Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

RANGE HOOD
INSTALLATION INSTRUCTIONS
- USE AND CARE
HB0062
MODELS ESB10, QDE, AND ESC270
z_INTENDED
FOR DOMESTIC
COOKING
ONLY Z_
INSTALLER:
LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER.
HOMEOWNER:
CLEANING
AND OPERATION INFORMATION
ON PAGES 9 AND 10.
REGISTER
YOUR PRODUCT
ON LINE AT: www.venmar.ca
SV06727 rev. D

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Broan QDE

  • Page 1 RANGE HOOD INSTALLATION INSTRUCTIONS - USE AND CARE HB0062 MODELS ESB10, QDE, AND ESC270 z_INTENDED FOR DOMESTIC COOKING ONLY Z_ INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL WITH HOMEOWNER. HOMEOWNER: CLEANING AND OPERATION INFORMATION ON PAGES 9 AND 10. REGISTER YOUR PRODUCT ON LINE AT: www.venmar.ca SV06727 rev.
  • Page 2 WARNING WARNING TO REDUCE THE RISK OF iNJURY TO PERSONS TO REDUCE RiSK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURYTO PERSONS, OBSERVE THE iN THE EVENT OF A RANGE TOP GREASE FIRE, FOLLOWING: OBSERVE THE FOLLOWING*: 1. Use this unit only in the manner intended by the SMOTHER...
  • Page 3: Table Of Contents

    ABOUT THIS MANUAL Please take note this manual uses the following symbols to emphasize particular information: [*,7:TIj i [*] _I Denotes an instruction which, if not followed, may severely damage the unit and/or its components. NOTE: indicates supplementary information needed to fully complete an instruction. NOTE: Because this publication covers many hood models, the illustrations are typical ones.
  • Page 4: Install Ductwork

    1. INSTALL DUCTWORK Plan where and how the ductwork will be installed. Install proper-sized ductwork, elbow(s) and roof or wall cap for the type of blower you are installing. If using 6" (150 ram) round ducts, use a transition. Use 2" (50 mm) metal foil duct tape to seal joints. Roof cap Roof cap ,6"...
  • Page 5: 3, Prepare The Installation

    3. PREPARE THE INSTALLATION Make sure the following items are included: Hood Filters (2) Adapter/damper assembly 31A"x 10" (located inside the hood, under the bottom panel) Compact fluorescent lamps (120 V, 13 W, PLC13, 2700 K with G24q-1 base) (packed behind the light diffuser) Parts bag (located inside the hood, under the bottom panel) including: 1 wire clamp, 5 no.
  • Page 6: 5, Install The Adapter/Damper

    4. PREPARE THE HOOD (CONT'D) Punch out the appropriate electrical knock-out hole. Using a long nose pliers, remove the knock-out for the chosen opening (vertical on top or horizontal at the back of the hood). See figures below. VERTICAL DNSCHARGE HORNZONTAL DmSCHARGE HD0153...
  • Page 7: 6, Install The Hood

    5. INSTALL THE ADAPTER/DAMPER (CONT'D) VERTNCAL DISCHARGE For a vertical discharge installation only, leave the foldable flange (C) of the adapter/damper as is. This flange must be located towards the front of the hood. See beside. mNSTALLATmONS Using two 1/2" screws, secure the adapter/damper to the top or back of the hood.
  • Page 8: Reinstall Bottom Panel And Filters

    8. REINSTALL BOTTOM PANEL AND FILTERS Reinstall the bottom panel, using the retaining screw previously removed step 4 plus 4 others from parts bag. Refer to illustration beside. Then, reinstall filters. H00092 9. FLUORESCENT LAMPS This range hood must use compact fluorescent lamps (120 V, 13 W, PLC13, 2700 K with G24q-1 base) (included). NOTE: The range hood is shipped with both fluorescent lamps packed behind the light diffuser.
  • Page 9: Cleaning

    10. CLEANING The grease filters, bottom panel, intake ring (A) and blower wheel (B) should be cleaned frequently. Use a warm detergent solution. The grease filters, intake ring and blower wheel are dishwasher safe. Clean all-metal filters in the diswasher using a non-phosphate detergent.
  • Page 10: Operation

    11. OPERATION Always turn on the hood before beginning cooking in order to establish an air flow in the kitchen. Let the blower run for a few minutes to clear the air after turning off the range. ROCKER SWITCH CONTROL A.
  • Page 11: Service Parts

    12. SERVICE PARTS MODEL ESBIO 13296 ADAPTER/DAMPER 03623 FLUORESCENT LAMP 01752 LIGHT DIFFUSER 01988 BLOWER WHEEL 01757 INLET RING 14131 MICROMESH FILTER {THE PAIR) SV06727 INSTALLATION & USER MANUAL 04281 HARDWARE BAG: WIRE CLAMP, WIRE CONNECTORS, (6) NO. 6 X 1/2"SCREWS, (5) NO. 8 X 1/Z' DOUBLE THREAD SCREWS *Not shown MODEL ESC270 13296...
  • Page 12 12. SERVICE PARTS MODEL QDE --" cl _, HL0095 SV13296 ADAPTER!DAMPER SV15434 ROCKER SWITCH WHITE (PAIR) + OVERLAY WHITE SV15433 ROCKER SWITCH BLACK (PA!R) + OVERLY B!=!_C!4 ..................1..... SV03623 FLUORESCENT LAMP SV01752 LIGHT DIFFUSER SV01765 MOTOR SV01988 BLOWER WHEEL SV16119 BOTTOM PAN WHITE...
  • Page 13 HOTTES DE CUISINII_RE DIRECTIVES D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN HB0062 iVIODELES ESB10, QDE ET ESC270 Z_CON(_UES UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUE INSTALLATEUR • LAISSEZ CE GUIDE AU PROPRIC:TAIRE. PROPRII-TAIRE • DIRECTIVES D'ENTRETIEN ET DE FONCTIONNEMENT EN PAGES 21 et 22. ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE A ' www.venmar.ca...
  • Page 14 AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT AFIN D'I_VJTER TOUS BISQUES DE BLESSURE AFiN DE REDUIRE LES BISQUES D'INCENDIE, D'I_LECTROCUTION OU DE BLESSURESCORPORELLES, DANS LE CAS D'UN FEU DE CUISINII_BE, SUIVEZ SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES : CES DIRECTIVES* 1. ETOUFFEZ FLAMMES avec couvercle 1. N'utilisez cet appareil que de la fa£on pr6vue par le manufacturier.
  • Page 15 A PROPOS DE CE GUIDE Ce guide utilise les symboles suivants afin d'accentuer les informations qui s'y trouvent : NOTE : Indique une information suppl6mentaire afin de r6aliser compl_tement une instruction. NOTE : En raison du nombre de modules couverts par cette publication, les illustrations qui s'y trouvent sont typiques. Certains d6tails de votre hotte peuvent 6tre 16g_rement diff6rents de ceux d6montr6s.
  • Page 16: Installation Des Conduits

    1. INSTALLATION DES CONDUITS Planifier & quel endroit et de quelle fa£on seront install6s les conduits. Installer des conduits de format ad6quat, coude(s) et capuchon de mur ou de toit selon le genre de ventilateur utilis6. Si des conduits ronds de 6 po (150 mm) sont utilis6s, se servir d'une transition. Sceller les joints avec du ruban adh6sif en toile de 2 po (50 mm) de largeur.
  • Page 17: Preparationde

    3. PRI_PARATION DE L'INSTALLATION S'assurer que les articles suivants sont inclus : Hotte Filtres (2) Adaptateur/volet 314 pox 10 po (& I'int6rieur de la hotte, sous le panneau inf6rieur) Ampoules fluorescentes compactes (120 V, 13 W, PLC13, 2700 K avec culot G24q-1) (emball6es derriere le diffuseur lumi_re) Sac de pi_ces (&...
  • Page 18: Installation De L'adaptateur/Volet

    4. PRI_PARATION DE LA HOTTE (SUITE) D6foncer I'ouverture pr6amorc_e pr6vue pour le fil d'alimentation 61ectrique. ,_ I'aide d'une pince & long bec, retirer I'overture pr_amorc_e choisie (6vacuation verticale sur le dessus ou horizontale I'arri_re de la hotte). Voir les illustrations ci-dessous. EVACUATION VERTICALE #:VACUATION...
  • Page 19: 6, Installation De La Hotte

    5. INSTALLATION DE L'ADAPTATEUR/VOLET (SUITE) EVACUATION VERTICALE Pour une installation avec _vacuation verticaie seulement, laisser le rebord pliable (C) tel quel. Installer I'adaptateur/volet de fa_on & ce que ce rebord soit dirig6 vers I'avant de la hotte. Voir ci-contre. TOUTES LES iNSTALLATiONS ,&,I'aide de deux vis 1/2 po, fixer I'adaptateur/volet sur le dessus ou &...
  • Page 20: Reinstallationdu Panneauinferieur

    8. RI_INSTALLATION DU PANNEAU INFI_RIEUR R6installer le panneau inf6rieur et le fixer & la hotte & I'aide de la vis retir6e pr_c_demment & 1'6tape 4 plus quatre autres provenant du sac de pi_ces. Voir ci-contre. Puis, r6installer les filtres. HO0092 9.
  • Page 21: Entretien

    10. ENTRETIEN Les filtres, le panneau inf6rieur, I'anneau d'admission (A) et la roue (B) de ventilateur doivent 6tre nettoy6s r6guli@ement. Utiliser de I'eau chaude additionn6e de d6tergent. Les filtres, anneau et roue de ventilateur sont lavables au lave-vaisselle. Nettoyer les filtres m6talliques au lave-vaisselle avec un d6tergent sans phosphate.
  • Page 22: Fonctionnement

    11. FONCTIONNEMENT Toujours mettre en marche la hotte avant de commencer la cuisson afin d'_tablir une circulation d'air dans la cuisine. Aussi, laisser la hotte fonctionner quelques minutes apr_s I'arrSt de la cuisini_re afin de nettoyer I'air. COMMANDE _, INTERRUPTEURS _, BASCULE INTERRUPTEUR MARCHE/ARRf:T...
  • Page 23 12. PII CES DE REMPLACEMENT MODELE ESBIO qC_Z_Cb 13296 ADAPTATEUR/VOLET 03623 LAMPE FLUORESCENTE 01752 DIFFUSEUR LUMIERE 01988 ROUE DE VENTILATEUR 01757 ANNEAU D'ADMISSION 14131 FILTRE ,, MICROMESH _ (hA PAIRE) SV06727 GUIDE D'INSTALLATION ET D'UTILISATION DE PIECES :(1) SERRE-FIES, CONNECTEURS FIES, 04281 (6) vls N°...
  • Page 24 12. PII_CES DE REMPLACEMENT MOD'_LE QDE / Y- HL0095 SV13296 ADAPTATEUR!VOLET SV15434 INTERRUPTEUR _, BASCULE BLANC (PAIRE) + D¢CALQUE BLANC SV15433 INTERRUPTEUR _, BASCULE NOIR (PA!RE) ± !D_CAI=QUE I_Q!B ........J.... SV03623 LAMPE FLUORESCENTE SV01752 DIFFUSEUR LUMIERE SV01765 MOTEUR SV01988 ROVE DE VENTILATEUR SV16119 PANNEAU INFERIEUR BLANC...
  • Page 25 CAMPANAS DE COCINA INSTRUCCIONES DE INSTALACION- UTILIZAClON Y CUlDADO HBO062 iVIODELOS ESB10, QDEY ESC270 Z_EXCLUSIVAMENTE PARA COClNAS DOMESTICAS INSTALADOR: ENTREGUE ESTE MANUAL AL PROPIETARIO DE LA CASA. PROPIETARIO: INFORMACION SOBRE LIMPEIZAY FUNCIONAMIENTO EN LAS PAGINAS 33 y 34. REGISTRE SU PRODUCTO EN LiNEA EN: www.venmar.ca SV06727 rev.
  • Page 26 ADVERTENCIA ADVERTENCIA PARA REDUCIR RIESGO LESIONES PARA REDUCIR RIESGO INCENDIO, DESCARGA ELf-:CTRICA O LESION CORPORAL, CORPORALES EN EL CASO DE QUE ARDA RESPETE LAS SIGUIENTES INDICACIONES: GRASA EN LA PARTE SUPERIOR DE LA COCINA, SIGA ESTAS INDICACIONES*: Utilice este aparato _nicamente de la forma en que indica el fabricante.
  • Page 27 ACERCA DE ESTE MANUAL Tenga en cuenta que este manual se emplean los siguientes simbolos cuando se quiere insistir en una informaci6n determinada: I'.1 ;1=[_;_i[t] [_]_I NOTA: Da informaci6n complementaria para realizar una instrucci6n. NOTA: Dado el nOmero de modelos de los que trata este manual, las ilustraciones don de car_.cter general. Algunos detalles de su campana pueden ser ligeramente distintos de los que se muestran aqui.
  • Page 28: 1, Instalacion De Los Tubos

    1. INSTALACION DE LOS TUBOS Planifique el lugar y la forma en que se instalar_.n los tubos. Instale tubos, codo(s) y tapa de techo o de pared de tamafios adecuados, segOn el ventilador que vaya a usar. Si utiliza tubos circulares de 6 pulgadas (150 mm), deberia...
  • Page 29: 3, Preparacion De La Instalacion

    3. PREPARACION DE LA INSTALACION Compruebe que el aparato viene con los siquientes: Campana Filtros (2) Conjunto del adaptador/dispositivo de cierre de 3W'x 10" (ubicado en la campana, bajo el tablero inferior) Bombillas fluorescentes (120 V, 13 W, PLC13, 2700 K con base G24q-1) (IAmparas fluorescentes embaladas detras el difusor de luz)
  • Page 30 4. PREPARACION DE LA CAMPANA (CONTINUACION) Perfore el orificio ciego el_ctrico apropiado. Emplee unos alicates de punta larga para retirar la pieza desmontable de la apertura elegida (vertical en la parte superior u horizontal en la parte trasera de la campana). Consulte las singuientes ilustraciones.
  • Page 31: 5, Instalacion Del Adaptador/Dispositivo De Cierre

    5. INSTALACION DEL ADAPTADOR/DISPOSITIVO DE ClERRE (CONTINUACI(SN) DESCARGA VERTICAL Para una instalaci6n con descarga vertical solamente dejar el reborde desplegable (C) tal cual. Colocar el adaptador de tal forma que este reborde es hacia frente a la campana. V6ase al lado. TODAS LAS INSTALACl6NES Utilice (2) tornillos de 1/2", para fijar el adaptador/dispositivo...
  • Page 32: Reinstalacion Del Tablero Inferior

    8. REINSTALACION DEL TABLERO INFERIOR Vuelva a instalar el tablero inferior utilizando el tornillo que quit6 en la etapa 4 y 4 otros tornillos de la bolsa con piezas, como se ve en la ilustraci6n al lado A continuaci6n, instale los filtros. HO0092 9.
  • Page 33: Limpieza

    10. LIMPIEZA Los filtros de grasa, el tablero inferior, el anillo de admisi6n (A) y la rueda del ventilador (B) deben limpiarse con frecuencia. Utilice una disoluci6n de detergente con agua templada. Los filtros, el anillo de admisi6n y la rueda del ventilador se pueden lavar en el lavavajillas.
  • Page 34: Funcionamiento

    11. FUNCIONAMENTO Ponga en marcha siempre la campana antes de empezar a cocinar para generar una corriente de aire en la cocina. Deje en marcha el ventilador unos minutos para renovar el aire una vez que haya apagado la cocina. [NTERRUPTORES OSCILANTES [NTERRUPTOR...
  • Page 35: Piezas

    12. PIEZAS MODELO ESBIO 13296 ADAPTADOR/DISPOS{TWO DE CIERRE 03623 L_.MPARAS FLUORESCENTE 01752 DIFUSOR DE LUZ 01988 RUEDA VENTILADOR 01757 ANILLO DE ENTRADA 14131 FILTROS MICROTAMIZ (PAR) SV06727 MANUAL DE INSTALACION Y DEL USUARIO BOLSA PIEZAS M ET_,LICAS: ABRAZADERA DE CABLE, 04281 CONECTADORES DE HILOS,...
  • Page 36: Sv01765 Motor

    12. PIEZAS MODELO QDE 4 F7 HL0095 SV13296 ADAPTADOR/DISPOSITIVO DECIERRE SV15434 [NTERRUPTOR BASCULANTE BLANCO (FAR) + CALCO BLANCO ......SY:!543__ !r_ZERRUe_ R B_S_Ut_,NTE NE_R_(P,_R) ± _Q r_E_RQ .............._ ....SV03623 L_,M PARAS FLUORESCENTE SV01752 DIFUSOR DE LUZ SV01765 MOTOR SV01988 RUEDA DEL VENTILADOR...

This manual is also suitable for:

Esb10Esc270

Table of Contents