Oki C5400 Manual
Oki C5400 Manual

Oki C5400 Manual

Guide: user's, c5400 series (portuguese brazilian)
Hide thumbs Also See for C5400:
Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oki C5400

  • Page 2 às diretrizes de uso eficiente de energia do programa ENERGY STAR Oki e Microline são marcas registradas da Oki Electric Industry Company, Ltd. é uma marca registrada da Agência de Proteção Ambiental dos NERGY Estados Unidos.
  • Page 3: Table Of Contents

    Sumário Introdução ......... . . 6 Visão geral da impressora .
  • Page 4 Segunda bandeja para papel......157 Unidade duplex ........158 Unidade de disco rígido .
  • Page 5 Notas, Avisos, etc.. NOTA As notas têm esta aparência. Elas fornecem informações adicionais para suplementar o texto principal, o que ajuda o usuário a utilizar e a compreender o produto Importante! Mensagens importantes têm esta aparência. Elas fornecem informações complementares que podem evitar possíveis problemas.
  • Page 6: Introdução

    • Resolução de impressão de 600 ppp (pontos por polegada) • Tecnologia digital LED colorida de uma passada (Single Pass Color) • Modelo C5400: emulações PCL 5C, Epson FX e IBM PPR. Modelo C5400n: emulação Postscript; emulações PCL 5C, Epson FX e IBM PPR.
  • Page 7: Visão Geral Da Impressora

    Visão geral da impressora Vista frontal Escaninho de saída, face para baixo Local de saída padrão das cópias impressas. Capacidade para até 250 folhas de papel de 20-lb. US Bond (75 g/m²). Painel de operação Controles de operação através de menus e painel de cristal líquido (pode ser alterado para exibir as mensagens em idiomas diferentes: ver page 9).
  • Page 8: Vista Posterior

    Vista posterior Chave Liga/Desliga Tomada para o cabo de alimentação Interface paralela Interface USB Interface de rede Unidade duplex opcional Escaninho traseiro (face para cima), capacidade para 100 folhas de papel de 20-lb. US Bond (75 g/m²) Quando o escaninho para papel traseiro está abaixado, o papel sai da impressora pela parte de trás e com a face impressa para cima.
  • Page 9: Mudança Do Idioma Exibido No Painel

    Mudança do idioma exibido no painel EADY N INE NTER TTENTION ANCEL Pressione a tecla MENU repetidamente até ver a mensagem SYSTEM CONFIG MENU POWER SAVE DELAY TIME Pressione a tecla ENTER. Pressione a tecla MENU repetidamente até ver a mensagem SYSTEM CONFIG MENU LANGUAGE Pressione a tecla ENTER.
  • Page 10: Materiais De Impressão Recomendados

    Materiais de impressão recomendados Esta impressora pode imprimir em vários materiais de impressão, inclusive papéis de diversos tamanhos e gramaturas, transparências, etiquetas e envelopes. Esta seção fornece recomendações gerais sobre as opções e uso de materiais de impressão. ATENÇÃO! O material de impressão deve ser formulado para suportar 230 °C (446 °F) durante 0,2 segundos.
  • Page 11: Tipos De Materiais De Impressão

    75 g/m²] ® 52206101 Bright White Proofing Paper, 32 lb. US Bond • [Papel branco brilhante para provas Oki® 52206101, aper- gaminhado de 120 g/m Recomendações • Visite o site http://my.okidata.com para obter as informações mais recentes sobre os papéis recomendados para a impressora.
  • Page 12 Envelopes Não • Use apenas os envelopes recomendados (Oki 52206301 e 52206302: consulte “Seleção e uso de materiais de impressão OKI” no Manual Prático de consulta da C5100 para obter mais informações). • Os envelopes devem ser armazenados em uma superfície plana e protegidos da umidade, luz solar direta e fontes de calor.
  • Page 13 Transparências • Use apenas as transparências recomendadas (3M CG3720, Oki 52205701). • Evite transparências comerciais designadas para uso manual com canetas de ponta porosa. Elas derreterão na unidade fusora e causarão danos. Etiquetas • As etiquetas brancas Avery 5161 para impressoras a laser (tamanho carta) são boas para impressão nesta unidade.
  • Page 14: Material De Impressão: Bandeja 1 E Bandeja 2 Opcional

    Material de impressão: bandeja 1 e bandeja 2 opcional Tamanhos do material de impressão: bandejas 1 e 2 Alimentação Saída Tamanho do Bandeja 1 Bandeja 2 Superior Traseira papel Carta, 8½ x 11'' S, D S, D S, D S, D (216 x 279 mm) Ofício-14 8½...
  • Page 15: Material De Impressão: Bandeja Multifuncional

    Comutação automática Se o mesmo tipo de papel estiver colocado na bandeja multifuncional ou na segunda bandeja para papel opcional, é possível configurar a impressora para que comute automaticamente para a outra bandeja quando acabar o papel na bandeja atual. Esta função é...
  • Page 16 Tamanhos do material de impressão: Bandeja multifuncional Alimentação Saída Tamanho do papel Bandeja MP Traseira Superior Carta, 8½ x 11'' (216 x 279 mm) Ofício-14 (8½ x 14'' - 216 x 356 mm) Ofício-13,5 (8½ x 13,5'' - 216 x 356 mm) Ofício-13 (8½...
  • Page 17: Saída Superior (Escaninho De Face Para Baixo)

    Saída superior (escaninho de face para baixo) • Capacidade para 250 folhas de papel comum de 20-lb. US Bond (42 lb. Index, 75 g/m² métrico). • Capacidade para papéis de até 47 lb. US Bond (98 lb. Index, 176 g/ m²...
  • Page 18: Colocação Do Papel

    Colocação do papel Bandejas 1 e 2 NOTA Se a segunda bandeja para papel opcional estiver instalada na impressora: • Se a impressão estiver sendo feita a partir da primeira bandeja (superior), a segunda bandeja (inferior) pode ser retirada da impressora e reabastecida enquanto a impressora estiver imprimindo.
  • Page 19 Ventile o papel a ser colocado na impressora pelas bordas (1) e no meio (2) e, em seguida, bata as bordas da pilha em uma superfície plana para que fiquem novamente alinhadas (3). Coloque o papel com o lado destinado à impressão para baixo, certificando-se de que o limitador traseiro (1) e as guias do papel (2) estejam bem encostados no papel.
  • Page 20 NOTA Coloque papéis timbrados com a face destinada à impressão para baixo, com a borda superior voltada no sentido da frente da impressora. Feche com cuidado a bandeja para papel. Colocação do papel • 20...
  • Page 21 NOTA Para evitar atolamentos de papel: • Não deixe espaço entre o papel e as guias do papel e o limitador traseiro. • Não coloque excesso de papel na bandeja. A capacidade da bandeja depende do tipo de papel utilizado. •...
  • Page 22: Bandeja Multifuncional (Mp)

    Bandeja multifuncional (MP) NOTA A bandeja MP tem capacidade para uma pilha de material de impressão de cerca de 10 mm de altura, o que equivale a 10 envelopes ou 50 transparências. Não exceda a altura de 10 mm da pilha de material de impressão.
  • Page 23 Pressione a plataforma de carregamento para baixo. Coloque o material de impressão e ajuste as guias (1) conforme o tamanho do material de impressão sendo usado. Papel timbrado: • – Para imprimir em um só lado, coloque o lado pré-impresso para cima e a borda superior inserida na impressora.
  • Page 24 Envelopes: coloque o lado destinado à impressão para cima • (orelha para baixo), com a borda superior à esquerda e a borda curta inserida na impressora. Não selecione a impressão duplex para envelopes. Pressione a trava azul da bandeja ( ) no sentido da pilha de papel para levantar a plataforma do papel para a posição de alimentação.
  • Page 25: Funções Dos Menus

    Funções dos menus Esta seção descreve os menus que são acessados através dos comandos no painel de operação da impressora e exibidos na tela de cristal líquido. Muitas destas configurações podem ser canceladas pelas configurações nos drivers da impressora para Windows. Entretanto, várias configurações dos drivers podem ser deixadas como “Configuração da impressora”...
  • Page 26: Por Exemplo

    6. Quando a configuração que deseja usar aparecer no painel, pressione a tecla ENTER. Um asterisco (*) aparecerá ao lado da configuração e a configuração piscará. Para terminar: a. Quando terminar de alterar as configurações no menu, pressione a tecla ON LINE para ativar a configuração e sair do menu. b.
  • Page 27 Pressione repetidamente a tecla MENU + e/ou MENU – até ver DUPLEX Pressione a tecla ENTER para selecionar este item. 6. Pressione a tecla MENU + para mudar a configuração para ON [Ativada]: DUPLEX A segunda linha do painel começará a piscar. Pressione a tecla ENTER para selecionar a nova configuração: DUPLEX Um asterisco aparecerá...
  • Page 28: Resumo Dos Parâmetros Padrão Dos Menus

    Resumo dos parâmetros padrão dos menus Padrões dos menus Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU PRINT JOBS ENTER PASSWORD [Digitar ****...
  • Page 29 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU PRINT [Imprimir] DUPLEX OFF [Desativada] cont PAPER FEED [Alimentação TRAY1 [Bandeja...
  • Page 30 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão TRAY1 MEDIATYPE [Tipo de PLAIN [Normal] material de impressão da bandeja 1] TRAY1 MEDIAWEIGHT...
  • Page 31 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU COLOR [MENU DENSITY CONTROL AUTO COR] [Controle da densidade]...
  • Page 32 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão K DARKNESS [Escuridão preto] AJST REGSTRATION [EXECUTE] [Ajustar registro] [Executar]...
  • Page 33 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão CLRABLE WARNING [Aviso ON [Ativado] apagável] AUTO CONTINUE OFF [Desativada]...
  • Page 34 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão WHITE PAGE SKIP [Saltar OFF [Desativado] páginas em branco] CR FUNCTION [Função CR] LF FUNCTION [Função LF]...
  • Page 35 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão LF FUNCTION [Função LF] LINE LENGTH [Comprimento 80 COLUMN [80 de linha] colunas]...
  • Page 36 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão CR FUNCTION [Função CR] FX EMULATION LINE LENGTH [Comprimento 80 COLUMN [80 [EMULAÇÃO FX] (...
  • Page 37 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão SOFT RESET DISABLE [Reinicialização sem perda de [Desabilitada] dados] SPEED [Velocidade]...
  • Page 38 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU NETWORK TELNET ENABLE [REDE] ( [Habilitada] cont ENABLE...
  • Page 39 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão MENU SYS ADJUST Y ADJUST [AJUSTE Y] 0.00 [AJUSTE DO MILLIMETER...
  • Page 40 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão TRNSPR BLACK SET [CONF. TRANSPARÊNCIA PRETA] TRANSPR COLOR SET [CONF.
  • Page 41 Padrões dos menus (continued) Nota: Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado. Menu Item Configuração padrão BELT LIFE [VIDA ÚTIL DA REMAINING nn% ESTEIRA] [nn% restante]...
  • Page 42: Menus Da Impressora

    Menus da impressora Menu Print Jobs [Imprimir trabalhos] Este menu aparece apenas se a unidade de disco rígido opcional estiver instalada na impressora. Item Ação Explicação ENTER PASSWORD **** MENU + Use as teclas [DIGITAR A MENU – para digitar a senha SENHA] e, em seguida, pressione a tecla ENTER para avançar...
  • Page 43 Menu Information [Informação] Item Ação Explicação PRINT MENU MAP EXECUTE Imprime a estrutura do menu [IMPRIMIR [Executar] (listagem do menu) com as ESTRUTURA DO configurações atuais. Informações MENU] sobre a impressora também são impressas na parte superior de cada página da estrutura do menu. PRINT FILE LIST EXECUTE Imprime uma lista dos arquivos...
  • Page 44 Menu Print [Imprimir] Nota:As configurações padrão de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação COPIES [CÓPIAS] Especifica o número de a 999 cópias de um documento a serem impressas. DUPLEX ON [Ativada] Ativa ou desativa a função de OFF [Desativada] impressão duplex (frente e verso) se a unidade duplex opcional estiver instalada.
  • Page 45 Menu Print [Imprimir] (continued) Nota:As configurações padrão de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação MP TRAY USAGE DO NOT USE Se um documento a ser [USO DA BANDEJA impresso exigir um tamanho [Não usar] de papel não instalado na WHEN MISMATCH bandeja selecionada, a XXX [Quando...
  • Page 46 Menu Print [Imprimir] (continued) Nota:As configurações padrão de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação MONO-PRINT AUTO SPEED Define a velocidade do SPEED [Velocidade mecanismo de impressão. [VELOCIDADE DE automática]MONO Caso apenas documentos IMPRESSÃO 24PPM[Mono 24 coloridos sejam impressos, MONOCROMÁTICA] PPM]COLOR deve-se selecionar a opção...
  • Page 47 Menu Print [Imprimir] (continued) Nota:As configurações padrão de fábrica estão identificadas em negrito. Item Configurações Explicação EDIT SIZE [EDITAR CASSETTE SIZE Configura o tamanho da área TAMANHO] da página imprimível para [Tamanho da coincidir com o tamanho do bandeja] papel utilizado. Isto não é o LETTER [Carta] mesmo que o tamanho físico EXECUTIVE...
  • Page 48 Menu Media [Material de impressão] Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado.
  • Page 49 Menu Media [Material de impressão] (continued) Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado.
  • Page 50 Menu Media [Material de impressão] (continued) Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado.
  • Page 51 Menu Media [Material de impressão] (continued) Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado.
  • Page 52 Menu Media [Material de impressão] (continued) Notas: • As configurações de fábrica estão identificadas em negrito. • Os menus/itens assinalados com uma cruz (†) aparecem apenas quando o acessório opcional apropriado (ex.: disco rígido, unidade duplex, segunda bandeja para papel, etc.) estiver instalado.
  • Page 53 NOTA A impressora ajusta automaticamente o balanço e a densidade das cores a intervalos regulares, otimizando as impressões para papel branco brilhante visto em condições de iluminação diurna natural. Os itens neste menu permitem alterar as configurações padrão para trabalhos de impressão especiais ou particularmente difíceis.
  • Page 54 Menu Color [Cor] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação COLOR TUNING PRINT PATTERN Imprime o padrão para o usuário [BALANÇO DAS [Imprimir padrão] ajustar manualmente a TRC. Esta CORES] função não é normalmente necessária, pois a TRC é...
  • Page 55 Menu Color [Cor] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação C DARKNESS -3 a + 3 em Ajusta a escuridão de cada [ESCURIDÃO incrementos de 1 componente da cor (ciano, CIANO] magenta, amarelo e preto). A Padrão = M DARKNESS configuração normal é...
  • Page 56 Menu Color [Cor] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação LOW [Baixo] Se o papel enrolar durante a impressão de páginas com MEDIUM [Médio] grandes áreas de impressão em HIGH [Alto] preto, alterar esta configuração pode ajudar a reduzir o enrolamento.
  • Page 57 Menu System Configuration [Configuração do Sistema] Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Itens Configurações Explicação POW SAVE TIME Ajusta o tempo decorrido antes de a [TEMPO DE impressora passar ACIONAMENTO automaticamente para o modo de DO MODO DE economia de energia.
  • Page 58 Menu System Configuration [Configuração do Sistema] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em Itens Configurações Explicação CLEARABLE ON [Ativado] Quando ON [Ativado], os avisos WARNING não cruciais, tais como solicitações JOB [Trabalho] [AVISO de tamanhos de papéis diferentes, APAGÁVEL] podem ser apagados pressionando- se a tecla ON LINE.
  • Page 59 Menu System Configuration [Configuração do Sistema] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em Itens Configurações Explicação JAM RECOVERY ON [Ativada] Especifica se a impressora deve [RECUPERAÇÃO executar a opção de recuperação OFF [Desativada] APÓS após ocorrer um atolamento do ATOLAMENTO] papel.
  • Page 60 Menu PCL Emulation [Emulação PCL] Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação FONT SOURCE RESIDENT [Residente] / Especifica a localização da [ORIGEM DA DIMM0 / DIMM1 / fonte PCL padrão. Altere a FONTE] DOWNLOADED configuração se outras [Transferida] fontes estiverem instaladas no slot de expansão da...
  • Page 61 Menu PCL Emulation [Emulação PCL] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação SYMBOL SET PC-8, PC-8 Dan/Nor, PC-8 Conjunto de símbolos PCL. [CONJUNTO DE TK, PC-775, PC-850, PC- Se a origem e o número da SÍMBOLOS] 852, PC-855, PC-857 TK, fonte forem alterados para...
  • Page 62 Menu PCL Emulation [Emulação PCL] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação A4 PRINT 78 COLUMN [78 colunas] Se o documento a ser WIDTH 80 COLUMN [80 colunas] impresso for tamanho carta [LARGURA em uma folha de tamanho IMPR.
  • Page 63 Menu PPR Emulation [Emulação PPR] Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação CHARACTER 10 CPI [10 cpp] Especifica a densidade PITCH 12 CPI [12 cpp] horizontal dos caracteres [DENSIDADE 17 CPI [17 cpp] (caracteres por polegada). HORIZONTAL 20 CPI [20 cpp] PROPROTIONAL...
  • Page 64 Menu PPR Emulation [Emulação PPR] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação SYMBOL SET IBM-437, IBM-850, IBM- Especifica o conjunto de [Conjunto de 860, IBM-863, IBM-865, símbolos a ser usado. símbolos] PC Set1, PC Ext US, PC Ext D/N, PC Set2 US, PC Set2 D/N, Roma3n-8, ISO L1, PC-8, PC-8 Dan/Nor,...
  • Page 65 Menu PPR Emulation [Emulação PPR] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação LETTER 0 STYLE Disable [Desabilitado] Especifica o estilo que [ESTILO LETRA Enable [Habilitado] substitui 9B Hex com a letra o e 9D Hex com um zero. ZERO Normal Configura o zero para ser...
  • Page 66 Menu PPR Emulation [Emulação PPR] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação LEFT MARGIN 0.0 a 1,0 POLEGADA, em Especifica a distância de [MARGEM incrementos de 0,1 impressão a partir da borda ESQUERDA] polegadas esquerda do papel.
  • Page 67 Menu FX Emulation [Emulação FX] Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item CONFIGURAÇÕES Explicação CHARACTER 10 CPI [10 cpp] Especifica a PITCH 12 CPI [12 cpp] densidade horizontal [DENSIDADE 17 CPI [17 cpp] dos caracteres HORIZONTAL 20 CPI [20 cpp] (caracteres por PROPORTIONAL [Proporcional] polegada).
  • Page 68 Menu FX Emulation [Emulação FX] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item CONFIGURAÇÕES Explicação LETTER 0 STYLE DISABLE [DESABILITADO] Especifica o estilo [ESTILO LETRA que substitui 9B Hex ENABLE [HABILITADO] com a letra o e 9D Hex com um zero.
  • Page 69 Menu FX Emulation [Emulação FX] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item CONFIGURAÇÕES Explicação LEFT MARGIN 1,0 polegada em Especifica a [MARGEM incrementos de 0,01 polegadas distância de ESQUERDA] impressão a partir da borda esquerda do papel.
  • Page 70 Menu Parallel [Paralela] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação ENABLE Habilita ou desabilita o modo ECP. [Habilitado] DISABLE [Desabilitado] NARROW ACK WIDTH Configura a largura do sinal ACK [LARGURA na recepção compatível: [Estreito] ACK] •...
  • Page 71: Menu Usb

    Menu USB Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação ENABLE Habilita ou desabilita a [Habilitada] operação da porta USB. DISABLE [Desabilitada] SOFT RESET ENABLE [Habilitada] Habilita ou desabilita o [REINICIALIZAÇÃO DISABLE comando SOFT RESET SEM PERDA DE [Desabilitada] [Reinicialização sem perda de DADOS]...
  • Page 72 Menu Network [Rede] Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação TCP/IP ENABLE Habilita ou desabilita o protocolo [Habilitado] desta rede. DISABLE [Desabilitado] NETBEUI ENABLE Habilita ou desabilita o protocolo [Habilitado] desta rede. DISABLE [Desabilitado] NETWARE ENABLE Habilita ou desabilita o protocolo [Habilitado]...
  • Page 73 Menu Network [Rede] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação IP ADDRESS xxx.xxx.xxx.xxx Endereço IP atualmente [ENDEREÇO IP] Padrão = atribuído. Para alterá-lo: 192.168.100.100 • Pressione a tecla ENTER. • Use as teclas +/– para aumentar o primeiro octeto.
  • Page 74 Menu Network [Rede] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação WEB/IPP ENABLE Habilita ou desabilita a ferramenta [Habilitado] de configuração da Internet e o DISABLE protocolo de impressão pela [Desabilitado] Internet. Este item não aparecerá no menu se TCP/IP estiver configurado para DISABLE [Desabilitado].
  • Page 75 ATENÇÃO! O Menu Manutenção do Disco pode ser usado para inicializar a unidade de disco rígido interna da impressora, para redistribuir o conteúdo das partições ou para reformatar as partições. A não ser que o usuário saiba o que está fazendo, deve evitar esta seção do menu.
  • Page 76 Menu System Adjust [Ajuste do sistema] Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação X ADJUST [Ajuste x] -2.00MILLIMETER Ajusta a posição geral de [Milímetros] A impressão horizontalmente, +2.00MILLIMETER em incrementos de 0,25. [Milímetros] Padrão = 0.00 Y ADJUST [Ajuste y] -2.00MILLIMETER Ajusta a posição geral de [Milímetros] A...
  • Page 77 Menu System Adjust [Ajuste do sistema] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação DRUM CLEANING OFF [Desativada] Se as páginas estiverem [Limpeza do cilindro] ON [Ativada] sendo impressas com linhas brancas horizontais, acesse o menu e altere temporariamente esta configuração para ON...
  • Page 78 Menu Maintenance [Manutenção] Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação MENU RESET EXECUTE [Executar] Restabelece as configurações [RESTABELECER padrão dos menus. MENUS] SAVE MENU EXECUTE [Executar] Salva as configurações atuais [SALVAR MENU] do menu com os valores padrão.
  • Page 79 Menu Maintenance [Manutenção] (continued) Nota: As configurações de fábrica estão identificadas em negrito Item Configurações Explicação TRANSPR COLOR -2 a +2 em incrementos Mesmo que acima, mas para SET [CONF. de 1 impressões coloridas em TRANSPARÊNCIA Padrão = 0 transparências. COLORIDA] Funções dos menus •...
  • Page 80 Menu Usage [Utilização] A função deste menu é apenas informativa. Ele proporciona uma indicação da utilização total da impressora e da vida útil estimada dos suprimentos. Isto é especialmente útil se o usuário não tiver em mãos um conjunto completo de suprimentos de reposição e precisar saber quando precisará deles .
  • Page 81 Menu Usage [Utilização] A função deste menu é apenas informativa. Ele proporciona uma indicação da utilização total da impressora e da vida útil estimada dos suprimentos. Isto é especialmente útil se o usuário não tiver em mãos um conjunto completo de suprimentos de reposição e precisar saber quando precisará deles (continued).
  • Page 82: Configuração Do Ajuste Das Cores A Partir Do Painel Frontal

    Configuração do ajuste das cores a partir do painel frontal Importante! • Na maioria dos casos, usar o Balanço de Cores não é necessário, pois a impressora está otimizada para imprimir em cores com as configurações padrão. • Uma vez que estas configurações forem alteradas, elas continuarão em vigor até...
  • Page 83 Imprima o padrão de ajuste das cores: a. Certifique-se de que o papel colocado na bandeja da impressora seja tamanho carta. b. Pressione a tecla repetidamente até ver a mensagem COLOR MENU [MENU COR] c. Pressione a tecla ENTER. d. Pressione uma ou mais vezes até...
  • Page 84 e. Pressione a tecla ENTER. O padrão de balanço das cores será impresso e a seguinte mensagem aparecerá no painel: C HIGHLIGHT [CIANO CLARO] Ajuste o valor de realce da cor ciano. a. Pressione a tecla ENTER para selecionar este item. A segunda linha do painel começará...
  • Page 85 e. Pressione a tecla . O painel exibirá C DARK [CIANO ESCURO] 4. Ajuste o valor Escuro da cor ciano: a. Pressione a tecla ENTER para selecionar este item. A segunda linha do painel começará a piscar. b. Pressione a tecla uma ou mais vezes até...
  • Page 86: Troca Dos Suprimentos

    Troca dos suprimentos • Cartucho de toner — Expectativa de vida útil de aproximadamente 3.000 páginas para cartuchos padrão e 5.000 páginas para cartuchos de alta capacidade, pressupondo-se uma cobertura de cerca de 5%, o que significa que 5% dos pontos endereçáveis em uma imagem são impressos com esta cor de toner.
  • Page 87: Troca Do Cartucho De Toner

    : ZZZZ TONER EMPTY TROCAR O TONER : TONER ZZZZ VAZIO * nnn: ZZZZ = 410: AMARELO 411: MAGENTA 412: CIANO 413: PRETO Tipo Cor do toner No Oki para pedido Padrão Preto 42804504 Ciano 42804503 Magenta 42804502 Amarelo 42804501...
  • Page 88 Pressione o botão de liberação da tampa e abra totalmente a tampa superior da impressora. AVISO! Se a impressora estava ligada, a unidade fusora estará quente. Esta área está claramente identificada com etiquetas. Não a toque. Observe as posições dos quatro cartuchos: Ciano (1), Magenta (2), Amarelo (3), Preto (4): Troca dos suprimentos •...
  • Page 89 Puxe a alavanca de liberação do toner colorido no cartucho a ser trocado (o cartucho preto é usado neste exemplo) no sentido da frente da impressora. Levante a extremidade direita do cartucho e puxe-o para a direita para soltar a extremidade esquerda, como mostrado. Retire o cartucho de toner e descarte-o conforme as regulamentações locais.
  • Page 90 Desembale o novo cartucho de toner e agite-o com cuidado lado a lado para soltar e distribuir o toner uniformemente dentro do cartucho. Retire a fita adesiva situada embaixo do cartucho. Troca dos suprimentos • 90...
  • Page 91 ATENÇÃO! Não toque na alavanca de liberação do toner até que o cartucho de toner esteja instalado no cilindro OPC. Se isto for feito, a abertura de liberação do toner será aberta e o toner será derramado. Segure o cartucho por cima e no meio, com a alavanca de liberação colorida à...
  • Page 92 Abaixe a extremidade direita do cartucho dentro da unidade do cilindro OPC, pressionando-a firmemente para baixo e, em seguida, empurre a alavanca colorida de travamento para trás para abrir a abertura de liberação do toner e travá-lo no lugar. Importante! A alavanca deve se mover facilmente.
  • Page 93 Limpe com cuidado a superfície do cabeçote dos pentes de LED correspondente com o limpador de lentes LED fornecido com o cartucho de toner. Feche e trave a tampa superior. Troca dos suprimentos • 93...
  • Page 94: Troca Do Cilindro Opc

    : ZZZZ DRUM LIFE TROCAR O CILINDRO OPC : VIDA ÚTIL DO CILINDRO ZZZZ * nnn: ZZZZ = 350: AMARELO 351: MAGENTA 352: CIANO 353: PRETO Cor do cilindro No Oki para pedido Preto 42126604 Ciano 42126603 Magenta 42126602 Amarelo 42126601 Coloque duas folhas de papel sobre a superfície de trabalho...
  • Page 95 Pressione o botão de liberação da tampa e abra totalmente a tampa superior da impressora. AVISO! Se a impressora estava ligada, a unidade fusora estará quente. Esta área está claramente identificada com etiquetas. Não a toque. Troca dos suprimentos • 95...
  • Page 96 Observe as posições dos quatro cilindros OPC: Ciano (1), Magenta (2), Amarelo (3), Preto (4): Retire o cilindro OPC da impressora, junto com seu cartucho de toner, e coloque-o sobre uma das folhas de papel. Troca dos suprimentos • 96...
  • Page 97 Com a alavanca colorida de liberação do toner (1) à direita, puxe a alavanca em sua direção. Isto soltará o cartucho de toner do cilindro OPC. Levante a extremidade direita do cartucho de toner, mova o cartucho para a direita e retire-o do cilindro OPC. Coloque o cartucho de toner sobre uma folha de papel para evitar danificar a superfície do móvel.
  • Page 98 Desembale o novo cilindro OPC. ATENÇÃO! Manuseio do cilindro OPC: O cilindro OPC contém toner. Para evitar derramar o toner, mantenha-o em pé. Troca dos suprimentos • 98...
  • Page 99 Segure a lingüeta da fita branca e retire a fita do cilindro. Retire a folha de papel e, em seguida, a película plástica transparente. Troca dos suprimentos • 99...
  • Page 100 Caso presente, retire o sachê de sílica gel Coloque o cilindro OPC na impressora. Troca dos suprimentos • 100...
  • Page 101 Retire a vedação alaranjada do cilindro. Instale o cartucho de toner no cilindro OPC. Troca dos suprimentos • 101...
  • Page 102 Empurre para trás a alavanca de travamento do cartucho de toner. Limpe com cuidado a superfície do cabeçote dos pentes de LED correspondente com o limpador de lentes LED. Feche e trave a tampa superior. Troca dos suprimentos • 102...
  • Page 103: Troca Da Esteira

    Troca da esteira Oki 42158711 REPLACE BELT 355: BELT LIFE TROCAR ESTEIRA 355: VIDA ÚTIL DA ESTEIRA A esteira está situada embaixo dos quatro cilindros OPC. Esta unidade precisa ser trocada aproximadamente a cada 50.000 páginas. Pressione o botão de liberação da tampa e abra totalmente a tampa superior da impressora.
  • Page 104 Observe as posições dos quatro cilindros OPC: Ciano (1), Magenta (2), Amarelo (3), Preto (4). É essencial que sejam recolocados na ordem correta! Retire cada um dos cilindros OPC da impressora e coloque-os em uma superfície plana em um local protegido de fontes diretas de calor e luz.
  • Page 105 Localize as duas travas azuis (1) e o pegador (2). Gire as duas travas cerca de 45° no sentido anti-horário para soltar a esteira. Troca dos suprimentos • 105...
  • Page 106 Puxe o pegador para cima e levante a esteira para fora da impressora. Desembale a nova esteira e segure-a com o pegador azul voltado para a frente da impressora. Posicione a engrenagem de acionamento situada na parte posterior da esteira na engrenagem no canto esquerdo da impressora e abaixe a esteira dentro da impressora.
  • Page 107 Gire as duas travas da esteira cerca de 45° no sentido horário para prender a esteira no lugar. Coloque os quatro cilindros OPC/cartuchos de toner de volta na impressora (1 = Ciano, 2 = Magenta, 3 = Amarelo, 4 = Preto): Troca dos suprimentos •...
  • Page 108: Troca Da Unidade Fusora

    Feche e trave a tampa superior. Troca da unidade fusora Oki 42625501 (120V) Oki 42625502 (230V) REPLACE FUSER 354: FUSER LIFE TROCAR A UNIDADE FUSORA 354: VIDA ÚTIL DA UNIDADE FUSORA Troca dos suprimentos • 108...
  • Page 109 AVISO! Se a impressora tiver sido ligada há algum tempo, alguns componentes da unidade fusora podem estar muito quentes. Manipule a unidade fusora com muito cuidado, segurando-a apenas pelo seu pegador, que estará apenas um pouco morno ao tato. Uma etiqueta de aviso indica claramente a área. Se estiver em dúvida, desligue a impressora e aguarde pelo menos 10 minutos para que a unidade fusora esfrie antes de abrir a tampa da impressora.
  • Page 110 Puxe as duas alavancas azuis de travamento da unidade fusora (1) no sentido da frente da impressora. Troca dos suprimentos • 110...
  • Page 111 Segurando a unidade fusora pelo pegador, retire-a da impressora. Se a unidade fusora ainda estiver morna, coloque-a em uma superfície que não será danificada pelo calor. Descarte a unidade fusora depois de deixá-la esfriar. Retire a nova unidade fusora da embalagem e, em seguida, retire todas as fitas usadas na embalagem.
  • Page 112 Segurando a nova unidade fusora pelo pegador, com a alavanca de liberação de pressão da unidade fusora (1) à direita, abaixe a unidade fusora dentro da impressora. Empurre as duas alavancas azuis de retenção (1) no sentido da parte traseira da impressora para travar a unidade fusora no lugar.
  • Page 113 Feche e trave a tampa superior. Troca dos suprimentos • 113...
  • Page 114: Eliminação De Atolamentos De Papel

    Eliminação de atolamentos de papel Os atolamentos podem ocorrer devido à alimentação incorreta do papel a partir de uma bandeja para papel, ou em qualquer ponto no percurso do papel através da impressora. Quando ocorre um atolamento, a impressora pára imediatamente e uma mensagem no painel identifica a área onde a primeira folha está...
  • Page 115: Atolamento 382

    Atolamento 382 OPEN TOP COVER [ ABRA A TAMPA SUPERIOR] 382: PAPER JAM [382: ATOLAMENTO DE PAPEL] Abra a tampa superior. Retire com cuidado a folha. • Se a folha não sair facilmente, vá para a próxima etapa. • Se a folha não sair, feche a tampa. Abaixe o escaninho de saída traseiro.
  • Page 116 Retire a folha atolada. Importante! AVISO! A unidade fusora pode estar QUENTE! Se for difícil remover a folha, é porque está parcialmente atolada na unidade fusora. Para retirá-la, coloque a mão do outro lado da tampa e pressione para baixo a alavanca de alívio de pressão da unidade fusora ( ) antes de puxar a folha para fora.
  • Page 117 Feche a saída traseira. Feche a tampa superior. Eliminação de atolamentos de papel • 117...
  • Page 118: Atolamento 381

    Atolamento 381 OPEN TOP COVER 381: PAPER JAM ABRA A TAMPA SUPERIOR 381: ATOLAMENTO DE PAPEL Pressione o botão de liberação da tampa e abra totalmente a tampa superior da impressora. Eliminação de atolamentos de papel • 118...
  • Page 119 Observe as posições dos quatro cilindros OPC: Ciano (1), Magenta (2), Amarelo (3), Preto (4). É essencial que sejam recolocados na ordem correta! AVISO! Se a impressora estava ligada, a unidade fusora estará quente. Esta área está claramente identificada com etiquetas.
  • Page 120 Retire cada um dos cilindros OPC/cartuchos de toner da impressora e coloque-os em uma superfície plana em um local protegido de fontes diretas de calor e luz. ATENÇÃO! A superfície verde situada na base de cada cilindro OPC é muito delicada e fotossensível. •...
  • Page 121 Retire todas as folhas de papel que estejam na esteira. ATENÇÃO! Não use qualquer objeto afiado ou abrasivo para separar as folhas da esteira. Isto pode danificar a superfície da esteira. Eliminação de atolamentos de papel • 121...
  • Page 122 NOTA Aviso! Se a impressora estava imprimindo, a unidade fusora estará QUENTE! Para retirar uma folha presa na unidade fusora, segure a borda da folha, empurre a alavanca de alívio de pressão da unidade fusora (1) no sentido da frente e para baixo, e retire a folha.
  • Page 123 Coloque os quatro cilindros OPC/cartuchos de toner de volta na impressora, tomando cuidado para colocá-los na seqüência correta (1=Ciano, 2 = Magenta, 3 = Amarelo, 4 = Preto): Feche a tampa superior. Eliminação de atolamentos de papel • 123...
  • Page 124: Atolamento 372 E 380

    Atolamento 372 e 380 OPEN FRONT COVER : PAPER JAM ABRA A TAMPA FRONTAL : ATOLAMENTO DE PAPEL nnn = 372 ou 380. Levante o mecanismo de liberação da tampa frontal e abra-a. Retire todas as folhas de papel atoladas. Eliminação de atolamentos de papel •...
  • Page 125 Feche a tampa frontal. Eliminação de atolamentos de papel • 125...
  • Page 126: Atolamento 370, 373 E 383

    Atolamento 370, 373 e 383 OPEN DUPLEX COVER nnn: PAPER JAM ABRA A TAMPA DA UNIDADE DUPLEX nnn: ATOLAMENTO DE PAPEL nnn = 370, 373, 383 Pressione o botão de liberação da tampa da unidade duplex e abra-a. Eliminação de atolamentos de papel • 126...
  • Page 127 Retire todas as folhas de papel atoladas. Eliminação de atolamentos de papel • 127...
  • Page 128: Atolamento 371

    Feche a tampa da unidade duplex. Atolamento 371 OPEN DUPLEX COVER 371: PAPER JAM ABRA A TAMPA DA UNIDADE DUPLEX 371: ATOLAMENTO DE PAPEL Desligue a impressora. Puxe a unidade duplex para fora. Eliminação de atolamentos de papel • 128...
  • Page 129 Puxe a tampa da unidade duplex para destravá-la. Abra a tampa e retire a folha atolada. Eliminação de atolamentos de papel • 129...
  • Page 130 Feche a tampa e empurre-a de volta para travá-la no lugar. Insira a unidade duplex novamente na impressora. Ligue a impressora. Eliminação de atolamentos de papel • 130...
  • Page 131: Atolamento 391 E 392

    Atolamento 391 e 392 OPEN FRONT COVER 391: PAPER JAM OPEN FRONT COVER 392: PAPER JAM ABRA A TAMPA FRONTAL nnn: ATOLAMENTO DE PAPEL Puxe para fora a bandeja apropriada (391 = Bandeja 1, 392 = Bandeja 2 opcional) e retire todas as folhas atoladas na saída da bandeja.
  • Page 132 Abra a tampa frontal. Retire todas as folhas de papel atoladas. Feche a tampa frontal. Eliminação de atolamentos de papel • 132...
  • Page 133: Atolamento 390

    Atolamento 390 CHECK MP TRAY 390: PAPER JAM VERIFIQUE A BANDEJA MP 390: ATOLAMENTO DE PAPEL Se a folha tiver apenas começado a entrar na impressora Puxe com cuidado a folha para fora da impressora. Eliminação de atolamentos de papel • 133...
  • Page 134 Se não for possível puxar facilmente a folha para fora pela frente Levante o mecanismo de liberação da tampa frontal e abra-a. Retire todas as folhas de papel atoladas. Eliminação de atolamentos de papel • 134...
  • Page 135 Feche a tampa frontal. Eliminação de atolamentos de papel • 135...
  • Page 136: Diagnóstico E Resolução De Problemas

    Diagnóstico e resolução de problemas Mensagens do painel de cristal líquido Mensagem Significado O que fazer * TONER SENSOR ERROR Pisca ao longo da Abra a tampa superior [ERRO NO SENSOR DO segunda linha do e certifique-se de que o TONER *] painel: o toner da cor toner indicado esteja...
  • Page 137 Mensagem Significado O que fazer CANCELLING JOB A configuração para Elimine o atolamento e [CANCELANDO O recuperação após envie novamente à TRABALHO] atolamento no menu impressora as páginas (JAM) [ATOLAMENTO] foi alterada para que faltam do trabalho desativada e ocorreu de impressão.
  • Page 138 Mensagem Significado O que fazer CHECK FUSER [VERIFIQUE A unidade fusora Abra a tampa superior A UNIDADE FUSORA] não está instalada e confirme se a 320: FUSER MISSING corretamente. unidade fusora está [UNIDADE FUSORA corretamente AUSENTE] encaixada na impressora e se as alavancas de travamento estão empurradas totalmente...
  • Page 139 Mensagem Significado O que fazer HARD DISK FULL [DISCO A unidade de disco Os arquivos RÍGIDO CHEIO] rígido opcional não armazenados devem tem mais memória ser excluídos do disco disponível. rígido pelos clientes individuais utilizando o painel frontal ou pelo administrador do sistema (usando o Storage Device...
  • Page 140 Mensagem Significado O que fazer LOAD AND PRESS O tipo de material de Coloque o material de ONLINE SWITCH impressão na impressão apropriado [COLOQUE MMM/PPP E bandeja indicada na bandeja e pressione PRESSIONE A TECLA (tttt) não coincide ON-LINE a tecla ONLINE] com o especificado MEDIA MISMATCH...
  • Page 141 Mensagem Significado O que fazer POWER ON/OFF [LIGUE/ Ocorreu um erro Desligue a impressora DESLIGUE] envolvendo a rede. e ligue-a novamente. 300: NETWORK ERROR Se a mensagem ainda [ERRO DE REDE] aparecer, consulte o administrador da rede. PRESS ONLINE SW A impressora Pressione a tecla [PRESSIONE A TECLA...
  • Page 142 IRRECUPERÁVEL] YYYY = a causa erro “nnn” e ligue para geral. nnn = número o revendedor do erro. autorizado da Oki Data mais próximo que preste serviços de assistência técnica. Nota: Se uma série de octetos contendo letras e números ficar passando pelo painel, anote também esta...
  • Page 143: Resolução De Problemas

    Resolução de problemas Problemas com a impressão Se ocorrerem atolamentos do papel com freqüência: • Mais de uma folha é alimentada de cada vez. • O papel enrola. • O papel é alimentado torto. Possível causa Solução A impressora não está Coloque a impressora em uma superfície firme e nivelada.
  • Page 144 Um erro de aplicativo ou de falha de proteção geral é exibido. Possível causa Solução O aplicativo não é Atualize o aplicativo. compatível com a operating system utilizada. A memória é Feche todos os aplicativos. insuficiente para o número de aplicativos sendo executados.
  • Page 145 A impressora solicita uma mudança de papel para continuar imprimindo. Possível causa Solução O papel colocado na Troque o papel na bandeja para coincidir com o bandeja é de tamanho papel selecionado no aplicativo e pressione a diferente do ON-LINE tecla para continuar, ou continue especificado no...
  • Page 146 Problemas com a interface do computador Não é possível configurar a impressora para conexão paralela. Possível causa Solução O computador não Não é possível corrigir este problema. O é compatível com computador utilizado deve ser compatível com uma a interface porta bidirecional.
  • Page 147 Não é possível configurar a impressora para conexão USB. NOTA Windows 98 e Windows NT 4.0 não são compatíveis com USB; versões dos Windows 98 atualizadas a partir do Windows 95 podem não ser compatíveis com USB. Possível causa Solução O cabo USB não atende Use um cabo USB com especificação Ver.1.1.
  • Page 148 Possível causa Solução O cabo USB está Certifique-se de que o cabo USB esteja instalado na porta conectado na porta USB branca ( ) na Ethernet. impressora: As impressões são ininteligíveis ou incorretas com a conexão paralela. Possível causa Solução Possível Mude o modo de transmissão paralela (ver incompatibilidade na...
  • Page 149 Não é possível imprimir. • A mensagem [Erro de gravação LPT] é exibida. LPT WRITE ERROR • A mensagem [Erro de gravação PRNUSBx] PRNUSBX WRITE ERROR é exibida. Possível causa Solução A interface está Nas configurações do menu da impressora, ative desativada.
  • Page 150 Problemas com a qualidade de impressão Faixas brancas longitudinais Solução Limpe o cabeçote dos pentes LED com um produto para limpeza de lentes LED ou um pano macio. Troque o cartucho de toner. Troque o cilindro OPC. Atenuação longitudinal Possível causa Solução O cabeçote dos pentes Limpe o cabeçote dos pentes LED com um...
  • Page 151 Atenuação localizada Possível causa Solução O papel está úmido. Armazene o papel dentro das faixas de temperatura e umidade especificadas (ver “Especificações” on page 160). Faixas pretas longitudinais Possível causa Solução O cilindro OPC está Troque o cilindro OPC (ver “Troca do cilindro OPC” danificado.
  • Page 152 Sombras tênues nas seções não impressas Possível causa Solução O papel foi afetado Armazene o papel dentro das faixas de por eletricidade temperatura e umidade especificadas (ver estática. “Especificações” on page 160). O papel é muito Use o papel recomendado (ver “Materiais de espesso.
  • Page 153 O toner é removido quando se passa as mãos pela superfície impressa. Possível causa Solução As configurações da Configure a gramatura do material de gramatura e do tipo do impressão no menu para o próximo valor mais papel podem estar alto ( [Menu Material de MEDIA MENU...
  • Page 154 Problemas genéricos A impressora emite um ruído estranho. Possível causa Solução A impressora não está Coloque a impressora em uma superfície firme nivelada. e nivelada. Há fragmentos de papel Inspecione a parte interna da impressora e ou outros materiais retire todos os objetos estranhos. estranhos dentro da impressora.
  • Page 155: Modo De Transmissão Paralela: Apenas Windows

    Modo de transmissão paralela: Apenas Windows A porta paralela é compatível com os modos IEEE-1284 e ECP. Se a porta paralela do computador não for compatível com um desses módulos, pode ser que a impressora não imprima ou imprima dados danificados.
  • Page 156: Acessórios Opcionais

    A impressora básica vem equipada com uma memória principal de 64 MB. A memória pode ser expandida com uma placa de memória adicional contendo • 64 MB (Oki 70043001) • 128 MB (Oki 70043101) • 256 MB (Oki 70043201) resultando em uma capacidade total máxima de memória de 320 MB.
  • Page 157: Segunda Bandeja Para Papel

    Segunda bandeja para papel (Oki 42158511) A segunda bandeja para papel tem capacidade para: • Até 530 folhas de papel de 20-lb. (75 g/m2). • Todos os tamanhos de material de impressão que a Bandeja 1, exceto A6. • Papéis com gramatura de 16 a 47 lbs. US Bond (33 a 98 lbs Index, 60 a 177 g/m métrico).
  • Page 158: Unidade Duplex

    Unidade duplex (Oki 42158411) A unidade duplex permite que sejam feitas impressões frente e verso e que se imprima livretes. A unidade duplex desliza diretamente para dentro da parte traseira da impressora e não requer ferramentas para ser instalada. A unidade duplex aceita: •...
  • Page 159: Unidade De Disco Rígido

    Unidade de disco rígido (Oki 70043501) A unidade de disco rígido é conectada na placa do circuito principal da impressora e fornece 20 GB de espaço. É altamente recomendada se o usuário planejar usar os recursos de Prova e impressão ou Impressão segura da impressora.
  • Page 160: Especificações

    Especificações Item Especificação Dimensões 16,61'' L x 22,09'' P x 13,58'' A (422 mm L x 561 mm P x 345 mm A) Peso líquido 57,3 lbs. (26 Kg) Velocidades de 16 páginas coloridas por minuto (ppm) impressão 24 ppm monocromáticas Resolução 600 ppp ou 600 x 1200 ppp Emulações...
  • Page 161 Item Especificação Faixa de Bandeja 1: 17 a 32 lb. (64 a 120 g/m²) gramatura do Bandeja 2 opcional: 17 a 47 lb. (64 a 177 g/m²) papel Bandeja multifuncional: 20 a 54 lb. (75 a 203 g/m²) Saída do papel Saída superior (escaninho de face para baixo): 250 folhas de papel de 20-lb.
  • Page 162: Windows

    Windows Impressão em preto ___________ Normalmente, a impressora imprime em preto utilizando todas as quatro cores de toner. Para processar volumes significativos de impressões em preto, pode-se configurar a impressora para usar apenas o toner preto. Para selecionar a impressão em preto para um trabalho específico no driver PCL: Clique em na guia Color [Cor] do driver ao imprimir...
  • Page 163 Para selecionar a impressão em preto como padrão no driver PCL: → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras no Windows XP]. Impressoras e faxes Clique com o botão direito do mouse no nome da impressora e: a. Windows 98/Me: selecione Propriedades e, em seguida, clique em Printer Properties [Propriedades da impressora]..
  • Page 164: Impressão Colorida

    Selecione [Imprimir em escala de cinza] em Print in Grayscale [Método de controle das cores] na guia Color Control Method Color [Cor] e clique duas vezes em NOTA Após configurar a escala de cinza como padrão de impressão, deve-se selecionar [Cor Auto Color automática] ou...
  • Page 165 Diferenças entre a gama de cores que podem ser reproduzidas por um monitor ou impressora • Nem uma impressora nem um monitor tem capacidade para reproduzir a gama completa de cores visíveis ao olho humano. Cada dispositivo está restrito a uma certa gama de cores. Além disso, uma impressora não consegue reproduzir todas as cores exibidas em um monitor, e vice-versa.
  • Page 166 cores do monitor influencia a sua intensidade (quão "quente" ou "fria" aparentam). NOTA Várias das opções de correlação de cores (Color Matching) mencionam a temperatura das cores do monitor. Muitos monitores modernos permitem que a temperatura das cores seja ajustada usando o painel de controle do monitor. Um monitor típico contém várias configurações: •...
  • Page 167 A maneira como o software exibe as cores ® ® Alguns aplicativos gráficos, tais como o CorelDRAW ou o Adobe ® Photoshop podem exibir as cores de maneira diferente dos ® aplicativos para "escritório", como o Microsoft Word. Consulte o arquivo da Ajuda ou o manual do usuário do aplicativo para obter mais informações.
  • Page 168: Seleção De Um Método De Correlação De Cores

    CMYK. Correlação de imagens fotográficas Apenas RGB O Oki Color Matching é, em geral, uma boa opção. Selecione o método de correlação apropriado para o seu monitor. Windows: Impressão colorida • 168...
  • Page 169 Os perfis ICC fornecidos pela Oki podem ser usados para fazer isso e, depois, imprimir usando os perfis ICC, como o Print Space [Espaço de impressão] (ou Output space [Espaço de saída]).
  • Page 170: Correlação De Cores: Driver Da Emulação Postscript

    Correlação de cores: Driver da emulação Postscript NOTA Opcional no modelo C5400 As opções de correlação de cores do driver da emulação Postscript são encontradas: • Windows 98 e Me: na guia Graphics [Elementos gráficos] no driver: Windows: Impressão colorida • 170...
  • Page 171 • Windows 2000, XP e NT 4.0: na guia Color [Cor] no driver: Para alterar os padrões de correlação de cores do driver da emulação Postscript a partir do painel de controle do Windows: → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras no Windows XP].
  • Page 172 4.0), faça as alterações desejadas e, em seguida, volte para a caixa de diálogo e imprima o documento. Imprimir Windows: Impressão colorida • 172...
  • Page 173 Opções de correlação de cores: Windows Me e 98 A guia Graphics [Elementos gráficos] no driver da emulação Postscript nestes sistemas operacionais Windows proporcionam vários propósitos de renderização para controlar as impressões da impressora. Quando um documento é impresso, ocorre uma conversão entre as cores do documento e as cores da impressora.
  • Page 174 Utilização de perfis ICC Não a. Não Windows NT 4. Correlação de cores Oki Este é o sistema de correlação de cores desenvolvido pela OKI, e afeta apenas dados RGB. • As configurações Perceptual são melhores para imprimir imagens fotográficas.
  • Page 175 Monitor (9300k) Otimizado para imprimir fotografias quando o monitor utilizado tiver uma temperatura de cores de 6.500K. Digital Camera [Câmera digital] Otimizado para imprimir fotografias tiradas com uma câmera digital. Esta opção tende a produzir impressões com cores mais claras e brilhantes.
  • Page 176 saturadas na gama da origem, para cores totalmente saturadas na gama da impressora. • Absolute Colorimetric [Colorimétrico absoluto] Melhor opção para imprimir cores e matizes uniformes, como logotipos de empresas, etc. Correlaciona exatamente as cores comuns aos dois dispositivos, e adapta as cores fora da gama às cores impressas equivalentes mais próximas.
  • Page 177 O Windows ICM usa os perfis ICC para o monitor e a impressora; esses perfis descrevem as cores que o dispositivo é capaz de reproduzir. Os perfis ICC podem ser associados à impressora por meio da guia Color Management [Gerenciamento de cores] do driver da impressora.
  • Page 178: Correlação De Cores: Driver Pcl

    As opções de cores do driver PCL foram concebidas para funcionar apenas com dados RGB. Se os dados a serem impressos forem CMYK, recomendamos que use o driver da emulação Postscript (opcional no modelo C5400).. Windows: Impressão colorida • 178...
  • Page 179 As opções de correlação de cores do driver PCL encontram-se na guia Color [Cor] no driver: Para configurar manualmente as opções de correlação de cores, clique em Manual Color [Cores manuais]. A tela da guia Color [Cor] mudará para: Windows: Impressão colorida • 179...
  • Page 180 Escolha entre as seguintes opções: • Monitor (6500k) Perceptual Otimizado para imprimir fotografias tiradas durante o dia. • Monitor (6500k) Vivid [Vívido] Otimizado para imprimir cores brilhantes. Boa opção para elementos gráficos de escritório. • Monitor (9300k) Otimizado para imprimir fotografias quando o monitor utilizado tiver uma temperatura de cores de 9300K.
  • Page 181 Para mudar as opções de correlação de cores da emulação PCL para um trabalho de impressão específico: → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , selecione a impressora PCL. Imprimir a. Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Propriedades. b.
  • Page 182: Driver Da Emulação Pcl

    Driver da emulação PCL ________ O driver da impressora para a emulação Windows PCL contém as configurações para muitos dos mesmos itens encontrados nos menus do painel de operação. Quando os itens no driver da impressora forem os mesmos que os dos menus do painel de operação e os documentos forem impressos no ambiente Windows, as configurações no driver da impressora para Windows prevalecerão sobre as configurações nos menus do painel de operação.
  • Page 183 Impressão de várias páginas em uma folha 98 / Me / XP / NT 4.0 → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , selecione a impressora PCL e, em Imprimir seguida: a. Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Propriedades. b.
  • Page 184 Impressão de páginas com tamanhos personalizados 98 / Me / XP / NT 4.0 O tamanho do material de impressão da bandeja sendo utilizada deve ser configurado manualmente no driver de acordo com o tamanho do papel personalizado, antes de ser usado (faixa de 89 a 216 mm [3½...
  • Page 185 5. Na guia Setup [Configurar], em Media [Material de impressão], selecione User Defined Size [Tamanho definido pelo usuário] na lista suspensa Size [Tamanho]. Defina o tamanho personalizado na caixa de diálogo que será exibida e clique em OK. NOTA Pode ser que apareça uma caixa de diálogo de Aviso ], indicando que há...
  • Page 186 [Tamanho definido pelo usuário] aparecerá na User Defined Size lista [Tamanho]. Size NOTA Para salvar essa configuração para uso futuro: • Clique em [Opções de Paper Feed Options alimentação do papel] e, em seguida, clique em [Tamanho personalizado]. Custom Size •...
  • Page 187 Alteração da resolução de um trabalho de impressão 98 / Me / XP / NT 4.0 NOTA Estas instruções explicam como alterar as configurações durante a impressão de um trabalho. Se desejar alterar as configurações para aplicá-las a todos os trabalhos (configurações padrão): →...
  • Page 188 3. Na guia Job Options [Opções do trabalho], selecione a resolução de impressão desejada em Quality [Qualidade]: [Detalhada] = alta resolução, velocidade mais lenta: sele- • Fine cione esta opção para obter resultados ótimos quando imprimir elementos gráficos. = resolução média, velocidade média: padrão. •...
  • Page 189 Impressão duplex (impressão nos dois lados do papel) 98 / Me / XP / NT 4.0 NOTA A unidade duplex opcional deve estar instalada na impressora e ativada antes de ser possível imprimir frente e verso. (Consulte as instruções fornecidas com a unidade duplex).
  • Page 190 b. Windows XP: clique em Preferências. Na guia [Configurar], em [Impressão Setup 2-Sided Printing frente e verso], selecione [Borda longa] ou Long Edge Short [Borda curta]. Edge Clique em Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Windows XP: clique em Imprimir. Windows: Driver da emulação PCL • 190...
  • Page 191 Impressão de livretes 98 / Me / XP / NT 4.0 NOTAS • A unidade duplex precisa estar instalada e ativada para que livretes possam ser impressos. • Não disponível em algumas conexões de rede: consulte o arquivo da Ajuda. •...
  • Page 192 Na guia [Configurar], no campo [Modo de Setup Finishing Mode acabamento], selecione [Livrete] na lista suspensa.. Booklet Clique em [Opções], especifique as configurações Options desejadas e clique em Clique em Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Windows XP: clique em Imprimir. Windows: Driver da emulação PCL •...
  • Page 193 Impressão de marcas d’água 98 / Me / XP / NT 4.0 → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , clique na impressora PCL e, em Imprimir seguida: a. Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Propriedades. b.
  • Page 194 NOTA Para criar uma nova marca d’água ou editar uma marca d’água existente: • Clique no botão [Nova] ou [Editar]. Edit • Digite o texto da marca d’água e selecione a fonte, o tamanho, o ângulo, e outros parâmetros a serem usados.
  • Page 195 Agrupamento 98 / Me / XP / NT 4.0 O agrupamento pode ser executado com ou sem uma unidade de disco rígido instalada. Porém, as impressoras com disco rígido terão um melhor desempenho. Importante Se o aplicativo sendo utilizado tiver uma opção para agrupamento, use-a ao invés da opção de agrupamento do driver da impressora.
  • Page 196 Na guia [Opções do trabalho], em [Tipo Job Options Job Type de trabalho], digite o número de cópias necessárias e selecione [Agrupar]. Collate Clique em Windows 98/Me/NT 4.0: clique em Windows XP: clique em Imprimir. Windows: Driver da emulação PCL • 196...
  • Page 197 Prova e impressão 98 / Me / XP / NT 4.0 O recurso de prova e impressão permite a impressão de uma única cópia de um documento para verificação, antes de imprimir várias páginas do mesmo documento. NOTAS • O disco rígido interno precisa estar instalado na impressora e ativado para que seja possível armazenar o trabalho de impressão, antes da impressão final.
  • Page 198 Na guia [Opções do trabalho] em [Tipo de Job Options Job Type trabalho], selecione [Prova e impressão]. Proof and Print Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (PIN - número de identificação Job Name pessoal) de sua escolha e, em seguida, clique em .
  • Page 199 Impressão de cópias adicionais Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 200 Exclusão do documento Se a prova não estiver pronta para impressão, o trabalho precisa ser excluído da impressora: Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** –...
  • Page 201 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir as demais cópias do documento é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 202 Impressão segura (impressão de documentos confidenciais) 98 / Me / XP / NT 4.0 A impressão segura, ou impressão com senhas, permite a impressão de documentos confidenciais em impressoras compartilhadas com outros usuários. NOTA • O disco rígido interno precisa estar instalado na impressora e ativado para que seja possível armazenar o trabalho de impressão, antes da impressão final.
  • Page 203 Na guia [Opções do trabalho], em [Tipo Job Options Job Type de trabalho], selecione [Impressão segura]. Secure Print Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (PIN - número de identificação Job Name pessoal) de sua escolha e, em seguida, clique em .
  • Page 204 Impressão de um documento confidencial usando o painel frontal Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 205 Exclusão de um documento confidencial antes de imprimi-lo Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 206 7. Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir o documento armazenado é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 207 Armazenamento no disco rígido 98 / Me / XP / NT 4.0 O recurso de armazenamento no disco rígido permite que os trabalhos de impressão sejam preparados e armazenados no disco rígido para impressão sob demanda. Esta é uma boa opção para formulários, memorandos genéricos, papel timbrado, etc.
  • Page 208 Na guia [Opções do trabalho] em [Tipo de Job Options Job Type trabalho], selecione [Armazenar no disco rígido]. Store to HDD Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (PIN - número de identificação Job Name pessoal) de sua escolha e, em seguida, clique em .
  • Page 209 Para imprimir um documento armazenado Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 210 Para excluir um documento armazenado no disco rígido Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 211 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir as demais cópias do documento é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 212 Impressão de pôsteres 98 / Me / XP / NT 4.0 Esta opção permite ao usuário configurar e imprimir pôsteres segmentando a página do documento em diversas partes que são impressas ampliadas em folhas separadas. As folhas separadas podem então ser combinadas para produzir um pôster. Este recurso está...
  • Page 213: Windows 2000

    Windows 2000 • Impressão de várias páginas em uma folha: (ver page 214) • Tamanhos personalizados de páginas (ver page 215) • Seleção da resolução de impressão (ver page 218) • Impressão duplex (ver page 220) • Marcas d’água (ver page 223) •...
  • Page 214 Impressão de várias páginas em uma folha 2000 → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , selecione a impressora PCL. Imprimir Na guia [Configurar], no campo [Modo de Setup Finishing Mode acabamento] (1), selecione o número desejado de páginas por folha na lista suspensa.
  • Page 215 Impressão de páginas com tamanhos personalizados 2000 O tamanho do material de impressão da bandeja sendo utilizada deve ser configurado manualmente no driver de acordo com o tamanho do papel personalizado, antes de ser usado (faixa de 89 a 216 mm [3½ a 8½ polegadas] de largura x 127 a 356 mm [5 a 14 polegadas] de comprimento).
  • Page 216 5. Na guia Setup [Configurar], em Media [Material de impressão], selecione User Defined Size [Tamanho definido pelo usuário] na lista suspensa Size [Tamanho]. Defina o tamanho personalizado na caixa de diálogo que será exibida e clique em OK. NOTA Pode ser que apareça uma caixa de diálogo de Aviso ], indicando que há...
  • Page 217 [Tamanho definido pelo usuário] aparecerá na User Defined Size lista [Tamanho]. Size NOTA Para salvar essa configuração para uso futuro: • Clique em [Opções de Paper Feed Options alimentação do papel] e, em seguida, clique em [Tamanho personalizado]. Custom Size •...
  • Page 218 Alteração da resolução de um trabalho de impressão 2000 NOTA Estas instruções explicam como alterar as configurações durante a impressão de um trabalho. Se desejar alterar as configurações para aplicá-las a todos os trabalhos (configurações padrão): → → • Clique em Iniciar Configurações Impressoras...
  • Page 219 3. Na guia Job Options [Opções do trabalho], selecione a resolução de impressão desejada em Quality [Qualidade]: [Detalhada] = alta resolução, velocidade mais lenta: sele- • Fine cione esta opção para obter resultados ótimos quando imprimir elementos gráficos. = resolução média, velocidade média: padrão. •...
  • Page 220 Impressão duplex (impressão nos dois lados do papel) 2000 NOTA A unidade duplex opcional deve estar instalada na impressora e ativada antes de ser possível imprimir frente e verso. • A faixa de gramatura do papel vai de 20 a 28 lb. (75 a 105 g/m²). •...
  • Page 221 Na guia [Configurar], em [Impressão Setup 2-Sided Printing frente e verso], selecione [Borda longa] ou Long Edge Short [Borda curta]. Edge Clique em Imprimir Windows: Driver da emulação PCL • 221...
  • Page 222 Impressão de livretes 2000 NOTAS • A unidade duplex precisa estar instalada e ativada para que livretes possam ser impressos. • Não disponível em algumas conexões de rede: consulte o arquivo da Ajuda. • Alguns aplicativos podem não ser compatíveis com a impressão de livretes.
  • Page 223 Impressão de marcas d’água 2000 → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , clique na impressora PCL. Imprimir Na guia [Opções do trabalho], clique em Job Options [Marca d’água]. Watermark Selecione um nome na lista [Marca d’água] ou clique Watermark [Nova] para criar uma nova marca d’água.
  • Page 224 NOTA Para criar uma nova marca d’água ou editar uma marca d’água existente: • Clique no botão [Nova] ou [Editar]. Edit • Digite o texto da marca d’água e selecione a fonte, o tamanho, o ângulo, e outros parâmetros a serem usados.
  • Page 225 Agrupamento 2000 O agrupamento pode ser executado com ou sem uma unidade de disco rígido instalada. Porém, as impressoras com disco rígido terão um melhor desempenho. Importante Se o aplicativo sendo utilizado tiver uma opção para agrupamento, use-a ao invés da opção de agrupamento do driver da impressora.
  • Page 226 Prova e impressão 2000 O recurso de prova e impressão permite a impressão de uma única cópia de um documento para verificação, antes de imprimir várias páginas do mesmo documento. NOTAS • O disco rígido interno precisa estar instalado na impressora e ativado para que seja possível armazenar o trabalho de impressão, antes da impressão final.
  • Page 227 Na guia [Opções do trabalho] em [Tipo de Job Options Job Type trabalho], selecione [Prova e impressão]. Proof and Print Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (PIN - número de identificação Job Name pessoal) de sua escolha e, em seguida, clique em .
  • Page 228 Impressão de cópias adicionais Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 229 Exclusão do documento Se a prova não estiver pronta para impressão, o trabalho precisa ser excluído da impressora: Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** –...
  • Page 230 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir as demais cópias do documento é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 231 Impressão segura (impressão de documentos confidenciais) 2000 A impressão segura, ou impressão com senhas, permite a impressão de documentos confidenciais em impressoras compartilhadas com outros usuários. NOTA • O disco rígido interno precisa estar instalado na impressora e ativado para que seja possível armazenar o trabalho de impressão, antes da impressão final.
  • Page 232 Na guia [Opções do trabalho], em [Tipo Job Options Job Type de trabalho], selecione [Impressão segura]. Secure Print Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (PIN - número de identificação Job Name pessoal) de sua escolha e, em seguida, clique em .
  • Page 233 Impressão de um documento confidencial usando o painel frontal Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 234 Exclusão de um documento confidencial antes de imprimi-lo Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 235 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir as demais cópias do documento é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 236 Armazenamento no disco rígido 2000 O recurso de armazenamento no disco rígido permite que os trabalhos de impressão sejam preparados e armazenados no disco rígido para impressão sob demanda. Esta é uma boa opção para formulários, memorandos genéricos, papel timbrado, etc. NOTA •...
  • Page 237 Na guia [Opções do trabalho] em [Tipo de Job Options Job Type trabalho], selecione [Armazenar no disco rígido]. Store to HDD Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (PIN - número de identificação Job Name pessoal) de sua escolha e, em seguida, clique em .
  • Page 238 Para imprimir um documento armazenado Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 239 Para excluir um documento armazenado no disco rígido Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 240 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir as demais cópias do documento é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 241 Impressão de pôsteres 2000 Esta opção permite ao usuário configurar e imprimir pôsteres segmentando a página do documento em diversas partes que são impressas ampliadas em folhas separadas. As folhas separadas podem então ser combinadas para produzir um pôster. Este recurso está...
  • Page 242: Driver Da Emulação Postscript

    Driver da emulação Postscript ____ NOTA Apenas no modelo C5400n. O driver da impressora para a emulação Windows Postscript contém as configurações para muitos dos mesmos itens encontrados nos menus do painel de operação. Quando os itens no driver da impressora forem os mesmos que os dos menus do painel de operação e os documentos forem impressos no ambiente Windows, as configurações no driver da impressora para Windows prevalecerão sobre as configurações nos menus do painel de...
  • Page 243 • Armazenagem de arquivos de impressão no disco rígido (ver page 259) NOTA A maioria dos aplicativos permite que as propriedades da impressora sejam acessadas a partir da caixa de diálogo de impressão do documento. Windows: Driver da emulação Postscript • 243...
  • Page 244 Impressão de várias páginas em uma folha Me e 98 É possível imprimir 2 ou 4 páginas em uma folha de papel. → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo Imprimir, clique na impressora da emulação Postscript e, em seguida, clique em Propriedades Na guia...
  • Page 245 Impressão de páginas com tamanhos personalizados Me e 98 Páginas com tamanhos personalizados podem ser impressas a partir da Bandeja 1, Bandeja 2 ou bandeja multifuncional (MP). A impressão está limitada a um lado, com saída traseira. Faixa de tamanhos personalizados das bandejas 1 e 2 •...
  • Page 246 Coloque o papel de tamanho personalizado na bandeja desejada. Por exemplo, na bandeja multifuncional: → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , selecione a impressora da Imprimir emulação Postscript e, em seguida, clique em Propriedades Windows: Driver da emulação Postscript •...
  • Page 247 Na guia [Papel], selecione a bandeja que será utilizada na Paper lista suspensa [Origem do papel]. Paper source Windows: Driver da emulação Postscript • 247...
  • Page 248 6. Em Paper Size [Tamanho do papel] (1), examine as opções e clique em um dos três ícones de tamanho personalizado [Custom ] e, em seguida, clique em Custom [Personalizado] (2). Escolha um nome para o tamanho personalizado e o defina na caixa de diálogo que será...
  • Page 249 Alteração da resolução de um trabalho de impressão Me e 98 NOTA Estas instruções explicam como alterar as configurações durante a impressão de um trabalho. Se desejar alterar as configurações para aplicá-las a todos os trabalhos (configurações padrão): → → •...
  • Page 250 3. Na guia Graphics [Elementos gráficos], selecione a resolução de impressão necessária na lista suspensa Resolution [Resolução] e, em seguida, clique em OK: [Detalhada] = alta resolução, velocidade mais lenta: • Fine padrão. Proporciona resultados ótimos para a impressão de elementos gráficos.
  • Page 251 Impressão duplex (impressão nos dois lados do papel) Me e 98 NOTA A unidade duplex opcional deve estar instalada na impressora e ativada antes de ser possível imprimir frente e verso. ² • A faixa de gramatura do papel vai de 20 a 28 lb. (75 a 105 g/m •...
  • Page 252 3. Na guia Paper [Papel], clique em More Options... [Mais opções...]. Selecione Flip on Long Edge [Virar na borda longa] ou Flip on Short Edge [Virar na borda curta] e, em seguida, clique duas vezes em OK. Clique em para imprimir o documento. Windows: Driver da emulação Postscript •...
  • Page 253 Agrupamento Me e 98 O agrupamento pode ser executado com ou sem uma unidade de disco rígido instalada. Porém, as impressoras com disco rígido terão um melhor desempenho. → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , selecione a impressora da Imprimir emulação Postscript e, em seguida, clique em...
  • Page 254 Impressão segura (impressão de documentos confidenciais) Me e 98 A impressão segura, ou impressão com senhas, permite a impressão de documentos confidenciais em impressoras compartilhadas com outros usuários. O documento é excluído do disco rígido logo após ser impresso. Se o usuário desejar manter o documento do disco rígido após imprimi-lo, deve usar o recurso Store to Hard Disk [Armazenar no disco rígido] (ver page 207).
  • Page 255 4. Clique na guia Device Options [Opções do dispositivo]. Na lista Printer features [Recursos da impressora], clique em Job Type [Tipo de trabalho] (1) e, em seguida, selecione Secure print [Impressão segura] em Change setting [Alterar configuração] (2). Digite a senha de 4 dígitos (0000 a 9999): Na lista Printer [Recursos da impressora], clique em features...
  • Page 256 Impressão de um documento confidencial usando o painel frontal Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 257 Exclusão de um documento confidencial antes de imprimi-lo Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 258 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir o documento armazenado é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 259 Armazenamento no disco rígido Me e 98 O recurso de armazenamento no disco rígido permite que os trabalhos de impressão sejam preparados e armazenados no disco rígido para impressão sob demanda. Esta é uma boa opção para formulários, memorandos genéricos, papel timbrado, etc. NOTA •...
  • Page 260 4. Clique na guia Device Options [Opções do dispositivo]. Na lista Printer features [Recursos da impressora] (1), clique em Job Type [Tipo de trabalho] e, em seguida, selecione Store to HDD [Armazenar no disco rígido] em Change settings [Alterar configurações] (2). Digite a senha de 4 dígitos (0000 a 9999): Na lista Printer [Recursos da impressora], clique em...
  • Page 261 Impressão de um documento armazenado usando o painel frontal Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 262 PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] 5*** Repita a etapa 3 para cada um dos demais dígitos da senha.
  • Page 263: Windows 2000 E Xp

    Windows 2000 e XP NOTA As ilustrações desta seção mostram o sistema operacional Windows 2000. As caixas de diálogo do sistema operacional Windows XP podem ter uma aparência ligeiramente diferente, mas os princípios são os mesmos. • Impressão de várias páginas em uma folha: (ver page 264) •...
  • Page 264 Impressão de várias páginas em uma folha 2000 e XP → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo Imprimir, selecione a impressora da emulação Postscript. Apenas no Windows XP: clique em Preferências Na guia , no campo [Páginas por folha], Layout Pages Per Sheet...
  • Page 265 Impressão de livretes 2000 e XP Os livretes estão restritos a duas páginas por folha, ou seja, é possível imprimir um livrete de 140 mm x 216 mm em um papel de 216 mm x 279 mm. NOTA • A unidade duplex precisa estar instalada e ativada para que livretes possam ser impressos.
  • Page 266 Na guia , no campo [Páginas por folha], Layout Pages Per Sheet selecione Livrete Selecione [Retrato] ou [Paisagem], em Portrait Landscape [Orientação]. Orientation Certifique-se de que a opção [Virar na borda Flip on Long Edge longa] esteja selecionada no campo Print on Both [Imprimir frente e verso (Duplex)].
  • Page 267 Impressão de páginas com tamanhos personalizados 2000 e XP O tamanho do material de impressão da bandeja sendo utilizada deve ser configurado manualmente no driver de acordo com o tamanho do papel personalizado, antes de ser usado (faixa de 89 a 216 mm [3½...
  • Page 268 Na guia , clique em [Avançado]. Layout Advanced Na lista suspensa [Tamanho do papel], selecione Paper Size [Tamanho de página personalizado Postscript Custom Page Size Postscript]. Defina o tamanho personalizado na caixa de diálogo que será exibida e clique duas vezes em Clique na guia [Papel/Qualidade] e selecione a Paper/Quality...
  • Page 269 Alteração da resolução de um trabalho de impressão 2000 e XP NOTA Estas instruções explicam como alterar as configurações durante a impressão de um trabalho. Se desejar alterar as configurações para aplicá-las a todos os trabalhos (configurações padrão): → → •...
  • Page 270 4. Na guia Job Options [Opções do trabalho], selecione a resolução de impressão desejada e, em seguida, clique em OK: [Detalhada] = alta resolução, velocidade mais lenta: • Fine padrão. Proporciona resultados ótimos para a impressão de elementos gráficos. = resolução média, velocidade média: selecione esta •...
  • Page 271 Impressão duplex (impressão nos dois lados do papel) 2000 e XP NOTA A unidade duplex opcional deve estar instalada na impressora e ativada antes de ser possível imprimir frente e verso. • A faixa de gramatura do papel vai de 20 a 28 lb. (75 a 105 g/m²). •...
  • Page 272 Na guia , em [Imprimir Layout Print on Both Sides (Duplex) frente e verso (Duplex)], selecione [Virar na Flip on Long Edge borda longa] ou [Virar na borda curta]. Flip on Short Edge Apenas no Windows XP: clique em para voltar para a caixa de diálogo Imprimir Clique em...
  • Page 273 Impressão de marcas d’água 2000 e XP → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , selecione a impressora da Imprimir emulação Postscript. Apenas no Windows XP: clique em Preferências Na guia [Opções do trabalho], clique em Job Options [Marca d’água].
  • Page 274 Agrupamento 2000 e XP O agrupamento pode ser executado com ou sem a unidade de disco rígido opcional instalada. Porém, as impressoras com disco rígido terão um melhor desempenho. → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , selecione a impressora da Imprimir emulação Postscript.
  • Page 275 Impressão segura (impressão de documentos confidenciais) 2000 e XP A impressão segura permite a impressão de documentos confidenciais em impressoras compartilhadas com outros usuários. Primeiro, atribui-se uma senha ao documento e ele é processado para um arquivo de impressão, que é gravado no disco rígido. O documento pode então ser impresso sob demanda.
  • Page 276 Na guia [Opções do trabalho], selecione Job Options Secure [Impressão segura]. Print Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (PIN - número de identificação Job Name pessoal) de 4 dígitos de sua escolha (0000 a 9999) e, em seguida, clique em .
  • Page 277 Impressão de um documento confidencial usando o painel frontal Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 278 Exclusão de um documento confidencial antes de imprimi-lo Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 279 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir um documento confidencial é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 280 Prova e impressão 2000 e XP O recurso de prova e impressão permite que o usuário imprima uma prova de um documento para exame e aprovação antes de imprimir várias cópias do documento. Primeiro o documento recebe uma senha e é processado para um arquivo de impressão. O arquivo é salvo no disco rígido e uma cópia é...
  • Page 281 Na guia Job Options [Opções do trabalho], selecione Proof and [Prova e impressão]. Print Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (número de identificação pessoal) de 4 Job Name dígitos de sua escolha (0000 a 9999) e, em seguida, clique em .
  • Page 282 PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] 5*** Repita a etapa 3 para cada um dos demais dígitos da senha.
  • Page 283 Exclusão do documento antes da impressão de várias cópias Se a prova não estiver pronta para impressão, o trabalho precisa ser excluído da impressora: Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** –...
  • Page 284 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir as demais cópias do documento é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 285 Armazenamento no disco rígido 2000 e XP O recurso de armazenamento no disco rígido permite que os trabalhos de impressão sejam preparados e armazenados no disco rígido para impressão sob demanda. Esta é uma boa opção para formulários, memorandos genéricos, papel timbrado, etc. NOTA •...
  • Page 286 Na guia Job Options [Opções do trabalho], clique em Store to [Armazenar no disco rígido]. Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (número de identificação pessoal) de 4 Job Name dígitos de sua escolha (0000 a 9999) e, em seguida, clique em .
  • Page 287 Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] 5*** Repita a etapa 3 para cada um dos demais dígitos da senha.
  • Page 288 Exclusão do documento armazenado Para excluir um documento armazenado no disco rígido: Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito:...
  • Page 289 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir os documentos armazenados no disco rígido é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 290 Impressão de sobreposições 2000 e XP O que são sobreposições? Uma sobreposição pode ser uma combinação de elementos gráficos, fontes ou texto armazenada na memória flash ou no disco rígido opcional da impressora, e impressa sempre que necessário. O resultado é semelhante ao recurso de marca d’água, porém com possibilidade de ser mais detalhado.
  • Page 291 Assim que alguém tiver configurado todos os arquivos de sobreposição necessários na impressora, os outros usuários só precisam ativar as configurações necessárias no driver da impressora para usar as sobreposições. NOTA • O disco rígido interno precisa estar instalado na impressora e ativado para que seja possível armazenar o trabalho de impressão, antes da impressão final.
  • Page 292 Selecione a guia [Sobreposição]. Overlay Selecione [Criar formulário] na lista suspensa e, em Create Form seguida, faça suas seleções na caixa de diálogo que aparecerá e clique em Apenas no Windows XP: clique em para voltar para a caixa de diálogo Imprimir Clique em Imprimir...
  • Page 293: Windows Nt 4.0

    Windows NT 4.0 • Impressão de várias páginas em uma folha: (ver page 294) • Tamanhos personalizados de páginas (ver page 295) • Seleção da resolução de impressão (ver page 297) • Impressão duplex (ver page 299) • Marcas d’água (ver page 301) •...
  • Page 294 Impressão de várias páginas em uma folha NT 4.0 → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , selecione a impressora de Imprimir emulação Postscript e, em seguida, clique em Propriedades Na guia [Avançado], clique duas vezes em Advanced Document [Opções do documento].
  • Page 295 Impressão de páginas com tamanhos personalizados NT 4.0 O tamanho do material de impressão da bandeja sendo utilizada deve ser configurado manualmente no driver de acordo com o tamanho do papel personalizado, antes de ser usado (faixa de 89 a 216 mm [3½...
  • Page 296 5. Na guia Page Setup [Configurar página], selecione Postscript Custom Page Size [Tamanho de página personalizado Postscript] na parte inferior da lista suspensa Paper Size [Tamanho do papel] e, em seguida, defina o tamanho personalizado na caixa de diálogo que aparecerá e clique em OK. Selecione a bandeja que está...
  • Page 297 Alteração da resolução de um trabalho de impressão NT 4.0 NOTA Estas instruções explicam como alterar as configurações durante a impressão de um trabalho. Se desejar alterar as configurações para aplicá-las a todos os trabalhos (configurações padrão): → → • Clique em Iniciar Configurações Impressoras...
  • Page 298 3. Na guia Job Options [Opções do trabalho], selecione a resolução de impressão desejada em Quality [Qualidade] e, em seguida, clique em OK: [Detalhada] = alta resolução, velocidade mais lenta: • Fine padrão. Proporciona resultados ótimos para a impressão de elementos gráficos.
  • Page 299 Impressão duplex (impressão nos dois lados do papel) NT 4.0 NOTA A unidade duplex opcional deve estar instalada na impressora e ativada antes de ser possível imprimir frente e verso. • A faixa de gramatura do papel vai de 20 a 28 lb. (75 a 105 g/m²). •...
  • Page 300 Na guia [Configurar página], em Page Setup Print on Both Sides [Imprimir frente e verso (Duplex)], selecione (Duplex) Long Side [Borda longa] ou [Borda curta]. Short Side Clique em para imprimir o documento. Windows: Driver da emulação Postscript • 300...
  • Page 301 Impressão de marcas d’água NT 4.0 → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , selecione a impressora de Imprimir emulação Postscript e, em seguida, clique em Propriedades Na guia [Opções do trabalho], clique em Job Options [Marca d’água].
  • Page 302 Agrupamento NT 4.0 O agrupamento pode ser executado com ou sem a unidade de disco rígido opcional instalada. Porém, as impressoras com disco rígido terão um melhor desempenho. → Abra o aplicativo e selecione Arquivo Imprimir Na caixa de diálogo , selecione a impressora de Imprimir emulação Postscript e, em seguida, clique em...
  • Page 303 Impressão segura (impressão de documentos confidenciais) NT 4.0 A impressão segura permite a impressão de documentos confidenciais em impressoras compartilhadas com outros usuários. Primeiro, atribui-se uma senha ao documento e ele é processado para um arquivo de impressão, que é gravado no disco rígido. O documento pode então ser impresso sob demanda.
  • Page 304 Na guia [Opções do trabalho], selecione Job Options Secure [Impressão segura]. Print Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (número de identificação pessoal) de 4 Job Name dígitos de sua escolha (0000 a 9999) e, em seguida, clique em .
  • Page 305 PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] 5*** Repita a etapa 3 para cada um dos demais dígitos da senha.
  • Page 306 Exclusão de um documento confidencial antes de imprimi-lo Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA]...
  • Page 307 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir o documento armazenado é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 308 Prova e impressão NT 4.0 O recurso de prova e impressão permite que o usuário imprima uma prova de um documento para exame e aprovação antes de imprimir várias cópias do documento. Primeiro o documento recebe uma senha e é processado para um arquivo de impressão. O arquivo é salvo no disco rígido e uma cópia é...
  • Page 309 Na guia [Opções do trabalho], selecione Job Options Proof and [Prova e impressão]. Print Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (número de identificação pessoal) de 4 Job Name dígitos de sua escolha (0000 a 9999) e, em seguida, clique em .
  • Page 310 PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] 5*** Repita a etapa 3 para cada um dos demais dígitos da senha.
  • Page 311 Exclusão do documento antes da impressão de várias cópias Se a prova não estiver pronta para impressão, o trabalho precisa ser excluído da impressora: Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** –...
  • Page 312 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir as demais cópias do documento é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 313 Armazenamento no disco rígido NT 4.0 O recurso de armazenamento no disco rígido permite que os trabalhos de impressão sejam preparados e armazenados no disco rígido para impressão sob demanda. O trabalho é protegido por uma senha. NOTA • O disco rígido interno precisa estar instalado na impressora e ativado.
  • Page 314 Na guia [Opções do trabalho], clique em Job Options Store to [Armazenar no disco rígido]. Na caixa de diálogo que aparecerá, digite um nome do trabalho ] e uma senha (número de identificação pessoal) de 4 Job Name dígitos de sua escolha (0000 a 9999) e, em seguida, clique em .
  • Page 315 Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito: ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] 5*** Repita a etapa 3 para cada um dos demais dígitos da senha.
  • Page 316 Exclusão de um documento armazenado Para excluir um documento armazenado no disco rígido: Pressione a tecla para entrar no modo menu. PRINT JOBS MENU [MENU IMPRIMIR TRABALHOS] Pressione a tecla ENTER. ENTER PASSWORD [DIGITAR A SENHA] **** – Use as teclas para exibir o número do primeiro dígito da senha e, em seguida, pressione a tecla ENTER para selecionar o número e avançar para o próximo dígito:...
  • Page 317 Pressione a tecla ENTER para excluir o trabalho e, em seguida, pressione a tecla ON LINE. NOTA Um método alternativo para imprimir ou excluir o documento armazenado é usar o Storage Device Manager [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento]. Consulte a Ajuda on-line do Storage Device Manager.
  • Page 318 Impressão de sobreposições NT 4.0 O que são sobreposições? Uma sobreposição pode ser uma combinação de elementos gráficos, fontes ou texto armazenada na memória flash ou no disco rígido opcional da impressora, e impressa sempre que necessário. O resultado é semelhante ao recurso de marca d’água, porém com possibilidade de ser mais detalhado.
  • Page 319 Assim que alguém tiver configurado todos os arquivos de sobreposição necessários na impressora, os outros usuários só precisam ativar as configurações necessárias no driver da impressora para usar as sobreposições. NOTA • O disco rígido interno precisa estar instalado na impressora e ativado para que seja possível armazenar o trabalho de impressão, antes da impressão final.
  • Page 320 Selecione [Criar formulário] na lista suspensa e, em Create Form seguida, faça suas seleções na caixa de diálogo que aparecerá e clique em Clique em Imprimir Ao invés de enviar o trabalho de impressão à impressora, isto solicita ao usuário que salve o trabalho de impressão no disco rígido do computador.
  • Page 321: Utilitários

    Utilitários _____________________ Visão geral Estes programas estão incluídos no CD dos drivers fornecido com a impressora. • Utilitário de gerenciamento de cores – Color Swatch (ver page 322) • Utilitário de controle da unidade de disco rígido (ver page 159) ®...
  • Page 322: Utilitário Color Swatch [Amostra De Cores]

    Informações gerais O utilitário Color Swatch [Amostra de cores] permite que amostras de cores sejam impressas na impressora colorida Oki. As amostras são utilizadas com o software em uso para selecionar e reproduzir as cores com precisão. As amostras representam amostras...
  • Page 323 [Software de produtividade] → Clique em Productivity Software [Utilitário Color Swatch] e siga as Color Swatch Utility instruções exibidas na tela. Como lançar o utilitário Color Swatch iciar → → → Clique em Programas Color Swatch Color Swatch Utility Como usar o utilitário Color Swatch Seleção de cores Quando o utilitário é...
  • Page 324 Criação de amostras de cores personalizadas Se o usuário não conseguir encontrar a cor desejada, poderá criar ou personalizar as cores: Selecione [Amostra personalizada] no menu Custom Swatch [Arquivo]. File Na janela suspensa, há 3 barras deslizantes que permitem personalizar as amostras: –...
  • Page 325: Storage Device Manager For Windows [Gerenciador De Dispositivos De Armazenamento Para Windows]

    Storage Device Manager for Windows [Gerenciador de Dispositivos de Armazenamento para Windows] Informações gerais NOTA O Storage Device Manager requer o uso do programa Microsoft Internet Explorer 4.0 ou posterior para ser executado. O Storage Device Manager (SDM) permite que o usuário controle •...
  • Page 326 Resumo das funções do Storage Device Manager • Crie ou modifique um projeto. • Transfira arquivos para a impressora. • Adicione ou remova as impressoras sendo administradas. • Reinicialize a impressora. • Gerencie as filas do spooler de impressão Proof & Print [Prova e impressão] e Secure Print [Impressão segura] na unidade de disco rígido interna.
  • Page 327 Clique em Iniciar Programas Oki Storage Device → Manager Oki Storage Device Manager A caixa de diálogo SDM - Printer Discovery [SDM - Detecção de impressora] abrirá. Selecione as conexões de computador apropriadas e clique em [Iniciar]. Start A impressora procurará por impressoras conectadas e colocará...
  • Page 328 3. Clique em Exit [Sair]. A caixa de diálogo Storage Device Manager [Gerenciador de dispositivos de armazenamento] abrirá. Como usar o Storage Device Manager Ajuda on-line • Na janela principal do Storage Device Manager, clique em Help Topics [Tópicos da Ajuda] no menu suspenso Help [Ajuda]. •...
  • Page 329 • Especifique números de identificação pessoal (PIN) de 4 dígitos para clientes. NOTA Os clientes devem escolher seus próprios números de identificação pessoal (PIN). O administrador precisa conhecer estes números para gerenciar as informações dos clientes. • Reinicializar a impressora. •...
  • Page 330 Configuração de uma senha administrativa Com o programa Storage Device Manager aberto, clique em [Funções de administrador] no menu Administrator Functions [Impressoras]. Printers NOTA As senhas consistem de oito dígitos, letras ou números, com distinção entre maiúsculas e minúsculas. Digite a senha padrão (p1xs7d0m) no campo Enter Password [Digitar senha] e clique em [Alterar senha].
  • Page 331 Criação de formulários PostScript NOTA Formulários PostScript devem ser utilizados caso o usuário não tenha experiência com os comandos de macro PCL. Criação e download de um projeto PostScript Importante! Lembre-se de que há distinção entre minúsculas e maiúsculas nos nomes e caminhos dos arquivos. Primeira etapa: Crie os formulários no aplicativo sendo utilizado Crie o documento no aplicativo que está...
  • Page 332 Imprima o documento em um arquivo usando a extensão PRN. Segunda etapa: Crie um novo projeto Abra o Storage Device Manager. [Projetos] → Clique em [Novo projeto]. Projects New Project A caixa de diálogo Project [Projeto] abrirá. [Projetos] → Clique em [Salvar projeto], Projects Save Project...
  • Page 333 Quarta etapa: Verifique o local para armazenar os arquivos na memória da impressora • Se a impressora estiver equipada com uma unidade de disco rígido interna, o Storage Device Manager salvará automaticamente os formulários na partição PostScript do disco rígido. •...
  • Page 334 Criação de macros PCL (formulários) Importante! A não ser que o usuário esteja familiarizado com os comandos de macros PCL, a melhor opção é utilizar o recurso de formulários PostScript. Há dois processos básicos para produzir macros PCL: • A: Criação e download do projeto PCL •...
  • Page 335 Terceira etapa: Converta os arquivos para o formato binário (.bin) [Projetos] → Clique em [Filtrar arquivo Projects Filter Macro File de macro]. A caixa de diálogo Filter Printer Patterns [Filtrar padrões da impressora] aparecerá. Faça todos os ajustes nas configurações. Exemplo Se uma forma oval preta for criada no MS Paint e todos os filtros de comandos de cores forem deixados selecionados, a forma...
  • Page 336 Clique em Repita as etapas 1 a 6 até ter convertido todos os arquivos que deseja adicionar ao projeto. Quarta etapa: Adicione os arquivos binários ao projeto NOTA Também é possível adicionar arquivos ao projeto abrindo Meu Computador ou o Microsoft Explorer, acessando o diretório onde os arquivos prn estão armazenados e, em seguida, selecionando os arquivos e arrastando-os para a caixa Project...
  • Page 337 Digite o número de identificação do arquivo de macro que deseja imprimir (pode ser obtido na impressão da lista de arquivos: procure em Volume 0; ex.: para 2:OKI.BIN, digite 2) e, em seguida, clique em A mensagem Command Issued [Comando emitido] aparecerá.
  • Page 338 Impressão da lista de arquivos Para imprimir uma lista dos arquivos na memória da impressora: Com o Storage Device Manager aberto, clique em Printers [Impressoras] → [Imprimir lista de arquivos]. Print File Listing A mensagem Command Issued [Comando emitido] aparecerá. Clique em e aguarde a lista de arquivos imprimir.
  • Page 339 Manutenção da unidade de disco rígido interna e da memória Flash HDD Print Jobs [Trabalhos de impressão do HDD] O recurso HDD Print Jobs [Trabalhos de impressão do HDD] permite exibir e excluir os arquivos Proof & Print [Prova e impressão] e Secure Print [Impressão segura] armazenados na unidade de disco rígido interna da impressora.
  • Page 340 Exclua os arquivos. Importante! A exclusão será feita sem que o usuário seja solicitado a confirmá-la. Clique em [Cancelar trabalho(s)] para excluir • Cancel Job(s) os arquivos sem imprimi-los. Clique em [Imprimir trabalho(s)] para imprimir os • Print Job(s) arquivos antes de serem excluídos automaticamente. Show Resources [Exibir recursos] Use o recurso Show Resources [Exibir recursos] para excluir arquivos do disco rígido interno e da memória flash.
  • Page 341 Os formulários PostScript estão sob o Volume &disk0% (disco • rígido interno) ou %flash0% (memória flash). [Impressoras] → Clique em [Excluir Printers Delete File(s) arquivo(s)]. Clique em [Sim] para confirmar a exclusão. Feche a caixa de diálogo. Windows: Utilitários • 341...
  • Page 342 Uso de sobreposições NOTA Antes que possam ser impressas, as sobreposições devem ser criadas em um aplicativo, salvas como arquivos de impressão e, em seguida, transferidas para o disco rígido interno ou a memória flash da impressora usando o Storage Device Manager. Informações gerais Para usar sobreposições, o software Storage Device Manager deve estar instalado.
  • Page 343 Os elementos de sobreposição precisam ser criados no apli- • cativo de sua escolha e, em seguida, armazenados no disco rígido da impressora usando o OKI Storage Device Manager antes de poderem ser usados. Se a memória do disco rígido for insuficiente para os dados •...
  • Page 344 Em ID Value [Número de identificação], digite o número de identificação do arquivo salvo usando o software Storage Device Manager (consulte a lista impressa dos arquivos). Na lista suspensa [Imprimir nas páginas], Print on Pages selecione em quais páginas a sobreposição deve ser impressa ou selecione [Personalizar] e digite os números das Custom...
  • Page 345 Edição das sobreposições definidas: PCL para 2000 → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora PCL e, em seguida, clique em Preferências de impressão A caixa de diálogo Printing Preferences [Preferências de impressão] aparecerá.
  • Page 346 Uso de sobreposições: PCL para Windows Me/98/95 Definição de sobreposições: PCL para Me/98/95 → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora PCL e, em seguida clique em Propriedades A caixa de diálogo Properties [Propriedades] aparecerá. Clique na guia [Opções de trabalho] e clique no Job Options...
  • Page 347 Impressão de sobreposições: PCL para Me/98/95 Abra o documento no aplicativo que está utilizando. → Clique em Arquivo Imprimir A caixa de diálogo Imprimir aparecerá. Certifique-se de que o driver PCL esteja selecionado e, em seguida, clique em (ou na opção equivalente do Propriedades aplicativo).
  • Page 348 Edição das sobreposições definidas: PCL para Me/98/95 → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora PCL e, em seguida clique em Propriedades A caixa de diálogo Properties [Propriedades] aparecerá. Clique na guia [Opções de trabalho].
  • Page 349 Uso de sobreposições: PostScript para Windows Me/98/95 Definição de sobreposições: PostScript para Me/98/95 → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora PostScript e, em seguida, clique em Propriedades A caixa de diálogo Properties [Propriedades] aparecerá. Clique na guia [Opções de trabalho].
  • Page 350 Impressão usando sobreposições: PostScript para Me/98/95 Abra o documento no aplicativo que está utilizando. → Clique em Arquivo Imprimir Certifique-se de que a impressora PostScript esteja selecionada e, em seguida, clique em (ou na opção Propriedades equivalente do aplicativo). A caixa de diálogo Properties [Propriedades] aparecerá. Clique na guia [Sobreposição].
  • Page 351 Exclusão das sobreposições definidas: PostScript para Me/98/95 → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora PostScript e, em seguida, clique em Propriedades A caixa de diálogo Properties [Propriedades] aparecerá. Clique na guia [Opções de trabalho].
  • Page 352 Uso de sobreposições: PCL para Windows NT 4.0 Definição de sobreposições: PCL para NT 4.0 → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora PCL e, em seguida, clique em Padrões de documento A caixa de diálogo Default [Padrão] aparecerá.
  • Page 353 Impressão de sobreposições: PCL para NT 4.0 → Clique em Arquivo Imprimir A caixa de diálogo Imprimir aparecerá. Certifique-se de que o driver PCL esteja selecionado e, em seguida, clique em (ou na opção equivalente do Propriedades aplicativo). A caixa de diálogo Properties [Propriedades] aparecerá. Clique na guia [Sobreposição].
  • Page 354 Edição das sobreposições definidas: PCL para NT 4.0 → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora PCL e, em seguida, clique em Padrões de documento A caixa de diálogo Defaults [Padrões] aparecerá. Clique na guia [Opções de trabalho].
  • Page 355 A caixa de diálogo Default [Padrão] aparecerá. Role para baixo até e clique em [Sobreposição]. Layout Overlay [Alterar configuração de Change ‘Overlay’ Setting sobreposição], clique em [Usar sobreposição]. Use Overlay Clique em [Configuração de sobreposição]. Setting of Overlay A caixa de diálogo Setting of Overlay [Configuração de sobreposição] aparecerá.
  • Page 356 Uso de sobreposições: PostScript para Windows NT 4.0 Definição de sobreposições: PostScript para NT 4.0 → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora PostScript e, em seguida, clique em Padrões de documento A caixa de diálogo Default [Padrão] aparecerá.
  • Page 357 → Clique em Arquivo Imprimir A caixa de diálogo Imprimir aparecerá. Role para baixo até e clique em [Usar Layout Use Overlay sobreposição]. Clique em [Configuração de sobreposição]. Setting of Overlay A caixa de diálogo Setting of Overlay [Configuração de sobreposição] aparecerá.
  • Page 358 Exclusão das sobreposições definidas: PostScript para NT 4.0 → → Clique em Iniciar Configurações Impressoras Clique com o botão direito do mouse no ícone da impressora PostScript e, em seguida, clique em Padrões de documento A caixa de diálogo Default [Padrão] aparecerá. Role para baixo até...
  • Page 359: Utilitário Printsupervision

    PrintSuperVision proporciona acesso a dados de impressoras em ambiente de rede para realizar a monitoração, geração de relatórios e gerenciamento de impressoras de rede. Proporciona uma gama completa de funções de gerenciamento para impressoras Oki, bem como para outras marcas de impressoras. Instalação do PrintSuperVision Coloque o CD dos drivers fornecido com a impressora na unidade de CD-ROM do computador e aguarde até...
  • Page 360: Status De Impressora De Rede

    • Envia alertas de correio sobre os eventos que afetam as funções dos dispositivos. • Gera relatórios na tela ou nos formatos XHTML, Excel e XML, além dos formatos de Texto e CSV. • Integra-se com o suporte on-line pela Web da Oki Data. Informações adicionais Para obter mais informações: ®...
  • Page 361 → → Clique em . Clique com Iniciar Configurações Impressoras o botão direito do mouse no ícone da impressora Oki e clique em Propriedades Clique na guia STATUS Clique no botão [Atualizar] para exibir as configurações UPDATE do dispositivo. A janela abaixo será exibida:...
  • Page 362 Clique em um item para exibir estas informações: Trays Tipo de papel, gramatura, [Bandejas]: tamanho Duplex [Unidade Instalada/não instalada duplex]: Disk/Memory Quantidade de RAM e % usada; [Disco/Memória]: Tamanho da memória Flash e % usada Toner Remaining A % de toner restante é exibida [Toner restante]: para cada cartucho.
  • Page 363: Utilitário Lpr

    Utilitário LPR O utilitário LPR permite a impressão diretamente para uma impressora na rede, sem um servidor de impressão. O software cria uma porta de impressora e instala uma caixa instantânea de status que permite a monitoração do status da impressora. O LPR opera nos sistemas operacionais Windows Me/98/95, Windows NT 4.0, Windows 2000 e Windows XP.
  • Page 364 Caixa de status do LPR A caixa de status do utilitário LPR exibe as seguintes informações: • Printers [Impressoras]: Os nomes das impressoras adicionadas (é possível adicionar até 30 impressoras). • Status: O status do utilitário LPR (vazio, conectando, enviando, em pausa, verificando status, não conectado).

This manual is also suitable for:

C5400dtnC5400nC5400tnC5400dn

Table of Contents