Download Print this page

Informacion De Seguridad - Craftsman WEEDWACKER 316.745400 Operator's Manual

2-in-1 plus electric trimmer / blower weedwacker
Hide thumbs Also See for WEEDWACKER 316.745400:

Advertisement

Available languages

Available languages

INDICE DE CONTENIDOS
Normas para una operaci6n segura
................
E2
Garantia ......................................
E4
Conozca su unidad
.............................
E5
Instrucciones
de ensamble
.......................
E6
Instrucciones
de operaci6n
.......................
E8
Instrucciones
de mantenimiento
y reparaci6n
........
E9
Cuadro de soluci6n de problemas
................
El0
Especificaciones
..............................
E10
NQmeros de Servicio
..................
Contraportada
[,_
DVERTENCIA:
AI utilizar la unidad, debe observar
las reglas de seguridad. Lea estas instrucciones antes de
operar la unidad a fin de garantizar la seguridad del
operador y cualquier transeOnte. Guarde estas
instrucciones para uso posterior.
Toda la informaci6n,
las ilustraciones
y las especificaciones
contenidas
en este manual se basan en la informaci6n
mas
reciente
disponible
en el momento
de impresi6n
del manual.
Nos reservamos
el derecho
de hacer cambios
en cualquier
momento sin aviso previo.
• IMPORTANTE
INFORMACION
DE SEGURIDAD °
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE LA OPERACION
ADVERTENCIA:
Cuando use artefactos electricos
de jardinerfa, siempre debe tomar precauciones
basicas de seguridad para reducir el riesgo de
incendio, de descarga electrica y de lesiones
personales, Incluyendo Io siguiente:
• Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozca bien los
controles y el use correcto de la unidad.
• Lea con cuidado y comprenda las instrucciones de todo el manual
antes de hacer funcionar la unidad para garantizar la seguridad del
operador y de las personas en los alrededores. Preste mucha
atenci6n alas instrucciones de operaci6n y los avisos de
s.eguridad.Conserve estas instrucciones para use posterior.
• Uselo solamente como se describe en este manual.
• Use s61opiezas y accesorios de repuesto fabricante del equipo
original para esta unidad. Estas piezas estan disponibles en su
distribuidor autorizado. No use piezas, accesorios ni auxiliares
que no hayan side dise_ados para esta unidad. Su uso puede
conducir a que el usuario sufra graves lesiones o al da_o de la
unidad y a la invalidaci6n de su garantia.
• Mantengase alerta: No opere esta unidad siesta cansado,
enfermo, o bajo los efectos del alcohol, drogas o medicamentos.
• Mantenga alejados a los ni_os: Limpie el Area de corte antes de
cada uso. Retire todos los objetos come rocas, vidrios rotes,
clavos, alambre o cuerda los cuales pueden ser despedidos o
enredarse en el accesorio de corte. Aleje a todos los nifios,
espectadores y animales domesticos. Mantenga todos los
ni_os, espectadores y animales domesticos a un radio de per Io
menos 15 m (50 pies); ann asi puede existir un riesgo de objetos
despedidos contra los espectadores. Los espectadores deben
usar protecci6n para sus ojos. Si alguien se le acerca, pare el
motor y el accesorio de corte de inmediato.
• Los ni_os y los adolescentes
menores de 15 a_os no deben
operar las unidades, excepto per los adolescentes guiados
per un adulto.
• No permita que la unidad se use para jugar. Es necesario
estar muy atento cuando es usada per ni_os o cerca de ellos.
• No deje el equipo cuando este enchufado.
DesenchQfelo
cuando no se este usando.
• No Io use con un cord6n o enchufe dafiado. Si no funciona
como debe, se ha da_ado, se ha dejado a la intemperie o
caido en agua, devuelvalo al centro de servicio.
• No maltrate el cord6n electrico. Nunca debe transportar la
unidad per el cord6n, usar el cord6n come un agarre, cerrar
una puerta sobre el cord6n o halarlo alrededor de angulos o
bordes cortantes.
Mantenga el cord6n alejado de superficies
calientes y aceite.
• No hale ni de tirones al cord6n para desconectarlo del recepta-
culo. Para desenchufarlo, agarre el enchufe, en vez del cord6n.
• Evite Entornos Peligrosos para reducir el peligro de descarga
electrica; nunca opere su unidad sobre superficies mojadas o
sitios hQmedos.
• No Io exponga a la Iluvia ni Io use cuando Ilueve. La
humedad puede aumentar el peligro de descarga electrica.
• No toque el enchufe o la unidad con las manos mojadas.
• No ponga ningQn objeto en las aberturas. No Io use cuando alguna
abertura este bloqueada: mantengala libre de polvo, pelusas, pelos
o cualquier cosa que pudiera reducir el flujo del aire.
• Vistase adecuadamente: No use ropa ni joyas demasiado sueltas,
ya que pudieran trabarse con las piezas m6viles. P6ngase una
redecilla para contener el cabello largo. No use pantalones cortos,
sandalias, ni ande descalzo. Se recomienda el uso de guantes de
goma y zapatos adecuados cuando se trabaja a la intemperie.
• Tenga cuidado especial al limpiar en escaleras.
• Use anteojos o gafas de protecci6n que indiquen que cumplen
con las normas ANSI Z87.1, y use protecci6n
para sus ofdos y
audici6n cuando opere esta unidad. Use una pantalla facial o
una mascara para polvo si la operaci6n levanta polvo.
• Use la herramienta adecuada. No use esta unidad para
ninguna tarea para la cual no ha sido dise_ada.
• Apague todos los controles antes de desenchufar.
• Guarde la unidad bajo techo a puerta cerrada. Cierre con
Ilave para evitar el use no autorizado o da_o y para
mantenerla fuera del alcance de ni_os.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD ELECTRICA
• Puede utilizar un cable de extensi6n de 2 alambres (o sea, sin
alambre de tierra), ya que la herramienta tiene doble aislaci6n.
Sin embargo, puede usarse tambien un cable de extensi6n de
3 alambres (un cable de extensi6n con alambre de tierra) que
utilice un conector tipo NEMA (patillas paralelas, tierra en "U").
Puede adquirir cables de extensi6n en su comercio local.
Utilice Qnicamente cables de extensi6n de camisa cilindrica
aprobados para uso al aire libre.
• Esta herramienta tiene doble aislaci6n. Repare o sustituya
los cables daSados.
• Para reducir el riesgo de cheques electricos, esta unidad tiene
un enchufe polarizado (una patilla es mAs ancha que la otra).
Esta unidad calza en un enchufe polarizado de una sola
manera. Si el enchufe no calza totalmente en la unidad,
inviertalo. Si tampo calza asi, utilice un cable con la conexion
correcta. No modifique el cable ni la unidad de manera alguna.
ADVERTENCIA:
Para reducir el riesgo de choque
electrico, utilice Qnicamente cables de extensi6n
aprobados para uso al aire libre, por ejemplo un
cable tipo SW-A, SOW-A, STW-A, STOW-A, SJW-
A, SJOW-A, SJTW-W, o SJTOW-A.
En un equipo con doble aislamiento, se proporcionan dos
sistemas de aislamiento en vez de la conexi6n a tierra. No se
proporcionan medics de conexi6n a tierra en los equipos con
doble aislamiento, ni se debe afiadir un medic de conexi6n a
tierra al equipo. Para dar servicio a un equipo de doble
aislamiento se requiere un cuidado extreme, asi come
conocimiento
del sistema, y solo debe realizarlo personal de
servicio calificado. Las piezas de repuesto para un equipo con
doble aislamiento deben ser identicas alas que sustituyen.
TAMAI_IOMINIMO DE ALAMBRE PARA LOS CABLES
I
DE EXTENSION PARA APARATOS DE 120 VOLTIOS
QUE UTILIZAN 0-6 AMPERIOS*
L._on_.
25
50
10?
150
10 1 10 I 16 1 14
*El calibre del cable (AWG) para la capacidad
nominal en
amperios de 12 a 16 amperios es de 14 AWG para 25 pies, 12
AWG para 50 pies y no se recomienda para 100 o 150 pies.
CABLES DE EXTENSION: Verifique que el cable este en buenas
condiciones. Cuando utilice un cable de extensi6n, verifique que
el mismo sea Io suficientemente pesado para conducir la
corriente consumida por la unidad. Si utiliza un cable demasiado
liviano, esto ocasionara una caida de voltaje de la I[nea, yen
consecuencia una perdida de potencia y un sobrecalentamiento.
E2

Advertisement

loading