Page 1
Operator's Manual CRAFTSMAN ° 28" SNOW THROWER Model No. 247.887900 • SAFETY ASSEMBLY OPERATION MAINTENANCE PARTS LIST CAUTION: Before using ESPANOL this product, read this manual and follow safety rules and operating instructions. Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179, U.S.A.
Page 2
Assembly ..........Pages 8-11 Espa_ol ............. Page 38 Operation ..........Pages 12-15 ServiceNumbers ........BackCover Two -YearWarranty on Craftsman Snow Thrower This equipment iscovered by atwo-year warranty, provided that i tismaintained, lubricated, and tuned u paccording tothe instructions inthe operator's manual.
Page 3
Congratulations on makinga smartpurchase.YournewCraftsman® Purchase a RepairProtectionAgreementnowand protectyourself productis designedand manufactured for yearsof dependableopera- from unexpectedhassleand expense. tion. But likeall products,it mayrequirerepairfrom time to time.That's Onceyou purchasethe Agreement,a simplephonecall is all that it whenhavinga RepairProtectionAgreementcansave you moneyand takesfor you toscheduleservice.Youcan call anytimeday or night, or aggravation.
Page 4
This machine was built t obeoperated according totherules f or safe operation inthis manual. Aswith any type ofpower equipment, which, ifnot f ollowed, could e ndanger the personal This symbol points out i mportant safety i nstructions carelessness orerror onthe part o fthe operator can result inserious safety and/or property ofyourself and others.
OPERATION MAINTENANCE & STORAGE Do not put hands or feet near rotatingparts, in the auger/impeller Nevertamperwith safetydevices.Checktheir properoperation housingor chuteassembly.Contactwiththe rotatingparts can amputate regularly.Referto the maintenanceandadjustmentsectionsof this handsand feet. manual. The auger/impellercontrol leveris a safetydevice.Neverbypassits Beforecleaning, repairing,or inspectingmachinedisengageall control operation.Doingso makesthe machineunsafeand maycause personal leversand stop the engine.Wait until the auger/impellercome to a injury.
Page 7
1. KEEP AWAY FROMROTATING IMPELLER ANDAUGER. C ONTACT WITHIMPELLER OR AUGER CANAMPUTATE HANDS ANDFEET. 2. USECLEAN-OUT TOOL TOUNCLOG DISCHARGE C HUTE. 3. DISENGAGE CLUTCH L EVERS, STOP ENGINE, ANDREMAIN BEHIND HANDLES U NTIL ALL MOVING PARTS HAVE STOPPED BEFORE UNCLOGGING ORSERVICING MACHINE. 4.
NOTE:References to rightor left sideof the snow throwerare determined from behindthe unit in the operatingposition(standing directlybehindthesnow thrower,facing the handlepanel). REMOVING FROM CARTON Cut the cornersof thecarton and lay the sidesflat on the ground. Removeand discardall packinginserts. Movethe snowthrowerout of thecarton. Makecertainthe carton hasbeen completelyemptiedbefore discardingit.
Page 9
Finishsecuringchute controlassemblyto chutesupport bracket with wing nutand hex screwremovedearlier.See Figure4. Checkthat all cables are properlyroutedthroughthe cableguide on top of the engine.See Figure5. The extensioncord is fastenedwith a cabletie to the rear of the auger housingforshippingpurposes.Cut the cabletie and removeit beforeoperatingthe unit. SET=UP Shear Pins...
Page 10
Chute Clean=Out Tool A chute clean-out tool is fastenedto the topof theauger housing witha mountingclip. See Figure7.The tool is designedto cleara chuteassemblyof iceand snow.This item is fastenedwith a cable tie atthe factory.Cut thecable tie beforeoperatingthe snowthrower. Chute Clean-out Tool _leveruse yourhandsto cleara cloggedchute assembly.Shutoff _ngineand remainbehindhandlesuntilall movingparts havestoppedI _eforeusingthe clean-outtool to clearthe chuteassembly.
Page 11
Auger Control .., ..Priorto operatingyoursnowthrower,carefullyread and followall instructionsbelow.Performall adjustmentstoverify yoursnow throweris operatingsafelyand properly. Checktheadjustmentof the augercontrol asfollows: Whenthe auger controlis releasedand in the disengaged"up" position,the cableshouldhavevery little slack. It shouldNOT be tight. In a well-ventilated area,start the snowthrowerengine.Refer to Startingthe Enginein the Operatlohn s ection.Makesurethe throttleis set in the FASTposition.
Drive Shift Lever Four-Way Chute ControF M -,_:-------Auger Control Headli, WheelSteering C ontrol ElectricStart Bntte_ Gas Cap Chute Aseerably Oil Fill EngineContreJs Recoil Starter Cleen-Dnt Tool ttandle Electric Starter Outlet Primer Choke Control Augers Figure10 Now that youhavesetupyoursnow thrower,it's importantto become NOTE:Do not turnthe ignitionkey in an attemptto startthe engine.
Page 13
THROTTLE CONTROL DRIVE CONTROL/AUGER CONTROL LOCK The throttlecontrolis locatedon the rear of theengine. DRIVE It regulatesthe speedof the engineand willshut off the enginewhenmovedintothe STOPposition. CONTROL SKID SHOES Positionthe skid shoes basedon surfaceconditions.Adjust upwardfor hard-packed snow.Adjustdownward when operatingon gravelor crushedrock surfaces. RECOIL STARTER HANDLE...
CLEAN-OUT TOOL NOTE:A plasticdust cap maybe found insidethe fuel fill opening. Removeand discard,if present. Alwaysfill thefuel tank outdoorsand usea funnelor spout to fever useyour handsto clear a cloggedchute assembly.Shutoff preventspilling. gine and remainbehind handlesuntilall movingparts havestoppedI Fillfuel tank with clean,fresh,unleadedgasoline. fore usingthe clean-outtool toclear the chuteassembly, Neverfill thefuel tank completely.Fillthe tank to within 1/2"...
Oncethe engine starts,releasestarterbutton. NOTE: Whenselectinga Drive Speed,usethe slowerspeedsuntil you are comfortableand familiarwith theoperationof the snow As the enginewarms,slowlyrotatechokecontrolto theOFF thrower. position.If the enginefalters,quicklyrotatechoke controlback to FULL I,,_1 thenslowlyintothe OFF positionagain. Squeezethe drivecontrolagainstthe handleand the snow Whendisconnecting the extensioncord, alwaysunplugthe end throwerwill move.Releaseit and drive motionwillstop.
ENGINE MAINTENANCE .--,, Beforelubricating, repairing,or inspecting, disengageall controls land stop engine.Wait untilall movingparts havecome toa complete [stop. FULL Maintain Oil Level Checking Engine Between FULL and ADD Be sureengine isuprightand level Unscrewoil fill capfrom oil fillertubeand wipedipstickclean. Screwoil fill capback into oil filler tube.Tightensecurely. Unscrewand removeoil fill cap from oil filler tube.
Page 17
Checking Spark Plug Checksparkplug yearlyor every 100operatinghours Cleanarea aroundspark plug. Remove and inspectspark plug. Replace spark plug if porcelainis crackedor if electrodesare pitted,burnedor fouledwith deposits Checkelectrodegap with a feelergaugeand set gap to .030 (0.76ram)if necessary.See Figure14. Reinstall spark plugand tightensecurely. NOTE:A resistorsparkplug must be usedfor replacement.
SHAVE PLATE AND SKID SHOES Theshaveplateand skid shoes on the bottomof the snowthrowerare subjectto wear.They shouldbe checkedperiodicallyand replaced whennecessary. Toremoveskid shoes: Remove the four carriagebolts and hexflangenuts whichsecure themto thesnow thrower. Reassemble n ewskid shoes with the fourcarriagebolts(two on eachside) and hexflangenuts.Referto Figure17. Toremoveshave plate: Remove the carriageboltsand hexnuts whichattach it to the snowthrowerhousing.
Chute Control Oncea seasonor every 25 hoursof operation,whicheveris earlier, checkwhetherthe four-waychutecontrol cables haveslackened.If the chutedoes notrotatefully,the chutecontrol cableswill haveto be adjusted.Referto Figure20. To adjustthese cables,proceedas follows: Usinga 1/2" wrench,loosenthe upper and lowerhexnuts foundon one cableadjuster. Graspthe metalcablehousingand gently pushupwardto take up slack (usuallyno morethan 1/4-inch)in the cablebefore retighteningbothhexnuts.
Page 20
Carefullypivot the snow throwerup and forwardso that it restson theauger housing. Removethe frame coverfrom the undersideof the snow thrower by removingfourself-tappingscrewswhich secureit. See Figure Removethe beltas follows.Referto Figure24. Loosenand removetheshoulderscrewwhich actsas a belt keeper. Unhookthesupport bracketspringfrom theframe. Removethe beltfrom aroundthe augerpulley,and slip the belt betweenthesupport bracketand the augerpulley.See Figure25.
--,, Carefullypivotthe snowthrowerup and forwardso that it restson the auger housing. Removethe framecoverfrom the undersideof thesnow thrower by removingfour self-tappingscrewswhich secureit. Referto Figure23. Slip the drivebelt off the pulleyand betweenfrictionwheeland frictionwheeldisc.See Figure27. Removeand replacebeltin the reverseorder. NOTE:Engagingthe drivecontrolwill easereassembly of the belt. FRICTION WHEEL REMOVAL...
If the snowthrowerwill notbe usedfor 30 days or longer,or if it is the end of the snowseasonwhenthe last possibilityof snow isgone,the equipmentneedsto be stored properly.Followstorageinstructionsbelowto ensuretop performancefromthe snow throwerfor many moreyears. PREPARING SNOW THROWER PREPARING ENGINE Whenstoringthe snowthrowerin an unventilatedor metalstor- Short=Term Storage age shed, careshouldbe taken to rustproofthe equipment.Using...
Page 23
Before performing anytypeof maintenance/service, disengage all controlsandstoptheengine. W aituntilall moving partshavecometo a complete stop.Disconnect sparkplugwireandgrounditagainstthe engineto prevent u nintended starting. A lwayswearsafetyglassesdurin( operation or whileperforming anyadjustments or repairs. Thissectionaddressesminor service issues,To locatethe nearestSears Service Center or to scheduleservice,simply contactSears at 1-800-4-MY-HOME®. Enginefails to start Chokecontrolnot in ONposition Movechoke controlto ON position.
Page 36
(This pageapplicablein the U.S.A.and Canadaonly.) Sears, Roebuck and Co., U.S.A. (Sears), the California Air Resources Board (CARB) and the United States Environmental Protection Agency (U.S. EPA) Emission ControJ System Warranty Statement (Owner's Defect Warranty Rights and ObJigations) EMISSIONCONTROL WARRANTYCOVERAGE ISAPPLICABLE TO CERTI- YEAR 1997AND LATERENGINES WHICHARE PURCHASED AND USED FlED ENGINESPURCHASEDIN CALIFORNIA IN 1995ANDTHEREAF- ELSEWHERE INTHE UNITEDSTATES (ANDAFTERJANUARY1,2001 IN...
Page 37
Look For Relevant Emissions Durability Period and Air index information On Your Engine Emissions Label Engines that are certified to meet the California Air Resources Board (CARB) Tier 2 Emission Standards must display information regarding the Emissions Durability Period and the Air Index. Sears, Roebuck and Co., U.S.A. makes this information available to the consumer on our emission labels.
Page 38
Craftsman Este equipoest,. cubiertopor una garanfiade dosahos, siempreque se mantenga,lubriquey ajustede acuerdocon las instrucciones del presentemanualdel operador.Duranteel aho de garanfia,si este equiposufrecualquierfalla producidapor defectosen materialeso manode obra,DEVUELVALO A SUCENTRODE PARTES& REPARACION SEARSM_,SCERCANO, y SearsIo reparar_t sin ningOn cargo.El serviciode garanfiaa domicilioester disponibleperose aplicar_t u n cargode traslado.
Page 39
Felicitaciones por haberrealizadouna adquisici6ninteligente.El tecnicode Searspara los productosque requierenreparaci6n productoCraftsman@ que ha adquiridoest,. disehadoy fabricado a domicilio,adem_ts de una programaci6n convenientepara la parabrindar muchosahosde funcionamiento confiable.Perocomo reparaci6n todos losproductosa vecespuederequerirde reparaciones. E sen Unavez adquiridoel Acuerdo,puede programarel serviciocon ese momentocuandoel disponerde un Acuerdode protecci6npara tan s61orealizaruna Ilamadatelef6nica.Puede Ilamaren cualquier reparaciones le puedeahorrardineroy problemas.
Page 40
Esta maquinafue construidapara ser operadade acuerdocon las reglas de seguridadcontenidasen este manual.AI igual quecon cualquiertipo instruccionesimportantesde seguridadquese deben de equipo motorizado,un descuidoo error por partedel operadorpuede respetarpara evitar poneren peligro su seguridad La presenciade este simbolo indicaque setrata de producirlesionesgraves.Estamaquinaes capazde amputarmanosy pies personaly/o materialy lade otraspersonas.
OPERACION MANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO • No pongalas maneso los piescerca de las piezas rotatorias,en la caja Nuncamanipulelosdispositivosde seguridadde manera imprudente. de labarrena/ motoro en el montajedel canal de descarga.El contacto Controleperi6dicamente que funcionende formaadecuada.Remftasea con las piezas rotatoriaspuedeproducirla amputacionde manosy pies. las seccionesde mantenimientoy ajustede este manual.
NOTA:las referencias al ladoderechoo y ciertosde la m_tquina quitanievesedeterminandesdela parteposteriorde la unidaden posici6nde operaci6n(permaneciendo directamente detras de la m_tquina quitanieve,mirandohaciael panelde la manija). EXTRACCI6N DE LA UNIDAD DE LA CAJA Corte lasesquinasde la caja de cart6ny extiendalaen el piso Quitey descartetodos los insertosde empaque. Saquela maquinaquitanievede la caja.
Page 43
5. Terminede asegurarel montajede control del canala la mensula de soportedel canalcon la tuercade mariposay el tornillo hexagonal r etiradosanteriormente. V ea la figura4. 6. Controleque todos los cablesest_nadecuadamente dirigidosa travesde la gufade cablesde la parte superiordel motor.Vea la figura5.....
Page 44
Herramienta de Limpieza del Canal Hay una herramienta de limpiezadel canal iajustadaa la parte superiorde la caja de la barrenacon un pasadorde ensamblado. Veala figura7. La herramienta est,. disehadapara limpiarel hielo y la nievedel montajede un canal.Este productose sujeta medianteuna uni6nde cableen la f_.brica.
Page 45
Prueba de control de la barrena Antesde operarsu m_.quina quitanieve,lea atentamente y cumpla todas las instrucciones que aparecena continuaci6n. R ealice todos losajustesparaverificarque la m_tquina ester operandocon lsegur dad y correctamente. Compruebeel ajustedel controlde la barrenade la siguienteforma: Cuandose sueltael controlde la barrenay esteren posici6n desengranada arriba,el cable debetener muy pocojuego.NO debe estartenso.
AI activarel controlde obturaci6nse cierrala placa de obturaci6ndel carburadory se ayudaa encenderel motor. Cumpie con los est_ndares de seguridad de ANSI Lasm_.quinas quitanievede Craftsman cumplen conlosest_.ndares de seguridad del instituto estadounidense d e est_mdares nacionales (ANSI).
Page 47
CONTROL DEL ESTRANGULADOR CONTROL DE LA BARRENA El control del estrangulador ester ubicadoen el motor. CONTROL Regulala velocidaddel motor,y Io apagacuandomuevael LA IBARRIENA controla la posici6nSTOR MANIJA DEL ARRANCADOR RETROCESO Esta manijase utiliza para arrancarel motormanualmente. BOTON DEL ARRANCADOR ELC:CTRICO Si oprimeel bot6ndel arrancadorelectricose engranael El controlde la barrenaestAubicadoen la manijaizquierda.Aprietela arrancadorelectricodel motorcuandose Ioenchufaa una...
Page 48
CONTROL DEL CANAL DE Aceite 4 DIRECCIONES El motorse envi6con aceiteen el motor.Controleel nivelde aceite antes de cada operaci6npara asegurarsede que hayaaceite CHUTE DIRECTIONAL CONTROL suficienteen el motor.Paraobtenerm_tsinstrucciones, r emitasea los CHUTE TiLTUOWN pasosque aparecenen la p_tgina 52. Saquela varilladel nivelde aceitedel orificio de Ilenadode aceite.
Page 49
NOTA:talvez sea necesarioun cebadoadicionalsi la temperaturaes inferiora 15° Fahrenheit. El arrancadorelectricoopcionalest,. equipadocon un cable de ali- mentaci6ny un enchufede tres terminalesconectadosa tierray ester Tome la manijadel arrancadorde retrocesoy tire de la cuerda disehadopara operarcon corrientedom_sticade 120voltios.Debe haciaafueralentamente. E n el momentoen el quese haga serutilizadocon un recept_.culo de tres terminalescorrectamente levementem_.sdificil tirarde la cuerda,permitaque la misma retrocedalentamente.
Page 50
Antesde realizartareasde lubricaci6n,reparaci6no inspecci6n, desengranetodoslos controlesy detengael motor.Esperea que se _detengan todas as p ezas m6v es. Mantenga el nivel MANTENIMIENTO DE MOTOR FULL de aceite entre ControJ del aceite del motor AsegOrese de que el motorestAverticaly nivelado. --"fFull (lleno) y ADD (agregue) Desenrosque el tap6nde Ilenadode aceitedel tubo de Ilenadode aceitey limpiela varillade nivelde aceite.
Page 51
--,, Control de la bujia Controlelabujia anualmente o cada 100 horasde operaci6n. Limpie el _.reaalrededorde labujfa. Saquee inspeccionela bujia. Cambiela bujia si la porcelanaesta rotao si loselectrodosest_m: picados,quemadoso atoradoscon dep6sitos Controleel espaciodel electrodocon un calibradorde sepa- racionesy ajustedichoespacioa 0,030pulg (0,76mm) si es necesario.Vea la figura13.
Page 52
--,, PLACA DE RASPADO Y ZAPATAS ANTIDESLIZANTES La placade raspadoy laszapatasantideslizantes ubicadasen la base de la m_.quina quitanieveest_tn sujetasa desgaste.Peri6dicamente deberiacontrolarlospernosy reemplazarlos cuandosea necesario. Para retirarlas zapatasantideslizantes: Quitelos cuatropernosdel carroy lastuercasde bridahexago- nalesque los asegurana la m_tquina quitanieve. Montelas nuevaszapatasantideslizantes concuatrospernos de carro (dosen cada lado)y las tuercasde brida hexagonales.
Ubiquela m_nsulahaciaarribapara brindarm_ts juego (o hacia abajopara aumentarla tensi6ndel cable). Vuelvaa apretarla tuercahexagonal s uperior. Control del canal Unavez por temporadao cada25 horasde operaci6n,Io que suceda antes,revisesi los cablesdel control del canalde cuatrodirecciones se han aflojado.Si el canalno gira completamente, e s necesario ajustarlos cablesde control del canal.Vea la figura19.
Page 54
Saquela cubierta del marcodesdedebajode la m_.quina quitanieveretirandoloscuatro tornillosautorroscantes que la aseguran.Vea la figura22. Aflojey retireel tornilloconrebordeque actOacomoguarda de la correa.Vea la figura23. Desenganche el resortede la m6nsulade soportedel marco. Retire la correade alrededorde la poleade la barrenay deslice la mismaentre la m6nsulade soportey la polea de la barrena. Vea la figura24.
Page 55
Saquela correade la barrenade la poleadel motor. Tome la polea Iocay girela haciala derecha.Vea la figura Levantela correade la barrenapara sacarlade la polea del motor. 4. Girecon cuidadola m_tquina quitanievehaciaarriba y hacia delantede maneraque quedeapoyadasobrela cajade la barrena. 5. Saquela cubiertadel marcodesdedebajode la m_tquina quita nieveretirandoloscuatro tornillosautorroscantes que la aseguran.Veala figura22.
Page 56
LISTA DE MANTENIMIENTO Antes de realizarcualquiertipo del mantenimiento/servicio, suelte Sigala lista de mantenimiento dadaabajo.Esta carta describepautas todos los mandosy pare el motor.Esperehastaque todas las partes de servicios61o. U se la columnade Troncode Servicioparaguardar de movimientohayanvenidoa una paradacompleta.Desconecteel la pista de tareasde mantenimiento completadas.Localizarel m_.s alambrede bujia y b_tselo contrael motorpara prevenirel comienzo cercanoChamuscael Centro de Servicioo programarel servicio,sim- involuntario.
Page 57
Si no sevaa utilizael equipodurante 30 diaso mAs,o si esel finalde la temporada de nieveyya no existeposibilidad de quenieve,esnecesario almacenar e l equipode manera adecuada. S igalas instrucciones de almacenamiento quese indicana continuaci6n paragarantizar e l rendimiento mAximo de la mAquina quitanieve durantemuchos ahos. PREPARACION DE LA MAQUINA QUITANIEVE PREPARACION DEL MOTOR...
Page 58
luier tipodel mantenimiento/servicio, sueltetodos los mandosy pare el motor.Esperehastaque todas las partesde Ilevepuestoscristalesinastillablesdurantela operaci6no realizandocualquierajuste o reparaciones. Esta secci6nse dirigea cuestione$de serviciomenores, Localizarel mac cereanoChamuscael Centrode Servicio o programarel servicio,simplemente ponerseen contactoChamusca en 1-800-4-MY-HOME®. = II • El motor no arranca /a palanea de obturacidn no estfi en la Pongael interruptor en la posici6nCHOKE(obtura- posici6nON (encendido)
Page 59
(Esta p_tginase aplica s61oen EE.UU. y CanadA). Sears, Roebuck and Co., LI.S.Ao (Sears), el Coneejo de Recureoe Ambientalee de California (CARB) y la Agencia de Protecci6n Ambiental de los Eetados Unidoe (EPA) Declaracion de garant[a del sieterna de control de emisionee (derechoe y obmigacionee de la garant[a de defectoe del propi-...
Page 60
Busque el periodo de duracion de emisiones importantes yla informaci6n de clasificacion de aire en la etiqueta de emisiones de su motor Los motores cuyo cumplimiento con los est&ndares de emisi6n Tier 2 de la Comisi6n de Recursos Ambientales de California (CARB) est6 certificado deben exhibir la informaci6n relacionada con el periodo de duraci6n de las emisiones y la clasificaci6n de aire.
Page 64
Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For the replacement parts, accessories owner's manuals that you need to do-it-yourself. For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters.