Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

GMm
o
WASHER USERINSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARAEL USUARIO DELALAVADORA
INSTRUCTIONS D TILISATION DELALAVEUSE
Table of Contents / Indice / Table des matibres
ASSISTANCE OR SERVICE ............................ 1
WASHER SAFETY ............................................
2
WASHER USE ..................................................
3
WASHER CARE ................................................
5
......................................
6
WARRANTY ......................................................
8
AYUDA O SERVICIO TleCNICO ...................... 9
SEGURIDAD DE LA LAVADORA .................... 9
USO DE LA LAVADORA ................................
10
CUIDADO DE LA LAVADORA ...................... 12
SOLUCION DE PROBLEMAS ....................... 13
GARANT{A ......................................................
16
ASSISTANCE OU SERVICE ..........................
17
SF:CURITF: DE LA LAVEUSE ......................... 17
UTILISATION
DE LA LAVEUSE .................... 18
ENTRETIEN DE LA LAVEUSE ...................... 20
DlePANNAGE ..................................................
21
GARANTIE ......................................................
24
Assistance or Service
If you need assistance or service, first see the "Troubleshooting"
section. Additional help is available by calling our Maytag
Services, LLC, at 1-800-688-9900
from anywhere in the U.S.A.,
or write:
Maytag Services, LLC
Attn: CAIR ®Center
P.O. Box 2370
Cleveland, TN 37320-2370
In Canada, for assistance, installation and service call,
1-800-807-6777,
or write:
Customer
Interaction
Centre
Whirlpool
Canada LP
1901 Minnesota Court
Mississauga, Ontario L5N 3A7
Please include a daytime phone number in your correspondence.
Keep this book and your sales slip together for future
reference. You must provide proof of purchase or installation
date for in-warranty service.
Write down the following information about your appliance to help
you obtain assistance or service if you ever need it. You will need
to know your complete model number and serial number. You can
find this information on the model and serial number label, located
under the washer lid.
Dealer name
Serial number
Address
Phone number
Model number
Purchase date
W10092724A

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Amana NTW5505TQ1

  • Page 1: Table Of Contents

    WASHER USERINSTRUCTIONS INSTRUCCIONES PARAEL USUARIO DELALAVADORA INSTRUCTIONS D TILISATION DELALAVEUSE Table of Contents / Indice / Table des matibres ASSISTANCE OR SERVICE ......1 AYUDA O SERVICIO TleCNICO ...... 9 ASSISTANCE OU SERVICE ......WASHER SAFETY ..........SEGURIDAD DE LA LAVADORA ....9 SF:CURITF: DE LA LAVEUSE ......
  • Page 2: Washer Safety

    WASHER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER"...
  • Page 3: Washer Use

    WASHER USE Fire Hazard Electrical Shock Hazard Never place items in the washer that are dampened Plug into a grounded 3 prong outlet. with gasoline or other flammable fluids. De net remove ground prong. No washer can completely remove oil. De net use an adapter.
  • Page 4 Style 1: With liquid fabric softener dispenser (on some Temperature Guide models) Wash Temp Suggested Fabrics • Use only liquid fabric softener in this dispenser. Pour measured liquid fabric softener into the dispenser. Whites and pastels Softener is added automatically during the rinse portion of the cycle.
  • Page 5: Washer Care

    WASHER CARE Winterizing your washer Use a soft, damp cloth or sponge to wipe up any spills such as 1. Shut off both water faucets. Disconnect and drain water inlet detergent or bleach from the outside of your washer. hoses. Pour 1 qt (1 L) of R.V.-type antifreeze into the basket. Clean your washer interior by mixing 1 cup (250 mL) of chlorine 2.
  • Page 6: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING First try the solutions suggested here and possibly avoid the cost of a service call... Noisy Washer won't run, fill, rinse or agitate; washer stops • Is the load balanced and the washer level? The wash load should be balanced and not overloaded. The washer must be level.
  • Page 7 • Isthere excessive sudsing? A lways m easure detergent. Follow manufacturer's directions. Ifyouhave very soft w ater, Load is wrinkled youmight n eed touse less detergent. • Did you unload the washer promptly? Unload the washer as soon as it stops. Washer continues to fill or drain;...
  • Page 8 RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE. Outside the 50 United States and Canada, this warranty does not apply. Contact your authorized Amana dealer to determine if another warranty applies.
  • Page 9: Ayuda O Servicio Tlecnico

    INSTRUCCIONES PARAEL USUARIODELALAVADORA Ayuda o servicio t_cnico Si necesita ayuda o servicio tecnico, consulte primeramente Guarde este libro y su comprobante de venta juntos para "Soluci6n de problemas". Puede obtener asistencia adicional referencia futura. Usted debera proporcionar evidencia de la Ilamando a Maytag Services, LLC, al 1-800-688-9900 desde compra o una fecha de instalacibn para obtener servicio bajo...
  • Page 10: Usode Lalavadora

    INSTRUCClONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENClA: Para reducir el riesgo de incendio, choque electrico e lesienes a personas al usar su lavadora, siga las precauciones basicas, incluyendo las siguientes: • Lea todas las instrucciones antes de usar la • No permita que los niSos jueguen encima o dentro de la lavadora.
  • Page 11 • Cargue solamente hasta la parte superior de la canasta, tibia hasta que el liquido Ilegue a la parte inferior del borde. Vea las flechas de la linea maxima de Ilenado. come se muestra. El sobrecargar la lavadora puede causar una limpieza insatisfactoria. Estilo 2: Sin dep6sito del suavizante Ifquido de telas (en algunos modelos) •...
  • Page 12: Cuidado Delalavadora

    Usted puede personalizar su lavado al agregar opciones los ciclos mas agresivos e intensos, y ligeramente mas bajas (Options) de enjuague a sus selecciones de ciclo. Esta perilla para los ciclos de articulos delicados y de lavado a mano, tiene ajustes para: para proporcionar el mejor cuidado de las telas.
  • Page 13: Solucion De Problemas

    Para volver a usar la lavadora 2. Enchufe la lavadora o reconecte el suministro de energ(a. 1. Deje correr el agua per los tubes y las mangueras. Vuelva a 3. Ponga a funcionar la lavadora por un ciclo completo con conectar las mangueras de entrada de agua.
  • Page 14 • &Estan abiertos los grifos del agua caliente y del agua Funcionamiento del agitador fria? Abra el agua, • _,Esta retorcida la manguera de entrada del agua? • La parte superior del agitador est_ floja, o se mueve en Enderece las mangueras. una sola direcci6n.
  • Page 15 _,Ha sobrecargado la lavadora? La carga de lavado debe Ropa demasiado mojada • estar equilibrada y sin sobrecarga. Las prendas deben moverse con facilidad durante el lavado. • &Ha empleado el ciclo correcto para la carga que esta Use una carga de tamaSo grande para proporcionar mayor lavando? Seleccione un ciclo con un exprimido mas fuerte (si espacio y de esta manera reducir las arrugas en las prendas...
  • Page 16 4. DaSos causados por accidente, alteraci6n, uso indebido, abuso, incendio, inundaci6n, actos fortuitos, instalaci6n incorrecta, instalaci6n que no este de acuerdo con los c6digos electricos o de plomerfa, o el empleo de productos no aprobados por Amana. 5. Cualquier perdida de comida debido a fallas del refrigerador odel congelador.
  • Page 17: Assistance Ou Service

    INSTRUCTIONS D ITILISATION DELALAVEUSE Assistance ou service Si vous avez besoin d'assistance ou de service, consultez Conservez ce manuel et votre re_u de vente ensemble pour d'abord la section "Depannage'. On peut obtenir de I'aide reference ulterieure. Pour le service sous garantie, vous supplementaire en telephonant au Centre d'assistance &...
  • Page 18 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SI_CURITI_ AVERTISSEMENT : Pour reduire les risques d'incendie, de choc electrique ou de blessures Iors de I'utilisation de la laveuse, suivre les precautions fondamentales dent les suivantes : • Lire toutes les instructions avant d'utiliser la laveuse. •...
  • Page 19 • Charger uniquement jusqu'en haut du panier- voir Style 1 : Avec distributeur d'assouplissant liquide pour tissu I'illustration. Une surcharge peut causer un nettoyage (sur certains modeles) mediocre. • Utiliser seulement de I'assouplissant de tissu liquide dans ce distributeur. Verser une quantite mesuree d'assouplissant de tissu liquide dans le distributeur.
  • Page 20: Entretiende Lalaveuse

    • Extra Rinse & Cycle Signal (ringage supplementaire et Guide de temperature signal de programme) - Cette option combine a la fois le Temperature de Tissus sugg_r_s ringage supplementaire et le signal de programme a la fin lavage du programme de lavage. 9.
  • Page 21 Remise en marche de la laveuse 2. Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant electrique. 1. Vidanger les canalisations d'eau et les tuyaux. Reconnecter ies tuyaux d'arrivee d'eau. Ouvrir ies deux robinets d'eau. 3. Faire faire un programme complet a ia laveuse avec 1 tasse (250 mL) de detergent pour enlever les restes d'antigel.
  • Page 22 Avez-vous mis de la Javel en poudre ou sans danger pour Distributeurs obstru_s ou fuite d'eau de Javel les couleurs dans le distributeur d'agent de blanchiment au chlore liquide (sur certains modbles)? Ajouter de la Javel • Avez-vous suivi les directives du fabricant pour I'addition en poudre ou liquide sans danger pour les couleurs de d_tergent et d'assouplissant darts les distributeurs (sur...
  • Page 23 • Avez-vous surcharge la laveuse? La charge de lavage dolt Charge trop mouill_e _tre equilibree et pas surchargee. Les charges doivent pouvoir culbuter librement durant le lavage. • Avez-vous utilis_ le bon programme pour la charge Pour reduire les faux plis des v_tements a pressage laver? Choisir un programme avec une vitesse d'essorage permanent et de certains tricots synthetiques, utiliser une...
  • Page 24 CONFERE DES DROITS JURIDIQUES SPFtCIFIQUES ET VOUS POUVEZ CGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION/_, UNE AUTRE. /_,I'exterieur du Canada et des 50 12tats des Ctats-Unis, cette garantie ne s'applique pas. Contacter votre marchand Amana autorise pour determiner si une autre garantie s'applique.

This manual is also suitable for:

W10092724aNtw5705tq0Ntw5505tq0

Table of Contents