Bose Lifestyle V-Class Notice D'utilisation
Hide thumbs Also See for Lifestyle V-Class:
Table of Contents

Advertisement

Quick Links

HOME
THEATER
SYSTEMS
Owner's Guide
Guia de usario
Notice d'utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bose Lifestyle V-Class

  • Page 1 HOME THEATER SYSTEMS Owner's Guide Guia de usario Notice d'utilisation...
  • Page 2 INFORMATIONS RELATIVES A LA SI CURITI Merci de lire attentivement cette notice d'utilisation. Prenez le temps de lire attentivement les instructions de cette notice d'utilisation. Elles vous seront precieuses pour installer et utiliser correctement votre systeme et vous aideront A tirer le meilleur parti de sa technologie. Conservez cette notice d'utilisation pour ref@ence ult@ieure.
  • Page 3 Nom du revendeur • Tel6phone du revendeur • Date d'achat • Bose vous recommande de conserver votre facture ainsi qu'une copie de la carte d'enregistrement de votre produit avec cette notice. Veuillez remplir la carte d'enregistrement de votre produit et I'envoyer & Bose.
  • Page 4: Table Of Contents

    Contr61e d'un recepteur c&ble/satellite ....32 Positionnement des enceintes arri_res ....Programmation de la tel6commande Bose ® Positionnement du module Acoustimass ® ... pour contr61er le recepteur c&ble ou satellite ..32 Branchements des antennes ....... Utilisation de la tel6commande pour Connexion de I'antenne FM .......
  • Page 5 (AUX) ..38 Nettoyage du media center et Programmation de la tel6commande de I'affichage ............Bose ® pour contr61er le lecteur AUX ....Nettoyage des enceintes ........Modification de I'affichage des images en HDMI ............. Depannage ............
  • Page 6: Installation

    INSTALLATION Aide I'installation Bienvenue Nous vous remercions d'avoir choisi un systeme home Les informations suivantes sont fournies avec le systeme cinema Bosec_Lifestyld ° V-Class Cet equipement, A la pour vous aider : fois el6gant et simple d'utilisation, vous permettra Guide d'installation d'obtenir le nec plus ultra en termes de son et d'image.
  • Page 7: Dvd D'installation Et De Demonstration

    NSTALLATION DVD d'installation et de d_monstration Ce Guide de I'utilisateur Le DVD d'installation et de demonstration est une Ce Guide de I'utilisateur explique comment installer votre ressource precieuse pour la mise en place et systeme et en tirer le meilleur parti. II comprend les informations suivantes : I'installation, et il permet de demontrer les possibilites du systeme Lifestyle ®.
  • Page 8: Premiere Utilisation

    INSTALLATION Premiere utilisation Pour selectionner une langue, appuyez sur la touche numerot6e correspondante sur la tel6commande. Apres avoir connecte votre systeme Lifestyle _A votre Le menu de configuration apparaTt comme tel6viseur et A votre lecteur de DVD (en vous ref6rant au represent6 en Figure 2.
  • Page 9: Suite De La Configuration

    ,, Utilisation ,,, page 30. • Si vous pref6rez vous laisser guider dans le processus de configuration par le DVD d'installation et de d6monstration de Bose ®,procedez comme suit : 1. Appuyez sur la touche de la tel6commande Exit Lifestyle _ pour quitter le menu Systeme.
  • Page 10: Adaptation Du Son & Votre Piece

    Si vous avez d6j& effectu6 I'etape de calibrage audio ADAPTiQ a I'aide du DVD d'installation et de demonstration Bose¢_, p assez a la section suivante, << Contenu du carton ,, page 8. Vous trouverez un casque special dans le kit Essentials represent6 Figure 3.
  • Page 11 NSTALLATION Si vous mettez votre Lifestyle ¢_ sous tension pour la Appuyez sur la touche fl6ch6e vers la droite premiere fois, consultez la section ,, Premiere utilisation ,, page 4. pour selectionner I'option Ex_cuter. Pour executer le processus de calibrage audio ADAPTiQ ¢_, suivez les etapes ci-dessous : Pour debuter le processus de calibrage Dans I'onglet Configuration du menu Syst_me (voir...
  • Page 12: Contenu Du Carton

    INSTALLATION Contenu du carton Remarque : C'est le moment de relever les numeros de serie indiques sous le media center eta I'arriere du module Apres avoir deball6 tous les el6ments, conservez tousles Acoustimass ®. Conservez ces numeros pour reference ulterieure, en les copiant dans le formulaire Renseignements emballages car ils constituent, en cas de besoin, la fagon conserver de la page iii.
  • Page 13: C&Bles Et Accessoires

    NSTALLATION C&bles et accessoires (antennes, connecteur Peritel pour les versions europeennes et capteur TV). Toutefois, il peut 6tre Verifiez la presence de tousles el6ments represent6s necessaire d'en acqu6rir d'autres pour amenager sur Figure 6. Les c&bles necessaires au fonctionnement de mesure votre installation.
  • Page 14: Mise En Place Du Media Center Et De I'affichage

    Bose ®ou visitez le site www.bose.com. Pour contacter Bose, consultez la liste des adresses fournie avec votre systeme. Orientez le cube sup@ieur de chaque enceinte ,, Speaker Array ,, vers un mur ou une surface dure afin de creer un...
  • Page 15: Positionnement Des Enceintes Cube

    I'effet des vibrations, en particulier si elles sont positionnees sur des surfaces lisses, telles que le marbre, le verre ou le bois bien cite. Pour reduire ce risque, Bose recommande de fixer les patins en caoutchouc (foumis) a la base des enceintes.
  • Page 16: Mise En Place De I'enceinte Centrale

    INSTALLATION Positionnement des enceintes arri_res Mise en place de I'enceinte centrale • Positionnez I'enceinte centrale directement au-dessus * Positionnez les enceintes arri_res gauche et droite ou en dessous du centre vertical de I'ecran du dans la partie arri_re de la piece. tel6viseur, ou &...
  • Page 17: Positionnement Du Module Acoustimass

    NSTALLATION Positionnement du module Figure Positionnement correct et incorrect d'un module Acoustimass Acoustimass ® Surface laterale Fixez les quatre pieds adhesifs & la surface en contact Surface superieure avec le sol (l'un des c6tes, le sommet ou la base). Placez le module Acoustimass ®...
  • Page 18: Branchements Des Antennes

    INSTALLATION Branchements des antennes Connexion de I'antenne Branchez le connecteur de I'entree d'antenne Les antennes AM et FM fournies avec votre systeme dip61e FM & la fiche d'antenne FM. doivent @re connectees au panneau arri_re du media center (Figure 10). Depliez les branches de I'antenne et changez leur orientation pour obtenir la meilleure reception FM.
  • Page 19: Installation Du Capteur Tv

    NSTALLATION Installation du capteur Remarque : Les projecteurs frontaux equipes d'un ecran separe peuvent ne pas fonctionner avec le capteur. Le capteur TV permet au systeme de mettre Branchez le connecteur du cordon du capteur sur automatiquement le tel6viseur en marche Iorsqu'une la fiche TV Sensor du media center.
  • Page 20 INSTALLATION Utilisez la tel6commande fournie avec votre Appuyez sur la touche ENTER. tel6viseur pour mettre votre tel6viseur sous tension. Sous I'el6ment Alimentation TV apparaTt I'el6ment I_tat d'alimentation TV. La valeur de celui-ci passe Appuyez sur la touche System. de la tel6commande LIFESTYLE ®.
  • Page 21: Utilisation D'une Prise Peritel (Europe Uniquement)

    NSTALLATION Utilisation d'une prise P6ritel (Europe uniquement) La prise Peritel (ou SCART) doit 6tre connectee au media center & I'aide des 5 connecteurs appropri6s. Figure Connexions video composite sur prise Peritel...
  • Page 22: Connexion Du Son Du Tel6Viseur

    INSTALLATION Connexion du son du t616viseur Pour connecter la sortie audio du tel6viseur systeme LIFESTYLE ® : II est possible de connecter le son d'autres appareils (par exemple un camescope ou une console de jeu) • Pour une connexion analogique de base, utilisez le directement &...
  • Page 23 NSTALLATION Figure Connexion audio entre le media center et le televiseur...
  • Page 24: Utilisation De I'emetteur Infrarouge

    INSTALLATION Utilisation de 1'6metteur infrarouge Figure Emetteurs infrarouge positionnes sur les panneaux avant des appareils Les emetteurs infrarouge permettent au systeme de contr61er les diverses sources m_me si elles se trouvent dans une armoire, sur une 6tag_re ou dissimul6es de toute autre fagon.
  • Page 25 Fixez I'emetteur sur chaque appareil a I'aide des pattes adhesives. pouvez utiliserjusqu'a quatre Remarque - Vous emetteurs infrarouge. Pour obtenir des extensions d'emetteur infrarouge suppl6mentaires, contactez le service client de Bose®. Consultez la liste d'adresses incluse dans le carton d'emballage.
  • Page 26: Commandes Et Indicateurs

    On/Off Mise en marche ou arr6t de I'appareil. Si la et options selectionn6es. fonctionnalite Bose ® Link est activee, un appui maintenu sur cette touche coupe toutes les zones. (Voir << Configuration d'une deuxi_me piece d'ecoute _, page 53.) Figure Afficheur du systeme Lifestyle ®...
  • Page 27: La Tel6Commande

    COMMANDES ET INDICATEURS La t616commande Tdecommande du systeme Lifestyle ® Figure La tel6commande perfectionnee A frequence radio fonctionne depuis presque n'importe quel point d'une maison. II n'est pas necessaire de la pointer vers I'afficheur. La tel6commande peut _tre programmee pour contr61er, outre le systeme Lifestyle <e, l es divers appareils sources qui lui sont connectes.
  • Page 28 Si la fonctionnalite v@ifier I'emplacement des touches tout en lisant la description de leur fonction. Bose ® Link est activee, un appui maintenu sur cette touche coupe toutes les zones. Pour certaines touches de la tel6commande, il est...
  • Page 29 COMMANDES ET INDICATEURS Menu et navigation touches DVD - Selection de I'appareil source raccorde aux connecteurs DVD. Settings - Permet d'afficher ou de fermer le Mise en marche du syst_me Lifestyle ® menu de configuration de la source active. s'il etait eteint. Settings * On/Off - Mise sous tension ou arr6t du...
  • Page 30 COMMANDES ET INDICATEURS Guide - Affichage du guide electronique Syntonisation Haut/Bas des programmes de tel6vision (si cette • Selection de la frequence radio fonctionnalite existe sur votre tel6viseur, Guide suivante ou prec6dente sur la recepteur c&ble ou satellite, magnetoscope ..bande FM ou AM.
  • Page 31 COMMANDES ET INDICATEURS Mode de lecture et touches numeriques Scan • Deplacement vers I'avant ou Stop vers I'arri_re dans la video. • Arr6t de la lecture de la musique Une barre de contr61e s'affiche (A I'exception de la reception FM/AM) pour permettre de modifier la ou de la video.
  • Page 32 COMMANDES ET INDICATEURS Reglages de I'image touches Record • Activation de I'enregistrement (sur un Picture-in-picture - Active la fonction d'image incrustee (image dans I'image) du appareil possedant une fonction tel6viseur, si celui-ci en est dot& d'enregistrement). Shuffle • Lecture al6atoire de la musique & Image View- Permet de definir I'affichage Shuffle...
  • Page 33: Configuration

    CONFIGURATION Touches de fonctions speciales Touches du mode Tel6texte (Europe uniquement) Teletext - Affichage ou fermeture du mode ist - Activation des touches A, B, C et Favorites (A la base de la tel6commande) Tel6texte Iorsque le tel6viseur est la source List Iorsque la source est un DVR.
  • Page 34: Utilisation

    UTILISATION Pour selectionner I'onglet Configuration, appuyez sur Regarder la t616vision la fl_che droite et selectionnez puis appuyez Votre systeme Lifestyle ® est compatible avec differents sur la touche ENTER. types de tel6viseurs, de I'ecran standard & I'ecran haute definition numerique (HDTV). Cette section explique Placez le curseur sur Marque de TV et appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 35: Selection Du Format D'ecran Tv

    UTILISATION S_lection du format d'_cran R_glage de la compensation de retard audio L'ecran de votre tel6viseur est soit de type standard, Vous remarquerez peut-6tre que le son est en retard soit de type large (Figure 1). Le systeme Lifestyle ®est par rapport A I'image.
  • Page 36: Contr61E D'un Recepteur C&Ble/Satellite

    6tes abonn& touche ENTER. Selectionnez la marque de votre recepteur dans la Programmation de la t_l_commande Bose ® liste et appuyez sur la touche ENTER. pour contr61er le r_cepteur c&ble ou satellite Deplacez le curseur vers le bas pour selectionner...
  • Page 37: Utilisation De La Tel6Commande Pour Changer De Chatne

    UTILISATION Utilisation de la t_l_commande pour changer Modification de I'affichage des images de chaine en HDMI Si vous pref6rez utiliser la tel6commande Lifestyle pour Vous pouvez definir la fa(_on dont certains formats changer de chafne sur votre recepteur c&ble ou satellite apparaissent sur votre ecran de tel6vision haute definition Iorsque vous regardez la tel6vision : (HDTV).
  • Page 38: Contr61E De La Lecture D'un Dvd

    UTILISATION Contr61e de la lecture d'un DVD Placez le curseur sur Appareil DVD et appuyez sur la touche ENTER. Apres avoir connecte votre lecteur de DVD au systeme Selectionnez le type d'appareil dans la liste et Lifestyle ®, vous pouvez configurer la tel6commande appuyez sur la touche ENTER.
  • Page 39: Modification De I'affichage Des Images En Hdmi

    UTILISATION La r_solution video HDMI Modification de I'affichage des images en HDMI Lorsque votre Lifestyle ® est raccorde & un tel6viseur Vous pouvez definir la fagon dont certains formats haute definition (HDTV) via le connecteur HDMI, la video est transmise dans la resolution normale de apparaissent sur votre ecran de tel6vision haute definition (HDTV).
  • Page 40: Configuration Pour I'affichage De Cassettes Video

    Placez le curseur sur Marque VCR et appuyez sur la touche ENTER. Programmation de la t_l_commande Bose ® Selectionnez la marque de votre appareil dans la pour contr61er le magn_toscope liste et appuyez sur la touche ENTER. Pour configurer la tel6commande afin de contr61er le 10.
  • Page 41: Modification De I'affichage Des Images En Hdmi

    UTILISATION La r_solution video HDMI Modification de I'affichage des images en HDMI Lorsque votre Lifestyle ® est raccorde & un tel6viseur Vous pouvez definir la fagon dont certains formats haute definition (HDTV) via le connecteur HDMI, la video est transmise dans la resolution normale de apparaissent sur votre ecran de tel6vision haute definition (HDTV).
  • Page 42: Configuration D'une Source Auxiliaire (Aux)

    Selectionnez la marque de votre appareil dans la contr61er la plupart des fonctions de cet appareil. liste et appuyez sur la touche ENTER. Programmation de la t_l_commande Bose ® 10. Placez le curseur sur Cede AUX et appuyez sur la pour contr61er le lecteur touche ENTER.
  • Page 43: Modification De I'affichage Des Images En Hdmi

    UTILISATION La r_solution video HDMI Modification de I'affichage des images en HDMI Lorsque votre Lifestyle ® est raccorde & un tel6viseur Vous pouvez definir la fagon dont certains formats haute definition (HDTV) via le connecteur HDMI, la video est transmise dans la resolution normale de apparaissent sur votre ecran de tel6vision haute definition (HDTV).
  • Page 44: Contr61E De I'affichage Des Images En Hdmi

    UTILISATION Le resultat d'un appui sur la touche Image View Contr61e de I'affichage des images provoque divers resultats, en fonction du rapport en HDMI d'ecran original du signal qui parient A votre syst_me Lifestyle ®. Les formats 4:3 et 16:9 sont les deux Vous pouvez definir I'affichage de certains formats rapports d'ecran de tel6viseur existants (Figure 2).
  • Page 45 UTILISATION Table Appui sur Image view avec un signal d'entree en 4:3 Normal Des barres verticales noires sont ajoutees de part et d'autre de I'image. (par defaut) Une portion en 16:9 du centre de I'image (a I'int@ieur des pointill6s) est adaptee aux Zoom dimensions de I'ecran.
  • Page 46 UTILISATION Table Appui sur Image view avec un signal d'entree en 16:9 Normal Signal inchang& (par defaut) Une zone en 16:9 du centre du signal (dans le rectangle pointill6) est mise A I'echelle pour Zoom agrandir toute I'image. Une partie des c6tes de I'image est perdue.
  • Page 47: Modification De La Resolution Video Hdmi

    UTILISATION Modification de la r6solution Pour choisir une resolution inferieure, procedez comme suit • vid6o HDMI Sur la tel6commande Lifestyle ®, appuyez sur la Votre systeme Lifestyle ® transmet la video avec une touche Settings pour regarder si la resolution video resolution de 720 points &...
  • Page 48: I_Coute De La Radio

    UTILISATION Ecoute de la radio Pr_s_lections Les pres61ections permettent de selectionner Pour ecouter la radio, appuyez sur la touche FM ou AM rapidement vos stations favorites. II est possible de afin de selectionner et activer le tuner. prer6gler jusqu'& 20 stations AM et 20 stations FM. Pour regler manuellement la reception d'un emetteur, Ajout d'une pres61ection...
  • Page 49: Configuration De La Source Audio Sur C&Ble Coaxial

    UTILISATION Configuration de la source audio ATTENTION : L' ecoute prolongee de musique a un volume deve peut causer des troubles auditifs. II est conseille de ne pas sur c&ble coaxial utiliser le casque audio au volume maximum, en particulier pendant de Iongues durees.
  • Page 50 UTILISATION Table Options de configuration Pour T_, CBL.SAT, Determine le nombre d'enceintes utilisees. Si vous pref6rez DVD, VCR, AUX: ecouter en simple ster6o le signal transmis aux enceintes 5 VIDEO avant droite et gauche, choisissez 2. Si vous pref6rez Enceintes (5 AUDIO 2, 3) visionner des films sans entendre les canaux artiste, 2-3-5...
  • Page 51 UTILISATION (Dans le menu Systeme, le param_tre Traitement audio doit I_galisation 6tre defini sur Reglage utilisateur). Corrige les differences cinema Arr6t sonores entre une vraie salle de cinema et votre Home (non disponible (Active) Cinema lots de la lecture d'une bande son codee en en FMAM) Dolby Digital.
  • Page 52 UTILISATION (Le systeme Lifestyle ® doit 6tre raccorde au tel6viseur via les Balayage connecteurs video en composantes.) Conversion des Arr6t progressif SD signaux d'entree en definition standard (480/576i) dans une (non disponible (Active) definition amelior6e (480/576p). L'image ainsi obtenue est en FMAM) plus definie et plus lisible que celle de la definition standard.
  • Page 53 UTILISATION Permet de choisir entre un son ster6o ou mono parmi trois selections: Auto - Le tuner FM produit automatiquement un signal Mode de sortie ster6o s'il en re(_oit un. Sinon, il produit un son mono. Auto (uniquement Mono - Le tuner FM produit toujours un signal mono. (Mono - Ster6o) en FM) °...
  • Page 54: Entretien Du Systeme

    REFERENCE Remettez le couvercle en place. Entretien du syst me La seule operation de maintenance r6guli_re requise pour la tel6commande consiste & changer les piles Figure Mise en place des piles de la tdecommande Iorsque cela s'avere necessaire. Notez cependant qu'en cas de besoin, il est possible de changer les commutateurs situ6s A I'interieur du compartiment...
  • Page 55: Modification Des Commutateurs De La Tel6Commande

    RI_FI_RENCE Modification des commutateurs de la de quatre rectangles representant la position des t_l_commande commutateurs 1 a 4 : Toutes les tel6commandes Lifestyle ® utilisent un code CODE INTERNE interne qui correspond au code interne defini dans le Commutateurs 1 &4 abaiss6s = 0 0 0 0 (code interneactuel) media center et qui permet aux deux appareils de communiquer.
  • Page 56 Bose ®dans autre piece Les commutateurs 1 a 4 doivent _tre regles de la m_me fa£;on que sur la telecommande principale. Definissez les commutateurs 5 a 9 pour la piece dans laquelle vous souhaitez utiliser la telecommande reseau Bose ®.
  • Page 57: Configuration D'une Deuxi_Me Piece D'ecoute

    Un seul systeme Lifestyle ® peut restituer du son de Bose ® Link pour chaque piece suppl6mentaire, qualite Bose ®dans 14 pi6ces en plus de la piece A, ce gestion de votre systeme audio dans toute la maison qui vous permet de profiter du syst_me dans devient simple et rapide.
  • Page 58: Reglage Des Commutateurs De La Tel6Commande De Reseau Bose ® Link

    I'inserer aisement dans votre syst_me home cinema Lifestyle ®. Pour obtenir des informations compl6mentaires pour vous procurer d'autre appareils, contactez votre revendeur Bose. Vous pouvez egalement contacter Bose directement. II vous suffit de consulter la liste des adresses fournie avec votre syst_me.
  • Page 59: Entretien Du Syst_Me Lifestyle

    RI_FI_RENCE Entretien du syst_me Lifestyle ® R_glage du voltage (modUles bi-tension uniquement) Respectez les recommandations suivantes pour le nettoyage des surfaces. Si votre alimentation secteur est de type bi-tension, assurez-vous que le reglage de la tension (a la base de •...
  • Page 60: Depannage

    RI_FI_RENCE D pannage Probl_me Solution Le systeme ne • Verifiez que le cordon d'alimentation est enti_rement inser6 dans une prise electrique. fonctionne pas du tout. • Assurez-vous que le cordon d'alimentation est correctement connecte au module Acoustimass ® et correctement branche A une prise electrique murale en etat de marche.
  • Page 61 (En cas d'utilisation d'un • Verifiez que les codes internes de la tel6commande et du media center sont identiques. tel6viseur A ecran • Contactez le service client de Bose pour obtenir de I'aide. plasma, voir le probl_me ci-dessous.)
  • Page 62 Si c'est le cas, il est possible de corriger le probl_me en acqu6rant des aimants en ferrite LIFESTYLE fonction ne et en les plagant sur le c&ble pour proteger celui-ci des interferences. Pour acheter un aimant en ferrite, contactez le service client de Bose ®. de mani_re irr6guli_re Le syst_me s'active tout Modifiez la configuration...
  • Page 63 RI_FI_RENCE Probl_me Solution Aucun son avec une • Verifiez les branchements. source TV, DVD, VCR, • Assurez-vous que le composant appropri6 est activ& CBL.SAT ou AUX. • Reportez-vous au manuel du composant concern& Pas de video affichee, • Verifiez le selecteur d'entree video du tel6viseur. II doit correspondre & la source desir6e. mais le son de la TV fonctionne La tel6commande...
  • Page 64: Comment Contacter Le Service Client

    Pour obtenir une aide suppl6mentaire afin de resoudre votre systeme, n'oubliez pas d'enregistrer celui- vos probl_mes, contactez le service client de Bose ®. ci. Vous recevrez aussi des informations sur les Consultez la liste d'adresses incluse dans le carton nouveaux produits et des offres speciales de Bose.
  • Page 65: Glossaire

    GLOSSAIRE 16:9 • Voir ,, Rapport d'ecran ,,. CD : Acronyme de Compact Disc. Disque en plastique rev6tu d'une fine couche metallis6e qui contient des 4:3 • Voir ,, Rapport d'ecran ,,. informations sonores codees numeriquement reproduisant un son de grande qualite Iorsqu'elles sont Audio analogique : Les sons tels que nous les decod6es via le faisceau laser d'un lecteur de CD.
  • Page 66 GLOSSAIRE DVD-R, DVD+R, DVD-RW, DVD+RW : Acronymes de HDMI : Acronyme de High Definition Multimedia Interface. La norme HDMI est devenue de-facto un Recordable (R) et ReWriteable (RW) DVD. Des donnees peuvent 6tre gravees une seule fois sur un DVD-R ou standard d'interface permettant d'obtenir une image et +R, et plusieurs fois sur un DVD-RW ou +RW.
  • Page 67 GLOSSAIRE PCM : Acronyme de Pulse Code Modulation. Format RDS : Syst_me d'affichage d'informations courant de signal audio numerique. I'emetteur radio et le programme diffus& Cette fonction n'existe qu'en Europe. PRISE PI_RITEL : Type de fiche courante disponible dans les magasins d'appareils electroniques R_solution : Ce terme decrit la qualite d'une image, fabriqu6e pour 6tre utilisee en Europe occidentale.
  • Page 68 Videostage ®5 : Circuit de decodage invente par Bose ®,qui permet de ben6ficier de la qualite du son Surround sur cinq canaux, quel que soit le support d'origine : cassette VHS, CD ster6o ou m_me programme tel6vis6 mono.
  • Page 69: Copyright Et Protection Des Licences

    COPYRIGHT ET PROTECTION DES LICENCES ©2008 Bose Corporation. Toute reproduction, modification, Conou avec la technologie UEI SOUS licence de Universal Electronics Inc. © UEI 2000-2002. distribution ou autre utilisation, m_me partielle, de ce document est interdite sans autorisation ecrite prealable.
  • Page 70 ® Better sound through research® @2008 Bose Corporation, The Mountain, Framingham, MA 01701-9168 AM316799 Rev.01 31679g_og10...

Table of Contents