Download Print this page
Logitech Z506 Getting Started Manual

Logitech Z506 Getting Started Manual

Surround sound speakers
Hide thumbs Also See for Z506:

Advertisement

BRAND / LAUNCH:
Logitech 2010
PROJECT TITLE:
Everest.004
DETAILS:
AMR front/ GSW Guide
SPOT COLORS
DIE LINE
PROCESS COLORS
COLOR
(NO PRINT)
C
M
Y
K
5
25
50
75
95
DIE LINES
DIELINE NAME:
n/a
DIELINE RECEIVED: n/a
SPECIFICATIONS / NOTES:
Final files.005
THIS PRINT SIZE / SCALE: 100% of original
Job is four-color
Designer: Emma Ghiselli
MODIFICATION DATE: May 20, 2010
Location: Fremont, CA, USA
Getting started with
Première utilisation
Logitech
Surround Sound
®
English
Speakers Z506
Thank you for purchasing the Logitech® Surround Sound Speakers Z506—
5.1 sound for music, movies, and games that move you.
Español
Gracias por adquirir Logitech® Surround Sound Speakers Z506:
sonido 5.1 para música, películas y juegos capaces de conmoverte.
Français
Vous venez d'acheter le système de haut-parleurs Logitech® Surround
Sound Speakers Z506, qui délivre un son surround 5.1 envoûtant pour
la musique, les films et les jeux, et nous vous en félicitons.
Português
Obrigado por ter adquirido o Logitech® Surround Sound Speakers Z506 —
som 5.1 para música, filmes e jogos que emocionam você.
1
English
Connections/Controls
1. Bass level
2. Stereo audio source input jack (green)
Audio source input jacks (black, orange)
1
3. Audio source input jacks (white, red)
4. Right-front speaker port (DB-9 pin connector)
5. Speaker jacks (left-front = black, left-rear = blue, center = green, right rear = gray)
2
6. Power cord
7. Power on/off button
8. Master volume; rotate knob to far left for setup
3
9. 3.5 mm headphone jack: connect optional headphones, speakers mute automatically,
and adjust headphone volume using master volume
4
Español
Conexiones/Controles
5
1. Nivel de graves
2. Toma de entrada de fuente de audio estéreo (verde)_Tomas de entrada de fuente de audio
6
(negro, naranja)
3. Tomas de entrada de fuente de audio (blanco, rojo)
4. Puerto de bocina frontal derecha (conector de patillas DB-9)
5. Tomas de bocinas (frontal izquierda = negro, posterior izquierda = azul, central = verde,
posterior derecha = gris)
6. Cable de alimentación
7. Botón de encendido
8. Volumen general; girar control a izquierda para configuración
9. Toma de auriculares de 3,5 mm: conecta auriculares opcionales (las bocinas se silencian
automáticamente) y ajusta el volumen de los auriculares mediante el volumen general
Français
Connexions/contrôles
1. Niveau des graves
2. Prise d'entrée de la source audio stéréo (verte)_Prises d'entrée de la source audio (noire, orange)
3. Prises d'entrée de la source audio (blanche, rouge)
4. Port du haut-parleur avant droit (connecteur à broches DB-9)
5. Prises des haut-parleurs (avant gauche = noire, arrière gauche = bleue, central = verte,
arrière droit = grise)
6. Cordon d'alimentation
7. Bouton de marche/arrêt
8. Bouton de réglage du volume principal: pour la configuration, tournez le bouton complètement
sur la gauche.
9. Prise pour casque 3,5 mm: connectez un casque optionnel (les haut-parleurs se mettent automa-
tiquement en sourdine) et ajustez le volume du casque en utilisant le bouton de volume principal.
Português
Conexões/controles
7
1. Nível de graves
9
2. Entrada de fonte de áudio estereofônico (verde)_Entradas de fonte de áudio (preto, laranja)
8
3. Entradas de fonte de áudio (branco, vermelho)
4. Porta do alto-falante frontal-direita (conector de pino DB-9)
5. Entradas do alto-falante (frontal-esquerda = preto, traseiro-esquerda = azul, central = verde,
traseiro-direita = cinza)
6. Cabo elétrico
7. Botão de ligar/desligar
8. Volume principal; para configurar, gire o botão para a extrema esquerda
9. Entrada de fone de ouvido de 3,5 mm: conecte fones de ouvido opcionais, os alto-falantes ficam
automaticamente sem som, e ajuste o volume dos fones de ouvido usando o volume principal
Thank you!
¡Gracias!
Merci!
Obrigado!
1
2
4
1
English
1. Sound-card connection (5.1 surround sound):
Use both Cables A and B.
2. Stereo connection: Use Cable A to connect to laptops,
MP3 players, and desktop computers without sound cards.
3. Game-console connection: Use stereo RCA cables
(not included).
A
7
3
5
2
English
6
1. Left-front speaker (black connector)
2. Left-rear speaker (blue connector)
3. Subwoofer
4
4. Center-channel speaker (green connector)
5. Right-rear speaker (gray connector)
6. Right-front speaker (DB-9 connector)
7. Audio IN cable (Cable A)
8. Sound-card cables (Cables B)
9. Product documentation
3
2
Español
1. Conexión a tarjeta de sonido (sonido envolvente 5.1):
usa los cables A y B.
2. Conexión estéreo: usa el cable A para la conexión a laptops,
reproductores de MP3 y computadoras de sobremesa sin tarjetas
de sonido.
3. Conexión a consola de videojuegos: usa cables de audio RCA
estéreo (no se incluyen).
B
8
9
Español
Français
Português
1. Bocina frontal izquierda (conector negro)
1. Haut-parleur avant gauche
1. Alto-falante frontal-esquerda
2. Bocina posterior izquierda (conector azul)
(connecteur noir)
(conector preto)
3. Subwoofer
2. Haut-parleur arrière gauche
2. Alto-falante traseiro-esquerda
(connecteur bleu)
(conector azul)
4. Bocina de canal central (conector verde)
3. Subwoofer
3. Subwoofer
5. Bocina posterior derecha (conector gris)
4. Haut-parleur central (connecteur vert)
4. Alto-falante de canal central
6. Bocina frontal derecha (conector DB-9)
7. Cable de entrada de audio (cable A)
5. Haut-parleur arrière droit
(conector verde)
8. Cables de tarjeta de sonido (cables B)
(connecteur gris)
5. Alto-falante traseiro-direita (conector
9. Documentación del producto
6. Haut-parleur avant droit
cinza)
(connecteur DB-9)
6. Alto-falante frontal-direita (conector DB-9)
7. Câble audio IN (câble A)
7. Cabo de entrada de áudio (cabo A)
8. Câbles de la carte son (câbles B)
8. Cabos da placa de som (cabos B)
9. Documentation du produit
9. Documentação do produto
3
Français
Português
1. Connexion de la carte son (son surround 5.1): utilisez à la fois
1. Conexão da placa de som (som surround 5.1): Use os cabos A e B.
les câbles A et B.
2. Conecxão estereofônica: Use o cabo A para conectar a laptops,
2. Connexion stéréo: utilisez le câble A pour la connexion
MP3 players e computadores de mesa sem placas de som
aux ordinateurs portables, aux lecteurs MP3 et aux ordinateurs
estereofônicas.
de bureau non équipés de cartes son.
3. Conexão para console de jogos: Use cabos estereofônicos RCA
3. Connexion de la console de jeu: utilisez des câbles stéréo RCA
(não incluídos).
(non inclus).

Advertisement

loading

Summary of Contents for Logitech Z506

  • Page 1 4. Center-channel speaker (green connector) 4. Bocina de canal central (conector verde) 3. Subwoofer 3. Subwoofer Obrigado por ter adquirido o Logitech® Surround Sound Speakers Z506 — 5. Right-rear speaker (gray connector) 5. Bocina posterior derecha (conector gris) 4. Haut-parleur central (connecteur vert) 4.
  • Page 2: Power Up System And Launch Media

    Information contained herein is subject to change without notice. © 2010 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont la propriété de Logitech et sont susceptibles d'être déposés. Microsoft, Windows Vista, Windows, Xbox 360 et le logo Windows sont des marques déposées du groupe et des sociétés Microsoft.