Page of 36

Black & Decker BPC14CJ Use And Care Book Manual

Portable.
Hide thumbs

Advertising

Advertising

Please Read and Save this Use & Care Book
Por favor ba este instructivo antes de usar el producto
Veuillez
lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
BLE AiR CON
F

Advertising

   Summary of Contents for Black & Decker BPC14CJ

  • Page 1

    Please Read and Save this Use & Care Book Por favor ba este instructivo antes de usar el producto lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation Veuillez BLE AiR CON...

  • Page 3

    Record Your M_e! and Serlal Number. Attach the sales receipt to this guide and keep for future reference. Model and serial number can be obtained from the serial label, which is on your air conditioner. For al! your service calls during the warran_ period, the bllowing information will be needed: Model Number: .......................

  • Page 4

    Read all of the instructions before using this appliance. When using WARN|NG: this appliance, always exercise basic safe_ precautions, including the following: _lk 1) Air conditioner must be connected to proper electrical outlet with the correct electrical supply, Proper grounding must be ensured to reduce the risk of shock and fire. DO NOT CUT OR REMOVE THE GROUNDING PRONG.

  • Page 5

    • Please keep this manual in a safe place. e Do not use liquid or a spray to clean this product. Use a damp cloth. • Do not place the product in an insecure or ebvated place as it may fall and cause damage or iniury.

  • Page 6

    ..ii, Accessories Include 1. Plastic panel - from 20" up to 46" ... 3 Pieces 2. Window panel adaptor ....piece Screws ..........pieces ® 4. Exhaust hose connector ....pieces 5. Exhaust hose ........piece 6. Cover ........... piece 1.

  • Page 7

    1_Air Outlet 2. Contrd Panel 3. Magnetic Remote Control Storage 4. Casters 5. Air FiLter 6. Handle 7. Water Drain 8, Power Cord POWERCORD _$?: When his button ispressed or when there is a current bak, the unit wiff not operate_ HSET: After resolving the problem, press the reset button to resume operation.

  • Page 8

    NOTE: Wait 24 hours before turning on the air conditioner if the unit has been tilted for any reason. This allows the oils and the coolants to settle and bvel off. BFFORE USE 1. Use an 115V, 15Amp outlet for the air conditioner. Do not use any other electrical appliances on this line or you may trip the fuse.

  • Page 9

    Power On / Off @--- Mode: Press this button to change the operation mode. Cool: BLue LED lights when in cooling mode. Dehumidification:Yellow LED lights when in dehumidification mode. _----t_ Fan: Green LED lights when in fan mode. ® Fan Speeds: There are 3 speeds in the coot and fan ®...

  • Page 10

    Power On / Mode C_|: Blue LED lights when in cooling mode. Dehumldlflcatlon:Yellow LED lights when in dehumidification mode. Fan: Green LED lights when in fan mode. ®® Fan $pe_s There are 3 adiustabb speeds in the cool and fan mode: Low, Medium and High.

  • Page 11

    _WARN|NG: Batteries can explode, or leak, and can cause iniury or re. To reduce the risk: Carefully follow all instructions and warnings on the battery label and packaging. Always insert batteries correctly with regard to polarity (+ and -)marked on the battery and the equipment.

  • Page 12

    To store your air conditioner when not being used for a long period of time, drain condensed water using the drain pipe. Remove exhaust hose, dean the filters, cover with plastic bag and store away. |f air conditioner does not operal_e: o Check if unit is plugged in.

  • Page 13

    THIS WARRAN_ COVERS is cove_ and for how long? APPLIANCES WITHIN This warranty covers aft defects in CONTINENTAL UNITED STATES, workmanship or materials for a period of: PUERTO RICO AND CANADA. I year parts (carry in only) IT DOES NOT COVER | year labor (¢o_...

  • Page 14

    Regls_z ie model et numero de serle. Pour tous vos appels de service pendant la periode de votre garantie, bs informations suivantes vous seront necessaries. A_achez b recu de ventes a ce guide et garder pour la reference d'avenir. Cette information peut etre obtenue de la plaque en serie, qui est sur votre dimatiseur.

  • Page 15

    AVERT|$$EMENT: Veuilbz suivre ces precautions de base Iorsque vous uti- lisez I'appareil afin de r_duire tout risque d'incendie, d ebctrocuhon, de blessure, voire de mort. Le dimatiseur dolt 6tre branch_ au niveau d'une prise _lectrique d'une tension adequate. (volt tableau) L'appareit doit _tre mis 6 la terre {masse)afin de r_duire tout risque d'_lectrocution et d'incendie.

  • Page 16

    ÷ ÷ • Veuillez conserver ce manuel en Jieu sot. • N'ufilisez pas de liquide ou de spray pour nettoyer ce produit. UtiLisez un chiffon humide. • Ne placez pas ce produit dans un lieu peu sOrou _rev_ car il peut tomber et causer des dommages ou des bbssures.

  • Page 17

    Les accessoires indus 1. Panneau en plastique -De 20" (50 cm) jusqu'_ 46" 1116 cm) ....3 pi_ces 2. Adaptateur du vitrage ....2 piece ® 3. Vis ..........4 pi_ces 4. Connecteur du tuyau d%vacuation ... 4 pi_ces 5. Tuyau d'_vacuation ......2 piece 2 piece 6.

  • Page 18

    ÷ 1. Bouche d'a_ration 2. Tableau de commande 3. Support de nat_l_commande 4. Roulelies 5. Fiffre 6 air 6. Poign_e 7. TuTau d'_coulement de Veau 8. Cordon d'alimentation COR N D'AUMENTATION TEST:LORSQUECE BOUTON EST APPUYI_ OU QUAND ILY A UNE FUITEDECOU_NT, L'APPARE_L NE FONCTIONNERA F_AS.

  • Page 19

    NOTE: Attendez 24 heures pour mettre le climatiseur en marche si I'appareil a _t_ pench_ pour quelque raison que ce soit. C'est n_cessaire pour que les huiles et les liquides de refroidissement se meffre en place et se stabiliser. 1. Apr_s avoir _teint I'appareil normalement, attendez 3 minutes avant de le remettre en marche afin de terminer le cycle du compresseur.

  • Page 20

    Marche/Ar_ ..Mode- Appuyez sur le bouton mode pour le r6glage d6sir6. Refro_dmssemenh Bleu LED s'allume quand en mode de refroidissement. ® ® D_shumldiflcah'on: Jaune LEDs'allume Iorsqu'il est en ® mode d_shumidification. ® Venti|a_ur: Vert LED s;allume Iorsqu'il est en mode ventilateur. ®®...

  • Page 21

    Marche/Arr_f Mode: Appuyez sur le bouton mode pour le r_g_aged_sir& R_roldis.seme_t: BJeuLED s'allume quand en mode de refroidissement. DHshurn_d_ficahon: Jaune LEDs allume Iorsqu il est en mode deshumidificafion. Vent|aleut: Vert LEDs_allume iorsqu'il est en mode ventilateur_ ®® Vi_sses de ventilation Ii y a 3 vitesses aiustabbs dans le mode refroidissement et ventilation: Low, Medium et High (Bas, Moyen et Fort).

  • Page 22

    Debranchez touiours votre dimotiseur avant de le nelfoyer. par semaine pour Los filtres doivent etre neffoyes au mains une lois que vofre produit opera a l'efficacite optimum. Le filtre peut etre lave ou aspire.Enlevez i'exces d'eau du filtre, secouez doucement. Ceci enlevero la poussiere et los particules pris au piege dons le filtre.

  • Page 23

    GAI_NT|E COUVRE LES APPARE|_ Que _ouvre |a ga_ntie et pour comblen de I_LECTROMENAGE_ SUR LE CONTINENT NORD- temps ? _J_RICAIN {_TATS-UN|S ET CANADA} Cette garantie recouvre tous bs d_fauts de fabrication PORTO _lCO. ou de mat_riaux pour une p_riode de • ELLENE COUVRE PAS CE QUI SU_T : I an (au servlce uniquement) Les dommages...

  • Page 24

    Guarde el n_me_ de mode|o y de serie. Para todos los Hamados que usted realice al C:entro de servicios dentro del perbdo de garanffa ser6 necesaria la siguiente informaci6n. Adiunte la factura de compra a esta gufa y guarde para fiJtura referencia. Esta informaci6n se encuentra en la placa de su Acondicionador.

  • Page 25

    CU|DADOSO: Siga todas las instrucciones antes de utilizar el Acondicionador de aire para reducir el riesgo de un shock el_ctrico, da_os o bsiones. Este acondicionador debe conectarse a la toma de corriente adecuada de acuerdo a las instrucciones de este manual. [Ver tabla) Debe asegurarse una adecuada conexi6n a fierra para reducir el desgo de shock.

  • Page 26

    ÷ IOn $ • Mantenga este manual en un Lugar seguro. • No use I_quidos o vaporizadores para limpiar este producto. Utilice un patio hgmedo. • No ubique el producto en un lugar inseguro o elevado, ya que puede caerse y provocar datos o lesiones.

  • Page 27

    ® ® Accesorios que se induyen: 1. Panel de pl6stico. Desde 20" hasta 46" ..... 3 piezas 2. Adaptador del panel para la ventana ......2 pieza 3. Tornillos ..............4 piezas 4. Conector de la manguera de salida de emanaciones ..4 piezas 5.

  • Page 28

    ÷ 1o SaWa de aire 2. Panel de control 3. Soporte para el control remoto 4. Ruedecirlas 5, Filtro de aire 6. Manija 7. DesagOe de la salida de agua 8. Cable de alimentaci6n CAB_ DE _IMENTACI6N TESTCPRUEBA): CUANDO SE PRESIONAESTEBOT6N 0 CUANDO HAY UNA PERDIDA DECORRIENTE,LA UNiDAD NO...

  • Page 29

    ÷ uncJon l NOTA: Espere 24 horas para encender et acondicionador de aire si la unidad indinado pot se ha cualquier motivo. Esto se recomienda para que los aceites y refrigerantes se asienten y se nivebn. 1. Despu_s de que se apague la unidad normalmente, espere 3 minutos antes de reiniciarla asl se completa el cido del compresor.

  • Page 30

    ÷ un¢ lOn Encendldo / Apagado Modo: Presione el bot6n Mode (Modo) para Iograr la configuraci6n ÷ deseada. Frio: LED azul se enciende en modo de refrigeraci6n. Deshgmidificaci6n: LED amarillo se enciende en el modo © de deshumidificaci6n. Venti|ador: LED verde se enciende en modo de abanico. Ve|ocldades de| venti|ador Hay 3 vebcidades...

  • Page 31

    n¢iIona l Encendldo / _agado M_O: Presione el bot6n Mode {Modo) para Iograr la configuraci6n deseada. Fno, LED azul se enciende en modo de refrigeraci6n. Deshumidificaci6n: LED amarillo se enciende en el modo de deshumidificaci6n. Venfi|odor: LED verde se enciende en modo de abanico. ®®...

  • Page 32

    o Siempre desenchufe la unidad antes de limpiaro + EJfiltro de aire del Acondicionador necesita ser limpiado por Io menos una vez por semana para que la unidad pueda fundonar al m6ximo de eficiencia. El fiffro puede retirarse de la parte trasera deslizando hacia adeEante+El filtro puede set lavado o aspirado+ Retire el exceso de agua del filtro sacudiendolo+ De esta manera desaparecer6n las part_culas de tierra y polvillo atrapados.

  • Page 33

    $i el acondiclonador de aim no _nclona: * Controle que la unidad est_ enchufada. El enchufe puede haberse afloiado. * Si le dimatiseur ne bnctionne pas, appuyez sur b bouton "Reset" pour le remettre en marche. o Controb que la toma de corriente sea deJ voltaie adecuado. * Controb si se quem6 aKg6n fusible.

  • Page 34

    Qu_ cub_ y pot cu_n_ tiempo? ESTA GARANT| A CUBRE EN LOS EEUU, PUERTO RiCO Y CANADA. CUBRE LO Esta garanfia cubre todos los defectos en los materiabs SIGUIENTE o los causados por el trasJado durante un perbdo I a_os (gnlcamen_ en _|ler) Da_os pot insta_aci6n impropia...

  • Page 36

    Block & Decker and the BFock& Decker I_o are trademarks of The B_ock& Decker Corporation and ore used under license. All rights reserved_ La mention Block & Decker et _ebgo Block & Decker sont des marques de commerce d_s_es Block & Decker Corporation et sont utilis_s en vertu d'une licence. Tous droits r_serv_s. B_ock&...

Comments to this Manuals

Symbols: 0
Latest comments: