Download Print this page

Windmere C-201 Use And Care Book

20" high-performance stand fan

Advertisement

Quick Links

OPERATING INSTRUCTIONS
PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS
Inner Pipe Stopper
Inner Pipe
Height Adjustment
Outer Pipe
Control Collar
4 Screws
Base Cap
Flange
Holes
Base End Cap
Bar A
Bar B
FIGURE 1
This appliance is for household use and may be plugged into any
120V AC electrical outlet (ordinary household current). Do not use
any other electrical outlet.
NOTE:
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to
fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified
electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
LINE CORD SAFETY TIPS
1. Never pull or yank on cord or the appliance.
2. To insert plug, grasp it firmly and guide it into outlet.
3. To disconnect appliance, grasp plug and remove it from
outlet.
4. Before each use, inspect the line cord for cuts and/or
abrasion marks. If any are found, this indicates that the
appliance should be serviced and the line cord replaced.
Please return it to our Service Department or to an
authorized service representative.
5. Never wrap the cord tightly around the appliance, as this
could place undue stress on the cord where it enters the
appliance and cause it to fray and break.
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS
ANY DAMAGE, OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENTLY
OR STOPS WORKING ENTIRELY.
IMPORTANT:
During the first few minutes of initial use, you may notice a slight
odor. This is normal and will quickly disappear.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Loosen and remove the four screws from bar A and bar B.
Cross the 2 bars as shown in Fig. 1 and align the four holes
with those on the flange. Secure the flange to the bars with the
four screws. Slide the base cap down over the assembly.
CAUTION: NEVER REMOVE THE SET KNOB WHICH HOLDS
THE SWITCH BOX IN PLACE (See Fig. 2).
2. If necessary, slightly loosen the set knob by turning it
counterclockwise. Slide the switch box down over the inner
pipe and tighten the set knob. Make sure the set knob is tightly
secured.
3. Unscrew the plastic collar from the shaft end of the motor
housing by turning the collar counterclockwise.
4. Mount the rear grille to the motor housing by matching the
3 holes on the rear grille to the 3 round pins on the front of the
motor housing. Push in firmly until the 3 pins protrude through
the 3 holes.
5. Secure the rear grille to the motor housing with the plastic
collar.
Hook
Oscillating
Motor
Rear
Front
Knob
Fan
Grille
Shaft
Grille
Blade
Motor Housing;
keep vents free of
lint and dust.
Swivel Joint
Shaft
Plastic
Pin
Collar
Blade
Power Supply Cord
Cap
Switch
Box
Set Knob (holds
Clip
Switches (Off, Lo, Med and Hi)
Switch Box in place)
(0, I, II, III)
Polarized Plug
Inner Pipe Stopper
Inner Pipe
(inside Outer Pipe)
Height Adjustment
Control Collar
Base End
Cap
FIGURE 2
6. Insert the blade onto the motor shaft, matching the slot on the
back of the blade with the shaft pin (Fig. 2). Secure blade with
blade cap, turning counterclockwise to tighten.
7. Test blade operation by rotating it with your hand. There should
be no friction with the plastic collar. If blade does not rotate
freely, repeat Steps 4 through 7.
8. Mount the front grille to the rear grille by positioning the hook
on the front grille over the top of the rear grille. Secure the two
grilles with the clips attached to the front grille (Fig. 2).
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Place the fan on a safe, flat surface where it cannot fall or be
pulled by the cord.
2. To adjust height, loosen the height adjustment control collar;
adjust to the desired height and retighten.
3. Control the direction of the airflow by firmly holding the switch
box in one hand and pushing the fan grille back to tilt up or by
pushing it forward to tilt down.
4. To make the fan oscillate, push down on the oscillating knob
located on the top of the motor housing. To stop the fan from
oscillating, pull up on the oscillating knob.
5. Plug into an electrical outlet.
6. Choose the desired speed by depressing one of the buttons:
Lo, Med or Hi.
USER MAINTENANCE INSTRUCTIONS
This appliance requires little maintenance and contains no user
serviceable parts. Do not try to fix it yourself. Refer it to qualified
service personnel if servicing is needed.
This fan is permanently lubricated and will not require
additional lubrication for the life of the fan.
TO CLEAN: Before cleaning, turn fan off and unplug from electrical
outlet. Wipe off excess dust with a lint-free cloth. To ensure
adequate air circulation to the motor, keep vents located at the rear
of the motor housing free from dust accumulation. A vacuum
cleaner hose can be used to clean these vents. Do not immerse
your fan in water or any other liquid. Disassemble grilles and blade
(Fig. 2). Grilles and blade may be cleaned with mild soap and
water. Use a soft, slightly damp cloth to wipe the remaining fan
parts. Do not allow water or any other liquid to get into the motor
housing or base. Reassemble fan after grilles and blade have dried
completely. Do not plug fan into electrical outlet until it has been
fully reassembled.
TO STORE: Make sure to disassemble and clean the fan before
storing. Retain the original packaging for the purpose of storing
your fan. Always store fan in a dry place. Never store it while it is
still plugged in. Never wrap the cord tightly around the fan, and
do not put any stress on the cord where it enters the fan, as it
could cause the cord to fray and break.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
ESTE PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LAS
ILUSTRACIONES
Tubo interior
Tope para detener
el tubo
Anillo para ajuste de altura
Tubo exterior
4 tornillos
Reborde
Barra A
Barra B
Base
FIGURA 1
Este artefacto es para uso doméstico y puede ser enchufado en
cualquier tomacorriente de 120 voltios (corriente ordinaria
doméstica). No use ningún otro tomacorriente eléctrico.
NOTA: Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más
ancha que la otra). Como medida de seguridad, este enchufe sólo
debe usarse en un tomacorriente polarizado en un solo sentido. Si
no entrara en el tomacorriente, invierta el enchufe y trate
nuevamente. Si aún así no entrara, busque la ayuda de un
electricista calificado. No intente anular este distintivo de seguridad.
SUGERENCIAS PARA SEGURIDAD CON EL CORDON
1. Nunca hale o tire del cordón o del artefacto.
2. Para introducir el enchufe, sujételo firmemente y guíelo
hacia el tomacorriente.
3. Para desconectar el artefacto, sujete el enchufe y retírelo
del tomacorriente.
4. Antes de cada uso, inspeccione el cordón si tiene cortes y/o
raspaduras. Si algo fuera encontrado, esto indica que el
artefacto deberá ser revisado y el cordón deberá ser
reemplazado. Por favor, devuélvalo a nuestro Departamento
de Servicio o a un representante de servicio autorizado.
5. Nunca enrolle el cordón ajustadamente alrededor del
artefacto, ya que esto podría causar una presión excesiva
en el cordón donde éste entra al artefacto y causar
desgaste y rotura.
NO HAGA FUNCIONAR EL ARTEFACTO SI EL CORDON
MUESTRA CUALQUIER DAÑO, O SI EL ARTEFACTO
FUNCIONA INTERMITENTEMENTE O DEJA DE FUNCIONAR
COMPLETAMENTE.
IMPORTANTE:
Durante los primeros minutos de su uso inicial, usted notará un
ligero olor. Esto es normal y desaparecerá rápidamente.
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
1. Afloje y retire los 4 tornillos de las barras A y B. Cruce las
2 barras como se demuestra en Fig. 1 y alinee los 4 agujeros
con aquellos en el reborde. Asegure el reborde a las barras con
los 4 tornillos. Deslice hacia abajo la tapa de la base sobre lo
ensamblado.
PRECAUCION: NUNCA RETIRE LA PERILLA PARA FIJAR, LA
CUAL SOSTIENE EN SU LUGAR LA CAJA DEL INTERRUPTOR
(Ver Fig. 2).
2. Si es necesario, afloje ligeramente la perilla para fijar, dándole
vuelta hacia la izquierda. Deslice la caja del interruptor hacia
abajo sobre el tubo interior y ajuste la perilla para fijar. Asegúrese
que la perilla esté fuertemente asegurada.
3. Desenrosque el anillo de plástico de la parte final del eje del
motor dándole vuelta hacia la izquierda.
4. Fije la parrilla trasera en la caja del motor concordando los
3 agujeros que se encuentran en la parrilla trasera con las
3 clavijas en la parte delantera de la caja del motor. Empuje
firmemente hasta que las 3 clavijas penetren en los 3 agujeros.
5. Fije la parrilla trasera a la caja del motor con el anillo de plástico.
6. Coloque el aspa en el eje de la caja del motor, concordando la
ranura de la parte de atrás del aspa con la clavija del eje (Fig. 2).
Gancho
Parrilla
Aspa
frontal
Tapa
Tapa de la base
Clip
Interruptores (Apagado,
Bajo, Mediano, Alto)
(0, I, II, III)
Agujeros
Tapa de la barra
FIGURA 2
Asegure el aspa con la tapa, dándole vuelta hacia la izquierda
para ajustarlo.
7. Pruebe el funcionamiento del aspa rotándolo con su mano.
No debe haber fricción con el anillo de plástico. Si el aspa no
rota libremente, repita los pasos 4 a 7.
8. Fije la parrilla frontal a la trasera posicionando el gancho de la
parrilla frontal en la parte superior de la parrilla trasera. Asegure
las dos parrillas con los clips de la parrilla frontal (Fig. 2).
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
1. Coloque el ventilador en una superficie segura y plana donde no
pueda caerse o ser halado por el cordón.
2. Para ajustar la altura afloje el anillo para ajuste de altura;
colóquelo a la altura deseada y ajústelo fuertemente.
3. Controle la dirección del flujo de aire sosteniendo firmemente la
base con una mano y empujando la parilla hacia atrás para
subirla o empujando hacia adelante para bajarla.
4. Para hacer oscilar el ventilador, empuje la perilla para la
oscilación, ubicada en la parte superior del motor, hacia abajo.
Para parar la oscilación del ventilador, tire la perilla para
oscilación hacia arriba.
5. Enchúfelo en un tomacorriente eléctrico.
6. Escoja la velocidad deseada presionando uno de los botones:
Baja, Mediana o Alta.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO
PARA EL USUARIO
Este artefacto requiere poco mantenimiento y no tiene piezas que
puedan ser reparadas. No trate de repararlo usted mismo. Si
necesita reparación remítalo a personas calificadas.
Este ventilador está permanentemente lubricado y no
necesitará lubricación adicional.
PARA LIMPIAR: Antes de limpiarlo, apague el ventilador y
desenchúfelo. Sacuda el exceso de polvo con un paño libre de
pelusas. Para asegurar una circulación adecuada de aire al motor,
mantenga los orificios ubicados en la parte de atrás del motor libre
de acumulación de polvo. Una aspiradora puede ser usada para
limpiar estos orificios. No sumerja el ventilador en agua o cualquier
otro líquido. Desensamble las parrillas y el aspa (Fig. 2). Las parrillas
y el aspa pueden ser limpiadas con agua y jabón. Use un paño
suave ligeramente humedecido para limpiar el resto de las partes
del ventilador. No deje que agua o ningún otro líquido entre en la
caja del motor o la base. Ensamble nuevamente el ventilador
después que las parrillas y el aspa estén completamente secas.
No lo enchufe hasta que no esté completamente ensamblado.
PARA GUARDAR: Asegúrese de desensamblar y limpiar el
ventilador antes de guardarlo. Guarde la envoltura original para
guardar el ventilador. Siempre guárdelo en un lugar seco. Nunca lo
guarde mientras esté enchufado. Nunca enrolle el cordón
ajustadamente en el ventilador y no ponga presión sobre el
cordón en la parte que entra en el ventilador ya que esto podría
ocasionar que el cordón se desgaste y se rompa.
Perilla para
oscilación
Parrilla
Eje del
trasera
motor
Caja del motor;
mantener libre de
pelusas y polvo
Unión
Clavija del eje
Anillo de
giratoria
plástico
Cordón
Caja del
interruptor
Perilla para fijar
(sostiene la caja del
interruptor en su lugar)
Enchufe polarizado
Tope para detener el
Tubo
tubo interior (dentro del
interior
tubo exterior)
Anillo para ajuste
de altura
Tapa de
la barra
Base

Advertisement

loading

Summary of Contents for Windmere C-201

  • Page 1 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO OPERATING INSTRUCTIONS Perilla para Hook Gancho Oscillating Motor oscilación Rear Parrilla Eje del Front Knob Parrilla PRODUCT MAY VARY SLIGHTLY FROM ILLUSTRATIONS Grille Shaft ESTE PRODUCTO PUEDE VARIAR LIGERAMENTE DE LAS trasera motor Aspa Grille frontal Blade ILUSTRACIONES Motor Housing;...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    INSTRUCCIONES IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SEGURIDAD When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Use fan only for intended use, as described in instruction Cuando esté usando aparatos eléctricos, debe seguir siempre 11.