Dynex DX-L321-10A Guía Del Usuario

Televisor de 32 pulg.
Hide thumbs Also See for DX-L321-10A:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 1 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM
Televisor de 32 pulg.
DX-L321-10A
GU ÍA DEL US UA RIO

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dynex DX-L321-10A

  • Page 1 DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 1 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Televisor de 32 pulg. DX-L321-10A GU ÍA DEL US UA RIO...
  • Page 2: Table Of Contents

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page ii Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Dynex DX-L321-10A 32" LCD TV Contenido SEGURIDAD INFANTIL ......... 1 Instrucciones importantes de seguridad .
  • Page 3 DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page iii Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Ajuste de los niveles del control de los padres ......18 Bloqueo de TV sin clasificación .
  • Page 4 DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page iv Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM...
  • Page 5: Seguridad Infantil

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 1 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM SEGURIDAD INFANTIL Como y dónde usa su televisor de pantalla plana hace toda la diferencia Al mismo tiempo que disfruta de su nuevo producto, recuerde estos consejos de seguridad ¿De qué se trata? La experiencia de entretenimiento del cine en casa es una tendencia que se desarrolla cada día más, y televisores de tamaños grandes se venden muy bien.
  • Page 6: Instrucciones Importantes De Seguridad

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 2 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Instrucciones importantes de seguridad Instrucciones importantes de 15 El tomacorriente de pared es el dispositivo de desconexión. El enchufe deberá permanecer listo para ser operado. seguridad 16 Un aparato con un enchufe de tres espigas con conexión a tierra...
  • Page 7: Precauciones

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 3 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Instalación y extracción de la base DX-L321-10A Fuente de alimentación Nota para el instalador del sistema CATV Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de El artículo 820 del Código Nacional de Electricidad ANSI/NFPA No. 40 alimentación indicada en la etiqueta de marca.
  • Page 8: Instalación De La Base

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 4 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Componentes del televisor El altavoz no está diseñado para soportar el peso de su televisor. No mueva Para instalar su televisor en un soporte de montaje en pared: o manipule su televisor por el altavoz. Esto puede causar daño a su Advertencia: estas instrucciones de servicio son para uso del personal de televisor que no está...
  • Page 9: Conexiones Posteriores

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 5 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Componentes del televisor DX-L321-10A Conexiones posteriores Conexiones laterales ANT/CABLE IN Componentes Descripción Entrada de CA Conecte el cable de alimentación de CA en Componentes Descripción esta toma. Puerto de servicio Sólo para actualización de servicio. No lo...
  • Page 10: Control Remoto

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 6 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Uso del control remoto Control remoto Botón Descripción MTS/SAP Permite activar la función de SAP (Programa de audio secundario). Esto le permite escuchar un programa usando un idioma secundario alternativo. La disponibilidad de la función depende de su proveedor de TV.
  • Page 11: Uso Del Control Remoto

    No combine pilas gastadas y nuevas. Códigos de televisores Dynex para controles remotos universales (para todos los televisores Dynex fabricados después del uno de enero del Retire las pilas cuando ya no tengan carga. Los químicos pueden gotear dentro del compartimiento de las pilas. Los químicos de las pilas 2007) pueden causar sarpullido.
  • Page 12: Con Su Televisor

    RF (RF OUT) en la antena o en la caja de TV por cable remoto universal o al fabricante de su caja decodificadora, o o satélite. Si está usando una antena con el cable de doble llame al centro de asistencia al cliente de Dynex al conductor, podría necesitar una adaptador 1-800-305-2204.
  • Page 13: Conexión De Una Videograbadora

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 9 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Realización de las conexiones DX-L321-10A Notas: Conexión de una videocámara o una consola de videojuegos Use un cable coaxial para eliminar la interferencia y el ruido de las ondas de radio.
  • Page 14: Conexión De Un Equipo Con Hdmi

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 10 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Realización de las conexiones Conexión de un equipo con HDMI Nota: si el equipo externo sólo cuenta con una salida de DVI, utilice un adaptador de DVI a HDMI para conectarse a la toma HDMI y conecte...
  • Page 15: Conexión De Un Equipo Con Video De Componentes

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 11 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Realización de las conexiones DX-L321-10A Conexión de un equipo con video de Conexión a una computadora componentes Consejo: algunas computadoras cuentan con una toma HDMI que se puede usar para obtener una mejor imagen.
  • Page 16: Conexión De Un Equipo De Audio Externo

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 12 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Encendido de su televisor por primera vez Conexión de un equipo de audio externo Encendido de su televisor por primera vez Para conectar un equipo de audio externo: 1 Asegúrese de que el cable de alimentación de su televisor está...
  • Page 17: Funcionamiento Básico

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 13 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Funcionamiento básico DX-L321-10A Funcionamiento básico Bass/Treble/ Ajusta la calidad del tono del sonido Balance y el balance entre los altavoces (Graves/Agudos izquierdo y derecho. Encendido o apagado de su televisor /Balance) Seleccione la pista de audio Para encender o apagar su televisor (modo de suspensión):...
  • Page 18: Navegación De Los Menús

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 14 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Funcionamiento básico Closed Configure los ajustes de los Este menú sólo se puede ver cuando hay una conexión de TV digital o por Captions subtítulos optativos (CC, también HDMI. (Subtítulos conocidos como subtítulos) en los...
  • Page 19: Ajuste Del Volumen

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 15 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Ajuste de la imagen DX-L321-10A Subcanales digitales Ajuste de los parámetros avanzados de video Una señal de TV digital transmite más información que una señal analógica. Este aumento en la información provee una mejor imagen y Su televisor acepta funciones de video avanzadas para que pueda un sonido con menos estática e interferencia.
  • Page 20: Congelamiento De La Imagen

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 16 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Ajuste del sonido Congelamiento de la imagen 3 Presione o para resaltar Advanced (Avanzado) y presione ENTER (Entrar). Se abre el menú avanzado (Advanced). Podrán haber casos en que quiera anotar información que aparece en el televisor pero no tiene una pluma a la mano.
  • Page 21: Cambio De Los Ajustes De Canales

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 17 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Cambio de los ajustes de canales DX-L321-10A • Audio Language (Idioma del audio): seleccione la pista del 2 Presione o para resaltar Channels (Canales) y presione el idioma que prefiere para ver programas de TV digital. Las botón de entrar (ENTER).
  • Page 22: Configuración De Los Controles De Los Padres

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 18 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Configuración de los controles de los padres 3 Presione o para resaltar Channel List (Lista de canales) y 4 Ingrese el PIN otra vez. Se abre el menú Locks (Bloqueos).
  • Page 23 DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 19 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Configuración de los controles de los padres DX-L321-10A 3 Usando los botones numéricos, ingrese el número PIN que 9 Cuando termine, seleccione Done (Terminado) y presione ENTER estableció. Se abre el menú Locks (Bloqueos).
  • Page 24: Bloqueo De Tv Sin Clasificación

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 20 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Uso de subtítulos optativos Bloqueo de los botones del panel de Clasificaciones para el Canadá francófono control Estas clasificaciones están basadas en las categorías de clasificación determinada por La Régie du cinéma du Para bloquear los botones de panel de control: Québec.
  • Page 25: Selección Del Modo De Subtítulos Optativos

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 21 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Uso de subtítulos optativos DX-L321-10A 2 Presione o para seleccionar Settings (Configuración) y 3 Presione o para resaltar Closed Captions (Subtítulos presione ENTER (Entrar). Se abrirá el menú de ajustes (Settings).
  • Page 26: Ajuste De La Configuración De La Hora

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 22 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Ajuste de la configuración de la hora Ajuste de la configuración de la 2 Presione o para resaltar Settings (Configuración) y presione ENTER (Entrar). Se abrirá el menú de ajustes (Settings).
  • Page 27: Ajuste Del Temporizador De Apagado Automático

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 23 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM Ajuste de la configuración del menú DX-L321-10A 5 Presione o para seleccionar el segmento de la fecha o la 3 Presione o para resaltar Menu Language (Idioma de hora y presione o para ajustar la configuración.
  • Page 28: Restauración De La Configuración Predeterminada

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 24 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Localización y corrección de fallas Nota: si olvidó su PIN, el número predefinido es 9999. 4 Presione o para seleccionar la fuente de entrada a la que desea asignarle una etiqueta y presione ENTER (Entrar). Se abre la pantalla para personalizar la etiqueta de entrada (Custom Input Label).
  • Page 29: Mantenimiento

    • Reduzca el ajuste de la resolución de video Póngase en contacto con nosotros visitando www.dynexproducts.com o en la computadora e intente nuevamente. llamando al servicio al cliente de DYNEX al (800) 304-2204 (sólo en EE. La imagen está • Presione ZOOM y asegúrese de que la UU.
  • Page 30: Especificaciones

    DX-L321-10A_09-0407_V3_SP.book Page 26 Wednesday, May 13, 2009 11:44 AM DX-L321-10A Especificaciones Especificaciones Temperatura 68 a 140 °F (20 a 60 °C) (humedad Condiciones de <35%) almacenamiento 10 % a 90 %, sin condensación El diseño y las especificaciones están sujetos a cambio sin aviso previo.
  • Page 31: Garantía Limitada De Un Año

    Esta garantía no cubre productos reacondicionados. Si durante PARA UN USO PARTICULAR, ESTÁN LIMITADAS EN DURACIÓN AL PERÍODO DE GARANTÍA el Período de Garantía, usted notifica a Dynex de un defecto que requiere reparación y DECLARADO ANTERIORMENTE Y NINGUNA GARANTÍA YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA SE éste se encuentra cubierto por esta garantía, se aplicarán los términos de dicha...
  • Page 32 Distribuido por Best Buy Purchasing, LLC 7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 E.U.A. © 2009 Best Buy Enterprise Services, Inc. Todos los derechos reservados. DYNEX es una marca 09-0407 comercial de Best Buy Enterprise Services, Inc., registrada en algunos países. Todos los otros ESPAÑOL...

Table of Contents