Lenovo ThinkStation E31 Vodič Za Uporabnika Manual
Lenovo ThinkStation E31 Vodič Za Uporabnika Manual

Lenovo ThinkStation E31 Vodič Za Uporabnika Manual

(slovenian) user guide
Hide thumbs Also See for ThinkStation E31:
Table of Contents

Advertisement

ThinkStation
Vodič za uporabnika
Tipi računalnika: 2551, 2552, 2553, 2554 in 2555

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Lenovo ThinkStation E31

  • Page 1 ThinkStation Vodič za uporabnika Tipi računalnika: 2551, 2552, 2553, 2554 in 2555...
  • Page 2 Dodatek A »Obvestila« na strani 111. Prva izdaja (junij 2012) © Copyright Lenovo 2012. OBVESTILO O OMEJENIH IN PRIDRŽANIH PRAVICAH: če so podatki ali programska oprema dobavljeni(-a) skladno s pogodbo General Services Administration (GSA), so raba, reprodukcija ali razkritje predmet omejitev, navedenih v...
  • Page 3: Table Of Contents

    Uporaba gesel ....Programska oprema, ki jo nudi Lenovo ..Gesla BIOS ....
  • Page 4 Težave z USB-jem ... Način delovanja funkcije ICE ..Lenovo Solution Center ... Funkcija za upravljanje temperature v računalniku .
  • Page 5 Dodatek C. Opombe za odsluženo Spletno mesto podjetja Lenovo (http://www.lenovo.com) ..električno in elektronsko Spletno mesto za podporo Lenovo ..opremo (OEEO) in informacije o Pomoč in servis ....
  • Page 6 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 7: Pomembne Varnostne Informacije

    Če ne najdete svojega izvoda Vodiča z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev ® ThinkStation, lahko prenesete različico v formatu PDF s spletnega mesta s podporo Lenovo na naslovu http://www.lenovo.com/support. Na spletnem mestu s podporo Lenovo sta Vodič z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev ThinkStation in ta Vodič...
  • Page 8: Preprečevanje Statične Elektrike

    Preprečevanje statične elektrike Statična elektrika, ki za vas sicer ni škodljiva, lahko resno poškoduje računalniške komponente in opcije. Nepravilno rokovanje z deli, občutljivimi na statično elektriko, lahko poškoduje dele. Pri razpakiranju določene opcije ali CRU-ja ne odpirajte antistatične embalaže, ki vsebuje del, dokler ne dobite navodil, kako ga namestite.
  • Page 9: Podaljški In Sorodne Naprave

    • Za varnost, udobje in zanesljivo delovanje so izdelku dodani ventilacijske reže, ventilatorji in hladilna telesa. Te funkcije lahko zaradi nepazljivosti blokirate pri delovanju, s tem ko izdelek postavite na posteljo, kavč, preprogo ali podobno upogljivo površino. Teh komponent ne smete nikoli blokirati, pokriti ali onemogočiti. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 10: Operacijsko Okolje

    Vsake tri mesece preglejte, ali se na namiznem računalniku nabira prah. Preden pregledate računalnik, izključite napajanje in potegnite napajalni kabel računalnika iz električne vtičnice, nato pa odstranite prah iz ventilatorjev in luknjic na okvirju. Če opazite nabiranje prahu na zunanji strani, preglejte in odstranite prah na notranji strani računalnika, vključno z rebri hladilnega telesa, odprtinami napajanja in ventilatorji.
  • Page 11: Izjava O Ustreznosti Laserja

    Računalnik in delovni prostor naj bosta čista. Zaustavite računalnik in pred njegovim čiščenjem izključite napajanje. Tekočih čistil ne razpršite neposredno na računalnik. Za čiščenje računalnika ne uporabljajte čistil, ki vsebujejo gorljive snovi. Čistilo razpršite na mehko krpico, nato pa obrišite računalniške površine. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 12 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 13: Poglavje 1. Pregled Izdelka

    Poglavje 1. Pregled izdelka V tem poglavju podajamo informacije o komponentah računalnika, specifikacijah, nameščenih programih programske opreme, ki jih dobavi Lenovo, in lokacijah priključkov, komponent, delov na sistemski plošči in notranjih pogonov. Komponente V tem razdelku so informacije o funkcijah računalnika. Navedene informacije veljajo za vrsto modelov.
  • Page 14 • Vhodni priključek za zvok, izhodni priključek za zvok in priključek mikrofona na zadnji plošči • Priključek mikrofona in priključek slušalk na sprednji plošči • Notranji zvočnik Povezljivost • Integriran krmilnik Ethernet 100/1000 Mb/s Funkcije za upravljanje sistema • Možnost shranjevanja rezultatov samodejnega preizkusa ob vklopu (POST) za strojno opremo •...
  • Page 15 • Wake on Ring Funkcija Wake on Ring, imenovana tudi Wake on Modem, je specifikacija, ki omogoča preklop podprtih računalnikov in naprav iz stanja spanja ali mirovanja. • Windows Management Instrumentation (WMI) Windows Management Instrumentation je komplet podaljškov za Windows Driver Model. Omogoča delovanje vmesnika operacijskega sistema prek katerega instrumentirane komponente posredujejo informacije in obvestila.
  • Page 16 • Linux • Microsoft Windows XP Professional SP 3 Združljivost operacijskih sistemov, navedenih tukaj, bomo potrdili ali preizkusili v času natisa te publikacije. Lenovo lahko po izdaji tega priročnika določi dodatne operacijske sisteme, ki so združljivi z vašim računalnikom. Ta seznam lahko torej spremenimo.
  • Page 17: Specifikacije

    Lenovo. Programska oprema, ki jo nudi Lenovo Lenovo nudi naslednje programe, s katerimi lahko izboljšate učinkovitost in zmanjšate stroške, povezane z vzdrževanjem računalnika. Programska oprema, ki jo prejmete skupaj z računalnikom, je odvisna od tipa modela računalnika in predhodno nameščenega operacijskega sistema.
  • Page 18: Lenovo Welcome

    Za dostop do programa Lenovo ThinkVantage Tools kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools. V naslednji tabeli so navedeni programi, do katerih imate dostop s programom Lenovo ThinkVantage Tools.
  • Page 19: Adobe Reader

    ThinkVantage Password Manager. Če želite namestiti program ThinkVantage Password Manager, naredite naslednje: 1. Kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools, nato pa dvokliknite Password Vault (Shramba gesel).
  • Page 20: Iskanje Priključkov, Krmilnih Elementov In Indikatorjev Na Sprednji Strani Računalnika

    Iskanje priključkov, krmilnih elementov in indikatorjev na sprednji strani računalnika Na sliki Slika 1 »Priključki, krmilni elementi in indikatorji na sprednjem delu« na strani 8 so prikazani priključki, krmilni elementi in indikatorji na sprednji strani računalnika. Slika 1. Priključki, krmilni elementi in indikatorji na sprednjem delu Gumb za odpiranje/zapiranje optičnega pogona Priključek USB 2.0 (vrata USB 1) Indikator delovanja pogona trdega diska...
  • Page 21: Iskanje Priključkov Na Zadnjem Delu Računalnika

    Iskanje priključkov na zadnjem delu računalnika Slika 2 »Lokacije zadnjih priključkov« na strani 9 prikazuje mesto priključkov na zadnji strani vašega računalnika. Nekateri priključki na zadnjem delu računalnika so označeni z različnimi barvami, kar vam omogoča lažjo priključitev kablov. Slika 2. Lokacije zadnjih priključkov Priključek napajalnega kabla Izhodni priključek za zvok Zaporedna vrata...
  • Page 22 Priključek Opis Priključek DisplayPort Namenjen je priključitvi visoko zmogljivega zaslona, direktno gnanega zaslona ali drugih naprav, ki uporabljajo priključek DisplayPort. Opomba: Priključek DisplayPort za nekatere modele ne velja. Če ima računalnik nameščeno grafično kartico, morate uporabljati priključek zaslona na grafični kartici. Priključek DVI Uporablja se za priključitev kabla DVI (Digital Video Interface) za povezovanje z zaslonom.
  • Page 23: Lociranje Komponent

    Lociranje komponent Slika 3 »Lokacije komponent« na strani 11 prikazuje lokacije raznih komponent računalnika. Navodila za odstranjevanje pokrova računalnika najdete v temi »Odstranitev pokrova računalnika« na strani 34. Slika 3. Lokacije komponent Sklop hladilnega telesa in ventilatorja Sprednji ventilatorski sklop Pomnilniški modul(-i) Grafična kartica (na voljo v nekaterih modelih) Optični pogon...
  • Page 24: Lociranje Delov Na Sistemski Plošči

    Lociranje delov na sistemski plošči Slika 4 »Lokacije delov na sistemski plošči« na strani 12 prikazuje lokacije delov na sistemski plošči. Slika 4. Lokacije delov na sistemski plošči ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 25 4-nožični napajalni priključek Sprednji priključek USB 1 (za povezavo vrat USB 1 in 2 na sprednji plošči) Priključek ventilatorja mikroprocesorja Baterija Pomnilniška reža 1 (DIMM1) Sprednji priključek USB 2 (za povezavo dodatnih naprav USB) Pomnilniška reža 2 (DIMM2) Zaporedni priključek (COM2) Pomnilniška reža 3 (DIMM3) Priključek notranjega zvočnika Pomnilniška reža 4 (DIMM4)
  • Page 26: Iskanje Notranjih Pogonov

    Iskanje notranjih pogonov Notranji pogoni so naprave, s pomočjo katerih računalnik bere in shranjuje podatke. Z dodajanjem pogonov v računalnik lahko povečate pomnilniško kapaciteto in omogočite, da računalnik bere tudi druge tipe medijev. Notranji pogoni so nameščeni v predelih. V tem priročniku imenujemo predele predel 1, predel 2 in tako naprej.
  • Page 27: Tip In Oznaka Modela Računalnika

    Tip in oznaka modela računalnika Tip in oznaka modela označujeta vaš računalnik. Ko potrebujete pomoč podjetja Lenovo, so infomacije o tipu in modelu računalnika podpornemu tehniku v pomoč pri identifikaciji vašega računalnika in tako omogočajo hitrejši servis. Naslednja slika prikazuje lokacijo oznake vrste in modela naprave.
  • Page 28 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 29: Poglavje 2. Uporaba Računalnika

    »Ustvarjanje obnovitvenih medijev« na strani 65. V primeru napake trdega diska lahko pri centru za podporo strankam Lenovo dodatno naročite diske za obnovitev izdelka (Product Recovery). Za dodatne informacije o centru za pomoč strankam glejte razdelek Poglavje 12 »Informacije, pomoč...
  • Page 30: Uporaba Modrega Gumba Thinkvantage

    Nekateri računalniki so opremljeni s tipkovnico s čitalnikom prstnih odtisov. Za več informacij o bralniku prstnih odtisov glejte »Fingerprint Software« na strani 6. Za zagon programa Lenovo ThinkVantage Fingerprint Software in za uporabo bralnika prstnih odtisov kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Fingerprint Reader (Čitalnik prstnih odtisov).
  • Page 31: O Zvoku Računalnika

    O zvoku računalnika Če je vaš računalnik opremljen s tovarniško nameščeno, visoko zmogljivo zvočno kartico, so zadnji priključki za zvok sistemske plošče praviloma onemogočeni; uporabite priključke na zvočni kartici. Vsaka rešitev za zvok nudi najmanj tri priključke za zvok: vhodni priključek za zvok, izhodni priključek za zvok in priključek mikrofona.
  • Page 32: Uporaba In Shranjevanje Medijev Cd In Dvd

    Če je vaš računalnik opremljen z DVD-pogonom z možnostjo zapisovanja, lahko pogon uporabite za zapisovanje CD-jev ali DVD-jev. Za zapisovanje CD-ja ali DVD-ja naredite naslednje: 1. Kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Corel DVD MovieFactory Lenovo Edition. ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 33 2. Sledite navodilom na zaslonu. Podrobne informacije o uporabi programa Corel DVD MovieFactory najdete v sistemu pomoči za program. Za zapisovanje CD-jev in DVD-jev lahko uporabite tudi program Windows Media Player. Več informacij najdete na naslovu »Pomoč in podpora« na strani 107. Poglavje 2.
  • Page 34 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 35: In Vaš Osebni Računalnik

    Naslednje teme vsebujejo informacije o urejanju delovnega okolja, postavljanju računalniške opreme in vzpostavljanju zdravih delovnih navad. Podjetje Lenovo je zavezano, da ljudem s posebnimi potrebami zagotavlja boljši dostop do informacij in tehnologije. Tako naslednje informacije posredujejo načine, ki ljudem z omejenim sluhom, vidom ali mobilnostjo pomagajo, da bi v čim večji meri izkoristili svoj računalnik.
  • Page 36: Bleščanje In Osvetlitev

    Monitor prilagodite tako, da bo vrh zaslona v višini oči ali rahlo pod njimi. Postavite monitor na ustrezno razdaljo, ki je običajno od 51 do 61 cm, in tako, da vam pri gledanju ne bo potrebno zvijati telesa. Na doseg razpostavite tudi drugo opremo, ki jo pogosto uporabljate, kot sta telefon ali miška.
  • Page 37: Registracija Računalnika Pri Podjetju Lenovo

    Registracija računalnika podjetju Lenovo omogoča obveščanje o tehničnih informacijah in nadgradnjah. Ko registrirate vaš računalnik, se informacije vnesejo v zbirko podatkov, kar podjetju Lenovo v primeru odpoklica ali drugih resnih težav omogoča, da vas o tem obvesti. Poleg tega pa nekatere lokacije registriranim uporabnikom zagotavljajo posebne ugodnosti in storitve.
  • Page 38 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 39: Poglavje 4. Varnost

    Računalnik se lahko prijavi v operacijski sistem, ne da bi bila tipkovnica ali miška povezana. • Trusted Platform Module (TPM) Trusted Platform Module je varen kriptoprocesor, ki lahko shranjuje kriptografične ključe, ki ščitijo informacije, shranjene v vašem računalniku. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 40: Zaklepanje Pokrova Računalnika

    Zaklepanje pokrova računalnika Zaklepanje pokrova računalnika prepreči nepooblaščenim osebam dostop do notranjosti računalnika. Vaš računalnik je opremljen z zanko za žabico, ki onemogoča odstranitev pokrova računalnika, ko je nameščena žabica. Slika 7. Nameščanje žabice ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 41: Priključitev Integrirane Kabelske Ključavnice

    Kabelska ključavnica zaklene tudi gumbe, ki odpirajo pokrov računalnika. Gre za enak tip ključavnice, kot je v uporabi pri mnogih prenosnih računalnikih. Integrirano kabelsko ključavnico lahko naročite neposredno pri podjetju Lenovo, tako da izvedete iskanje izraza Kensington na spletnem naslovu: http://www.lenovo.com/support...
  • Page 42: Gesla V Sistemu Windows

    • Hard Disk Password: z nastavitvijo gesla za trdi disk preprečite nepooblaščen dostop do podatkov na trdem disku. Ko je nastavljeno geslo za trdi disk, je uporabnik pozvan k vnosu veljavnega gesla vsakokrat, ko skuša dostopiti do trdega diska. Več informacij najdete na naslovu »Hard Disk Password« na strani 74. •...
  • Page 43: Zaščita Podatkov Pred Virusi

    Na računalniku je predhodno nameščen antivirusni program, ki računalnik ščiti pred virusi, jih poišče in odpravi. V računalniku družbe Lenovo je nameščena polna različica protivirusne programske opreme s 30-dnevno brezplačno naročnino. Če želite po 30 dneh še vedno prejemati posodobitve za protivirusno programsko opremo, morate podaljšati licenco.
  • Page 44 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 45: Poglavje 5. Nameščanje Ali Zamenjava Strojne Opreme

    Opozorilo: Ne odprite računalnika ali ga poskušajte popravljati, dokler ne preberete poglavja »Pomembne varnostne informacije« na strani v. Opombe: 1. Opomba: Uporabite samo dele računalnika, ki jih dobavi Lenovo. 2. Pri nameščanju ali zamenjavi opcije se ravnajte po ustreznih navodilih v tem razdelku in po navodilih, ki jih prejmete ob nakupu opcije.
  • Page 46: Odstranitev Pokrova Računalnika

    Odstranitev pokrova računalnika Opozorilo: Ne odprite računalnika ali ga poskušajte popravljati, dokler ne preberete poglavja »Pomembne varnostne informacije« na strani v. Ta razdelek podaja navodila za odstranitev pokrova računalnika. PREVIDNO: Preden odstranite pokrov računalnika, računalnik izključite in počakajte od tri do pet minut, da se ohladi.
  • Page 47: Odstranjevanje In Vnovično Nameščanje Sprednje Plošče

    Odstranjevanje in vnovično nameščanje sprednje plošče Opozorilo: Ne odprite računalnika ali ga poskušajte popravljati, dokler ne preberete poglavja »Pomembne varnostne informacije« na strani v. Ta razdelek vsebuje navodila za odstranitev in vnovično namestitev sprednje plošče. Če želite odstraniti in znova namestiti sprednjo ploščo, naredite naslednje: 1.
  • Page 48 Če želite namestiti ali zamenjati kartico PCI, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik in vse napajalne kable izključite iz električne vtičnice. 2. Odstranite pokrov računalnika. Glejte »Odstranitev pokrova računalnika« na strani 34. 3. Pritisnite gumb za sprostitev na zadnji strani računalnika, da odprete zatič kartice Slika 11.
  • Page 49 Slika 12. Odstranjevanje kartice PCI Opombe: a. Kartica se tesno prilega kartični reži. Če je treba, izmenično postopoma premikajte eno in drugo stran kartice, dokler je ne odstranite iz kartične reže. b. Če je kartica pritrjena z varovalnim zatičem, ga sprostite na enega od dveh načinov, prikazanih na sliki, glede na kartično režo PCI.
  • Page 50: Nameščanje Ali Zamenjava Pomnilniškega Modula

    7. Obrnite zatič kartice v zaprt položaj, da pritrdite kartico PCI. Slika 14. Nameščanje kartice PCI Kaj je še treba storiti? • Če želite delati z drugim delom strojne opreme, pojdite na ustrezen razdelek. • Če želite dokončati namestitev ali zamenjavo, pojdite na razdelek »Zaključevanje zamenjave delov« na strani 62.
  • Page 51 UDIMM DIMM 1 DIMM 2 DIMM 3 DIMM 4 En UDIMM Dva UDIMM-a X, 1 X, 2 Trije UDIMM-i X, 3 X, 1 X, 2 X, 3 X, 1 X, 4 X, 2 Štirje UDIMM-i Če želite namestiti ali zamenjati pomnilniške module, naredite naslednje: 1.
  • Page 52 • Če zamenjujete star pomnilniški modul, odprite varovalne zaponke in nežno izvlecite pomnilniški modul iz reže za pomnilnik. Slika 15. Odstranjevanje pomnilniškega modula • Če nameščate pomnilniški modul, odprite zadrževalne zaponke reže za pomnilnik, v katero želite namestiti pomnilniški modul. Slika 16.
  • Page 53: Nameščanje Ali Zamenjava Optičnega Pogona

    7. Postavite nov pomnilniški modul nad pomnilniško režo. Prepričajte se, da je zareza na pomnilniškem moduli pravilno poravnana s tipko reže na sistemski plošči. Potisnite pomnilniški modul v režo, dokler se pritrdilne zaponke ne zaprejo. Slika 17. Nameščanje pomnilniškega modula 8.
  • Page 54 • Če nameščate sekundarni optični pogon, odstranite plastično ploščico na sprednji plošči za predel za pogone, ki ga želite uporabiti. Če je v predelu za pogone nameščena kovinska zaščita proti statični elektriki, jo odstranite. • Če zamenjujete optični pogon, odklopite signalni kabel in napajalni kabel iz zadnjega dela optičnega pogona, pritisnite modri gumb za sprostitev in izvlecite optični pogon na sprednji strani računalnika.
  • Page 55: Zamenjava Čitalnika Kartic

    6. S sprednje strani potisnite nov optični pogon v predel za pogon, da se zaskoči na mestu. Slika 20. Nameščanje optičnega pogona 7. Povežite signalni kabel in napajalni kabel z novim optičnim pogonom. Slika 21. Povezovanje optičnega pogona 8. Znova namestite sprednjo ploščo. Glejte » Odstranjevanje in vnovično nameščanje sprednje plošče« na strani 35.
  • Page 56 Če želite zamenjati čitalnik kartic, naredite naslednje: 1. Iz pogonov odstranite vse medije in izključite vse priključene naprave in računalnik. Nato iz vtičnic izvlecite vse napajalne kable in vse kable, ki so povezani z računalnikom. 2. Odstranite pokrov računalnika. Glejte »Odstranitev pokrova računalnika« na strani 34. 3.
  • Page 57: Zamenjava Napajalnega Sistema

    8. Potisnite nov čitalnik kartic v predel za pogon, da se zaskoči na mestu. Slika 24. Nameščanje čitalnika kartic 9. Kabel bralnika kartic ponovno priključite v sprednji priključek USB na sistemski plošči. Glejte »Lociranje delov na sistemski plošči « na strani 12. 10.
  • Page 58 PREVIDNO: Nevarni premikajoči se deli. Ne dotikajte se s prsti in drugimi deli telesa. PREVIDNO: V nobenem primeru ne odstranite pokrova napajalnika ali drugega dela, na katerem je naslednja oznaka. V komponenti s to oznako so prisotne nevarne ravni napetosti, toka in energije. Znotraj teh komponent ni delov za servisiranje.
  • Page 59: Zamenjava Sklopa Hladilnega Telesa In Ventilatorja

    9. Namestite in zatisnite štiri vijake, da zavarujete napajalni sistem. Opomba: Uporabite samo vijake, ki jih nudi Lenovo. 10. Znova priključite kable napajalnega sistema na sistemsko ploščo in vse pogone. 11. Pritrdite kable napajalnega sistema z zaponkami in vezmi kablov v ogrodju.
  • Page 60 Če želite zamenjati sklop hladilnega telesa in ventilatorja, naredite naslednje: 1. Izklopite računalnik in vse napajalne kable izključite iz električne vtičnice. 2. Odstranite pokrov računalnika. Glejte »Odstranitev pokrova računalnika« na strani 34. 3. Računalnik položite na stran, da boste laže dostopili do sistemske plošče. 4.
  • Page 61: Nameščanje Pogona Ssd

    a. Delno privijte vijak , v celoti privijte vijak , nato pa v celoti privijte še vijak b. Delno privijte vijak , v celoti privijte vijak , nato pa v celoti privijte še vijak 10. Priključite kabel sklopa hladilnega telesa in ventilatorja na priključek ventilatorja za mikroprocesor na sistemski plošči.
  • Page 62: Zamenjava Primarnega Trdega Diska

    2. Če želite namestiti pogon SSD s pretvornikom za shranjevanje v 3,5-palčni nosilec za trdi disk, upognite nosilec in poravnajte nožice na nosilcu z ustreznimi luknjami v pretvorniku za shranjevanje. Slika 28. Nameščanje pogona SSD s pretvornikom za shranjevanje v nosilec za trdi disk 3.
  • Page 63 5. Povlecite modro ročico, da sprostite trdi disk in ga odstranite iz ohišja pogona. Slika 29. Odstranitev primarnega trdega diska 6. Upognite strani modrega nosilca, da trdi disk odstranite iz njega. 7. Če želite namestiti nov trdi disk v moder nosilec, upognite nosilec in poravnajte nožice na nosilcu z ustreznimi luknjami v enoti trdega diska.
  • Page 64: Zamenjava Sekundarnega Trdega Diska

    8. Nov trdi disk potisnite v ohišje pogona, da se zaskoči na mesto. Slika 31. Nameščanje primarnega trdega diska 9. Priključite signalni in napajalni kabel na novi trdi disk. Kaj je še treba storiti? • Če želite delati z drugim delom strojne opreme, pojdite na ustrezen razdelek. •...
  • Page 65 5. Povlecite modro ročico, da sprostite in odstranite trdi disk iz ohišja za trdi disk. Slika 32. Odstranjevanje sekundarnega trdega diska 6. Upognite strani modrega nosilca, da trdi disk odstranite iz njega. 7. Če želite namestiti nov trdi disk v moder nosilec, upognite nosilec in poravnajte nožice na nosilcu z ustreznimi luknjami v enoti trdega diska.
  • Page 66: Namestitev Terciarnega Trdega Diska

    8. Novi trdi disk potiskajte v ohišje trdega diska, da se zaskoči na mesto. Slika 34. Nameščanje sekundarnega trdega pogona 9. Priključite signalni in napajalni kabel na novi trdi disk. Kaj je še treba storiti? • Če želite delati z drugim delom strojne opreme, pojdite na ustrezen razdelek. •...
  • Page 67 5. Odvisno od tega, ali nameščate terciarni 3,5-palčni trdi disk ali 2,5-palčni pogon SSD, storite nekaj od tega: • Namestite trdi disk v nosilec 5,25-palčnega optičnega pogona. Nato trdno privijte štiri vijake, da pritrdite trdi disk v nosilec 5,25-palčnega optičnega pogona. Slika 35.
  • Page 68 a. Pogon SSD namestite v pretvornik za shranjevanje. Privijte pet vijakov, da pritrdite pogon SSD v pretvornik za shranjevanje. Slika 36. Nameščanje pogona SSD v pretvornik za shranjevanje b. Namestite pogon SSD s pretvornikom za shranjevanje v nosilec 5,25-palčnega optičnega pogona. Nato trdno privijte štiri vijake, da pritrdite pogon SSD s pretvornikom za shranjevanje v nosilec 5,25-palčnega optičnega pogona.
  • Page 69 6. Namestite zadrževalo optičnega pogona na stran nosilca optičnega pogona. Slika 38. Namestitev zadrževala optičnega pogona 7. Potisnite nosilec optičnega pogona v predel za sekundarni optični pogon s sprednje strani računalnika, tako da se nosilec optičnega pogona zaskoči na mesto. Slika 39.
  • Page 70: Zamenjava Prednjega Ventilatorskega Sklopa

    9. Znova namestite sprednjo ploščo. Glejte » Odstranjevanje in vnovično nameščanje sprednje plošče« na strani 35. Kaj je še treba storiti? • Če želite delati z drugim delom strojne opreme, pojdite na ustrezen razdelek. • Če želite dokončati namestitev ali zamenjavo, pojdite na razdelek »Zaključevanje zamenjave delov« na strani 62.
  • Page 71: Zamenjava Zadnjega Ventilatorskega Sklopa

    6. Namestite nov sprednji sklop ventilatorja, tako da poravnate nove gumijaste vijake z ustreznimi odprtinami na ohišju in jih potisnete skozi odprtine 7. Povlecite za konice gumijastih vijakov, dokler se sprednji sklop ventilatorja ne zaskoči. Slika 42. Nameščanje sprednjega ventilatorskega sklopa 8.
  • Page 72 3. Poiščite zadnji ventilatorski sklop. Glejte »Lociranje komponent« na strani 11. 4. Izključite kabel zadnjega ventilatorskega sklopa iz priključka sistemskega ventilatorja na sistemski plošči. Glejte »Lociranje delov na sistemski plošči « na strani 12. 5. Zadnji ventilatorski sklop je pritrjen v ogrodje s štirimi gumijastimi vijaki. Odstranite zadnji ventilatorski sklop tako, da zlomite ali prerežete gumijaste vijake in nežno povlečete zadnji ventilatorski sklop iz ogrodja.
  • Page 73: Zamenjava Tipkovnice Ali Miške

    7. Povlecite za konice gumijastih vijakov, dokler se zadnji ventilatorski sklop ne zaskoči na mesto. Slika 44. Nameščanje zadnjega ventilatorskega sklopa 8. Povežite kabel zadnjega ventilatorskega sklopa s priključkom sistemskega ventilatorja na sistemski plošči. Kaj je še treba storiti? • Če želite delati z drugim delom strojne opreme, pojdite na ustrezen razdelek. •...
  • Page 74: Zaključevanje Zamenjave Delov

    2. Priklopite kabel nove miške ali tipkovnice na enega od priključkov USB na računalniku. Odvisno od tega, kako želite priključiti novo tipkovnico ali miško, glejte »Iskanje priključkov, krmilnih elementov in indikatorjev na sprednji strani računalnika« na strani 8 ali »Iskanje priključkov na zadnjem delu računalnika«...
  • Page 75: Pridobivanje Gonilnikov Naprav

    9. Če želite posodobiti konfiguracijo, preberite temo Poglavje 7 »Uporaba programa Setup Utility« na strani 73. Opomba: V večini delov sveta zahteva Lenovo vrnitev okvarjenih enot, ki jih zamenja stranka sama (CRU-jev). Informacije o tem bodo priložene delu CRU oziroma jih boste prejeli nekaj dni po prejemu dela CRU.
  • Page 76 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 77: Poglavje 6. Informacije O Obnovitvi

    Rescue and Recovery. Če želite namestiti program Rescue and Recovery, naredite naslednje: a. Kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools, nato pa dvokliknite Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev).
  • Page 78: Uporaba Obnovitvenih Medijev

    Če želite izdelati varnostno kopijo v delovnem prostoru Rescue and Recovery v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 79: Postopek Obnovitve

    Če želite izvesti obnovitev s programom Rescue and Recovery v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 80: Izdelava In Uporaba Reševalnega Medija

    Če želite izdelati reševalni medij v operacijskem sistemu Windows 7, naredite naslednje: 1. Na namizju Windows kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools ➙ Enhanced Backup and Restore (Izboljšana varnostna kopija in obnovitev). Odpre se program Rescue and Recovery.
  • Page 81: Ponovna Namestitev Predhodno Nameščenih Aplikacij In Gonilnikov Naprav

    Ponovna namestitev predhodno nameščenih aplikacij Ta razdelek vsebuje navodila kako ponovno namestiti predhodno nameščene aplikacije. Če želite ponovno namestiti izbrane aplikacije, ki so bile predhodno nameščene v vaš računalnik Lenovo, naredite naslednje: 1. Vklopite računalnik. 2. Pojdite v imenik C:\SWTOOLS.
  • Page 82: Ponovna Namestitev Programov Programske Opreme

    • Če želite ponovno namestiti programe, ki so prosto na voljo, dodatne informacije poiščite v sistemu pomoči Microsoft Windows. • Če želite ponovno namestiti izbrane uporabniške programe, ki jih je Lenovo predhodno namestil, naredite naslednje: 1. Vklopite računalnik.
  • Page 83: Odpravljanje Težav V Zvezi Z Obnovitvijo

    Odpravljanje težav v zvezi z obnovitvijo Če ne morete dostopati do delovnega prostora Rescue and Recovery ali okolja Windows, storite nekaj od naslednjega: • Z reševalnim medijem zaženite delovni prostor Rescue and Recovery. Preberite »Izdelava in uporaba reševalnega medija« na strani 68. •...
  • Page 84 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 85: Poglavje 7. Uporaba Programa Setup Utility

    Za premikanje po možnostih menija BIOS lahko uporabite miško ali tipkovnico. Tipke, ki se uporabljajo za izvajanje različnih nalog, so prikazane na dnu vsakega zaslona. Uporaba gesel S programom Setup Utility lahko nastavite gesla, da preprečite nepooblaščen dostop do računalnika in podatkov. Na voljo so naslednji tipi gesel: © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 86: Premisleki V Zvezi Z Geslom

    • Power-On Password • Administrator Password • Hard Disk Password Če želite uporabiti računalnik, vam ni treba nastaviti gesla. Pri tem pa je pametno upoštevati, da ustvarjanje gesel izboljšuje varnost na računalnikih. Če pa se odločite, da boste določili geslo, preberite naslednje razdelke.
  • Page 87: Brisanje Izgubljenih Ali Pozabljenih Gesel (Čiščenje Cmos)

    2. Na glavnem meniju programa Setup Utility izberite Security. 3. Glede na tip gesla izberite Set Power-On Password, Set Administrator Password ali Hard Disk Password. 4. Sledite navodilom na desni strani zaslona, da nastavite, spremenite ali izbrišete geslo. Opomba: Geslo je lahko poljubna kombinacija do 64 črk in številskih znakov. Več informacij najdete v razdelku »Premisleki v zvezi z geslom«...
  • Page 88: Izbira Zagonske Naprave

    Izbira zagonske naprave Če se računalnik ne zažene z naprave, kot je disk ali trdi disk, v skladu s pričakovanji, izvedite eno od spodnjih možnosti, da izberete želeno zagonsko napravo. Izbira začasne zagonske naprave S tem postopkom lahko izberete začasno zagonsko napravo. Opomba: Zagona ni mogoče izvesti z vseh diskov ali trdih diskov.
  • Page 89: Način Delovanja Funkcije Ice

    1. Zaženite program Setup Utility. 2. V glavnem meniju programa Setup Utility izberite Power ➙ Automatic Power On in pritisnite Enter. 3. Izberite Wake Up on Alarm in pritisnite Enter. Nato sledite navodilom na zaslonu. 4. Pritisnite F10, da shranite spremembe in zaprete program Setup Utility. Ob pozivu za potrditev izhoda pritisnite Enter.
  • Page 90: Izhod Iz Programa Setup Utility

    2. V glavnem meniju programa Setup Utility izberite Power. 3. Izberite Intelligent Cooling Engine (ICE). Prikaže se okno Intelligent Cooling Engine (ICE). 4. Izberite ICE Thermal Alert. Prikaže se okno ICE Thermal Alert. 5. Izberite Enabled ali Disabled v skladu s potrebami. 6.
  • Page 91: Poglavje 8. Konfiguriranje Raid-A

    Ctrl+I. 2. S smernima tipkama navzgor in navzdol izberite možnost Create RAID Volume (Ustvari nosilec RAID) in pritisnite Enter. 3. V polje Name (Ime) vnesite ustrezno ime za nosilec RAID in pritisnite tabulatorsko tipko. © Copyright Lenovo 2012...
  • Page 92: Thinkstation Vodič Za Uporabnika

    4. S smernimi tipkami izberite raven RAID-a v polju RAID Level (Raven RAID-a) in pritisnite tabulatorsko tipko. 5. Če je primerno, s smernimi tipkami v polju Stripe Size (Velikost pasu) izberite velikost pasu in pritisnite tabulatorsko tipko. 6. V polje Capacity (Kapaciteta) vnesite velikost nosilca in pritisnite tabulatorsko tipko. 7.
  • Page 93: Poglavje 9. Posodabljanje Sistemskih Programov

    Družba Lenovo lahko spremeni ali izboljša POST in BIOS. Ko izidejo posodobitve, so le-te na voljo v obliki datotek za prenos na spletnem mestu Lenovo http://www.lenovo.com. Navodila za uporabo posodobitev POST in BIOS so na voljo v datoteki TXT, ki je priložena posodobitvenim datotekam.
  • Page 94: Posodabljanje (Flash) Bios-A Iz Operacijskega Sistema

    Posodabljanje (flash) BIOS-a iz operacijskega sistema Opomba: Lenovo stalno izboljšuje svoja spletna mesta, zato se vsebina spletne strani lahko spremeni brez predhodnega obvestila, vključno z vsebino, navedeno v naslednjem postopku. Če želite posodobiti (nadgraditi) BIOS iz operacijskega sistema, naredite naslednje: 1.
  • Page 95: Poglavje 10. Preprečevanje Težav

    Opozorilo: Posodobljenih gonilnikov naprav ne prenašajte s spletnega mesta Windows. Gonilnikov naprav, ki so na voljo na spletnem mestu Windows Update, podjetje Lenovo še ni preizkusilo in če bi jih uporabili, bi lahko povzročili nepričakovane težave. Posodobljene gonilnike naprav pridobite s spletnega mesta Lenovo.
  • Page 96: Uporaba Programa System Update

    Program System Update vam bo v pomoč pri posodabljanju programske opreme računalnika. Posodobitveni paketi so shranjeni v strežnikih Lenovo in jih je mogoče prenesti z Lenovovega spletnega mesta za podporo. Posodobitveni paketi lahko vsebujejo aplikacije, gonilnike naprav, posodobitve flash za BIOS ali posodobitve za programsko opremo.
  • Page 97: Čiščenje Računalnika

    • V bližino računalnika ne odlagajte hrane ali pijač. Delci hrane in razlitje pijač lahko povzroči zlepljenje tipkovnice in miške, da bosta postali neuporabni. • Stikala za vklop in drugi krmilni elementi naj ne pridejo v stik z vodo. Vlaga jih lahko uniči in povzroči nevarnost električne napetosti.
  • Page 98: Prakse Za Dobro Vzdrževanje

    Dnevniška knjiga vam ali serviserju podjetja Lenovo lahko pomaga določiti, ali je težava povezana s spremembo strojne opreme, s spremembo programske opreme ali kakšnimi drugimi dejanji, ki so bila izvedena.
  • Page 99 3. Izključite računalnik in vse ostale priključene naprave. Vaš trdi disk bralno/pisalno glavo samodejno namesti v območje brez podatkov. To prepreči poškodbe na trdem disku. 4. Odklopite napajalne kable iz električnih vtičnic. 5. Komunikacijske kable, kot so kabel modema ali omrežni kabli, najprej izvlecite iz vtičnic in nato druge konce izklopite iz računalnika.
  • Page 100 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 101: Poglavje 11. Odpravljanje Težav In Diagnosticiranje

    Opomba: Če ne morete odpraviti težave, zapeljite računalnik na servis. Seznam telefonskih številk servisov in služb za podporo je na voljo v Vodiču z varnostnimi in garancijskimi informacijami ter navodili za nastavitev ThinkStation, ki je bil priložen računalniku, ali na spletnem mestu s podporo podjetja Lenovo na naslovu http://www.lenovo.com/support/phone.
  • Page 102: Postopek Odpravljanja Težav

    • Če diagnostični program zazna napako strojne opreme, se obrnite na center za podporo strankam Lenovo. Več informacij je na voljo v razdelku Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107. • Če ne morete zagnati diagnostičnega programa, se obrnite na center za podporo strankam Lenovo.
  • Page 103: Težave Z Zvokom

    2. Zaženite diagnostični program, da preverite, ali računalnik deluje pravilno. 3. Ponovno namestite novo možnost strojne opreme ali novo programsko opremo in pri tem upoštevajte navodila proizvajalca. Z naslednjega seznama izberite težavo, ki se je pojavila v računalniku: • »Težave z zvokom« na strani 91 •...
  • Page 104: Težave S Cd-Ji

    SoundBlaster. Navodila za spreminjanje nastavitev zvočne kartice najdete v dokumentaciji, ki je priložena aplikaciji ali igri. • Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite program Lenovo Solution Center. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107.
  • Page 105: Težave Z Dvd-Jem

    76. Dobro je vedeti, da je pri nekaterih modelih zagonsko zaporedje trajno določeno in ga ni mogoče spremeniti. Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite program Lenovo Solution Center. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107.
  • Page 106 • Zaprite vse odprte datoteke, izklopite računalnik in ga nato znova zaženite. • Poskusite z manjšo ločljivostjo zaslona ali globino barve. Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite program Lenovo Solution Center. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107.
  • Page 107: Ponavljajoče Se Težave

    • Pri računalnikih, ki imajo poleg pogona DVD-ROM še pogon CD-ROM ali CD-RW, se prepričajte, da je DVD-disk vstavljen v pogon z oznako »DVD«. Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite program Lenovo Solution Center. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107.
  • Page 108 • Če uporabljate tipkovnico USB ali miško USB, preverite, da so priključki USB omogočeni v nastavitvah za BIOS. Glejte »Omogočanje ali onemogočanje naprave« na strani 75. Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite program Lenovo Solution Center. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107.
  • Page 109: Težave Z Zaslonom

    Če je funkcija za upravljanje porabe omogočena, boste težavo morda odpravili tako, da onemogočite to funkcijo ali spremenite nastavitve. Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite program Lenovo Solution Center. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107.
  • Page 110: Težave Z Omrežjem

    Opozorilo: Če boste uporabili ločljivost ali stopnjo osvežitve, ki je vaš zaslon ne podpira, ga lahko uničite. Stopnje osvežitve, ki jih vaš zaslon podpira, najdete v priloženi dokumentaciji. • Na zaslon lahko vplivajo motnje bližnje opreme. Magnetna polja okoli drugih naprav, kot so pretvorniki, flourescenčne luči in drugi monitorji, lahko povzročajo težave.
  • Page 111 • »Če je vaš računalnik modela Gigabit Ethernet in uporabljate hitrost 1000 Mb/s, povezava ni vzpostavljena in prikaže se sporočilo o napaki« na strani 100 • »Če je vaš računalnik modela Gigabit Ethernet, povezava z omrežjem pri 1000 Mb/s ni mogoča. Poveže se lahko pri 100 Mb/s«...
  • Page 112 Če je vaš računalnik modela Gigabit Ethernet in uporabljate hitrost 1000 Mb/s, povezava ni vzpostavljena in prikaže se sporočilo o napaki Simptom: če je vaš računalnik modela Gigabit Ethernet in uporabljate hitrost 1000 Mb/s, povezava ni vzpostavljena in prikaže se sporočilo o napaki. Ukrepi: •...
  • Page 113: Težave Z Možnostmi

    Upoštevajte dokumentacijo, priloženo vmesniški kartici (kot tudi dokumentacijo za katero koli drugo nameščeno vmesniško kartico), in določite vire, ki jih vsaka vmesniška kartica potrebuje. Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite program Lenovo Solution Center. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107.
  • Page 114: Težave Z Zmogljivostjo In Zaklepanjem

    Za več informacij glejte dokumentacijo za SCSI. • Preverite, ali so možnost in vsi potrebni gonilniki naprav pravilno nameščeni. Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite program Lenovo Solution Center. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107.
  • Page 115: Težave S Tiskalnikom

    »Informacije, pomoč in servis« na strani 107. Navodila po korakih, kako namestiti pomnilnik, najdete v razdelku »Nameščanje ali zamenjava pomnilniškega modula« na strani 38. Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite program Lenovo Solution Center. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107.
  • Page 116: Težave Z Zaporednimi Vrati

    • Prepričajte se, da je vmesniška kartica zaporednih vrat, če ste jo dodali, pravilno in trdno nameščena. Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite program Lenovo Solution Center. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč in servis« na strani 107.
  • Page 117: Težave Z Usb-Jem

    • Znova zaženite napravo, tako da jo odklopite in ponovno priklopite v priključek USB. Če ti ukrepi ne bodo odpravili težave, zaženite diagnostični program Lenovo Solution Center in z njim preizkusite priključek USB. Če ima naprava USB lastno diagnostiko, jo uporabite za napravo. Če potrebujete tehnično pomoč, glejte Poglavje 12 »Informacije, pomoč...
  • Page 118: Lenovo Solution Center

    Opombe: • Program Lenovo Solution Center je na voljo samo v modelih računalnikov, v katerih je predhodno nameščen operacijski sistem Windows 7. Prenesete ga lahko tudi s spletnega mesta http://www.lenovo.com/diagnose.
  • Page 119: Poglavje 12. Informacije, Pomoč In Servis

    Lenovov program ThinkVantage Tools vas vodi do gostitelja virov informacij in nudi poenostavljen dostop do različnih orodij, ki vam olajšajo delo ter zagotavljajo večjo varnost. Za dostop do programa Lenovo ThinkVantage Tools kliknite Start ➙ All Programs (Vsi programi) ➙ Lenovo ThinkVantage Tools.
  • Page 120: Spletno Mesto Za Podporo Lenovo

    Preberi in Zaslonska pomoč. Večini računalnikov je priložen diagnostični program, ki vam pomaga pri odkrivanju težav s strojno opremo. Prav tako lahko na spletnem mestu podjetja Lenovo za podporo dobite najnovejše tehnične informacije in prenesete gonilnike naprav in posodobitve, in sicer na naslovu http://www.lenovo.com/support...
  • Page 121: Uporaba Drugih Storitev

    • zamenjave ali uporabe delov, ki jih ni proizvedel Lenovo ali delov Lenovo, za katere ne velja garancija, • identifikacije virov težav s programsko opremo, • konfiguriranja BIOS-a v okviru namestitve ali nadgradnje, • spremembe, popravki ali nadgradnje gonilnikov naprave •...
  • Page 122 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 123: Dodatek A. Obvestila

    Navedbe izdelkov, programov ali storitev Lenovo ne pomenijo, da je dovoljena uporaba samo teh izdelkov, programov ali storitev. Namesto njih lahko uporabite katerikoli enakovreden izdelek, program ali storitev, ki ne krši pravic do intelektualne lastnine Lenovo. Uporabnik je dolžan, da ovrednoti in preveri delovanje vsakega drugega izdelka, programa ali storitve.
  • Page 124 Rescue and Recovery ThinkStation ThinkVantage Microsoft, Windows in Windows Vista so blagovne znamke skupine podjetij Microsoft. Celeron, Intel, Intel Core, Pentium in Xeon so blagovne znamke družbe Intel Corporation v Združenih državah Amerike in/ali drugih državah. Linux je blagovna znamka Linusa Torvaldsa v ZDA, drugih državah ali obojih. Imena drugih podjetij, izdelkov ali storitev so lahko blagovne ali storitvene znamke drugih.
  • Page 125: Dodatek B. Regulatorne Informacije

    Ta izdelek se lahko znova izvozi, razen v katerokoli od držav pod embargom na seznamu držav EAR E1. Obvestila o elektronskem sevanju Naslednje informacije se nanašajo na vrste osebnih računalnikov Lenovo 2551, 2552, 2553, 2554 in 2555. Izjava Zvezne komisije za komunikacije o skladnosti Ta oprema je preizkušena in ustreza omejitvam za digitalne naprave razreda B, skladno s 15.
  • Page 126 Geräte der Klasse B. Dieses Gerät ist berechtigt, in Übereinstimmung mit dem Deutschen EMVG das EG-Konformitätszeichen - CE - zu führen. Verantwortlich für die Konformitätserklärung nach Paragraf 5 des EMVG ist die Lenovo (Deutschland) GmbH, Gropiusplatz 10, D-70563 Stuttgart. Informationen in Hinsicht EMVG Paragraf 4 Abs. (1) 4: Das Gerät erfüllt die Schutzanforderungen nach EN 55024 und EN 55022 Klasse B.
  • Page 127: Dodatna Upravna Obvestila

    Vsa upravna obvestila so na voljo na Lenovovem spletnem mestu za podporo v elektronski obliki. Za dostop do elektronskih kopij dokumentacije pojdite na http://www.lenovo.com/support in kliknite User Guides & Manuals (Uporabniški vodiči in priročniki). Dodatek B. Regulatorne informacije...
  • Page 128 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 129: Dodatek C. Opombe Za Odsluženo Električno In Elektronsko Opremo (Oeeo) In Informacije O Recikliranju

    Podjetje Lenovo vzpodbuja lastnike opreme informacijske tehnologije (IT), da odgovorno reciklirajo svojo opremo, ki ni več potrebna. Lenovo ponuja različne programe in storitve, ki bodo lastnikom opreme v pomoč pri recikliranju izdelkov informacijske tehnologije. Informacije o recikliranju izdelkov Lenovo so na voljo na naslovu: http://www.lenovo.com/recycling...
  • Page 130: Informacije O Recikliranju Za Brazilijo

    Zbiranje in recikliranje odsluženih računalnikov ali zaslonov Lenovo Če ste uslužbenec v podjetju in morate zavreči računalnik ali zaslon Lenovo, ki je last podjetja, morate to narediti v skladu z zakonom o spodbujanju učinkovite uporabe virov (Law for Promotion of Effective Utilization of Resources).
  • Page 131: Informacije O Recikliranju Baterije V Tajvanu

    škodljivih učinkov baterij in akumulatorjev na okolje in zdravje ljudi, ki jih povzročajo morebitne nevarne snovi v njih. Informacije o ustreznem zbiranju in ravnanju so na voljo na naslovu: http://www.lenovo.com/lenovo/environment Dodatek C. Opombe za odsluženo električno in elektronsko opremo (OEEO) in informacije o recikliranju...
  • Page 132 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 133: Dodatek D. Informacije O Oznaki Energy Star Za Določene Modele

    Pri družbi Lenovo svojim strankam s ponosom nudimo izdelke z oznako skladnosti s standardi ENERGY STAR. Nekateri modeli naslednjih vrst računalnikov so bili zasnovani in testirani za skladnost z zahtevami programa ENERGY STAR za računalnike ob času izdelave: 2551, 2552, 2553, 2554 in 2555.
  • Page 134 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 135: Dodatek E. Ek Bilgiler

    Dodatek E. Ek Bilgiler 1. İmalatçı ya da ithalatçı firmaya ilişkin bilgiler: Ürünün ithalatçı firması, Lenovo Technology B.V. Merkezi Hollanda Türkiye İstanbul Şubesi’dir. Adresi ve telefonu şöyledir: Uner Plaza Eski Üsküdar Yolu Erkut Sokak. No: 4 / 1 Kat: 3 Kozyatağı...
  • Page 136 13. İthal edilmiş mallarda, yurt dışındaki üretici firmanın unvanı ve açık adresi ile diğer erişim bilgileri (telefon, telefaks ve e-posta vb.): Lenovo (Singapore) Pte. Ltd. 151 Lorong Chuan No: 02-01 New Tech Park Singapore, 556741 Tel: 65-6827-1000 Faks: 65-6827-1100 ThinkStation Vodič...
  • Page 137: Dodatek F. Servis Istasyonlari

    Dodatek F. Servis istasyonlari Garanti süresi içerisinde müşteri arızalı ürünü aşağıda belirtilen merkezlere teslim ederek garanti hizmetinden yararlanır. Ürün yerinde garanti hizmeti içeriyorsa, bu merkezlerden birine telefon edebilirsiniz. Garanti Hizmetinin Alınabileceği Merkezler ADANA BSD Bilgisayar San. ve Tic. Ltd. Şti. Adres: Cemal Paşa Mah.
  • Page 138 Probil Bilgi İşlem Destek ve Dan.San. ve Tic. A.Ş. Adresi: Teknoloji Geliştirme Bölgesi, ODTÜ Ofis Bina, Batı Cephe A-1 ODTÜ / Ankara Posta kodu: 06531 Web Adresi: http://www.probil.com.tr/ Telefon: 312 210 18 08 Faks no: 312 210 18 05 ANTALYA Bilser Bilgi İşlem Tic.
  • Page 139 ERZİNCAN Erzincan Bigisayar Adresi: Hükümet Caddesi, No:33/1 Erzincan Web Adresi: http://www.erzincanbilgisayar.com/ Telefon: 446 223 89 87 Faks no: 446 224 24 34 ERZURUM Şark Bilgisayar Elektronik San. ve Tic. Ltd. Şti. Adresi: Yukarı Mumcu Caddesi, No:9 Erzurum Posta kodu: 25100 Web Adresi: http://www.sarkbil.com.tr/ Telefon: 442 234 21 02 / 04 Faks no: 442 218 21 07...
  • Page 140 IĞDIR Ebru Elektronik ve Bilgisayar Sistemleri Adresi: Atatürk Caddesi, No:261 Iğdır Posta kodu: 76000 Web Adresi: http://www.ebruelektronik.com/ Telefon: 476 227 76 66 / 476 227 08 43 / 476 227 08 44 Faks no: 476 227 76 66 İSTANBUL Bilgi Birikim Sistemleri Elktr. ve Bilg. Endüstrisi Müh.
  • Page 141 Novatek Bilgisayar Sistemleri San.ve Tic.Ltd. Şti. Adresi: Raşit Rıza Sokak, Yıldırım İş Hanı, No: 1 Kat: 1 Mecidiyeköy İstanbul Posta Kodu: 80300 Web Adresi: http://www.novateknoloji.com/ Telefon: 212 356 75 77 Faks no: 212 356 75 88 Peritus Bilgisayar Sist. Dış Tic.San.Ltd. Şti. Adresi: Ziverbey Eğitim Mahallesi, Poyraz Sokak, Sadıkoğlu İş...
  • Page 142 IBM Türk Ltd. Şti. Adresi: Ankara Asfaltı No: 7 Bayraklı İzmir Web Adresi: http://www.tr.ibm.com/ Telefon: 232 462 27 00 Faks no: 232 486 69 23 Probil Bilgi İşlem Destek ve Dan.San. ve Tic. A.Ş. Adresi: Şair Eşref Bulvarı, Huzur İşhanı, No:27/2 Kat:2 Alsancak İzmir Posta kodu: 35210 Web Adresi: http://www.probil.com.tr/...
  • Page 143 ŞANLIURFA Bilban Bilgisayar Eğitim Tic. San. Ltd. Şti. Adresi: Kızılay İşhanı, Kat:1-2 Şanlıurfa Web Adresi: http://www.bilban.com.tr/ Telefon: 414 215 05 52 Faks no: 414 212 22 12 TRABZON IBM Türk Ltd. Şti. Adresi: Kahramanmaraş Cad. İpekyolu İş Merk. Kat:4 No: 7 Trabzon Web Adresi: http://www.tr.ibm.com/ Telefon: 362 230 88 52 Faks no: 362 230 88 52...
  • Page 144 ThinkStation Vodič za uporabnika...
  • Page 145: Stvarno Kazalo

    DisplayPort, priključek dokumentacija, uporaba Lenovo Solution Center DVI, priključek Lenovo ThinkVantage Tools Lenovo Welcome 6, 107 elektrostatično občutljive naprave, ravnanje Ethernet mediji, ustvarjanje in uporaba obnovitvenih medijev Ethernet, priključek...
  • Page 146 spreminjanje priključki notranji pogoni zadaj priključki, krmilni elementi, indikatorji spredaj program Setup Utility, zagon programi, posodabljanje sistema obnavljanje programska oprema po napaki pri posodabljanju POST-a/BIOS-a obnavljanje programska oprema programska oprema za zaščito pred virusi obnovitev operacije, varnostne kopije in težave, odpravljanje zagonski blok obnovitev zagonskega bloka razširitev...
  • Page 147 gesla reševalni medij, izdelava in Setup Utility USB, priključek ustvarjanje in uporaba reševalnega medija ustvarjanje in uporaba obnovitveni mediji varnost funkcije kabelska ključavnica omogočanje ali onemogočanje varnostne informacije v, 107 VGA zaslon, priključek Vhodne/izhodne (V/I) funkcije vhodni priključek za zvok video podsistem viri, informacije vklop, geslo...
  • Page 148 ThinkStation Vodič za uporabnika...

Table of Contents