Clarion AB243R Owner's Manual
Clarion AB243R Owner's Manual

Clarion AB243R Owner's Manual

Rds-eon/fm/mw/lw radio cassette combination
Hide thumbs Also See for AB243R:

Advertisement

Quick Links

Owner's manual /
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung /
Gebruiksaanwijzing /
Bruksanvisning /
Manual de instruções
AB243R
AB243RG
RDS-EON/FM/MW/LW RADIO CASSETTE COMBINATION
COMBINÉ RADIO-CASSETTE RDS-EON/FM/PO/GO
RDS-EON/UKW/MW/LW-RADIO-KASSETTEN-
KOMBINATION
SINTOLETTORE A CASSETTA/RADIORDS-EON/FM/OM/OL
RDS-EON/FM/MG/LG RADIO CASSETTESPELER
COMBINATIE
COMBINACIÓN DE RADIOCASETE DERDS-EON/FM/MW/LW
RDS-EON/FM/MV/LV-RADIO OCH KASSETTSPELARE
COMBINAÇÃO DE RÁDIO RDS-EON/FM/MW/LW E LEITOR
DE CASSETES
Istruzioni per l'uso
Manual de instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AB243R and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Clarion AB243R

  • Page 1 Owner’s manual / Mode d’emploi Bedienungsanleitung / Istruzioni per l’uso Gebruiksaanwijzing / Manual de instrucciones Bruksanvisning / Manual de instruções AB243R AB243RG RDS-EON/FM/MW/LW RADIO CASSETTE COMBINATION • COMBINÉ RADIO-CASSETTE RDS-EON/FM/PO/GO • RDS-EON/UKW/MW/LW-RADIO-KASSETTEN- KOMBINATION • SINTOLETTORE A CASSETTA/RADIORDS-EON/FM/OM/OL • RDS-EON/FM/MG/LG RADIO CASSETTESPELER COMBINATIE •...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table des matières 1. PRECAUTIONS AVEC LES CASSETTES ET ENTRETIEN............13 2. COMMANDES ..........................3 3. D.C.P. (Clavier De Commande Amovible) ...................14 4. NOMENCLATURE DES TOUCHES ....................15 Rubriques d’affichage ........................15 5. FONCTIONNEMENT ........................16 Opérations de base.........................16 Fonctionnement de la radio......................17 Fonction RDS (Radio Data System) ....................18 Fonctionnement de la cassette .......................20 6.
  • Page 3: Precautions Avec Les Cassettes Et Entretien

    3. D.C.P. (Clavier De Commande Amovible) Le clavier de commande peut être détaché pour Rangement du clavier de com- éviter le vol. Lorsque le clavier de commande est mande amovible (DCP) dans le détaché, le conserver dans le boîtier DCP fourni boîtier DCP afin d’éviter de le rayer.
  • Page 4 CONTROLS / COMMANDES / BEDIENUNGSELEMENTE / COMANDI BEDIENINGSORGANEN / CONTROLES / REGLAGE / CONTROLOS Note: Be sure to unfold this page and refer to the front diagrams as you read each chapter. Remarque: Veuillez déplier cette page et vous référer aux schémas quand vous lisez chaque chapitre. Hinweis: Bitte diese Seite ausfalten und beim Lesen der einzelnen Kapitel die Zeichnungen auf der ersten Seite beachten.
  • Page 5: Nomenclature Des Touches

    4. NOMENCLATURE DES TOUCHES Remarque: Lisez ce chapitre en vous reportant aux schémas de face du chapitre 2. COMMANDES, à la page 3 (dépliée). 9 Touche de rembobinage (a) 1 Touches haut/bas ( 0 Touche de sélection programme (PROG) 2 Touche de dégagement ! Touche d’avance rapide (d) 3 Bouton rotatif @ Touche de fréquence alternative (AF)
  • Page 6: Fonctionnement

    5. FONCTIONNEMENT Remarque: Lisez ce chapitre en vous reportant aux schémas de face Opérations de base du chapitre 2. COMMANDES, à la page 3 (dépliée). Réglage des graves PRECAUTION 1. Appuyez sur la touche A-M 4 et sélection- Lorsque l’appareil est sous tension, le démar- nez “BASS”.
  • Page 7: Fonctionnement De La Radio

    Opérations de base Fonctionnement de la radio Réglage de la balance avant-arrière Ecoute de la radio 1) Pour syntoniser une station, utiliser d’abord la 1. Appuyez sur la touche A-M 4 et sélection- touche de gamme (BAND) 6 pour sélectionner nez “FAD”.
  • Page 8: Fonction Rds (Radio Data System)

    Fonctionnement de la radio Fonction RDS (Radio Data System) 3) “MAN” apparaît sur l’affichage, et la syntoni- sation manuelle est possible. A propos du système RDS 4) Appuyez sur la touche Haut ou Bas 1 pour Le nom PS (nom de la station) est affiché quand une syntoniser les stations.
  • Page 9 Fonction RDS (Radio Data Fonction RDS (Radio Data System) System) 3) Appuyer à nouveau sur la touches de Informations RDS EON (commuta- ¥ présélection pour commencer tion sur un autre réseau) recherche et syntoniser une autre station Lorsque les données EON d’une station RDS régionale.
  • Page 10: Fonctionnement De La Cassette

    Fonction RDS (Radio Data Fonctionnement de la cassette System) Chargement de cassettes Pendant les annonce sur la circulation, la fonction de Insérer la cassette horizontalement de sorte que compensation physiologique est désactivée et la radio la face de la bande soit exposée à droite. est automatiquement réglée au volume préréglé.
  • Page 11: Depistage Des Pannes

    6. DEPISTAGE DES PANNES Problème Cause Remède Remplacer par un fusible de même L’appareil ne s’allume pas Le fusible a sauté. (ou absence de son.) ampérage que l’ancien fusible. Relire les instructions de raccordement et Câblage incorrect. raccorder correctement. Utiliser une cassette de nettoyage, Le son est mauvais.

This manual is also suitable for:

Ab243rg

Table of Contents