Operaci6N; C6Mo Usar Su Abridor De Puerta De Cochera - Craftsman 139.53648D Owner's Manual

1/2 hp 315mhz garage door opener
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

OPERACION
INSTRUCCIONES
IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Para reducir el riesgo de LESIONES GRAVES o LA MUERTE:
1. LEA Y SIGA TODASLAS ADVERTENCIAS Y LAS
9. Si se ajusta uno de los controles (limites de la fuerza o del
INSTRUCCIONES DE OPERACION.
recorrido), es posible que sea necesario ajustar tambi6n el
2. SIEMPREconserve los controles remotos fuera del alcance de
los ni_os. NUNCApermita que los ni_os operen o jueguen con
los botones del control de la puerta de la cochera ni con los
controles remotos.
3. SOLOactive la puerta de la cochera siempre y cuando la
puedan ver con claridad, est_ debidamente ajustaday no haya
ninguna obstrucci6n en el recorrido de la puerta al cerrarse.
4. SIEMPREtenga la puerta de la cochera a la vista hasta que est6
completamentecerrada. NADIEDEBEATRAVESAR EL
RECORRIDO DE LA PUERTACUANDOESTAEN MOVIMIENTO.
5. NADIEDEBE PASARPOR DEBAJODE LA PUERTASI EST',
DETENIDAY PARCIALMENTE ABIERTA.
6. De ser posible, use la liberaci6n de emergencia para soltar el
trole SOLOcuando la puerta de la cochera est_ CERRADA.Si
los resortes estAn d_biles o rotos, o bien si la puerta estA
desbalanceada,la puerta se caiga r_pida y/o inesperadamente
cuando est_ abierta.
7. NUNCAuse la manija de liberaci6n de emergencia a menos
que la entrada a la cochera est6 libre de obstrucciones y no
haya ninguna persona presente.
8. NUNCAuse la manija para halar la puerta para abrirla o cerrarla.
Si el nudo de la cuerda se suelta, usted podria caerse.
otro control.
10. Despu6sde Ilevar a cabo cualquier ajuste, SE DEBEprobar el
sistema de retroceso de seguridad.
11. El sistema de retroceso de seguridad SE DEBEprobar cada
mes. La puerta DEBEretroceder al entrar en contacto con un
objeto de 3.8 cm (1-1/2 pulg.) de altura o bien Lmpedazo de
madera de 5 x 10 cm (2x4) acostado en el piso.
12. SIEMPREMANTENGALA PUERTADE LA COCHERA
DEBIDAMENTE BALANCEADA(vea la pAgina 3). Si la puerta
no estA debidamente balanceadapodrfa no retroceder cuando
se requiera, Io que podria ocasionar una LESIONGRAVEo
INCLUSOLA MUERTE.
13. Todas las reparacionesnecesarias en los cables, resortes y
otras piezas las DEBEIlevar a cabo un t6cnico especializado
en sistemas de puertas, pues todas estas piezas est_,nbajo
una tensi6n EXTREMA.
14. SlEMPREdesconecte el suministro de energia el6ctrica al
abridor de la puerta de la cochera ANTES de Ilevar a cabo
cualquier reparaciOno de quitar las cubiertas.
15. C ONSERVEESTASINSTRUCCIONES.
C6mo
usar su abridor
de puerta
de
cochera
Su abridor Security÷ ®y el control remoto manual han sido
programados
en la fabrica con un cddigo coincidente
que
cambia cada vez que se usa, accesando al azar mas de
100,000 millones de cddigos nuevos. Su abridor funcionara
hasta con 8 controles remotos Security÷ ® y un sistema de
entrada sin Ilave Security÷ ®. Si compra un control remoto
nuevo, o si desea desactivar algQn control remoto, siga las
instrucciones que aparecen en la seccidn sobre Como
programar el abridor.
Active su abridor de alguna de las siguientes
maneras:
• El Control remoto manual: Mantenga oprimido el bot6n
grande hasta que la puerta se empiece a mover.
• El Control de pared de la puerta: Mantenga oprimido el
bot6n hasta que la puerta se empiece a mover.
• La Entrada sin Ilave (vea Accesorios): Si su abridor de
puerta de cochera viene con este accesorio, debera
estar programado antes de usarlo. Vea Como programar
el abrido_
Una vez activado el abridor (con el sensor de seguridad
de retroceso correctamente instalado y alineado)
1. Si la puerta esta abierta se va a cerrar. Si la puerta esta
cerrada se va a abrir.
2. Si la puerta se esta cerrando va a retroceder.
3. Si la puerta se esta abriendo se va a detener.
4. Si la puerta se ha detenido en un punto parcialmente
abierta, se va a cerrar.
5. Sial cerrarse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n,
va a retroceder. Si la obstrucci6n interrumpe el rayo del
sensor, las luces del abridor van a parpadear durante
cinco segundos.
6. Sial abrirse la puerta se top6 con alguna obstrucci6n,
se va a detener.
7. Si la puerta esta completamente
abierta, no va a cerrar
si el rayo esta interrumpido. El sensor no tiene ningQn
efecto en el ciclo de apertura.
Si el sensor no se ha instalado o esta desalineado,
la
puerta no cerrara con el control remoto manual. Sin
embargo, la puerta se puede cerrar con el Control de la
puerta, el Interruptor de Ilave externo, o la Entrada sin
Ilave, siempre y cuando los active hasta que el recorrido
hacia abajo haya terminado. Si suelta demasiado pronto, la
puerta va a retrocedera.
Las luces del abridor se encenderan
en los siguientes
casos: siempre que conecte el abridor inicialmente; cuando
se restaura el suministro de energia despues de una
interrupcion; cuando el abridor se activa.
Las luces se apagan automaticamente
despues de cuatro
minutos y medio. Los bombillos deben ser de 75 vatios
maximo.
30

Hide quick links:

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Table of Contents