mo-
tor se ahogue (la marcha lenta es de-
masiado lenta).
• Gire el tornillo de la marcha lenta "T"
a la derecha (en el sentido del reloj)
para aumentar las revoluciones
del
motor.
45

Hide quick links:

Advertisement

loading