Page 2
Отмечает процедуры, которые при недостаточной осторожности могут привести к повреждению оборудования или травме. Отмечает дополнительные сведения и указания, с которыми полезно ознакомиться при изучении соответствующего вопроса. Указывает страницу, на которой находится подробная информация, относящаяся к рассматриваемому вопросу. Сообщает о том, что толкование подчеркнутого слова или слов, предшествующих данному символу, включено в терминологический...
Page 4
Переноска облегчается наличием специального кармана для хранения кабелей и других аксессуаров в мягком футляре, поставляемом вместе с проектором. s * EMP-1715/1705: 1,7 кг, EMP-1710/1700: 1,6 кг Кабель питания проектора можно отсоединять, не дожидаясь предварительного охлаждения проектора. Однократный звуковой сигнал раздается при включении питания, а...
Page 5
С помощью беспроводной ЛВС легко осуществляется соединение с компьютером типа 1 - 1. s Wireless LAN Quick Connection Guide Предусмотрена также возможность подключение с использованием точки доступа. EasyMP Operation Guide Проецирование изображений с экрана компьютера обеспечивается простым подсоединением кабеля к компьютеру.
Page 6
s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке s Wireless LAN Quick Connection Guide EasyMP Operation Guide...
Page 7
s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке...
Page 8
J I H s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке...
Page 9
s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке s Wireless LAN Quick Connection Guide...
Page 11
s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке s Руководство по быстрой установке...
Page 12
• Автоматическое обнаружение входящих сигналов и смена проецируемого изображения (Поиск источника) ...13 • Смена изображения непосредственно с пульта дистанционного управления...14 • Выбор качества проецирования (Выбор цветового режима)...15 • Временное подавление воспроизведения изображения и звука (Подавление сигнала аудио/видео)... 16 • Остановка смены изображений (Freeze (Стоп-кадр)) ...17 •...
Page 13
поскольку при смене изображения посредством нажатия кнопки [Source Search] входные порты, в которые не поступает сигнал изображения, пропускаются. * Переключение на изображение EasyMP осуществляется при использовании проектора EMP-1715/1705. Установите входящий в комплект поставки блок беспроводной ЛВС (только EMP-1715/1705). Перед выполнением этой операции подключите видеоаппаратуру и...
Page 14
Непосредственный переход к требуемому изображению осуществляется нажатием следующих кнопок на пульте дистанционного управления.
Page 15
Выбором настройки, наилучшим образом соответствующей условиям среды проецирования, легко достигается оптимальное качество изображения. Яркость изображения изменяется в зависимости от выбранного режима. Photo (Фото) (При поступлении изображений с компьютера) Наилучший вариант для проецирования неподвижных изображений, например, фотографий, в ярко освещенном помещении. Изображения...
Page 16
Эта функция используется для привлечения внимания аудитории к тому, о чем идет речь, или при необходимости скрыть такие детали, как переход к другому файлу во время проведения презентаций с использованием компьютера. При каждом нажатии этой кнопки или закрывании и открывании переключателя...
Page 17
Если на экране остановлена смена движущихся изображений, проецирование изображения продолжается, что позволяет проецировать движущиеся изображения по одному кадру, как при проецировании неподвижных фотографий. Кроме этого, если предварительно была активирована функция остановки смены изображений, такие операции, как смена файлов во время проведения...
Page 18
При каждом нажатии этой кнопки на экране отображается название формата, и происходит смена формата. При нажатии кнопки во время отображения на экране названия формата выполняется переход к следующему режиму формата. Предусмотрено также задание режима формата в пункте "Resize" (Изменение размера) меню "Signal" (Сигнал) из...
Page 19
В пункте "Settings" (Настройки) - "Pointer Shape" (Форма указателя) меню настройки для выбора предлагаются три разных вида значка указателя стр.34 Эта функция полезна при необходимости увеличения изображения для просмотра деталей, например, графиков и таблиц.
Page 20
При каждом нажатии этой кнопки указанная область увеличивается. Для быстрого увеличения следует удерживать кнопку в нажатом положении. Уменьшение увеличенного изображения осуществляется нажатием кнопки [x]. Кнопка [Esc] служит для отмены операции. • На экране отображается коэффициент увеличения. Для увеличения выбранной области от 1 до 4 раз предусмотрено...
Page 21
• Кабель USB должен подключаться к компьютерам только посредством стандартного интерфейса USB. При использовании компьютера, работающего под управлением Windows, на компьютере должна быть установлена полная версия операционной системы Windows 98/2000/Me/XP Home Edition/XP Professional. Если компьютер работает под управлением операционной системы Windows 98/ 2000/Me/XP Home Edition/XP Professional, являющейся...
Page 22
• Если кнопки мыши на компьютере настроены противоположным образом, кнопки пульта дистанционного управления также будут работать противоположным образом. • Функцию беспроводной мыши невозможно использовать во время работы других функций. · Во время отображение меню настройки · Во время отображение меню справки ·...
Page 23
Регулировки выполняются согласно следующей процедуре. 1. Задание screen ID (идентификатора экрана) Перед настройкой проекторов необходимо для каждого проектора задать единственный screen ID (идентификатор экрана). При осуществлении регулировки двух или большего числа проекторов с помощью пульта дистанционного управления с каждым из них можно работать индивидуально, задав для каждого проектора...
Page 24
• Направьте пульт дистанционного управления на приемник сигнала от пульта дистанционного управления того проектора, с которым предполагается работать, нажмите цифровую кнопку, соответствующую заданному идентификатору экрана, одновременно удерживая нажатой кнопку [Num]. После этого осуществляется управление только проектором, определяемым данным значением идентификатора. •...
Page 25
• При каждом нажатии кнопки [Enter] отображаемое изображение меняет свой вид, соответствующий отображаемому образцу, на исходный вид изображения, и наоборот. Это позволяет проверить результаты регулировки и внести изменения в исходное изображение. При каждом нажатии кнопки [Enter] отображаемое изображение меняет свой вид, соответствующий отображаемому...
Page 26
• Настройки для "Display Background" (Фон отображения), "Startup Screen" (Начальный экран) и "A/V Mute" (Подавление сигнала аудио/видео) из пункта "Display" (Экран) меню настройки. 4. "Сетевая защита" (только для EMP-1715/1705) Если для настройки "Network Protect" (Сетевая защита) задано значение "On" (Вкл.), запрещены изменения настройки "Network"...
Page 27
Для настройки режима защиты паролем используется следующая процедура. Отображается меню настройки режима защиты паролем. • Если режим защиты паролем уже активен, необходимо ввести пароль. Если пароль введен правильно, отображается меню настройки защиты паролем. • После задания пароля следует на видном участке проектора...
Page 28
разделе "Условия международной гарантии". • Если, продолжая повторять описанную выше операцию, пользователь вводит неправильный пароль тридцать раз подряд, отображается следующее сообщение и проектор больше не воспринимает вводимые пароли. "Блокируются все операции проектора. Свяжитесь с корпорацией Epson согласно процедуре, описанной в документации." Справки Справки...
Page 29
Для блокировки кнопок управления на панели управления выполните одно из следующих действий. • Full lock (Полная блокировка) Блокируются все кнопки на панели управления. С панели управления невозможно выполнение никаких операций, в том числе включения и отключения питания. • Partial lock (Частичная блокировка) Блокируются...
Page 30
• Меню Image (Изображение) ...32 • Меню Signal (Сигнал)...33 • Меню Settings (Настройки)...34 • Меню Extended (Расширенные возможности)...35 • Меню "Сеть" (только для EMP-1715/1705)...37 • Меню Info (Информация) (только для экрана)...38 • Меню Reset (Сброс)...39...
Page 32
Как видно из следующих снимков экрана, элементы, допускающие настройку, зависят от сигнала изображения, проецируемого в текущий момент. Информация о настройках сохраняется для каждого сигнала изображения. Выбор качества изображения, соответствующего окружающей обстановке. s Регулировка яркости изображения. Регулировка степени отличия светлых и темных участков изображения. Регулировка...
Page 33
Как видно из следующих копий экранов, элементы, допускающие настройку, зависят от сигнала изображения, проецируемого в текущий момент. Информация о настройках сохраняется для каждого сигнала изображения. Задается необходимость автоматической регулировки изображения до оптимального состояния при изменении входного сигнала: On (Вкл.) или Off (Выкл.).
Page 34
Корректировка вертикального трапециеобразного искажения. sРуководство по быстрой установке Предусмотрено автоматическое выполнение корректировки трапециеобразного искажения. (Данный пункт меню доступен для выбора только в том случае, если в меню "Extended" (Расширенные возможности) - "Projection" (Проецирование) выбрано значение "Front" (Спереди).) Позволяет наложить запрет на управление проектором с панели управления. s стр.29 Выбор...
Page 35
Задание настроек, относящихся к экрану проектора. Messages (Сообщения): указание необходимости отображения (On (Вкл.) или Off (Выкл.)) названия источника при смене источника входного сигнала, названия цветового режима при изменении цветового режима, сообщения об отсутствии на входе сигнала изображения и т.п. Display Background (Фон отображения) (Логотип).
Page 36
Direct Power On (Подключение питания напрямую): включение (On (Вкл.)) или отключение (Off (Выкл.)) режима подключения питания напрямую. Если задано значение "On" (Вкл.), и шнур питания проектора подключен к электрической стенной розетке, следует помнить о том, что броски напряжения при возобновлении подачи питания после прекращения подачи электроэнергии могут привести к автоматическому включению проектора. Sleep Mode (Спящий...
Page 37
Если для настройки "Network Protect" (Сетевая защита) задано значение "On" (Вкл.) в пункте "Password Protect" (Защита паролем), выводится сообщение и заданные значения изменить невозможно. Изменения можно вносить, задав для настройки "Network Protect" (Сетевая защита) значение "Off" (Выкл.). s стр.27 Отображение экрана сетевых настроек. sEasyMP Operation Guide, Wireless LAN Quick Connection Guide...
Page 38
Позволяет проверить состояние сигналов проецируемых изображений и состояние проектора. Как видно из следующих снимков экранов, отображаемые элементы зависят от сигнала изображения, проецируемого в текущий момент. Отображение суммарного рабочего времени При достижении времени предупреждения для лампы символы отображаются желтым цветом. Отображение названия входного порта для подключенного оборудования, с которого в текущий момент выполняется проецирование. Отображение...
Page 39
Сброс значений настроек всех пунктов всех меню к значениям по умолчанию. Не выполняется сброс до значений по умолчанию для следующих настроек: "Computer Input" (Компьютерный сигнал), "User’s Logo" (Логотип пользователя), "Multi-screen" (Многоэкранное), всех настроек меню "Network" (Сеть), "Lamp Hours" (Время работы лампы) и "Language"...
Page 40
• Интерпретация показаний индикаторов...42 t Индикатор питания горит красным...43 i · o Индикатор постоянно горит или мигает оранжевым...44 • Показания индикаторов не дают нужной информации ...45 Неполадки, связанные с изображениями ...46 Неполадки при запуске проецирования ...49 Прочие неполадки ...50...
Page 41
Отображается экран со справочной информацией. Для выхода из окна "Справка" служит кнопка [Help]. Если функция "Справка" не помогла устранить неполадку, обратитесь к главе "Устранение неполадок" ( стр.42).
Page 42
Проектор оборудован следующими тремя индикаторами, отражающими рабочее состояние проектора. В следующей таблице приведены значения показаний индикаторов и способы устранения неполадок, на которые они указывают. Если все индикаторы выключены, проверьте правильность подключения кабеля питания и подачи напряжения. В некоторых случаях при отключенном кабеле питания индикатор t продолжает гореть в течение короткого промежутка времени, это не является неполадкой.
Page 43
Internal Error (Внутренняя ошибка) Сбой вентилятора Сбой датчика Ошибка: высокая темп. (перегрев) Ошибка лампы Сбой лампы Открыта крышка отсека лампы Прекратите работу с проектором, отсоедините кабель питания от электрической розетки и обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных в документе World-Wide Warranty Terms. s Прекратите...
Page 44
Предупреждение: высокая температура Замените лампу • Если проектор работает непредусмотренным образом, то при нормальных показаниях индикаторов следует обратиться к разделу "Показания индикаторов не дают нужной информации" ( • Если индикатор отображает состояние, не описанное в таблицах, обратитесь к местному дилеру или по ближайшему из адресов, приведенных...
Page 45
Если при возникновении одной из следующих неполадок показания индикаторов не позволяют устранить неполадку, обратитесь к страница, указанным для соответствующей неполадки. Проецирование не запускается, вся область проецирования черная, вся область проецирования синяя и т.п. Проецируемые с компьютера движущиеся изображения выглядят черными и никакие объекты не проецируются. Возникают...
Page 46
Нажата ли кнопка [Power]? Индикаторы выключены? Активен режим A/V Mute (Подавление сигнала аудио/ видео)? Переключатель режима подавления сигнала аудио/видео находится в закрытом состоянии? Правильно заданы значения параметров меню настройки? Сбросьте все настройки. s"Reset" (Сброс)-"Reset All" (Сбросить все) Проецируемое изображение совершенно черное? Правильно...
Page 47
Правильно задан формат сигнала изображения? Разрешение сигнала изображения и частота обновления соответствуют используемому режиму? Правильно подключены кабели? Правильно ли выбран входной порт? Включено питание компьютера или источника видеосигнала? Сигналы изображения выводятся на проектор? Правильно ли отрегулировано фокусное расстояние? Проектор находится на правильном расстоянии? Слишком...
Page 48
Правильно задан формат сигнала изображения? Правильно подключены кабели? Используется кабельный удлинитель? Правильно выбрано разрешение? Правильно отрегулированы настройки "Sync. " (Синхр.) и "Tracking " (Отслеживание)? Проецируется изображение с широкоэкранного компьютерa? Изображение увеличивается с помощью функции E-Zoom? Правильно отрегулирована настройка "Position" (Положение)? Для выполнения автоматической регулировки нажмите кнопку [Auto] на пульте дистанционного управления Настроен...
Page 49
Настройки для входного сигнала совпадают с настройками сигналов, поступающих с подключенного устройства? Правильно ли отрегулирована яркость изображения? Правильно подключены кабели? Правильно отрегулировано значение настройки "contrast (контрастность)? Правильно ли отрегулирован цвет? Правильно отрегулированы colour saturation (насыщенность цвета) и tint (оттенок)? Правильно отрегулированы яркость и светимость изображения? Правильно...
Page 50
Отображается сообщение и блокировка снимается. s Убедитесь в том, что кабель подключен к порту Audio (Аудио). Если при работе с EMP-1715/1705 в меню настройки для настройки "EasyMP Audio Out" (Вывод аудио сигнала для EasyMP ) задано значение "External" (Внешний), аудиосигнал не поступает на встроенный...
Page 51
Кнопка пульта дистанционного управления была в нажатом состоянии более 30 секунд? Для режима Standby Mode (Режим ожидания) задано значение "Network On" (Сеть подключена)? Возник неустранимый сбой и проектор внезапно прекратил работать? Осуществляется ли подача питания на проектор? Если какая-либо кнопка пульта дистанционного управления находится в нажатом состоянии долее 30 секунд, пульт...
Page 52
• Чистка поверхности проектора...54 • Очистка объектива ...54 • Очистка воздушного фильтра и отверстия воздухозаборника ...54 • Замена аккумуляторов пульта дистанционного управления ...55 • Замена лампы ...56 Периодичность замены лампы ...56 Как заменить лампу...56 Сброс рабочего времени лампы ...58 • Замена воздушного фильтра...59 Периодичность...
Page 53
• При подвешивании проектора к потолку (потолочное крепление) необходимо применять специальный метод установки. При неправильной установке возможно падение проектора, приводящее к несчастным случаям и травмам. • При использовании клеящих веществ для потолочного монтажа с целью предотвращения ослабевания затяжки винтов или при нанесении на проектор смазочных материалов...
Page 54
При отображении следующего сообщения необходимо очистить воздушный фильтр и отверстие воздухозаборника. "The projector is overheating. Make sure nothing is blocking the air vent, and clean or replace the air filter." (Проектор перегревается. Убедитесь в том, что отверстие воздухозаборника не заблокировано, и очистите...
Page 55
Если уменьшается скорость реагирования пульта дистанционного управления или он перестает работать через некоторое время после начала использования, это может свидетельствовать о том, что батарейки в пульте разрядились. В таком случае их следует заменить. Держите наготове две запасных щелочных батарейки AAA для использования...
Page 56
Лампу следует заменить в следующих обстоятельствах: • Для поддержания исходной яркости и качества проецируемых изображений задается следующая периодичность вывода сообщения о необходимости замены лампы. Control (Управление яркостью)" стр.34 ·При непрерывном использовании в условиях высокой яркости: приблизительно 1900 часов. ·При непрерывном использовании в условиях низкой яркости: приблизительно...
Page 57
Ослабьте винт, фиксирующий крышку отсека с лампой с помощью отвертки, входящий в комплект поставки новой лампы, или с помощью крестовой отвертки. Затем сдвиньте крышку отсека с лампой в направлении вперед и поднимите ее, чтобы снять. Если лампа треснула, замените ее новой лампой или обратитесь...
Page 58
Устанавливайте новую лампу вдоль направляющей в правильном направлении, чтобы она заняла предусмотренное положение, надавите на участок, помеченный "PUSH" (Надавить), и после завершения установки затяните два винта. • Убедитесь, что лампа установлена надежно. При снятой крышке отсека с лампой она автоматически выключается из соображений...
Page 59
Воздушный фильтр следует заменить в следующих обстоятельствах: Замену воздушного фильтра можно производить даже в подвешенном к потолку проекторе. Для извлечения фильтра поместите палец в выемку воздушного фильтра и продвиньте его вперед. Вдвигайте воздушный фильтр извне, подталкивая его до защелкивания в предусмотренном месте. Избавляйтесь...
Page 60
При сохранении user’s logo (логотип пользователя) предыдущий user’s logo (логотип пользователя) стирается. В инструкциях, находящихся под меню, указаны кнопки, которыми можно пользоваться, и выполняемые ими операции. • Если для настройки "User’s Logo Protect" (Защита логотипом пользователя) пункта "Password Protect" (Защита паролем) задано значение "On" (Вкл.), отображается...
Page 61
При нажатии кнопки [Enter] на пульте дистанционного управления или на панели управления формат экрана может измениться в соответствии с сигналом, что определяется изменением разрешения на разрешение сигнала изображения. Предусмотрено сохранение участка размером до 300 точек. Изображение сохраняется. После сохранения изображения отображается...
Page 63
Аудиосигнал для изображений, проецируемых с помощью функции PC Free программы EasyMP, можно вывести на внешние громкоговорители. Если в меню настройки для настройки "EasyMP Audio Out" (Вывод аудио сигнала для EasyMP) задано значение "External" (Внешний) и входной порт проектора для аудиосигнала соединен со встроенным громкоговорителем...
Page 64
Этот футляр используется, если требуется взять проектор в поездку. Переносные скатываемые экраны (форматное отношение Компактный экран, удобный при переноске. (Форматное отношение 4:3) Это такой же кабель, как кабель для соединения с компьютером, входящий в комплект поставки проектора. Если кабель для соединения с компьютером, входящий в комплект поставки проектора, слишком...
Page 65
Служебная программа, позволяющая проектору соединяться с компьютером, чтобы компьютер мог использоваться для управления проектором. За подробной информацией о получении данного программного обеспечения и инструкциях по его использованию, а также поддерживаемых моделях проекторов обратитесь по адресу http://www.epson.com и выберите раздел технической поддержки регионального веб-узла корпорации Epson.
Page 66
Отношение длины и высоты изображения. Для изображений HDTV форматное отношение равно 16:9 и они выглядят удлиненными. Форматное отношение для стандартных изображений равно 4:3. Способ сканирования изображения, при котором для создания отдельного изображения его данные последовательно сканируются сверху вниз. Светоизлучающий элемент дисплея сохраняет постоянную яркость и цвет в течение чрезвычайно короткого периода времени. Вследствие...
Page 67
MSEL 02 * Перед отправкой команды в конец каждой команды следует добавлять код (0Dh) возврата каретки (Carriage Return - CR). Вид разъема: USB (тип B) * Порт USB типа A (только для EMP-1715/1705) не может быть использован в качестве концентратора USB.
Page 68
Для управления проектором посредством команд ESC/VP21 по интерфейсу USB необходимо выполнить следующую подготовку. Откройте веб-узел http://www.epson.com и выберите раздел технической поддержки регионального веб-узла корпорации Epson. Ознакомьтесь с инструкциями, отображаемыми на экране загрузки. Только для EMP-1715/1705 В меню настройки проектора после задания для настройки...
Page 71
*1 Наличие порта USB не является гарантией того, что поддерживаются все устройства USB. *2 Специальный блок беспроводной ЛВС, входящий в комплект поставки проектора, или дополнительный блок кабельной ЛВС. Мультимедийный проектор Мультимедийный проектор EMP-1715/1705 EMP-1710/1700 273 (Ш) ^ 68 (В) ^ 193 (Г) мм (без учета выступающих деталей) 0,7"...
Page 72
Safety standards EMC standards UL60950-1 FCC Part 15B Class B (DoC) Canada Canada CSA C22.2 No.60950-1 ICES-003 Class B The Low Voltage Directive The EMC Directive (73/23/EEC) (89/336/EEC) IEC/EN60950-1 EN55022, Class B EN55024 IEC/EN61000-3-2 IEC/EN61000-3-3 Australia/New Zealand AS/NZS CISPR 22:2002 Class B...
Page 73
The connection of a non-shielded equipment interface cable to this equipment will invalidate the FCC Certification or Declaration of this device and may cause interference levels which exceed the limits established by the FCC for this equipment. It is the responsibility of the user to obtain and use a shielded equipment interface cable with this device.
Page 77
содержащейся в данном документе. Не принимается никакая ответственность за ущерб, явившийся результатом использования информации, содержащейся в данном документе. Ни корпорация Seiko Epson, ни ее филиалы не несут ответственности перед покупателем данного устройства или третьими сторонами за повреждения, потери, издержки или расходы, понесенные...
Need help?
Do you have a question about the EMP-1715 and is the answer not in the manual?
Questions and answers